Dell Inspiron 546s User Manual [si]

INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Modela DCSLE in DCSLF
INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za bolj učinkovito uporabo
računalnika.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodbe lastnine, telesnih  poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, sklici na operacijske sisteme Microsoft® Windows® v tem dokumentu zanj ne veljajo.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
DellConnect Core
Athlon in AMD Phenom so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc;
Vista
znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah; družbe Blu-ray Disc Association; družba Dell jo uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe, ki si lastijo blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
pa je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah; AMD, AMD Sempron, AMD
in logotip gumba Start v operacijskem sistemu
Bluetooth
Februar 2009      P/N F989N      Razl. A00
Dell
, logotip
DELL
Intel, Pentium
Windows Vista
je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in
, YOURS IS HERE, Inspiron, Dell On Call in
in
Celeron
so registrirane blagovne znamke,
so blagovne znamke ali registrirane blagovne
Microsoft, Windows, Windows
Blu-ray Disc
je blagovna znamka
Kazalo
Namestitev namiznega računalnika 
Inspiron
Pred namestitvijo računalnika .......5
Podaljšajte zadnji nogi za stabilnost .. 6
Priključite zaslon ................7
Priključite tipkovnico in miško .......9
Priključite omrežni kabel (po izbiri) .. 10 Priključite napajalne kable v zaslon
in računalnik ................... 11
Namestitev operacijskega sistema Windows Vista
Povežite se z internetom (po izbiri) . . 12
Uporaba namizja računalnika 
Inspiron
Elementi na sprednji strani ........16
Elementi na hrbtni strani ..........18
Funkcije programske opreme ......21
™......................................
®
................12
....................................
Odpravljanje težav............. 23
5
Težave z omrežjem ..............23
Težave z napajanjem............. 25
Težave s pomnilnikom ...........26
Zamrznitve in težave s programsko
opremo ....................... 27
Uporaba orodij za podporo ...... 30
Dellov center za podporo.......... 30
Kode piskov ...................31
Sistemska sporočila .............32
Hardware Troubleshooter ......... 35
Dell Diagnostics ................35
Možnosti za obnovitev sistema... 38
16
Obnovitev sistema............... 39
Obnovitev Dellovih tovarniških
nastavitev .....................40
3
 Kazalo
Ponovna namestitev operacijskega
sistema .......................42
Iskanje pomoči................ 45
Tehnična podpora in storitve za
kupce ........................ 46
DellConnect
.................. 46
Spletne storitve ................. 47
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila.................. 48
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . 48
Vračilo izdelkov za popravilo v času
garancije ali za vračilo denarja ..... 49
Preden pokličete ................50
Kontaktiranje družbe Dell .........51
Iskanje dodatnih informacij 
in virov ...................... 53
Tehnični podatki .............. 56
4
Dodatek ..................... 62
Obvestilo o tehnologijah
Macrovision.................... 62
Indeks....................... 63
Namestitev namiznega računalnika 
Inspiron
INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o namestitvi računalnika Inspiron 535s/537s/545s/546s in priključitvi zunanjih naprav.
OPOZORILO: Preden začnete  namestitvene postopke, preberite  varnostna navodila, ki so priložena  računalniku. Dodatne informacije  o varnem delu preberite na domači  strani za skladnost s predpisi na  spletnem mestu www.dell.com/ regulatory_compliance.

Pred namestitvijo računalnika 

Računalnik postavite tako, da bo imel lahek dostop do vira napajanja, ustrezno prezračevanje in da bo stal na ravni površini.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko povzroči pregrevanje. Pregrevanje preprečite tako, da ima računalnik na zadnji strani vsaj 10 cm prostora, na vseh ostalih straneh pa vsaj 5 centimetrov prostora. Ko ga vklopite, računalnika ne smete postaviti v zaprt prostor, na primer v omarico ali predal.
5
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™

Podaljšajte zadnji nogi za  stabilnost

Računalnik postavite v pokončen položaj, pazljivo dvignite zadnji del in obrnite nogi za stabilnost navzven. Podaljšana noga zagotavlja največjo stabilnost sistema.
6
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 

Priključite zaslon

Računalnik ima vgrajen video priključek VGA. Zaslon lahko priključite s tem priključkom.
OPOMBA: Če ste kupili ločeno grafično kartico (po izbiri), ima računalnik morda na voljo priključek DVI ali HDMI.
Ko izbirate vrsto priključka, si pri identifikaciji priključkov na zaslonu in računalniku pomagajte s spodnjo tabelo.
VGA
HDMI
DVI
Priključite zaslon s priključkom VGA, HDMI ali DVI.
Priključek HDMI je izredno zmogljiv digitalni priključek, ki prenaša video in zvočne signale za televizorje in monitorje z vgrajenimi zvočniki.
Priključek VGA prenaša samo video • signale za različne monitorje in projektorje.
Priključitev zaslona s priključkom VGA
Priključite zaslon s kablom VGA (z modrima priključkoma na obeh koncih).
7
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Priključitev zaslona s priključkom HDMI
Če ima vaš zaslon priključek DVI, uporabite kabel DVI (z belima priključkoma na obeh koncih) z adapterjem HDMI-DVI.
OPOMBA: Adapter HDMI-DVI lahko kupite na Dellovem spletnem mestu www.dell.com.
8
Priključitev zaslona s priključkom DVI
Če ima vaš zaslon priključek VGA, uporabite kabel VGA (z modrima priključkoma na obeh koncih) z adapterjem DVI-VGA.
OPOMBA: Adapter DVI-VGA lahko kupite na Dellovem spletnem mestu
www.dell.com.

Priključite tipkovnico in  miško

Uporabite priključke USB na zadnji strani računalnika in priključite tipkovnico in miško USB.
OPOMBA: Natančna mesta priključkov so lahko drugačna kot je prikazano.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
9
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Priključite omrežni kabel 
(po izbiri)
OPOMBA: Natančna mesta priključkov
so lahko drugačna kot je prikazano.
10
Namestitev računalnika lahko dokončate tudi brez omrežne povezave. Če pa imate omrežno ali internetno povezavo, ki uporablja povezavo s kablom (npr. priključek za kabelski modem ali Ethernet), lahko kabel priključite zdaj. Uporabite samo kabel za Ethernet (priključek RJ45). V omrežni priključek ne vstavljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Računalnik priključite v omrežje ali v širokopasovno napravo tako, da priključite en del omrežnega kabla v omrežna vrata ali širokopasovno napravo. Drug del omrežnega kabla priključite v priključek omrežnega vmesnika na hrbtni plošči računalnika. Klik pomeni, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 

Priključite napajalne kable v  zaslon in računalnik

Pritisnite gumb za vklop na  računalniku in zaslonu
11
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Namestitev operacijskega 
®
sistema Windows Vista
Pri prvi namestitvi sistema Windows Vista sledite navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni; zanje boste potrebovali do 15 minut. Po navodilih na zaslonu boste izvedli različne postopke: sprejeli boste licenčne pogodbe, nastavili lastnosti in vzpostavili internetno povezavo.
POZOR: Ne prekinjajte postopka  namestitve operacijskega sistema.  Zaradi tega lahko računalnik  postane neuporaben.
12

Povežite se z internetom  (po izbiri)

OPOMBA: Ponudba internetnih storitev
se razlikuje od države do države.
Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP). Vaš ponudnik internetnih storitev vam bo ponudil eno ali več možnosti za povezavo z internetom:
Povezave DSL, ki omogočajo • širokopasovni dostop do interneta prek obstoječe telefonske linije ali storitve za mobilno telefonijo. S povezavo DSL lahko hkrati uporabljate internet in telefon na isti liniji.
Povezave z uporabo kabelskega • modema, ki omogočajo širokopasovni dostop do interneta prek lokalne kabelske linije za televizijski signal.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
Povezave z uporabo satelitskega • modema, ki omogočajo širokopasovni dostop do interneta prek satelitsko­televizijskega sistema.
Klicno povezavo, ki omogoča dostop do interneta prek telefonske linije. Klicne povezave so znatno počasnejše od povezav DSL in povezav prek kabelskega (ali satelitskega) modema. Vaš računalnik nima vgrajenega modema. Če želite klicno storitev, morate uporabiti dodatni modem USB.
Brezžične povezave LAN (WLAN), ki • omogočajo dostop do interneta z uporabo tehnologije WiFi 802.11. Podpora za brezžični LAN zahteva dodatne notranje komponente, ki so ali pa niso nameščene v računalniku, odvisno od tega, za kaj ste se odločili ob nakupu.
OPOMBA: Če zunanjega modema USB ali vmesnika WLAN prvotno niste kupili, ju lahko kupite na Dellovem spletnem mestu www.dell.com.
Vzpostavitev žične internetne povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji modem USB (po izbiri) in v telefonski priključek na steni. Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko/satelitsko povezavo, se za navodila o namestitvi obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev ali ponudnika mobilnih telefonskih storitev.
Vzpostavitev brezžične povezave
Preden lahko uporabite brezžično internetno povezavo, se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom. Vzpostavitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Kliknite 2.  Start (Poveži z).
Po navodilih na zaslonu dokončajte 3.  namestitev.
 Connect To 
13
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Vzpostavitev internetne povezave
Nastavitev internetne povezave prek bližnjice ponudnika internetnih storitev na namizju:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Dvokliknite ikono ponudnika internetnih 2.  storitev na namizju sistema Microsoft Windows
®
.
®
Po navodilih na zaslonu dokončajte 3.  namestitev.
Če na namizju ni ikone internetnega ponudnika storitev ali če želite vzpostaviti povezavo z drugim ponudnikom, sledite korakom v naslednjem razdelku.
OPOMBA: Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je težava morda pri ponudniku internetnih storitev. Obrnite se nanj in preverite stanje storitve ali pa se poskusite povezati pozneje.
14
OPOMBA: Pripravite podatke o
ponudniku internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik
Connect to the Internet (Vzpostavi  povezavo z internetom).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Kliknite 2.  Start
 Control Panel 
(Nadzorna plošča). V možnosti 3.  Network and Internet 
(Omrežje in internet) kliknite Connect  to the Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom).
Prikaže se okno Connect to the 
Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom).
Kliknite 4.  Broadband (PPPoE) (Širokopasovna povezava) ali Dial-up (Klicna povezava), odvisno od želene
povezave:
Izberite Broadband (Širokopasovna  povezava), če boste uporabljali DSL, satelitski modem, kabelski modem ali brezžično tehnologijo Bluetooth
®
.
Izberite Dial-up (Klicna povezava), če boste uporabljali dodatni klicni modem USB ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite Help 
me choose (Pomagaj mi izbrati) ali
pa se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 5.  namestitev in pri tem uporabite informacije o namestitvi, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
15
Uporaba namizja računalnika Inspiron
1
2
3 4
5
6
7
8
9
Računalnik ima indikatorje in gumbe, ki
INSPIRON
zagotavljajo informacije in omogočajo, da izvajate običajna opravila. Priključki v računalniku omogočajo priključitev dodatnih naprav.
16

Elementi na sprednji strani

Uporaba namizja računalnika Inspiron™ 
1 Gumb za izmet pogona FlexBay — 
pritisnite ga, če želite odpreti ploščo pogona FlexBay.
2 Plošča pogona FlexBay — podpira
bralnik pomnilniških kartic ali dodaten trdi disk.
3
 Gumb za vklop — pritisnite
ga, če želite vklopiti ali izklopiti računalnik. Lučka na sredini gumba označuje stanje računalnika:
lučka sveti belo — računalnik • deluje normalno,
lučka utripa oranžno — morda • je prišlo do napake na sistemski plošči,
lučka sveti oranžno — računalnik • je v stanju mirovanja,
lučka napajanja ne sveti — • računalnik je izklopljen ali pa ne prejema električne energije.
4
5
6
7
 Priključek USB 2.0 (2) — tu
priključite naprave USB, kot so pomnilniški ključi, digitalne kamere in predvajalniki MP3.
Priključek za slušalke — tu
priključite slušalke.
OPOMBA: Če želite priključiti zvočnik ali zvočni sistem, uporabite izhodni priključek za zvok na hrbtni strani računalnika.
 Lučka aktivnosti trdega 
diska — lučka aktivnosti trdega diska
sveti, ko računalnik bere podatke s trdega diska ali jih nanj zapisuje.
 Priključek za mikrofon — tu
priključite mikrofon za glasovni vnos ali zvočni kabel za zvočni vnos.
17
Uporaba namizja računalnika Inspiron™
1 2
3
4
5
8 Plošča optičnega pogona — 
ta
plošča pokriva optični pogon. Uporabite optični pogon za predvajanje plošč CD/DVD/ Blu-ray Disc
9 Gumb za izmet plošče optičnega 
pogona — pritisnite ga, če želite
odpreti ali zapreti optični pogon.
.
18

Elementi na hrbtni strani

Uporaba namizja računalnika Inspiron™ 
1 Priključek za napajanje — tu
priključite napajalni kabel. Videz se lahko razlikuje.
2 Stikalo za izbiro napetosti — tu
izberete napetost električnega toka.
3 Diagnostična lučka napajanja — 
označuje razpoložljivost napajanja za napajalnik.
Zelena lučka — napajanje je na voljo.
Lučka ne sveti — napajanje ni na • voljo za napajalnik ali pa napajalnik ne deluje.
OPOMBA: Diagnostična lučka napajanja morda ni na voljo pri nekaterih modelih.
4 Reže za razširitvene kartice — 
dostopni priključki za vse nameščene kartice PCI in PCI Express.
5 Priključki na hrbtni plošči — 
priključite naprave USB, zvočne in druge naprave v ustrezen priključek.
Priključki na hrbtni plošči
OPOMBA: Nekateri priključki na hrbtni strani morda niso na voljo v vašem računalniku. Podrobnosti poiščite v razdelku »Tehnični podatki« na strani 56.
Video priključek VGA — 
tu priključite zaslon. V računalnikih z video kartico uporabite priključek na kartici.
Video priključek HDMI — 
tu priključite zaslon. V računalnikih z video kartico uporabite priključek na kartici.
Priključki USB 2.0 (4) — tu priključite naprave USB, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
19
Loading...
+ 49 hidden pages