Dell Inspiron 546 User Manual [hu]

Page 1
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
INSPIRON
Page 2
Page 3
Modellek: DCME és DCMF
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
INSPIRON
Page 4
Megjegyzések, "Vigyázat!" jelzések és figyelmeztetések
MEGJEGYZÉS:A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb
VIGYÁZAT: A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés lehetőségére
hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját. FIGYELEM: A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre,
illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, akkor a dokumentumban szereplő, Microsoft®
Windows
®
operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
__________________
A dokumentumban közölt információ külön értesítés nélkül is megváltozhat. © 2007-2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt márkajelzések: A
Dell
, a
DELL
logó, YOURS IS HERE, Inspiron, Dell On Call, és
DellConnect
a Dell Inc. védjegyei; az
Intel, Pentium
, és
Celeron
az Intel Corporation bejegyzett védjegye, a
Core
pedig a az Intel Corporation védjegye az Egyesült Államokban és más országokban; az AMD, AMD Sempron, AMD Athlon, és AMD Phenom az Advanced Micro Devices Inc. védjegyei; a
Microsoft, Windows, Windows Vista,
és a
Windows Vista
start gomb logó a Microsoft Corporation Egyesült államokban és/vagy más országokban
bejegyzett védjegyei; a
Blu-ray Disc
a Blu-ray Disc Association védjegye; a
Bluetooth
a Bluetooth SIG, Inc.
tulajdonában levő védjegy, amit a Dell Inc. licensz alatt használ. A dokumentumban más védjegyek és kereskedelmi megnevezések is szerepelhetnek, hivatkozásként a
termékmárkák és megnevezések tulajdonosaira. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról .
2009. Február P/N G578N Rev. A00
Page 5
3
Az Inspiron™ asztali számítógép
üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . .5
A számítógép összeállítása előtt . . . . . 5
A monitor csatlakoztatása . . . . . . . . . . 6
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az
egeret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A hálózati kábel csatlakoztatása
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Csatlakoztassa a tápkábeleket a
kijelzőhöz és a számítógéphez.. . . . . . 9
A Windows Vista
®
telepítése . . . . . . . 10
Csatlakozás az internethez
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Az Inspiron™ asztali számítógép
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Előlapi funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hátlapi funkciók. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Szoftverfunkciók . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Problémák megoldása. . . . . . . . . . .23
Hálózati problémák . . . . . . . . . . . . . . 24
Tápellátással kapcsolatos
problémák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Memóriaproblémák . . . . . . . . . . . . . . 27
Lefagyások és szoftver problémák . . 28
Támogatási eszközök használata . .30
Dell támogatási központ . . . . . . . . . . 30
Hangkódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rendszerüzenetek . . . . . . . . . . . . . . 33
Hardverhiba-elhárító . . . . . . . . . . . . . 35
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rendszerbeállítási opciók. . . . . . . .39
Rendszervisszaállítás . . . . . . . . . . . . 40
Dell:Gyári lemezkép visszaállítása . . 41
Tartalom
Page 6
4
Tartalom
Az operációs rendszer
újratelepítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Segítségkérés . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DellConnect
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Online Szolgáltatások . . . . . . . . . . . . 48
Automatizált rendelési állapot
szolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Termékinformáció . . . . . . . . . . . . . . . 50
Eszközök visszaküldése garanciális
javításra vagy visszafizetésre . . . . . . 50
Telefonhívás előtti teendők . . . . . . . . 51
Kapcsolatba lépés a Dell-lel . . . . . . . 53
További információk és források
keresése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . .57
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
A Macrovision termékére vonatkozó
nyilatkozat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Page 7
5
INSPIRON

Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése

Ebben a részben az Inspiron 535/537/545/546 asztali számítógép üzembe helyezésével és a perifériák csatlakoztatásával kapcsolatban talál információkat.
FIGYELEM: Az ebben a részben
ismertetett műveletek elvégzése előtt olvassa el a számítógéphez
kapott biztonsági utasításokat.
Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Szabályozási megfelelőség
honlapját a www.dell.com/ regulatory_compliance címen.
A számítógép összeállítása
előtt
A számítógép elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy legyen elérhető közelségben áramforrás, megfelelő szellőzés és sima, vízszintes felület, amelyre ráteszi a számítógépet.
A megfelelő szellőzés hiánya következtében a számítógép túlmelegedhet. A túlmelegedés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy hátul legalább 10,2 cm-t, oldalt pedig legalább 5,1 cm-t hagyjon szabadon. Bekapcsolt állapotban soha ne helyezze a számítógépet zárt helyre, például szekrénybe vagy fiókba.
Page 8
6
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése

A monitor csatlakoztatása

A számítógép beépített VGA monitor csatlakozóval van ellátva. Ez a csatlakozó használható a monitor csatlakoztatására.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben a
számítógéphez opcionális önálló videokártyát vásárolt, úgy lehetséges, hogy a számítógépen DVI vagy HDMI csatlakozó is rendelkezésére áll.
A használandó csatlakozás típusának kiválasztásakor a következő táblázat segít azonosítani a monitoron található csatlakozókat.
VGA
HDMI
DVI
Csatlakoztassa a monitort a VGA, HDMI, vagy DVI csatlakozó segítségével.
A VGA csatlakozó csak video jeleket • közvetít az olyan kijelzők felé, mint a monitorok, vagy kivetítők.
A • HDMI csatlakozó egy nagyteljesítményű digitális csatlakozó, amely továbbítja mind a video, mind pedig az audio jeleket az olyan kijelzők felé, mint TV készülékek, és a beépített hangszóróval rendelkező monitorok.
Csatlakozás a VGA csatlakozó használatával
Csatlakoztassa a kijelzőt a VGA kábel (mindkét végén kék csatlakozókkal) segítségével.
Page 9
7
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
Csatlakozás a HDMI csatlakozó használatával
Amennyiben a kijelző rendelkezik DVI csatlakozó aljzattal, a DVI kábel (mindkét végén fehér csatlakozókkal) használható egy HDMI-DVI átalakító segítségével.
MEGJEGYZÉS:HDMI-DVI átalakító vásárolható a Dell honlapján a
www.dell.com címen.
Csatlakozás a DVI csatlakozó használatával
Amennyiben a kijelző VGA csatlakozó aljzattal rendelkezik, a DVI kábel (mindkét végén fehér csatlakozókkal) használható egy DVI-VGA átalakító segítségével.
MEGJEGYZÉS:DVI-VGA átalakító vásárolható a Dell honlapján a
www.dell.com címen.
Page 10
8
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése

Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret.

MEGJEGYZÉS: A csatlakozók pontos
elhelyezkedése a bemutatottól eltérhet.
Az USB csatlakozóval ellátott billentyűzetet és egeret csatlakoztassa a számítógép
hátulján található USB aljzatok egyikébe.

A hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális)

MEGJEGYZÉS: A csatlakozók pontos
elhelyezkedése a bemutatottól eltérhet.
Page 11
9
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
A számítógép összeállításának
befejezéséhez hálózati kapcsolat nem szükséges, de amennyiben rendelkezik meglévő hálózattal vagy olyan internet kapcsolattal, amely vezetékes kapcsolatot használ (mint például az otthoni kábelmodem vagy Ethernet csatlakozó), az most csatlakoztatható. Kizárólag Ethernet kábel használható (RJ45 csatlakozó). Telefonkábel (RJ11 csatlakozó) nem csatlakoztatható a hálózati csatlakozó aljzatba.
A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz való csatlakoztatásához a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati portba vagy egy szélessávú eszközbe. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe. A csatlakozás akkor megfelelő, ha a csatlakozó kattanást hallat.
Csatlakoztassa a
tápkábeleket a kijelzőhöz és
a számítógéphez.
Page 12
10
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
Nyomja meg a számítógépen
és a kijelzőn található
bekapcsológombokat.

A Windows Vista® telepítése

A Windows Vista első üzembe helyezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezen a lépések elvégzése feltétlenül szükséges és kb. 15 percet vesz igénybe. A megjelenő képernyőkön több műveletet is végre kell hajtani, mint például a licencszerződések elfogadása, a beállítások elvégzése és az internetkapcsolat beállítása.
VIGYÁZAT: Ne szakítsa meg az operációs rendszer telepítését. Ha megszakítja, a számítógép használhatatlanná válhat.
Page 13
11
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése

Csatlakozás az internethez (opcionális)

MEGJEGYZÉS:Az internetszolgáltatók
és ajánlataik országonként változnak.
Az internet-csatlakozáshoz külső modemes vagy hálózati kapcsolat, valamint internetszolgáltató szükséges. (internetszolgáltató). Internetszolgáltatója a következő internet-kapcsolati lehetőségek közül egyet vagy többet tesz elérhetővé:
DSL-kapcsolat, amely nagy sebességű • internetelérést biztosít a már meglévő telefonvonalon vagy mobiltelefon­hálózaton keresztül. DSL-kapcsolat esetén egyidejűleg használhatja az internetelérést és a telefonvonalat.
Kábelmodemes kapcsolat, amely • nagy-sebességű internetelérést biztosít a helyi kábeltelevíziós hálózaton keresztül.
• holdas modemkapcsolat, amely nagy sebességű internetelérést biztosít a műholdas televízió hálózaton keresztül.
•Betárcsázós kapcsolat, amely telefonvonalon keresztül biztosít internetelérést. A betárcsázós­kapcsolatok lényegesen lassabbak a DSL, kábeles (vagy műholdas) modemkapcsolatoknál. A számítógépben nem található beépített modem. A betárcsázós szolgáltatás használatához ezen a számítógépen opcionális USB modemet kell használni.
Vezeték nélküli hálózati (WLAN) • kapcsolat, amely WiFi 802.11 technológiát alkalmaz az internetelérés biztosításához. A vezeték nélküli
hálózati támogatás használatához
opcionális beépített részegységekre van szükség, amelyek nem biztos, hogy megtalálhatóak a számítógépben, mivel azok beszerelését a számítógép vásárlásakor lehetett eldönteni.
Page 14
12
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
MEGJEGYZÉS:Amennyiben a külső
USB modem, vagy WLAN eszköz nem része az eredeti összeállításnak, úgy azok megvásárolhatóak a Dell honlapján a www.dell.com címen.
Vezetékes internetkapcsolat beállítása
Ha betárcsázós kapcsolata van, az internet-kapcsolat létrehozása előtt csatlakoztassa a telefonvonalat a külső USB-modemhez (opcionális) és a telefon fali aljzatához. Amennyiben DSL- vagy kábel/műholdas modemkapcsolatot használ, kérjen útmutatást a beállításhoz internetszolgáltatójától.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
Mielőtt a vezeték nélküli internetkapcsolatot használni tudná, csatlakoznia kell a vezeték nélküli útválasztóhoz. Kapcsolat beállítása a vezeték nélküli útválasztóval:
Mentsen el, és zárjon be minden 1. nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Csatlakozás
elemre. Kövesse a kijelzőn megjelenő 3.
utasításokat a telepítés befejezéséhez.
Internetkapcsolat beállítása
Internetkapcsolat beállítása internetszolgáltatóhoz tartozó asztali parancsikon segítségével:
Mentsen el, és zárjon be minden 1. nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
A Microsoft2.
®
Windows® asztalon
kattintson duplán az internetszolgáltató ikonjára.
A beállítás elvégzéséhez kövesse a 3. képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha az asztalon nem található az
internetszolgáltató ikonja, vagy ha más
Page 15
13
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
internetszolgáltató kapcsolatát szeretné beállítani, hajtsa végre a következő szakaszban leírt lépéseket.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben nem
tud kapcsolódni az internetre, de a múltban sikeresen csatlakozott, elképzelhető, hogy szolgáltatónál van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával a szolgáltatás állapotának ellenőrzése céljából, vagy próbálja meg újra a csatlakozást később.
MEGJEGYZÉS:Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott információkat. Amennyiben nincsen internetszolgáltatója, a Csatlakozás az internethez varázsló segítségével kereshet egyet.
Mentsen el, és zárjon be minden 1. nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a 2. Start
Vezérlőpult
elemre.
A 3. Hálózat és Internet elemnél válassza a Kapcsolódás az internethez
lehetőséget. Megjelenik a Csatlakozás az
internethez ablak. A kívánt csatlakozási módtól függően 4.
kattintson a Szélessávú (PPPoE) vagy a Telefonos elemre:
A Szélessávú beállítást akkor – válassza, ha DSL-, műholdas vagy kábeltelevíziós modemet szeretne használni, illetve ha Bluetooth
®
vezeték nélküli technológiával kíván csatlakozni.
Ha USB telefonos modemet vagy – ISDN-kapcsolatot használ, válassza a Betárcsázás elemet.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben nem
tudja, hogy milyen csatlakozástípust
Page 16
14
Az Inspiron™ asztali számítógép üzembe helyezése
válasszon, kattintson a Segítség a választáshoz gombra, vagy lépjen
kapcsolatba internet szolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő 5. utasításokat, és a beállítás befejezéséhez használja az internetszolgáltatójától kapott beállítási információkat.
Page 17
15
INSPIRON
A számítógépen megtalálható kijelzők és gombok információkat nyújtanak, valamint gyakori feladatok elvégzését teszik lehetővé. A számítógép csatlakozói további eszközök csatlakoztatását teszik lehetővé.

Előlapi funkciók

9
1
2 3
4 5
6
7
8

Az Inspiron™ asztali számítógép használata

Page 18
16
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
1
Optikai meghajtó kiadás gomb (2) — Az optikai meghajtó ajtajának
nyitásához és zárásához nyomja meg ezt a gombot.
2
USB 2.0 csatlakozók (2) —
Az olyan USB eszközök
csatlakoztatására használhatóak, mint memóriakártyák, digitális kamerák és MP3 lejátszók .
3
Fejhallgató csatlakozó —
Fejhallgató csatlakoztatására.
MEGJEGYZÉS:Aktív hangszórók, vagy hangrendszer csatlakoztatásához használja a
számítógép hátoldalán található
audio kimenet csatlakozót.
4
Bekapcsológomb —
A számítógép be-, vagy kikapcsolásához nyomja meg ezt a gombot. A gomb közepén található fény jelzi a tápellátás állapotát:
Fehér fény — a számítógép • bekapcsolt állapotban van
Villogó narancs — probléma lehet •
az alaplappal
Folyamatos narancs — a • számítógép alvó állapotban van
Az üzemjelző fény nem világít — a • számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap tápellátást.
5
Merevlemez aktivitás fény — A
merevlemez meghajtó üzemjelzője akkor világít, ha a számítógép adatokat olvas a merevlemezről vagy adatokat ír rá.
Page 19
17
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
6
FlexBay előlap — A FlexBay
meghajtóhoz való hozzáféréshez nyissa ki a FlexBay előlapját.
7
Mikrofon csatlakozó —
Hangbemenet esetén mikrofon, audio bemenet esetén pedig audio kábel csatlakoztatására szolgál.
8
FlexBay — Memóriakártya olvasó vagy kiegészítő merevlemez eszköz fogadását támogatja.
9
Optikai meghajtó előlap (2) — Ez
az előlap takarja az optikai meghajtót. Az optikai meghajtó CD/DVD/Blu-ray Disc™ lejátszására használható.

Hátlapi funkciók

1 2
4
5
3
Page 20
18
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
1
Elektromos hálózati csatlakozó —
Az elektromos hálózati kábel csatlakoztatásához. A kivitel ettől eltérhet.
2
Feszültségválasztó kapcsoló — A
megfelelő feszültség kiválasztásához.
3
Tápegység diagnosztikai fény — A
tápegység megfelelő áramellátását jelzi.
Zöld fény — a tápegység • megfelelő áramellátást kap.
Nem világít — A tápegységnek • nincs áramellátása, vagy a tápegység nem működik.
MEGJEGYZÉS:Bizonyos
modelleken a tápegység
diagnosztikai fény nem található meg.
4
Hátoldali csatlakozó aljzatok —
Csatlakoztassa az USB-, audio- és egyéb eszközöket a megfelelő csatlakozóba.
5
Bővítőkártyahelyek — Itt találhatóak
a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói
Hátlapon elhelyezett csatlakozók
MEGJEGYZÉS:Bizonyos hátoldali
csatlakozók nem találhatóak meg minden számítógépen. Részletekért tekintse meg az 57. oldalon található "Műszaki adatok" fejezetet.
VGA Video csatlakozó — A
kijelző csatlakoztatására szolgál. Videokártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
Page 21
19
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
HDMI Video csatlakozó —
A kijelző csatlakoztatására szolgál. Videokártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
USB 2.0 csatlakozók (4) —
Olyan USB-eszközök csatlakoztatására használható, mint az egér, billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy MP3-lejátszó.
Hálózati csatlakozó és fény — A számítógép
hálózathoz, vagy szélessávú eszközhöz csatlakoztatására szolgál. A hálózati aktivitás fény villogása jelzi, hogy a számítógép adatokat küld vagy fogad a hálózaton. Nagy mennyiségű adat továbbítása esetén úgy tűnhet, hogy az üzemjelző folyamatosan világít.
Bal/Jobb Oldali térhatású
csatlakozó (ezüst) — A
térhatású hangszórók csatlakoztatására szolgál.
Bal/Jobb Oldali
térhatású csatlakozó
(fekete) — Többcsatornás hang fogadására alkalmas hangszórók csatlakoztatásához.
Page 22
20
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
1
1
Közép/Mélynyomó csatlakozó (narancs) —
Mélynyomó csatlakoztatására szolgál.
Mikrofon csatlakozó (rózsaszín) — Mikrofon
csatlakoztatására, hang rögzítésére az audio vagy kommunikációs programokhoz.
Vonalkimenet csatlakozó (zöld) — Integrált erősítővel
rendelkező fejhallgatók és hangszórók csatlakoztatására szolgál.
Vonalbemenet csatlakozó (kék)— Kazetta vagy
CD lejátszó eszközök csatlakoztatására.

Szoftverfunkciók

MEGJEGYZÉS:A fejezetben leírt
funkciókkal kapcsolatban további információért tekintse meg a Dell Technology Útmutatót a merevlemezen vagy a Dell támogatási weboldalán a
support.dell.com címen.
Termelékenység és kommunikáció
Számítógépével prezentációkat, brosúrákat, képeslapokat, szűrőket és táblázatokat készíthet. Digitális fotókat és képeket szerkeszthet és tekinthet meg. A megrendelésen ellenőrizze a számítógépére telepített szoftvereket.
Az internethez való csatlakozás után weboldalakat nyithat meg, e-mail fiókot készíthet, fájlokat tölthet fel és le stb.
Page 23
21
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
Szórakozás és multimédia
Számítógépével videókat nézhet, játékokat játszhat, saját CD-lemezeket hozhat létre, zenét vagy internetes rádióadókat hallgathat. A számítógép optikai meghajtója valószínűleg többféle lemezformátumot is támogat, beleértve a CD, Blu-ray (amennyiben a vásárláskor kérték ezt a lehetőséget), és DVD lemezek.
Képeket és videofájlokat tölthet le és másolhat át hordozható eszközökről, mint a digitális fényképezőgépek vagy a mobiltelefonok. Az opcionális szoftveres alkalmazások lehetővé teszik a zene- és videofájlok rendezését és létrehozását, amelyek ezek után lemezre írhatóak, hordozható eszközökre (például MP3-lejátszóra vagy egyéb hordozható szórakoztató elektronikai eszközre) menthetőek, vagy közvetlenül megjeleníthetőek és lejátszhatóak csatlakoztatott TV-készüléken, projektoron vagy házimozi rendszeren.
Az asztal testreszabása
Az asztalon testreszabhatja a megjelenést, a felbontást, a háttérképet, a képernyővédőt és egyebeket, ha megnyitja
a Megjelenés és hangok testreszabása
ablakot. Hozzáférés a Képernyő tulajdonságai
ablakhoz.
Kattintson az egér jobb gombjával az 1. asztal egy szabad részén.
Nyomja meg a 2. Testreszabás gombot a
Megjelenés és hangok testreszabása
ablak megnyitásához, és ismerje meg a testreszabható beállításokat.
Az energiagazdálkodási beállítások testreszabása
Az operációs rendszer energiagazdálkodási lehetőségek menüjében állíthatja be az energiagazdálkodási beállításokat.
A Microsoft
®
Windows Vista® operációs
rendszerben három alapértelmezett beállítás létezik.
Page 24
22
Az Inspiron™ asztali számítógép használata
Kiegyensúlyozott• — a legnagyobb teljesítményt nyújtja, amikor szükség van rá, és energiát takarít meg inaktív állapotban.
Energiatakarékos• — energiát takarít meg a hordozható számítógépen, lecsökkentve a rendszer teljesítményét annak érdekében, hogy az akkumulátor élettartamát maximálisra növelje azáltal, hogy lecsökkenti a számítógép által használt energiát az élettartama alatt.
Nagy teljesítmény• — a legnagyobb rendszerteljesítményt nyújtja a hordozható számítógépen a processzor sebességének a végzet tevékenységhez hangolásával és a rendszer teljesítményének maximalizálásával.
Az adatok biztonsági mentése
Ajánlott a fájlok és mappák biztonsági mentése a számítógépen. A fájlok
biztonsági mentése:
Kattintson a 1. Start
Vezérlőpult
Rendszer és karbantartás
Üdvözlőközpont→ Fájlok és beállításokátvitele.
Kattintson az 2. Állományok mentése
vagy a számítógép mentése opciók egyikére.
Kattintson a 3. Folytatás gombra, amikor a Felhasználói fiók ellenőrzése
párbeszédpanel megjelenik, és hajtsa végre a Biztonsági mentés varázsló utasításait.
Page 25
23
INSPIRON

Problémák megoldása

Ez az útmutató áttekintést nyújt a számítógép hibaelhárítására vonatkozó információkról. Ha nem tudja megoldani a problémát a következő útmutató segítségével, akkor tekintse meg a „Támogatási eszközök használata” c. részt a 30.oldalon vagy a „Dell elérhetőségei” c. részt a 53.oldalon.
FIGYELEM: Csak képzett szerviztechnikusok távolíthatják el a számítógép borítását. Részletesebb
segítségnyújtási utasításokért lásd
a
Szervizelési kézikönyvet
a Dell támogatási weboldalán a support. dell.com címen.
FIGYELEM: A számítógép belsejében
végzett munka előtt olvassa el
figyelmesen a számítógéphez mellékelt biztonsági tudnivalókat.
Bővebb biztonsági útmutatásokért
lásd a Szabályozási megfelelőség
honlapját a www.dell.com/ regulatory_compliance címen.
Page 26
24
Problémák megoldása

Hálózati problémák

Vezeték nélküli kapcsolatok Ha megszakadt a hálózati kapcsolat — A
vezeték nélküli útválasztó nem működik, vagy a vezeték nélküli kapcsolat letiltásra került a számítógépen.
Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e • a vezeték nélküli útválasztót, és csatlakoztatta-e az adatforráshoz (kábelmodem vagy hálózati elosztó).
Újrakapcsolódás a vezeték nélküli • útválasztóhoz:
Mentsen el, és zárjon be minden a. nyitott fájlt, majd lépjen ki minden futó alkalmazásból.
Kattintson a b. Start
Csatlakozás
elemre. Kövesse a kijelzőn megjelenő c.
utasításokat a telepítés befejezéséhez.
Vezetékes kapcsolatok Ha a hálózati kapcsolat megszakadt — A
hálózati kábel laza vagy sérült.
Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a • kábelt, és hogy nem sérült-e.
Az integrált hálózati kártyán lévő kapcsolat integritást és a hálózati aktivitást jelző fény szolgáltat információkat, amelynek segítségével ellenőrizhető, hogy a kapcsolat működik-e, továbbá információkat szolgáltat az állapotával kapcsolatban:
Kapcsolat épségét jelző fény
Zöld fény — A 10/100 Mb/s-os hálózat • és a számítógép között megfelelő a kapcsolat.
Kikapcsolva (nincs fény) — A • számítógép nem észlel fizikai kapcsolatot a hálózattal.
Page 27
25
Problémák megoldása
Hálózat üzemjelzője
Sárga villogó fény — hálózati aktivitást • jelez
Kikapcsolt (nincs fény) — nincs hálózati • aktivitás
MEGJEGYZÉS:A kapcsolat integritását jelző fény a hálózati csatlakozón csak a vezetékes hálózati kapcsolatok esetében áll rendelkezésre. A kapcsolat integritását jelző fény nem működik vezeték nélküli kapcsolatok esetén.

Tápellátással kapcsolatos problémák

Ha az üzemjelző fény nem világít – a
számítógép ki van kapcsolva vagy nem kap tápellátást.
A tápkábelt helyezze vissza a • számítógépen lévő tápaljzatba, majd csatlakoztassa a hálózatra.
Ha a számítógép elosztóhoz •
csatlakozik, gondoskodjon arról, hogy az elosztó csatlakoztatva legyen a hálózati csatlakozóhoz, és a kapcsolója be legyen kapcsolva. A feszültségvédő készülékeket,
elosztókat és a hosszabbítókábeleket
kiiktatva ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően működik-e.
Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózati • csatlakozó megfelelően működik-e egy másik készülékkel, például egy lámpával.
Page 28
26
Problémák megoldása
Győződjön meg róla, hogy a • rendszer hátulján található tápegység diagnosztikai fény világít. Amennyiben a fény nem világít, lehetséges, hogy probléma van a tápegységgel, vagy az elektromos hálózati kábellel.
Ha a tápellátás fénye folyamatosan fehéren világít és a számítógép nem válaszol — Lehetséges, hogy a
kijelző nincs csatlakoztatva, vagy ki van kapcsolva. Győződjön meg róla, hogy a kijelző megfelelően csatlakozik, majd kapcsolja ki és újra be.
Amennyiben a fény folyamatosan narancs színnel világít — A számítógép
alvó üzemmódban van. A normál működés visszaállításához nyomjon meg egy gombot a billentyűzeten, mozdítsa el a kurzort az érintőpad vagy az egér segítségével, vagy nyomja meg a főkapcsolót.
Ha az üzemjelző fény zöld színnel villog — A számítógép kap áramot, de
belső energiaellátási problémái lehetnek, vagy egy belső eszköz hibásan működik. Lehetséges, hogy ki kell vennie és vissza kell helyeznie a memóriamodulokat (a memóriamodulok kivételével és visszahelyezésével kapcsolatban további információkat a
Szervizelési kézikönyvben
talál a Dell támogatási weboldalán, a
support.dell.com címen). Ha olyan interferenciaforrásokat
talál, amelyek zavarják a vételt a számítógépen — Egy nem kívánt jel
okoz interferenciát más jelek zavarásával vagy letiltásával. Az interferencia néhány
lehetséges oka:
Tápkábel, a billentyűzet és az egér • hosszabbítókábelei.
Túl sok készülék csatlakozik egy • elosztóra.
Több elosztó csatlakozik egy hálózati • csatlakozóra.
Page 29
27
Problémák megoldása

Memóriaproblémák

Kevés memóriára vonatkozó üzenet esetén —
Mentse el és zárja be a nyitva • lévő fájlokat, lépjen ki a megnyitott programokból , és nézze meg, hogy ez megoldotta-e a problémát.
A szoftver dokumentációjában olvassa • el a minimális memóriakövetelményekre vonatkozó részt. Amennyiben szükséges, telepítsen még memóriát
(lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell
támogatási honlapján, a support.dell. com címen).
Helyezze be újra a memóriamodulokat •
(lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell
támogatási honlapján, a support.dell. com címen), hogy meggyőződjön arról,
hogy a számítógép biztos kommunikál a memóriával.
Ha más memóriahibát tapasztal
Győződjön meg róla, hogy betartja a • memória behelyezésére vonatkozó útmutatásokat (lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell Support honlapon, a support.dell.com címen).
Ellenőrizze, hogy a memóriamodul • kompatibilis-e számítógépével. A számítógépbe DDR2 memória szükséges. A támogatott memóriatípusokra vonatkozó információkért lásd az „Alapvető műszaki adatok” c. részt az 57. oldalon.
Futtassa a Dell Diagnostics • segédprogramot (lásd a „Dell Diagnostics” c. részt a 36. oldalon).
Helyezze be újra a memóriamodulokat •
(lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell
támogatási honlapján, a support.dell. com címen), hogy meggyőződjön arról,
hogy a számítógép biztos kommunikál a memóriával.
Page 30
28
Problémák megoldása

Lefagyások és szoftver problémák

Ha a számítógép nem indul el
Ellenőrizze a csatlakozást a számítógép váltóáramú adapter csatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.
Ha a program nem válaszol — Állítsa le a programot:
Nyomja le egyszerre a 1. <Ctrl><Shift><Esc> billentyűket.
Kattintson az 2. Alkalmazások fülre. Kattintson a programra, amely nem 3.
válaszol
Kattintson a 4. Feladat befejezése
gombra.
Ha egy program ismételten lefagy –
Olvassa át a szoftver dokumentációját. Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
MEGJEGYZÉS: A szoftverek rendszerint rendelkeznek telepítési utasításokat tartalmazó dokumentációval vagy CD-lemezzel.
Ha a számítógép nem válaszol, vagy egy
kék képernyő jelenik meg
VIGYÁZAT: Ha az operációs rendszert nem tudja szabályosan leállítani, adatokat veszthet.
Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápfeszültség gombot 8–10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet. Ezután indítsa újra.
Ha a program régebbi Microsoft
®
Windows
®
operációs rendszerhez
készült —
Futassa a Program-kompatibilitás varázslót. A Program-kompatibilitás varázsló úgy konfigurálja a programot, hogy az nem
Page 31
29
Problémák megoldása
Windows Vista® operációs rendszerhez
hasonló környezetben fusson.
Kattintson a következőkre: 1. Start
VezérlőpultProgramok
Használjon egy régebbi programot ezen a Windows verzión.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a 2. Tovább gombra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő 3. utasításokat.
Bármilyen más szoftverprobléma
Azonnal készítsen biztonsági mentést a •
fájljairól. Vírusirtó programmal vizsgálja át a •
merevlemezt vagy a CD-lemezeket. Mentsen el és zárjon be minden •
nyitott fájlt vagy programot, majd a
Start
menün keresztül állítsa le a
számítógépet.
Hibaelhárítási információkért • tanulmányozza a szoftver dokumentációját, vagy érdeklődjön a gyártótól:
Győződjön meg arról, hogy a program – kompatibilis-e a számítógépére telepített operációs rendszerrel.
Győződjön meg arról, hogy a – számítógép megfelel-e a szoftver futtatásához szükséges minimális hardverkövetelményeknek. További információkért olvassa el a szoftver dokumentációját.
Győződjön meg arról, hogy a – program telepítése és konfigurációja megfelelő-e.
Ellenőrizze, hogy az eszköz – illesztőprogramjai nem ütköznek-e a programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd – telepítse újra a programot.
Page 32
INSPIRON
30

Dell támogatási központ

A Dell támogatási központ segít
megtalálni a szerviz-, támogatás- és rendszerspecifikus információkat. A Dell támogatási központra és a rendelkezésre álló támogató eszközökre vonatkozó bővebb információért kattintson a Services (Szolgáltatások) fülre a support.dell.com weboldalon.
Az alkalmazás futtatásához a tálcán
kattintson az
ikonra. A honlap hivatkozásokat tartalmaz az alábbiak eléréséhez:
Önsegítő eszközök (Hibaelhárítás, • Biztonság, Rendszerteljesítmény, Hálózat/Internet, Biztonsági mentés/
Visszaállítás és Windows Vista
®
)
Figyelmeztetések (a számítógé• ppel
kapcsolatos műszaki támogatási figyelmeztetések)
Segítség a Delltől (Műszaki támogatás • a DellConnect
-tel, Ügyfélszolgálat, Oktatás és oktatóanyagok, „Hogyan kell" súgó a Dell on Call™ segítségével, és Online átvilágítás a PCCheckUp-pal)
A rendszerről (Rendszerdokumentáció, • Jótállási információk, Rendszerinformációk, Frissítések és tartozékok)
A Dell támogatási központ honlapjának felső részén látható a számítógép modellszáma, szervizcímkéje és expressz szervizkódja.
Ha többet szeretne tudni a Dell támogatási központról, olvassa el a
Dell Technology
Útmutatót
a számítógépen vagy a
support.dell.com címen.

Támogatási eszközök használata

Page 33
31
Támogatási eszközök használata
FIGYELEM: Elektromos áramütés vagy a mozgó ventilátorlapátok által okozott sérülések elkerülése végett
mindig húzza ki a számítógépet, mielőtt kinyitná a fedelét.

Hangkódok

Abban az esetben, ha a számítógép indításakor jelentkező hibaüzenet nem jeleníthető meg, a hibaelhárítás érdekében a számítógép ismételt hangjelzést adhat.
MEGJEGYZÉS: Alkatrészek cseréjével kapcsolatban tekintse meg a
Szervizelési kézikönyvet
a Dell Support
honlapján a support.dell.com címen.
Egy sípjel
BIOS ROM ellenőrzőösszeg-
hiba Lehet, hogy az alaplap meghibásodott
Kérje a Dell segítségét, lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Két sípjel
Nem található RAM
Vegye ki a memória modulokat, • helyezzen vissza egy modult, majd kapcsolja be újra a számítógépet. Amennyiben a számítógép megfelelően indul, helyezze be a modulokat egyenként, amíg megtalálja a hibás
Page 34
32
Támogatási eszközök használata
modult, vagy visszahelyezi a modulokat hiba nélkül.
Ha lehetséges, azonos típusú • memóriamodulokat helyezzen a számítógépbe.
Ha a probléma továbbá is fennáll, • kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon).
Három sípjel
Lehet, hogy az alaplap
meghibásodott
Kérje a Dell segítségét, lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Négy sípszó
RAM-olvasási/-írási hiba.
Győződjön meg, hogy nincs szükség • különleges memóriamodul csatlakozásra
(lásd a
Szervizelési kézikönyvet
a Dell
támogatási honlapján, a support.dell. com címen).
Ellenőrizze, hogy a beépíteni kívánt • memóriamodulok kompatibilisek a számítógéppel.
Ha a probléma továbbá is fennáll, • kérje a Dell segítségét (lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon).
Öt sípszó
Valósidejű óra hiba
Cserélje ki az elemet. Hat sípszó
Video BIOS-teszt hiba
Kérje a Dell segítségét, lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Hét sípszó(Csak Inspiron 535 és 545 modelleknél) —
Processzorhiba
Kérje a Dell segítségét, lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Page 35
33
Támogatási eszközök használata

Rendszerüzenetek

Ha a számítógéppel probléma merül fel vagy hiba történik, akkor megjelenhet egy rendszerüzenet, amely segíthet azonosítani a probléma okát és megoldani a problémát.
MEGJEGYZÉS: Ha a kapott üzenet nem szerepel a táblázatban, akkor olvassa el az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját. Segítségért
lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell támogatási weboldalán a support.
dell.com címen, vagy lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Figyelem! A rendszer indításának
előző kísérletei [nnnn] ellenőrzési pontnál meghiúsultak. A probléma
megoldása érdekében jegyezze fel az
ellenőrzési pontot, és forduljon a Dell műszakitámogatásához — A számítógép
egymás után háromszor, ugyanazon hiba miatt nem tudta befejezni az indítási rutint,
lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
CMOS ellenőrzőösszeg-hiba — Lehetséges alaplaphiba vagy a valós idejű óra akkumulátora lemerült. A gombelem cseréje szükséges. Segítségért lásd a
Szervizelési kézikönyvet a Dell támogatási weboldalán a support.dell.com címen,
vagy lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
CPU-ventilátor hiba — A CPU-ventilátor elromlott. A Processzor-ventillátor cseréje szükséges. Segítségért lásd a Szervizelési
kézikönyvet a Dell támogatási weboldalán a
support.dell.com honlapon. Merevlemez hiba — Lehetséges
merevlemezhiba HDD POST teszt közben, segítségért lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Page 36
34
Támogatási eszközök használata
Merevlemez-olvasási hiba — Lehetséges
merevlemezhiba a merevlemez-indítási teszt alatt, segítségért lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Billentyűzet hiba — Cserélje ki a billentyűzetet, vagy ellenőrizze a kábel megfelelő csatlakozását.
Nem áll rendelkezésre rendszerindító eszköz — A merevlemezen nincs
indítópartíció, vagy a merevlemez kábele meglazult, illetve nincs indítható eszköz.
Ha a merevlemez-meghajtó a • rendszerindító eszköz, gondoskodjon arról, hogy a kábelek csatlakoztatva legyenek, és a meghajtó megfelelően legyen telepítve, illetve rendszerindító eszközként legyen particionálva.
Lépjen be a rendszerbeállítás • programba és győződjön meg róla, hogy az indítási sorrend információ helyes
(lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell
Support honlapon a support.dell.com címen).
Nincs időzítőszignál-megszakítás — Az alaplapon az egyik chip meghibásodhatott vagy alaplaphiba (segítségért lásd a Szervizelési kézikönyvet a Dell Support honlapon a support.dell.com címen, vagy a Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
USB túlfeszültséghiba — Csatlakoztassa le az USB-eszközt. Az USB-eszköznek több feszültségre van szüksége, hogy megfelelően működjön. Használjon külső áramforrást az USB-eszköz csatlakoztatásához, vagy ha az eszköz két USB-kábellel rendelkezi, akkor csatlakoztassa mindkettőt.
MEGJEGYZÉS - A merevlemez
ÖNELLENŐRZŐ RENDSZERE
jelentette, hogy egy paraméter a normális határokon kívül van. A Dell ajánlja , hogy adatait rendszeresen
Page 37
35
Támogatási eszközök használata
mentse el. Egy paraméter, amely
túllépte a normál működési
tartományát, jelezhet problémát is a merevlemezen – S.M.A.R.T hiba,
lehetséges merevlemezhiba. Ez a funkció bekapcsolható, illetve kikapcsolható a BIOS beállításokban (segítségért lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon).

Hardverhiba-elhárító

Ha az operációs rendszer beállításakor a rendszer nem észlel egy eszközt, vagy észleli ugyan, de annak konfigurációja nem megfelelő, a hardverhiba- elhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget.
A hardver-hibakereső indítása:
Kattintson a 1. Start
Súgó és
támogatás lehetőségre. A keresőmezőbe írja be a 2.
hardverhiba-elhárító kifejezést, és a keresés elindításához nyomja le az <Enter> billentyűt.
A keresés eredményei közül válassza 3. ki a problémát legpontosabban leíró lehetőséget, majd kövesse a további hibaelhárítási lépéseket.
Page 38
36
Támogatási eszközök használata

Dell Diagnostics

Ha problémája támad a számítógéppel, végezze el a Lefagyások és szoftverproblémák című részben ismertetett ellenőrzéseket (lásd: 28.oldal), futtassa a Dell Diagnostics programot, és csak ezután forduljon a Dellhez segítségért.
Mielőtt nekiállna, ajánlott kinyomtatnia a lépéseket.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics program csak Dell számítógépen működik.
MEGJEGYZÉS:Az illesztőprogramokat és segédprogramokat tartalmazó
Drivers and Utilities
adathordozó opcionális, ezért elképzelhető, hogy nem képezi a számítógép részét.
Lásd a Rendszerbeállítás szakaszt a Szervizelési kézikönyvben hogy ellenőrizze a számítógép konfigurációs információit és
hogy meggyőződjön róla, hogy a tesztelni kívánt eszköz megjelenik és aktív
A Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a
Drivers and Utilities
lemezről indíthatja el.
A Dell Diagnostics indítása a
merevlemezről
A Dell Diagnostics a merevlemez egy rejtett, diagnosztikai segédprogramokat tartalmazó partícióján található.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép
képernyője üres marad, lásd „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
Győződjön meg arról, hogy a 1. számítógép megfelelően működő elektromos aljzathoz csatlakozik.
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a 2. számítógépet.
Amikor a DELL3.
embléma
megjelenik, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt. A rendszerindítási
Page 39
37
Támogatási eszközök használata
menüben válassza ki a Diagnostics (Diagnosztika) elemet, és nyomja meg az <Enter> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra.
MEGJEGYZÉS: Ha arra vonatkozó figyelmeztető üzenetet lát, hogy
nem található a diagnosztikai
segédprogramok partíciója, futtassa a Dell Diagnostics programot a
Drivers
and Utilities
CD-ről.
Egy tetszőleges gomb megnyomásával 4. indítsa el a Dell Diagnostics segédprogramot a merevlemez diagnosztikai segédprogramokat tartalmazó partíciójáról.
A Dell Diagnostics indítása a Drivers and
Utilities (illesztő- és segédprogramokat tartalmazó) lemezről
Helyezze be a 1.
Drivers and Utilities
CD-t.
Állítsa le, majd indítsa újra a 2. számítógépet.Amikor megjelenik a DELL embléma, azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra.
MEGJEGYZÉS:Az alábbi lépések
csak egyszer változtatják meg az indító szekvenciát. A következő indítás alkalmával a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközöknek megfelelően indul el.
Page 40
38
Támogatási eszközök használata
Amikor megjelenik az indítóeszközök 3. listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW meghajtót, majd nyomja le az <Enter> gombot.
A megjelenő menüből válassza ki a 4. Boot from CD-ROM (CD/DVD meghajtóról történő indítás) lehetőséget, majd nyomja meg az <Enter> gombot.
Nyomja meg az 1 gombot a menü 5. elindításához, majd a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> gombot.
A számozott listában válassza a 6. Run
the 32 Bit Dell Diagnostics (32 bites
Dell diagnosztika futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van sorolva, válassza a számítógépének megfelelőt.
Amikor megjelenik a Dell Diagnostics 7. Main Menu (főmenü) képernyője, válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
Page 41
39
INSPIRON
Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza:
A Rendszer-• visszaállítás visszaállítja számítógépét egy korábbi működőképes állapotra az adatfájlok érintetlenül hagyása mellett. Az operációs rendszer visszaállítására és az adatfájlok megőrzésére használja első megoldásként a rendszer-visszaállítási szolgáltatást.
A Dell • Factory Image Restore visszaállítja a merevlemezét a vásárlás pillanatának megfelelő működési állapotba. Ez a művelet végleg töröl minden adatot a merevlemezről, és eltávolít minden programot, amelyet Ön a számítógép kézhezvétele óta telepített. A Dell Factory Image Restore szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
Amennyiben Operating System (Operációs • rendszer) lemezt kapott a számítógéphez, annak használatával is visszaállíthatja az operációs rendszert. Azonban az Operating System lemez használata is töröl minden adatot a merevlemezről. A lemezt csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.

Rendszerbeállítási opciók

Page 42
40
Rendszerbeállítási opciók

Rendszervisszaállítás

A Windows operációs rendszer rendszer­visszaállítási funkciója segítségével a számítógép visszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás miatt a rendszer nemkívánatos működési állapotba került. A Rendszer-visszaállítás bármely módosítása a számítógépen teljes mértékben visszafordítható.
VIGYÁZAT: Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfájlokat
és nem is állítja helyre őket.
MEGJEGYZÉS:A dokumentumban ismertetett eljárások a Windows alapértelmezett nézetére érvényesek, és nem feltétlenül érvényesek, ha a
Dell
számítógépen a Windows Classic
nézetet állítja be.
A Rendszer-visszaállítás indítása
Kattintson a 1. Start
gombra.
A 2. Keresés indítása mezőbe írja be, hogy Rendszer-visszaállítás,
majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
MEGJEGYZÉS:Megjelenhet a Felhasználói fiók felügyelete
ablak Ha rendszergazdai jogokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra. Ellenkező esetben a szükséges művelet folytatásához kérje a rendszergazda segítségét.
Kattintson a 3. Next gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat.
Ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg a problémát, visszavonhatja a legutolsó rendszer-visszaállítást.
Page 43
41
Rendszerbeállítási opciók
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása
MEGJEGYZÉS:Az utolsó rendszer-
visszaállítás visszavonása előtt mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és lépjen ki minden futó programból. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat.
Kattintson a 1. Start
gombra.
A 2. Keresés indítása mezőbe írja be, hogy Rendszer-visszaállítás,
majd nyomja meg az <Enter> billentyűt.
Kattintson az 3. Utolsó visszaállítás visszavonása lehetőségre, majd a Tovább gombra.

Dell:Gyári lemezkép visszaállítása

VIGYÁZAT: A Dell PC Restore vagy a Dell Factory Image Restore szolgáltatás véglegesen töröl
minden adatot a merevlemezről,
eltávolít minden olyan programot
és illesztőprogramot, amit Ön a
számítógép átvétele óta telepített. Ha módja van rá, készítsen biztonsági mentést az adatokról
e szolgáltatások használata előtt.
A Dell Factory Image Restore szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer­visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
VIGYÁZAT: A Dell Factory Image
Restore nem elérhető, amennyiben
a merevlemezt az Operációs rendszer lemezének segítségével formattálták, vagy particionálták.
Page 44
42
Rendszerbeállítási opciók
MEGJEGYZÉS:A Dell Factory
Image Restore egyes országokban
és számítógépeken lehet hogy nem
elérhető
A Dell Factory Image Restore szolgáltatást csak utolsó módszerként használja az operációs rendszer visszaállítására. Ezek a szolgáltatások a merevlemezt a számítógép vásárlásakor működőképes állapotra állítják vissza. Minden a számítógép kézhezvétele óta telepített program és fájl, – többek között az adatfájlok is – véglegesen törlődnek a merevlemezről. Az adatfájlok közé tartoznak a dokumentumok, a számolótáblák, az e-mail üzenetek, a digitális fényképek, a zenefájlok stb. Lehetőség esetén készítsen biztonsági másolatot minden adatról a Factory Image Restore használata előtt.
Dell:Gyári lemezkép visszaállítása
Kapcsolja be a számítógépet. Amikor 1. a DELL embléma megjelenik, nyomja
meg az <F8> billentyűt többször egymás után a Vista speciális rendszerindítási beállításai ablak megjelenéséig.
Válassza ki a 2. Számítógép javítása
elemet. Megjelenik a 3. Rendszer-helyreállító
beállítások ablak. Válasszon billentyűzetkiosztást, majd 4.
kattintson a Tovább gombra. A javítási opciók eléréséhez jelentkezzen 5.
be helyi rendszergazdaként. A parancssor eléréséhez írja be a felhasználó neve mezőbe, hogy rendszergazda , majd kattintson az OK gombra.
Kattintson a 6. Dell Factory Image Restore gombra. Megjelenik a Dell Factory Image Restore
üdvözlőképernyő.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően a Dell Factory Tools, majd
Page 45
43
Rendszerbeállítási opciók
a Dell Factory Image Restore
lehetőséget választhatja.
Kattintson a 7. Tovább gombra. Megjelenik a Confirm Data Deletion (Adattörlés
jóváhagyása) ablak.
VIGYÁZAT: Amennyiben nem akarja folytatni a Factory Image Restore segédprogramot, kattintson a Cancel (Mégse) gombra.
Kattintson a jelölőnégyzetbe, 8. hogy jóváhagyja a merevlemez újraformázását és a rendszer szoftverek gyári állapotra történő visszaállítását, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.
Elkezdődik a visszaállítási folyamat, amely öt vagy több percet is igénybe vehet. Az operációs rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások visszaállításakor megjelenik egy üzenet.
Kattintson a 9. Finish (Befejezés) gombra a számítógép újraindításához.
Az operációs rendszer
újratelepítése
Előkészületek
Amennyiben a Microsoft
®
Windows
®
operációs rendszer újratelepítését fontolgatja egy újonnan telepített illesztőprogrammal fennálló probléma kijavítása érdekében, először próbálja meg használni a Windows Device Driver Rollback (Windows Eszköz-illesztőprogram visszagörgetése) segédprogramot. Ha az Eszközillesztő program visszagörgetése nem oldotta meg a problémát, használja a rendszer­visszaállítást az operációs rendszer korábbi, az új eszköz illesztőprogramjának telepítése előtti állapotára való visszaállításához. Lásd a "Rendszer­visszaállítás" fejezetet 39. oldalon.
Page 46
44
Rendszerbeállítási opciók
VIGYÁZAT: A telepítés végrehajtása
előtt az elsődleges merevlemezen lévő minden adatfájlról
készítsen biztonsági másolatot. A hagyományos merevlemez­konfigurációk esetében az
elsődleges meghajtó a számítógép által először észlelt meghajtó.
A Windows újratelepítéséhez a következőkre van szükség:
Dell operációs rendszer
• lemez
Dell Drivers and Utilities
• lemez
MEGJEGYZÉS: A Dell
Drivers
and Utilities
lemez a számítógép
összeszerelésekor telepített illesztőprogramokat tartalmazza Használja a
Dell Drivers and
Utilities
lemezt bármely szükséges illesztőprogram betöltéséhez. Attól függően, hogy honnan rendelte a számítógépet, vagy kérte-e a lemezt,
a
Dell
Drivers and Utilities
lemez és az
Operating System
lemez nem biztos,
hogy a számítógép részét képezik.
A Windows Vista
®
újratelepítése
Az újratelepítés 1-2 órát vehet igénybe. Az operációs rendszer újratelepítése után az egyes eszközök illesztőprogramjait, a vírusvédelmi programokat és egyéb szoftvereket is ismételten fel kell telepítenie.
Mentsen el és zárjon be minden 1. nyitott fájlt, és lépjen ki minden nyitott programból.
Helyezze be az 2.
Operating System
lemezt.
Kattintson a 3. Kilépés gombra, ha a Windows telepítése üzenetet látja.
Indítsa újra a számítógépet.4. Amikor a DELL embléma megjelenik, 5.
azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
Page 47
45
Rendszerbeállítási opciók
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokáig vár
és megjelenik az operációs rendszer logója, várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft
®
Windows® asztal; majd
kapcsolja ki a számítógépet, és próbálja újra.
MEGJEGYZÉS:Az alábbi lépések
csak egyszer változtatják meg az indító szekvenciát. A következő indítás alkalmával a számítógép a rendszerbeállításokban megadott eszközöknek megfelelően indul el.
Amikor megjelenik az indítóeszközök 6. listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW meghajtót, majd nyomja le az <Enter> gombot.
A 7. CD-ROM-ról való indításhoz.nyomjon meg bármilyen gombot és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Page 48
INSPIRON
46
Amennyiben problémát tapasztal a számítógéppel, az alábbi lépésekben leírtak végrehajtásával diagnosztizálhatja, és elháríthatja a problémát:
A számítógép problémájára vonatkozó 1. információkat és műveleteket a „Problémák megoldása” című fejezetben találja a 23. oldalon.
A Dell Diagnostics futtatási műveleteit 2. lásd a „Dell Diagnostics” c. részben, a
36. oldalon. Töltse ki a Diagnosztikai ellenőrzőlistát 3.
a 52. oldalon. Vegye igénybe a Dell Support honlapon 4.
(support.dell.com) elérhető online szolgáltatásokat a telepítési és
hibaelhárítási műveletekhez. A Dell online bővebb támogatási listáját
megtalálhatja az „Online szolgáltatások” című fejezetben a 48. oldalon.
Ha az előző lépések nem oldották 5. meg a problémát, nézze meg „A Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.
MEGJEGYZÉS: Hívja a Dell
támogatást a számítógép közelében
lévő telefonról, hogy az ügyfélszolgálat munkatársa segíthessen a szükséges műveletek elvégzésében.
MEGJEGYZÉS: Nem minden országban áll rendelkezésre a Dell expressz szervizkód rendszer.
A Dell automatizált telefonos rendszerének utasítására írja be az expressz szervizkódot, hogy a hívás a megfelelő ügyfélszolgálati munkatárshoz kerüljön. Ha nincsen expressz szervizkódja, nyissa
meg a Dell Accessories mappát, duplán

Segítségkérés

Page 49
47
Segítségkérés
kattintson az Expressz szervizkód ikonra, és kövesse az utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A következő szolgáltatások nem érhetőek el folyamatosan mindenhol az Egyesült államokon kívül. A helyi Dell képviselő tájékoztatást nyújt az elérhető szolgáltatásokról.

Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat

A Dell ügyfélszolgálata készséggel ad választ minden Dell™ hardverrel kapcsolatos kérdésre. Ügyfélszolgálatunk munkatársai számítógép alapú diagnosztikát használnak a gyors és pontos válaszok érdekében.
A Dell támogatási szolgálat elérhetőségét megtekintheti a „Telefonhívás” előtti teendők című részben a 51. oldalon, majd keresse meg a lakóhelyének megfelelő elérhetőséget, vagy látogasson el a
support.dell.com oldalra.
Page 50
48
Segítségkérés

DellConnect™

A DellConnect egy egyszerű online hozzáférési eszköz, ami lehetővé teszi, hogy a Dell ügyfélszolgálati alkalmazottja egy szélessávú kapcsolattal hozzáférjen a számítógépjéhez, majd diagnosztizálja, és megjavítsa a hibát az Ön felügyelete mellett. További információkért látogasson
el a support.dell.com oldalra, és kattintson a DellConnect pontra.

Online Szolgáltatások

A Dell termékeit és szolgáltatásait az alábbi webhelyeken ismerheti meg:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (csak Ázsia/Csendes-
óceán térsége)
www.dell.com/jp • (csak Japán) www.euro.dell.com• (csak Európa) www.dell.com/la• (Latin Amerika és
Karib-térség országai) www.dell.ca• (csak Kanada)
A Dell Support az alábbi webhelyeken és e-mail címeken keresztül érhető el:
Dell Support webhelyek
support.dell.com• support.jp.dell.com• (csak Japán) support.euro.dell.com• (csak Európa)
Dell Support e-mail címek:
mobile_support@us.dell.com•
Page 51
49
Segítségkérés
support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (csak Latin-
Amerika és Karib-térség országai) apsupport@dell.com• (csak Ázsia/
Csendes-óceáni térség)
Dell Marketing és Sales e-mail címek
apmarketing@dell.com• (csak Ázsia/ Csendes-óceáni térség)
sales_canada@dell.com• (csak Kanada)
Névtelen fájlátviteli protokoll (FTP):
ftp.dell.com•
Bejelentkezés felhasználóként: Lépjen be névtelen felhasználóként, és használja az e-mail címét jelszóként.

Automatizált rendelési állapot szolgálat

A Dell-nél rendelt bármely termék státuszát ellenőrizheti a support.dell.com weblapon, vagy felhívhatja az automatizált rendelési állapot szolgálatot. A rögzített hang megkéri Önt a rendelés megtalálásához és jelentéséhez szükséges adatok megadására. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja a „Dell elérhetőségei” c. fejezetben a 53. oldalon.
Amennyiben problémája van rendelésével, például hiányzó vagy hibás alkatrészek, helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálatához. Híváskor készítse elő számláját vagy a csomagszelvényét. A lakóhelyének megfelelő telefonszámot megtalálhatja a „Dell elérhetőségei” c. fejezetben a 53. oldalon.
Page 52
50
Segítségkérés

Termékinformáció

Ha információra van szüksége a Dell-nél kapható további termékekkel kapcsolatban, vagy ha megrendelést szeretne feladni, látogasson el a www.dell.com weboldalra. A lakóhelyének megfelelő telefonszámért, vagy ha egy kereskedelmi ügyintézővel szeretne beszélni, lásd a „Dell elérhetőségei” című részt a 53. oldalon.

Eszközök visszaküldése garanciális javításra vagy visszafizetésre

Készítsen elő minden javításra vagy visszafizetésre visszaküldendő eszközt, az alábbiak szerint:
Hívja fel a Dellt, hogy kapjon egy 1. visszaküldött termékazonosító számot, és írja rá olvashatóan, jól kivehetően a dobozra.
A lakóhelyének megfelelő telefonszámot 2. megtalálhatja a „Dell elérhetőségei” c. fejezetben a 53. oldalon.
Küldje el a számla másolatát, és a 3. visszaküldés okát is írja le részletesen.
Küldje el a diagnosztikai ellenőrzőlistát 4. (lásd a „Diagnosztikai ellenőrzőlista” c. fejezetet a 52. oldalon), feltüntetve a futtatott teszteket és a Dell Diagnostics
Page 53
51
Segítségkérés
hibaüzeneteit (lásd a „Dell Diagnostics” c. fejezetet a 36. oldalon).
Készülékcsere vagy visszafizetés esetén 5. küldje el az eszköz(ök)höz tartozó kellékeket (tápkábelek, szoftveres hajlékonylemezek, útmutatók stb.).
A visszaküldésre szánt berendezést 6. csomagolja az eredeti (vagy azzal egyenértékű) csomagolásba.
MEGJEGYZÉS: A szállítási költségeket
Ön vállalja. Szintén Ön felelős a visszaküldött termék biztosításáért, valamint vállalja a termék eltűnésének fennálló kockázatát a szállítás közben. Utánvételes csomagokat nem fogadunk el.
MEGJEGYZÉS: Azokat a csomagokat, amelyek az előírt szükségleteknek nem tesznek eleget, visszaküldjük a feladónak.

Telefonhívás előtti teendők

MEGJEGYZÉS:Híváskor készítse elő az Express szervizkódot. A kód segítségével a Dell automata telefonos támogatásrendszere hatékonyabban irányítja hívását a megfelelő helyre. Ekkor lehet, hogy be kell diktálnia a szervizcímkét.
Ne felejtse el kitölteni a következő Diagnosztikai ellenőrzőlistát. Amennyiben lehetséges, kapcsolja be a számítógépet, mielőtt felhívja a Dell-t segítségért, és a számítógép közelében lévő készülékről telefonáljon. Előfordulhat, hogy megkérik néhány parancs begépelésére, részletes információ átadására működés közben, vagy hogy próbáljon ki más lehetséges hibaelhárítási lépést magán a számítógépen. Győződjön meg róla, hogy a számítógép dokumentációi elérhetőek.
Page 54
52
Segítségkérés
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:• Dátum:•
Cím:•
Telefonszám:• Szervizcímke (vonalkód a számítógép •
tetején): Expressz szervizkód:• Visszaküldött termék azonosítószáma •
(ha kapott ilyet a Dell műszaki támogatást ellátó munkatársától):
Operációs rendszer és verziója:•
Eszközök:•
Bővítőkártyák:• Csatlakozik hálózathoz? Igen/Nem• Hálózat, verzió és hálózati adapter:• Programok és verziók:•
Nézze át az operációs rendszer dokumentációit, hogy meghatározhassa a rendszerindító fájlok tartalmát. Ha a számítógéphez nyomtató csatlakozik, nyomtasson ki minden fájlt. Ha mégsem, mentse el az összes fájl tartalmát, mielőtt felhívná a Dell-t.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai •
kód:
A probléma leírása és a végrehajtott • hibaelhárítási műveletek:
Page 55
53
Segítségkérés

Kapcsolatba lépés a Dell-lel

Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a 800--WWW-DELL (800-999-3355) számot.
MEGJEGYZÉS:Amennyiben
nem rendelkezik aktív Internet kapcsolattal, elérhetőséget találhat a megrendelőlapon, számlán, csomagolás szelvényen vagy a Dell termékkatalógusban.
A Dell többféle online és telefonos
támogatási és szolgáltatási megoldást
kínál. Az elérhetőség országonként és termékenként változik, és előfordulhat,
hogy néhány szolgáltatás nem áll
rendelkezésre az Ön régiójában. A Dell-t kereskedelmi, műszaki támogatás
vagy ügyfélszolgálati ügyek miatt felkeresheti a:
látogassa meg a 1. support.dell.com
webhelyet.
Ellenőrizze, hogy szerepel-e az Ön 2. országa vagy régiója a lap alján található Choose A Country/Region (Ország/ régió választása) legördülő menüben.
Kattintson a 3. Contact Us (Lépjen kapcsolatba velünk) elemre a lap bal oldalán.
Jelölje ki az igényeinek megfelelő 4. szolgáltatás vagy támogatás linket.
Lépjen kapcsolatba a Dell-el az Önnek 5. legkényelmesebb módon.
Page 56
INSPIRON
54

További információk és források keresése

Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
az operációs rendszer újratelepítése.
Operációs rendszer
lemez
Keresse meg a rendszer modellszámát. a számítógép hátulja. egy Diagnosztikai program futtatása a
számítógépen, a Asztali számítógép rendszerszoftver újratelepítése, illesztőprogramok frissítése és olvass el fájlok.
Helyezze be a
Drivers and Utilities
lemezt.
MEGJEGYZÉS:MEGJEGYZÉS: Az
illesztőprogramok és a dokumentációk legfrissebb verziója a Dell
támogatási
oldalán, a support.dell.com weboldalon található meg.
tudjon meg többet az operációs rendszerről, a perifériák karbantartásáról, az internetről, a Bluetooth
®
kapcsolatokról,
a hálózatokról és az e-mailekről.
A Dell Technology Útmutató
rendelkezésére áll a merevlemezen.
Page 57
55
További információk és források keresése
Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
frissítse számítógépét új vagy további memóriával vagy új merevlemezzel.
elhasznált vagy rossz alkatrészek újratelepítése vagy cseréje.
a Szervizelési kézikönyv a Dell támogatási weboldalán a support.dell.com honlapon.
MEGJEGYZÉS: Egyes országokban a számítógép felnyitásával és az alkatrészek kicserélésével érvényét vesztheti a garancia. Mielőtt belenyúlna a számítógépbe, ellenőrizze a garanciára és a termékvisszavételre vonatkozó irányelveket.
találjon további biztonsági útmutatásokat a számítógéphez.
a garancia adatait, a szerződési feltételeket (csak Egyesült Államok), a biztonsági előírásokat, a szabályozási és ergonómiai információkat, valamint a végfelhasználói licencszerződést.
A számítógép belsejében végzett munka előtt olvassa el figyelmesen a
számítógéphez mellékelt biztonsági
tudnivalókat. Bővebb biztonsági útmutatásokért lásd a Szabályozási megfelelőség honlapját a www.dell.com/
regulatory_compliance címen.
Page 58
56
További információk és források keresése
Ha az alábbiakra van szüksége: Lásd:
keresse meg a szervizcímkét/expressz szervizkódot — A számítógépet a szervizcímkével lehet azonosítani
a support.dell.com webhely
használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor.
a számítógép teteje.
illesztőprogramok és letöltések keresése. a műszaki és a terméktámogatás elérése ellenőrizze új megrendeléseinek állapotát. keressen megoldást és választ a gyakori
kérdésekre. keressen a műszaki változtatásokra
vonatkozó információkat vagy olyan referenciaanyagokat, amelyek szakemberek és tapasztaltabb felhasználók számára fontos fejlesztésekről vagy frissített műszaki dokumentációkról szólnak.
a Dell™ támogatási weboldala a support.
dell.com. címen.
Page 59
57
INSPIRON

Műszaki adatok

Számítógép típusa
Inspiron 535 Inspiron 537 Inspiron 545 Inspiron 546
Ez a fejezet információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, vagy az illesztőprogramok frissítéséről.
MEGJEGYZÉS:A kínált opciók régiónként eltérőek lehetnek. Ha többet szeretne megtudni a számítógép konfigurációjáról, kattintson a StartSúgó és támogatás menüpontra, és válassza számítógépe adatainak megtekintését.
Meghajtók
Kívülről elérhető: Két 5.25-hüvelykes
SATA meghajtó beépítőhelyDVD+/­RW Super Multi Drive vagy Blu-ray Disc
kombó vagy
Blu-ray Disc RW
optikai lemezhez
egy 3,5 hüvelykes beépítőhely FlexBay meghajtó fogadására
Belülről elérhető: 4 db 3,5”-es
beépítőhely SATA merevlemezek számára
Page 60
58
Műszaki adatok
Előlapi panel csatlakozói
USB két USB 2,0
kompatibilis csatlakozó
Hang egy mikrofon
csatlakozó, egy fejhallgató csatlakozó
Bővítőhelyek
PCI Express
x16
egy kártyabővítőhely támogatja a teljes magasságú kártyákat
PCI Express x1 egy kártyabővítőhely
támogatja a teljes magasságú kártyákat
PCI két kártyabővítőhely
támogatja a teljes magasságú kártyákat
A számítógép környezete
Hőmérséklet tartományok:
Működési 10 – 35 °C
Tárolási –40 – 65 °C
Relatív páratarta-
lom:
20% és 80% között (nem
lecsapódó)
Maximális rázkódás (a felhasználói környezetet stimuláló, véletlenszerű rázkódási spektrumot használva):
Működési 5 és 350 Hz között 0,0002
G2/Hz-nél
Tárolási 5 és 500 Hz között 0,001-
0,01 G2/Hz-nél
Maximális rázkódás (a merevlemez fejének alaphelyzetében mérve egy 2 milliszekundumos fél-szinusz hullám erejéig):
Page 61
59
Műszaki adatok
A számítógép környezete
Működési 40 G +/- 5% 2 ms
impulzussal +/- 10% (50,80 cm/s-os értéknek felel meg)
Tárolási 105 G +/- 5% 2 ms
impulzussal +/- 10% (127,00 cm/s-os értéknek felel meg)
Magasság (maximum):
Működési –15.2 és 3,048 m között
(
50-10,000 láb)
Tárolási
15.2 és 10,668 m között
(
50-35,000 láb)
Légkörs-
zennyezési szint
legfeljebb G2-es osztályú az ISA-S71.04-1985 jelű szabvány szerint
Áramellátás
Egyenáramú tápegység Teljesítmény 300 W
Maximális
hőleadás
1 023 BTU/óra
MEGJEGYZÉS:A hőleadást
a tápegység teljesítményének függvényében számítják ki.
Tápfeszültség 115/230 VAC, 50/60
Hz, 7/4 A
Gombelem 3 V-os CR2032 lítium
gombelem
Fizikai jellemzők
Magasság
(maximális)
37,53 cm
Szélesség
(maximális)
17,59 cm
Page 62
60
Műszaki adatok
Fizikai jellemzők
Mélység
(maximális)
44,22 cm
Súly 7,9 kg legkisebb súly
(17.4 font)
MEGJEGYZÉS: A számítógép
típusának függvényében a súly és fizikai méretek kis mértékben eltérhetnek.
Page 63
61
Műszaki adatok
Modell alapján
535/537 545 546
Process­zor
Intel
®
Celeron
®
Intel Celeron AMD™ Sempron
Intel Pentium® Dual-Core Intel Pentium Dual-
Core
AMD Athlon
Intel Core™2 Duo Intel Core2 Duo AMD Athlon X2 Intel Core2 Quad (csak
az 537 modell)
Intel Core2 Quad AMD Phenom
Memória
Csatlako-
zók
2 db 4 db 4 db
Minimum 1 GB (1 x 1 GB DIMM) 1 GB (1 x 1 GB DIMM) 2 GB (2 x 1 GB
DIMM)
Maximális
méret
4 GB (2 x 2 GB DIMM) 8 GB (4 x 2 GB DIMM) 8 GB (4 x 2 GB
DIMM)
Page 64
62
Műszaki adatok
Memória típusa
800-MHz DDR2 DIMM; csak nem-ECC memória
800-MHz DDR2 DIMM; csak nem-ECC memória
800-MHz DDR2 DIMM; csak nem­ECC memória
Kapacitás 1 GB és 2 GB 1 GB és 2 GB 1 GB és 2 GB
MEGJEGYZÉS: A memória frissítéséhez kövesse a Szervizelési kézikönyv utasításait a Dell támogatási weboldalán, a support.dell.com címen.
Modell alapján
535/537 545 546
Hátlapon elhelyezett csatlakozók
Hang Mikrofon
csatlakozóaljzata
Mikrofon csatlakozóaljzata Mikrofon
csatlakozóaljzata
Vonalkimenet
csatlakozója
Vonalkimenet csatlakozója Vonalkimenet
csatlakozója
Vonalbemenet
csatlakozója
Vonalbemenet
csatlakozója
Vonalbemenet
csatlakozója
Oldalsó bal/jobb térhatású hangszóró csatlakozó
Page 65
63
Műszaki adatok
Modell alapján
535/537 545 546
hátsó bal/jobb térhatású hangszóró csatlakozóaljzata
Középső/mélynyomó csatlakozó
USB négy USB 2,0
kompatibilis
csatlakozó
négy USB 2,0 kompatibilis csatlakozó
négy USB 2,0
kompatibilis
csatlakozó
Hálózati
adapter
RJ54 csatlakozó RJ54 csatlakozó RJ54 csatlakozó
Videokár-
tya
VGA-csatlakozó VGA-csatlakozó VGA-csatlakozó
HDMI csatlakozó
Audio típus
Realtek ALC622
integrált 5.1 csatorna, magas minőségű audio
Realtek ALC888 integrált 7,1 csatorna, magas minőségű audio
Realtek VT1708S
integrált 5.1 csatorna, magas minőségű audio
Page 66
INSPIRON
64

Függelék

A Macrovision termékére vonatkozó nyilatkozat

A termék szerzői jogok védelmére szolgáló technológiát tartalmaz, amelyet a Macrovision Corporation és mások tulajdonában lévő, az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett szabadalom, illetve szerzői jog véd. A szerzői jog hatálya alá tartozó védelmi technológia kizárólag a Macrovision Corporation engedélyével, csak otthoni vagy egyéb korlátozott megtekintési célra használható fel, amennyiben a Macrovision Corporation más felhatalmazást nem ad. Tilos a termék visszafejtése vagy gépi kódból történő visszafordítása.
Page 67
65
INSPIRON
A
adat, biztonsági mentés 22 a Dell hívása 51
B
biztonsági másolatok
létrehozás 22
C
CD-lemezek, lejátszás és létrehozás 21
D
DellConnect 48 Dell Diagnostics 36 Dell:Gyári lemezkép visszaállítása 39 Dell Online kapcsolatfelvétel 53 Dell Support weboldal 56
Dell támogatási központ 30
Dell Technology útmutatót
további információkért 54
Diagnosztikai ellenőrzőlista 51
E
elülső csatlakozók 15 e-mail címek
műszaki támogatásért 48
energia
takarékosság 21
energiatakarékosság 21
F
fejhallgató
elülső csatlakozó 16 források, továbbiak keresése 54 FTP-bejelentkezés, névtelen 49

Index

Page 68
66
Index
G
gyári lemezkép visszaállítása 41
H
hálózati csatlakozó
hely 19
hálózati kapcsolat
javítás 24
hálózat sebessége
tesztelés 24
Hardverhiba-elhárító 35 hardverproblémák
diagnosztika 35
HDMI
képernyő 6
hőmérséklet
működési és tárolási feltételek 58
I
illesztőprogramok és letöltések 56 Internetes csatlakozás 11
ISZ
internetszolgáltató 11
J
jótállás csere 50
K
kapcsolódás
az internethez 10 betárcsázásos kapcsolat 11 kijelzők 6 opcionális hálózati kábel 8
M
megrendelés állapota 49 memóriaproblémák
Page 69
67
Index
megoldás 27
merevlemez
típus 57 műszaki adatok 57 műszaki támogatás 47
P
problémák, megoldás 23 problémamegoldás 23
R
rendszer-újratelepítései opciók 39 Rendszerüzenetek 33 Rendszervisszaállítás 39
S
súgó
támogatás és segítségnyújtás 46 számítógép-kapacitás 20
szoftverfunkciók 20 szoftverproblémák 28
T
támogatási e-mail címek 48
támogatási oldalak
világszerte 48 tápellátási problémák, megoldás 25 tápfeszültség gomb jelzőfénye 16 termékek
információk és vásárlás 50 termékek szállítása
javításhoz vagy cseréhez 50 testreszabás
asztal 21
energiagazdálkodási beállítások 21 további információk keresése 54
Page 70
68
Index
U
ügyfélszolgálat 47 USB 2.0
elülső csatlakozók 16 hátoldali csatlakozók 19
V
vezeték nélküli hálózati kapcsolat 24
W
Windows, újratelepítés 39 Windows újratelepítése 39
Windows Vista
Programkompatibilitás varázsló 28
telepítés 10
újratelepítés 44
Page 71
Page 72
www.dell.com | support.dell.com
Írországban nyomtatva
Loading...