Dell Inspiron 545s User Manual [si]

Page 1
INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Page 2
Page 3
Modela DCSLE in DCSLF
INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Page 4
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za bolj učinkovito uporabo
računalnika.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodbe lastnine, telesnih  poškodb ali smrti.
Če ste kupili računalnik Dell™ n Series, sklici na operacijske sisteme Microsoft® Windows® v tem dokumentu zanj ne veljajo.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
DellConnect Core
Athlon in AMD Phenom so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc;
Vista
znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah; družbe Blu-ray Disc Association; družba Dell jo uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe, ki si lastijo blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
pa je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah; AMD, AMD Sempron, AMD
in logotip gumba Start v operacijskem sistemu
Bluetooth
Februar 2009      P/N F989N      Razl. A00
Dell
, logotip
DELL
Intel, Pentium
Windows Vista
je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in
, YOURS IS HERE, Inspiron, Dell On Call in
in
Celeron
so registrirane blagovne znamke,
so blagovne znamke ali registrirane blagovne
Microsoft, Windows, Windows
Blu-ray Disc
je blagovna znamka
Page 5
Kazalo
Namestitev namiznega računalnika 
Inspiron
Pred namestitvijo računalnika .......5
Podaljšajte zadnji nogi za stabilnost .. 6
Priključite zaslon ................7
Priključite tipkovnico in miško .......9
Priključite omrežni kabel (po izbiri) .. 10 Priključite napajalne kable v zaslon
in računalnik ................... 11
Namestitev operacijskega sistema Windows Vista
Povežite se z internetom (po izbiri) . . 12
Uporaba namizja računalnika 
Inspiron
Elementi na sprednji strani ........16
Elementi na hrbtni strani ..........18
Funkcije programske opreme ......21
™......................................
®
................12
....................................
Odpravljanje težav............. 23
5
Težave z omrežjem ..............23
Težave z napajanjem............. 25
Težave s pomnilnikom ...........26
Zamrznitve in težave s programsko
opremo ....................... 27
Uporaba orodij za podporo ...... 30
Dellov center za podporo.......... 30
Kode piskov ...................31
Sistemska sporočila .............32
Hardware Troubleshooter ......... 35
Dell Diagnostics ................35
Možnosti za obnovitev sistema... 38
16
Obnovitev sistema............... 39
Obnovitev Dellovih tovarniških
nastavitev .....................40
3
Page 6
 Kazalo
Ponovna namestitev operacijskega
sistema .......................42
Iskanje pomoči................ 45
Tehnična podpora in storitve za
kupce ........................ 46
DellConnect
.................. 46
Spletne storitve ................. 47
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila.................. 48
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . 48
Vračilo izdelkov za popravilo v času
garancije ali za vračilo denarja ..... 49
Preden pokličete ................50
Kontaktiranje družbe Dell .........51
Iskanje dodatnih informacij 
in virov ...................... 53
Tehnični podatki .............. 56
4
Dodatek ..................... 62
Obvestilo o tehnologijah
Macrovision.................... 62
Indeks....................... 63
Page 7
Namestitev namiznega računalnika 
Inspiron
INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o namestitvi računalnika Inspiron 535s/537s/545s/546s in priključitvi zunanjih naprav.
OPOZORILO: Preden začnete  namestitvene postopke, preberite  varnostna navodila, ki so priložena  računalniku. Dodatne informacije  o varnem delu preberite na domači  strani za skladnost s predpisi na  spletnem mestu www.dell.com/ regulatory_compliance.

Pred namestitvijo računalnika 

Računalnik postavite tako, da bo imel lahek dostop do vira napajanja, ustrezno prezračevanje in da bo stal na ravni površini.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko povzroči pregrevanje. Pregrevanje preprečite tako, da ima računalnik na zadnji strani vsaj 10 cm prostora, na vseh ostalih straneh pa vsaj 5 centimetrov prostora. Ko ga vklopite, računalnika ne smete postaviti v zaprt prostor, na primer v omarico ali predal.
5
Page 8
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™

Podaljšajte zadnji nogi za  stabilnost

Računalnik postavite v pokončen položaj, pazljivo dvignite zadnji del in obrnite nogi za stabilnost navzven. Podaljšana noga zagotavlja največjo stabilnost sistema.
6
Page 9
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 

Priključite zaslon

Računalnik ima vgrajen video priključek VGA. Zaslon lahko priključite s tem priključkom.
OPOMBA: Če ste kupili ločeno grafično kartico (po izbiri), ima računalnik morda na voljo priključek DVI ali HDMI.
Ko izbirate vrsto priključka, si pri identifikaciji priključkov na zaslonu in računalniku pomagajte s spodnjo tabelo.
VGA
HDMI
DVI
Priključite zaslon s priključkom VGA, HDMI ali DVI.
Priključek HDMI je izredno zmogljiv digitalni priključek, ki prenaša video in zvočne signale za televizorje in monitorje z vgrajenimi zvočniki.
Priključek VGA prenaša samo video • signale za različne monitorje in projektorje.
Priključitev zaslona s priključkom VGA
Priključite zaslon s kablom VGA (z modrima priključkoma na obeh koncih).
7
Page 10
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Priključitev zaslona s priključkom HDMI
Če ima vaš zaslon priključek DVI, uporabite kabel DVI (z belima priključkoma na obeh koncih) z adapterjem HDMI-DVI.
OPOMBA: Adapter HDMI-DVI lahko kupite na Dellovem spletnem mestu www.dell.com.
8
Priključitev zaslona s priključkom DVI
Če ima vaš zaslon priključek VGA, uporabite kabel VGA (z modrima priključkoma na obeh koncih) z adapterjem DVI-VGA.
OPOMBA: Adapter DVI-VGA lahko kupite na Dellovem spletnem mestu
www.dell.com.
Page 11

Priključite tipkovnico in  miško

Uporabite priključke USB na zadnji strani računalnika in priključite tipkovnico in miško USB.
OPOMBA: Natančna mesta priključkov so lahko drugačna kot je prikazano.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
9
Page 12
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Priključite omrežni kabel 
(po izbiri)
OPOMBA: Natančna mesta priključkov
so lahko drugačna kot je prikazano.
10
Namestitev računalnika lahko dokončate tudi brez omrežne povezave. Če pa imate omrežno ali internetno povezavo, ki uporablja povezavo s kablom (npr. priključek za kabelski modem ali Ethernet), lahko kabel priključite zdaj. Uporabite samo kabel za Ethernet (priključek RJ45). V omrežni priključek ne vstavljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Računalnik priključite v omrežje ali v širokopasovno napravo tako, da priključite en del omrežnega kabla v omrežna vrata ali širokopasovno napravo. Drug del omrežnega kabla priključite v priključek omrežnega vmesnika na hrbtni plošči računalnika. Klik pomeni, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
Page 13
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 

Priključite napajalne kable v  zaslon in računalnik

Pritisnite gumb za vklop na  računalniku in zaslonu
11
Page 14
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Namestitev operacijskega 
®
sistema Windows Vista
Pri prvi namestitvi sistema Windows Vista sledite navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni; zanje boste potrebovali do 15 minut. Po navodilih na zaslonu boste izvedli različne postopke: sprejeli boste licenčne pogodbe, nastavili lastnosti in vzpostavili internetno povezavo.
POZOR: Ne prekinjajte postopka  namestitve operacijskega sistema.  Zaradi tega lahko računalnik  postane neuporaben.
12

Povežite se z internetom  (po izbiri)

OPOMBA: Ponudba internetnih storitev
se razlikuje od države do države.
Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP). Vaš ponudnik internetnih storitev vam bo ponudil eno ali več možnosti za povezavo z internetom:
Povezave DSL, ki omogočajo • širokopasovni dostop do interneta prek obstoječe telefonske linije ali storitve za mobilno telefonijo. S povezavo DSL lahko hkrati uporabljate internet in telefon na isti liniji.
Povezave z uporabo kabelskega • modema, ki omogočajo širokopasovni dostop do interneta prek lokalne kabelske linije za televizijski signal.
Page 15
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
Povezave z uporabo satelitskega • modema, ki omogočajo širokopasovni dostop do interneta prek satelitsko­televizijskega sistema.
Klicno povezavo, ki omogoča dostop do interneta prek telefonske linije. Klicne povezave so znatno počasnejše od povezav DSL in povezav prek kabelskega (ali satelitskega) modema. Vaš računalnik nima vgrajenega modema. Če želite klicno storitev, morate uporabiti dodatni modem USB.
Brezžične povezave LAN (WLAN), ki • omogočajo dostop do interneta z uporabo tehnologije WiFi 802.11. Podpora za brezžični LAN zahteva dodatne notranje komponente, ki so ali pa niso nameščene v računalniku, odvisno od tega, za kaj ste se odločili ob nakupu.
OPOMBA: Če zunanjega modema USB ali vmesnika WLAN prvotno niste kupili, ju lahko kupite na Dellovem spletnem mestu www.dell.com.
Vzpostavitev žične internetne povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji modem USB (po izbiri) in v telefonski priključek na steni. Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko/satelitsko povezavo, se za navodila o namestitvi obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev ali ponudnika mobilnih telefonskih storitev.
Vzpostavitev brezžične povezave
Preden lahko uporabite brezžično internetno povezavo, se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom. Vzpostavitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Kliknite 2.  Start (Poveži z).
Po navodilih na zaslonu dokončajte 3.  namestitev.
 Connect To 
13
Page 16
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™
Vzpostavitev internetne povezave
Nastavitev internetne povezave prek bližnjice ponudnika internetnih storitev na namizju:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Dvokliknite ikono ponudnika internetnih 2.  storitev na namizju sistema Microsoft Windows
®
.
®
Po navodilih na zaslonu dokončajte 3.  namestitev.
Če na namizju ni ikone internetnega ponudnika storitev ali če želite vzpostaviti povezavo z drugim ponudnikom, sledite korakom v naslednjem razdelku.
OPOMBA: Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je težava morda pri ponudniku internetnih storitev. Obrnite se nanj in preverite stanje storitve ali pa se poskusite povezati pozneje.
14
OPOMBA: Pripravite podatke o
ponudniku internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik
Connect to the Internet (Vzpostavi  povezavo z internetom).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Kliknite 2.  Start
 Control Panel 
(Nadzorna plošča). V možnosti 3.  Network and Internet 
(Omrežje in internet) kliknite Connect  to the Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom).
Prikaže se okno Connect to the 
Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom).
Kliknite 4.  Broadband (PPPoE) (Širokopasovna povezava) ali Dial-up (Klicna povezava), odvisno od želene
povezave:
Page 17
Izberite Broadband (Širokopasovna  povezava), če boste uporabljali DSL, satelitski modem, kabelski modem ali brezžično tehnologijo Bluetooth
®
.
Izberite Dial-up (Klicna povezava), če boste uporabljali dodatni klicni modem USB ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite Help 
me choose (Pomagaj mi izbrati) ali
pa se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 5.  namestitev in pri tem uporabite informacije o namestitvi, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Namestitev namiznega računalnika Inspiron™ 
15
Page 18
Uporaba namizja računalnika Inspiron
1
2
3 4
5
6
7
8
9
Računalnik ima indikatorje in gumbe, ki
INSPIRON
zagotavljajo informacije in omogočajo, da izvajate običajna opravila. Priključki v računalniku omogočajo priključitev dodatnih naprav.
16

Elementi na sprednji strani

Page 19
Uporaba namizja računalnika Inspiron™ 
1 Gumb za izmet pogona FlexBay — 
pritisnite ga, če želite odpreti ploščo pogona FlexBay.
2 Plošča pogona FlexBay — podpira
bralnik pomnilniških kartic ali dodaten trdi disk.
3
 Gumb za vklop — pritisnite
ga, če želite vklopiti ali izklopiti računalnik. Lučka na sredini gumba označuje stanje računalnika:
lučka sveti belo — računalnik • deluje normalno,
lučka utripa oranžno — morda • je prišlo do napake na sistemski plošči,
lučka sveti oranžno — računalnik • je v stanju mirovanja,
lučka napajanja ne sveti — • računalnik je izklopljen ali pa ne prejema električne energije.
4
5
6
7
 Priključek USB 2.0 (2) — tu
priključite naprave USB, kot so pomnilniški ključi, digitalne kamere in predvajalniki MP3.
Priključek za slušalke — tu
priključite slušalke.
OPOMBA: Če želite priključiti zvočnik ali zvočni sistem, uporabite izhodni priključek za zvok na hrbtni strani računalnika.
 Lučka aktivnosti trdega 
diska — lučka aktivnosti trdega diska
sveti, ko računalnik bere podatke s trdega diska ali jih nanj zapisuje.
 Priključek za mikrofon — tu
priključite mikrofon za glasovni vnos ali zvočni kabel za zvočni vnos.
17
Page 20
Uporaba namizja računalnika Inspiron™
1 2
3
4
5
8 Plošča optičnega pogona — 
ta
plošča pokriva optični pogon. Uporabite optični pogon za predvajanje plošč CD/DVD/ Blu-ray Disc
9 Gumb za izmet plošče optičnega 
pogona — pritisnite ga, če želite
odpreti ali zapreti optični pogon.
.
18

Elementi na hrbtni strani

Page 21
Uporaba namizja računalnika Inspiron™ 
1 Priključek za napajanje — tu
priključite napajalni kabel. Videz se lahko razlikuje.
2 Stikalo za izbiro napetosti — tu
izberete napetost električnega toka.
3 Diagnostična lučka napajanja — 
označuje razpoložljivost napajanja za napajalnik.
Zelena lučka — napajanje je na voljo.
Lučka ne sveti — napajanje ni na • voljo za napajalnik ali pa napajalnik ne deluje.
OPOMBA: Diagnostična lučka napajanja morda ni na voljo pri nekaterih modelih.
4 Reže za razširitvene kartice — 
dostopni priključki za vse nameščene kartice PCI in PCI Express.
5 Priključki na hrbtni plošči — 
priključite naprave USB, zvočne in druge naprave v ustrezen priključek.
Priključki na hrbtni plošči
OPOMBA: Nekateri priključki na hrbtni strani morda niso na voljo v vašem računalniku. Podrobnosti poiščite v razdelku »Tehnični podatki« na strani 56.
Video priključek VGA — 
tu priključite zaslon. V računalnikih z video kartico uporabite priključek na kartici.
Video priključek HDMI — 
tu priključite zaslon. V računalnikih z video kartico uporabite priključek na kartici.
Priključki USB 2.0 (4) — tu priključite naprave USB, kot je miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
19
Page 22
Uporaba namizja računalnika Inspiron™
11
20
Omrežni priključek in  lučka — tu priključite
računalnik v omrežno ali širokopasovno napravo.
Lučka aktivnosti omrežja utripa, ko računalnik prenaša ali prejema podatke. Zaradi gostega omrežnega prometa se morda zdi, da ta lučka neprekinjeno sveti.
Priključek za stranska (L/D)  zvočnika za prostorski  zvok (srebrn) — tu priključite
zvočnike za prostorski zvok.
Priključek za zadnja (L/D)  zvočnika za prostorski  zvok (črn) — tu priključite
večkanalna zvočnika.
Priključek za osrednji  zvočnik/nizkotonec  (oranžen) — tu priključite
nizkotonec.
Priključek za mikrofon  (roza) — tu priključite
mikrofon za glasovni ali zvočni vnos v zvočni program ali program telefonije.
Izhodni priključek (zelen) — 
tu priključite slušalke in zvočnike z vgrajenimi ojačevalci.
Vhodni priključek (moder) — 
tu priključite naprave, kot je predvajalnik kaset ali CD-jev.
Page 23
Uporaba namizja računalnika Inspiron™ 

Funkcije programske opreme

OPOMBA: Več informacij o funkcijah,
opisanih v tem razdelku, poiščite v razdelku Tehnološka navodila Dell, ki so na voljo na vašem trdem disku ali na spletnem mestu Dellove podpore support.dell.com.
Produktivnost in komunikacija
Računalnik lahko uporabite za oblikovanje predstavitev, brošur, razglednic, letakov in preglednic. Z njim lahko urejate in gledate digitalne fotografije in slike. Na naročilnici preverite, katera programska oprema je nameščena v računalniku.
Ko vzpostavite povezavo z internetom, lahko dostopate do spletnih mest, nastavite e-poštni račun, prenašate datoteke itd.
Zabava in večpredstavnost
Računalnik lahko uporabljate za gledanje videoposnetkov, igranje iger, ustvarjanje lastnih CD-jev, poslušanje glasbe in radijskih postaj. Optični pogon lahko
podpira več zapisov na medije, vključno s CD-ji, ploščami Blu-ray (če to možnost izberete v času nakupa) in DVD-ji.
Prenesete ali kopirate lahko slikovne in video datoteke iz prenosnih naprav, kot so digitalne kamere in mobilni telefoni. Dodatne programske aplikacije omogočajo, da organizirate in ustvarite glasbene in video datoteke, ki jih lahko posnamete na disk, shranite na prenosne naprave, kot so predvajalniki MP3 in ročne naprave za zabavo, ali jih predvajate in gledate neposredno na priključenih televizorjih, projektorjih in opremi za domači kino.
Prilagajanje namizja V oknu Personalize appearance and
sounds (Prilagodi videz in zvoke) lahko prilagodite namizje računalnika, tako da spremenite videz, ločljivost, ozadje, ohranjevalnik zaslona itd.
Kako odprete okno z lastnostmi zaslona:
Z desno miškino tipko kliknite prazno 1.  območje namizja.
21
Page 24
Uporaba namizja računalnika Inspiron™
Kliknite 2.  Personalize (Prilagodi), da odprete okno Personalize appearance and sounds (Prilagodi videz in zvoke), in poglejte, kakšne možnosti prilagajanja so na voljo.
Prilagajanje nastavitev napajanja
Če želite konfigurirati nastavitve porabe energije v računalniku, lahko uporabite možnosti porabe v operacijskem sistemu. Microsoft
®
Windows Vista® ponuja tri
privzete možnosti:
Balanced (Uravnoteženo)•  ta možnost porabe energije ponuja polno zmogljivost računalnika, ko to potrebujete, v času neaktivnosti pa varčuje z energijo.
Power saver (Varčevanje z energijo)• 
ta možnost varčuje z energijo tako, da zmanjšuje zmogljivost sistema in s tem podaljšuje življenjsko dobo računalnika, ter tako, da zmanjšuje porabo energije računalnika v času njegove življenjske dobe.
High performance (Visoka •  zmogljivost) —
ta možnost porabe
22
energije ponuja najvišjo raven zmogljivosti sistema v računalniku, saj prilagodi hitrost procesorja glede na vašo dejavnost in povečuje zmogljivost sistema.
Varnostno kopiranje podatkov
Priporočamo, da redno varnostno kopirate datoteke in mape v svojem računalniku. Če želite ustvariti varnostno kopijo datotek:
Kliknite 1.  Start
Control Panel 
(Nadzorna plošča)System  and Maintenance (Sistem in  vzdrževanje)Welcome Center  (Pozdravno središče)Transfer files (Prenos datotek) in nastavitve.
Kliknite 2.  Back up files (Ustvari  varnostno kopijo datotek) ali Back up computer (Ustvari varnostno kopijo  računalnika).
Kliknite 3.  Continue (Nadaljuj) v oknu User Account Control (Nadzor  uporabniškega računa) in sledite navodilom v čarovniku za varnostno  kopiranje datotek.
Page 25

Odpravljanje težav

INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o odpravljanju težav z računalnikom. Če z naslednjimi navodili ne morete odpraviti težav, glejte razdelek »Uporaba orodij za podporo« na strani 30 ali »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
OPOZORILO: Pokrov računalnika  lahko odstrani samo usposobljeno  servisno osebje. Navodila o  naprednih storitvah in odpravljanju  težav poiščite v 
servisiranje
Dellove podpore support.dell.com. OPOZORILO: Pred posegom v 
notranjost računalnika preberite  varnostne informacije, ki so  priložene računalniku. Dodatne  informacije o varnem delu preberite  na domači strani za skladnost s  predpisi na spletnem mestu www. dell.com/regulatory_compliance.
Priročniku za 
 na spletnem mestu 

Težave z omrežjem

Brezžične povezave Če je omrežna povezava prekinjena —
brezžični usmerjevalnik ni vklopljen ali pa je brezžična povezava onemogočena v računalniku.
Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik • vklopljen in povezan z virom podatkov (kabelski modem ali omrežno zvezdišče).
Znova vzpostavite povezavo z • brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte a. datoteke in programe.
Kliknite b. Start (Poveži z).
Po navodilih na zaslonu dokončajte c. namestitev.
 Connect To 
23
Page 26
Odpravljanje težav
Žične povezave Če je omrežna povezava prekinjena
kabel je izključen ali poškodovan.
Preverite, ali je kabel vključen in • nepoškodovan.
Lučki celovitosti povezave in aktivnosti omrežja na vgrajenem omrežnem priključku potrjujeta, da povezava deluje, in sporočata informacije o stanju:
Lučka celovitosti povezave
zelena lučka — med omrežjem s • hitrostjo 10/1000 Mb/s in računalnikom je dobra povezava.
lučka ne sveti — računalnik ne zaznava • fizične povezave z omrežjem.
24
Lučka aktivnosti omrežja
rumena utripajoča lučka — označuje • aktivnost v omrežju.
lučka ne sveti — v omrežju ni aktivnosti.
OPOMBA: Lučka celovitosti povezave na omrežnem priključku označuje stanje samo za žično omrežno povezavo, ne pa tudi stanja za brezžične povezave.
Page 27
Odpravljanje težav 

Težave z napajanjem

Lučka za napajanje ne sveti računalnik
je izklopljen ali ne prejema električnega toka.
Znova vstavite napajalni kabel v • priključek v računalniku in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, • preverite, ali je razdelilnik priključen v električno vtičnico in vklopljen. Ko preverjate, ali se računalnik pravilno vklopi, ne uporabljajte zaščitnih naprav, razdelilnikov in podaljškov.
Preverite delovanje električne vtičnice • z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Preverite, ali diagnostična lučka za • napajanje na hrbtni strani računalnika sveti. Če lučka ne sveti, je morda prišlo do poškodbe napajalnika ali napajalnega kabla.
Lučka za napajanje sveti belo in  računalnik se ne odziva zaslon morda
ni priključen v računalnik ali vklopljen. Preverite, ali je zaslon pravilno priključen, nato pa ga izklopite in znova vklopite.
Lučka za napajanje sveti oranžno
računalnik je v stanju mirovanja. Normalno začne delovati, če pritisnete tipko na tipkovnici, premaknete kazalnik na sledilni ploščici oziroma priključeni miški ali pa pritisnete gumb za vklop.
Lučka za napajanje utripa oranžno
računalnik prejema električno energijo, vendar pa naprava morda ne deluje pravilno oz. je nepravilno nameščena. Morda boste morali odstraniti in nato znova namestiti pomnilniške module (informacije o odstranjevanju in zamenjavi pomnilniških modulov poiščite v
za servisiranje
podpore support.dell.com).
na spletnem mestu Dellove
Priročniku
25
Page 28
Odpravljanje težav
Prišlo je do motenj, ki ovirajo sprejem  v računalniku neželen signal prekinja
ali blokira druge signale in s tem ustvarja motnje. Morebitni vzroki za motnje so:
Podaljški za napajalne kable, tipkovnice • in miške.
Na razdelilnik je priključenih preveč • naprav.
Več podaljškov je priključenih na isto • električno vtičnico.
26

Težave s pomnilnikom 

Če se prikaže obvestilo o nezadostni  količini pomnilnika —
Shranite in zaprite vse odprte datoteke • in programe, ki jih ne uporabljajte, da odpravite težavo.
Glejte dokumentacijo programske • opreme o minimalnih zahtevah za pomnilnik. Po potrebi namestite dodaten pomnilnik (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com).
Ponovno namestite pomnilniške module • (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovi spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com), da zagotovite uspešno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.
Page 29
Odpravljanje težav 
Če se pojavijo druge težave s  pomnilnikom
Upoštevajte navodila za namestitev • pomnilnika (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com).
Preverite, ali je pomnilniški modul • združljiv z računalnikom. Vaš računalnik podpira pomnilnik DDR2. Več informacij o vrstah pomnilnika, ki jih podpira vaš računalnik, poiščite v razdelku »Tehnični podatki« na strani 56.
Zaženite program za diagnostiko Dell • Diagnostics (glejte razdelek »Dell Diagnostics« na strani 35).
Ponovno namestite pomnilniške module • (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovi spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com), da zagotovite uspešno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.

Zamrznitve in težave s  programsko opremo

Če se računalnik ne zažene preverite, ali je napajalni kabel pravilno vstavljen v računalnik in električno vtičnico.
Če se program ne odziva — končajte program:
Hkrati pritisnite <Crtl><Shift><Esc>.1.  Kliknite 2.  Applications (Aplikacije). Kliknite program, ki se ne odziva.3.  Kliknite 4.  End Task (Končaj opravilo).
Če se program večkrat preneha odzivati —
preverite dokumentacijo programske opreme. Po potrebi odstranite in ponovno namestite program.
OPOMBA: Programski opremi so v dokumentaciji ali na CD-ju običajno priložena navodila za namestitev.
27
Page 30
Odpravljanje težav
Če se računalnik ne odziva  oz. se  prikaže modri zaslon 
POZOR: Če operacijskega sistema  ne morete pravilno zaustaviti, lahko  izgubite vse podatke.
Če se računalnik ne odzove na pritisk tipke na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite in zadržite gumb za vklop približno 8 do 10 sekund (dokler se računalnik ne izklopi). Nato znova zaženite računalnik.
Če je program izdelan za starejšo  različico operacijskega sistema  Microsoft
®
 Windows® —
Zaženite čarovnika za združljivost programske opreme (Program Compatibility Wizard). Čarovnik za združljivost programske opreme konfigurira program tako, da ta deluje v okolju, ki je podobno okolju drugih operacijskih sistemov (ne Windows Vista
®
).
28
Kliknite 1.  Start
Control Panel 
(Nadzorna plošča)→ Programs (Programi)Use an older program
with this version of Windows (Uporabi  starejši program s to različico  operacijskega sistema Windows).
Na pozdravnem zaslonu kliknite 2.  Next 
(Naprej). Sledite navodilom na zaslonu.3. 
Če se pojavijo druge težave s 
programsko opremo
Nemudoma ustvarite varnostno kopijo • svojih podatkov.
Uporabite program za iskanje virusov in • preglejte trdi disk ali CD-je.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke • in programe ter v meniju Start zaustavite računalnik.
Za informacije o odpravljanju težav • preglejte dokumentacijo programske
Page 31
opreme ali pa se obrnite na proizvajalca programske opreme:
Preverite, ali je program združljiv – z operacijskim sistemom, ki je nameščen v računalniku.
Preverite, ali je računalnik v skladu – z minimalnimi strojnimi zahtevami za zagon programske opreme. Več informacij poiščite v dokumentaciji programske opreme.
Preverite, ali je program pravilno – nameščen in konfiguriran.
Preverite združljivost gonilnikov – naprave s programom.
Po potrebi odstranite in ponovno – namestite program.
Odpravljanje težav 
29
Page 32

Uporaba orodij za podporo

Dellov center za podporo

INSPIRON
Dellov center za podporo vam pomaga najti potrebne informacije o storitvah, podpori in sistemu. Več informacij o Dellovih centrih za podporo in razpoložljivih orodjih za podporo dobite tako, da kliknete jeziček
Services (Storitve) na spletnem mestu support.dell.com.
V opravilni vrstici kliknite ikono da zaženete aplikacijo. Domača stran ponuja povezave za dostop do naslednjih možnosti:
Samopomoč (odpravljanje napak, • varnost, zmogljivost sistema, omrežje/ internet, varnostna kopija/obnovitev in Windows Vista
Opozorila (opozorila o ustrezni tehnični • podpori za vaš računalnik)
Dellova pomoč (tehnična podpora s • storitvijo DellConnect
®
)
, storitev za
,
30
kupce, usposabljanje in vadnice, pomoč s storitvijo Dell on Call prek spleta s storitvijo PCCheckUp)
O sistemu (sistemska dokumentacija, • informacije o garanciji, informacije o sistemu, nadgradnje in pripomočki)
Na vrhu domače strani Dellovega centra za podporo je prikazana številka modela vašega računalnika, servisna številka in številka za hitri servis.
Več informacij o Dellovem centru za podporo poiščite v
Dell
na trdem disku ali na spletnem
mestu Dellove podpore na naslovu
support.dell.com.
OPOZORILO: Preden odstranite  pokrov, vedno izklopite računalnik  iz stenske vtičnice, da preprečite  možnost električnega udara, telesnih  poškodb zaradi vrtenja ventilatorja  ali drugih nepričakovanih poškodb.
, pregledovanje
Tehnoloških navodilih
Page 33
Uporaba orodij za podporo

Kode piskov

Računalnik lahko med zagonom oddaja ponavljajočo se kodo piska in vam tako pomaga pri odpravljanju težav, če zaslon ne more prikazati sporočil o napakah.
OPOMBA: Za zamenjavo delov glejte
Priročnik za servisiranje
spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com.
En pisk
BIOS ROM checksum failure (Napaka kontrolne vsote BIOS ROM). Possible motherboard failure (Možna okvara matične plošče)
Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Dva piska
No RAM Detected (RAM ni
zaznan)
Odstranite pomnilniške module, • znova namestite en modul in zaženite računalnik. Če se računalnik zažene normalno, znova namestite
na Dellovem
posamezne module, dokler ne odkrijete poškodovanega modula oz. dokler ne namestite modulov brez napake.
Če so na voljo, v računalnik namestite • pomnilniške module iste vrste.
Če težave niste odpravili, kontaktirajte • Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Trije piski
Possible motherboard failure
(Možna okvara matične plošče)
Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Štirje piski
RAM Read/Write failure
(Napaka pri branju/zapisovanju na RAM)
Preverite, ali obstajajo posebne zahteve • za namestitev pomnilniškega modula/ priključka za pomnilnik (glejte
za servisiranje
mestu za podporo na naslovu support.dell.com).
na Dellovem spletnem
Priročnik
31
Page 34
Uporaba orodij za podporo
Preverite, ali so pomnilniški moduli, ki jih • nameščate, združljivi z računalnikom.
Če težave niste odpravili, kontaktirajte • Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Pet piskov
Real Time Clock Failure
(Napaka v uri)
Zamenjajte akumulator.
Šest piskov
Video BIOS Test Failure
(Napaka pri preizkusu BIOS-a za grafiko)
Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Sedem piskov (samo Inspiron 535s in 545s)
CPU Failure (Napaka procesorja)
Kontaktirajte Dell (glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
32

Sistemska sporočila

Če je v računalniku prišlo do napake ali težave, bo računalnik morda prikazal sistemsko sporočilo, ki vam bo pomagalo prepoznati razlog za težave in potrebne ukrepe za njihovo odpravljanje.
OPOMBA:Če prikazano sporočilo ni navedeno med naslednjimi primeri, glejte dokumentacijo operacijskega sistema ali programa, ki je bil zagnan med prikazom sporočila. Za pomoč glejte tudi Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com ali razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
Alert! (Pozor!) Previous attempts at  booting this system have failed at  checkpoint [nnnn] (Prejšnji poskusi  zagona sistema so bili neuspešni na točki  preverjanja [nnnn]). For help in resolving  this problem, please note this checkpoint 
Page 35
Uporaba orodij za podporo
and contact Dell Technical Support (Za  pomoč pri odpravljanju težave si zapišite  to točko preverjanja in se obrnite na  Dellovo tehnično podporo)
se trikrat zapored ni zagnal zaradi iste napake (za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
CMOS checksum error (Napaka  nadzorne vsote CMOS) — možna okvara
matične plošče ali skoraj prazna baterija RTC. Zamenjati morate gumbno baterijo. Za pomoč glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com ali razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
CPU fan failure (Okvara ventilatorja za 
procesor) — ventilator za procesor je poškodovan. Zamenjati morate ventilator za procesor. Glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com.
— Računalnik
Hard-disk drive failure (Napaka pogona  trdega diska) — možna okvara pogona
trdega diska med samodejnim preizkusom zagona trdega diska (za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Hard-disk drive read failure (Napaka  pri branju pogona trdega diska) 
možna okvara pogona trdega diska med preizkusom zagona trdega diska (za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Keyboard failure (Okvara tipkovnice) — zamenjajte tipkovnico oz. preverite, ali je kabel pravilno priključen.
No boot device available (Zagonske  naprave ni na voljo) – na trdem disku ni
zagonske particije, kabel trdega diska ni pravilno priključen ali ni zagonske naprave.
Če ste za zagonsko napravo izbrali • trdi disk, preverite, ali so kabli pravilno priključeni in ali je pogon pravilno nameščen in izbran za zagonsko napravo.
33
Page 36
Uporaba orodij za podporo
Odprite program za nastavitev sistema • in preverite, ali so podatki o vrstnem redu zagona pravilni (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu
support.dell.com).
No timer tick interrupt (Ni prekinitve  v delovanju časovnika) — vezje na
sistemski plošči je morda okvarjeno ali pa je prišlo do okvare matične plošče (za pomoč glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com ali razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
USB over current error (Napaka  prekomernega pretoka prek priključka 
USB) — izključite napravo USB. Naprava USB potrebuje več energije za pravilno delovanje. Uporabite zunanji vir napajanja za priklop naprave USB, če pa ima naprava dva kabla USB, priključite oba.
34
NOTICE – Hard Drive SELF MONITORING  SYSTEM has reported that a parameter  has exceeded its normal operating 
range (OBVESTILO – SISTEM ZA
SAMODEJNI NADZOR trdega diska  je sporočil, da je parameter presegel  območje normalnega delovanja). Dell  recommends that you back up your  data regularly (Dell priporoča, da redno  varnostno kopirate svoje podatke). A  parameter out of range may or may not  indicate a potential hard drive problem  (Parameter, ki je prekoračil območje  normalnega delovanja, lahko pomeni  morebitne težave s trdim diskom).
napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska. To funkcijo lahko vključite ali izključite v nastavitvah BIOS-a (za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51).
Page 37
Uporaba orodij za podporo

Hardware Troubleshooter

Če naprava med namestitvijo operacijskega sistema ni zaznana ali pa je zaznana, a nepravilno konfigurirana, lahko s programom za odpravljanje težav s strojno opremo Hardware Troubleshooter odpravite nezdružljivost.
Zagon programa Hardware Troubleshooter:
Kliknite 1.  Start (Pomoč in podpora).
V iskalno polje vpišite 2.  hardware troubleshooter in pritisnite <Enter>, da zaženete iskanje.
Med rezultati iskanja izberite možnost, 3.  ki najbolj ustreza težavi, in sledite preostalim korakom za odpravljanje težav.
Help and Support 

Dell Diagnostics 

Če imate težave z računalnikom, izvedite postopke preverjanja, opisane v razdelku »Zamrznitve in težave s programsko opremo« na strani 27 in zaženite program Dell Diagnostics, preden se obrnete na družbo Dell za tehnično pomoč.
Priporočamo, da pred začetkom natisnete te postopke.
OPOMBA: Program Dell Diagnostics deluje samo v Dellovih računalnikih.
OPOMBA: Medij
(Gonilniki in pripomočki)
možnost in morda ni bil priložen vašemu računalniku.
V razdelku za namestitev sistema v Priročniku za servisiranje preglejte informacije o konfiguraciji računalnika in preverite, ali se naprava, ki jo želite preizkusiti, prikaže v programu za namestitev sistema in ali je vključena.
Drivers and Utilities
je dodatna
35
Page 38
Uporaba orodij za podporo
Zaženite program Dell Diagnostics s trdega diska ali z medija
(Gonilniki in pripomočki)
Drivers and Utilities
.
Zagon programa Dell Diagnostics s  trdega diska
Program Dell Diagnostics je na skriti diagnostični particiji vašega trdega diska.
OPOMBA: Če računalnik ne prikaže slike na zaslonu, glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
Preverite, ali je računalnik priključen v 1.  delujočo električno vtičnico.
Vklopite (ali ponovno zaženite) 2.  računalnik.
Ko se prikaže logotip DELL3. 
, nemudoma
pritisnite <F12>. V zagonskem meniju izberite Diagnostics (Diagnostika) in pritisnite <Enter>.
36
OPOMBA: Če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows
®
, nato pa izklopite računalnik
®
in poskusite znova. OPOMBA: Če vidite sporočilo, da ni
bilo mogoče najti nobene diagnostične particije, zaženite program Dell Diagnostics z medija
Utilities (Gonilniki in pripomočki)
Drivers and
.
Program Dell Diagnostics zaženete z 4.  diagnostične particije na trdem disku tako, da pritisnete katero koli tipko.
Zagon programa Dell Diagnostics z  medija Drivers and Utilities
Vstavite medij 1. 
(Gonilniki in pripomočki)
Drivers and Utilities
.
Izklopite in ponovno zaženite računalnik. 2.  Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma pritisnite <F12>.
Page 39
Uporaba orodij za podporo
OPOMBA: Če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows
®
, nato pa izklopite računalnik
®
in poskusite znova. OPOMBA: Naslednji koraki spremenijo
zaporedje zagona le enkrat. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na naprave, ki so določene v programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih 3.  naprav, označite CD/DVD/CD-RW in pritisnite <Enter>.
V meniju, ki se prikaže, izberite možnost 4. 
Boot from CD-ROM (Zagon s pogona 
CD-ROM) in pritisnite <Enter>. Vpišite 1 za zagon menija na CD-ju in 5. 
pritisnite <Enter> za nadaljevanje.
Z oštevilčenega seznama izberite 6.  Run
the 32 Bit Dell Diagnostics (Zaženi  32-bitni program Dell Diagnostics).
Če je navedenih več različic, izberite različico, ki je primerna za vaš računalnik.
Ko se prikaže 7.  glavni meni programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite zagnati.
37
Page 40

Možnosti za obnovitev sistema

Operacijski sistem lahko obnovite na
INSPIRON
naslednje načine:
Možnost System Restore (Obnovitev sistema) vrne računalnik v prejšnje stanje delovanja, brez vpliva na podatkovne datoteke. Uporabite program System Restore kot prvo rešitev za obnovitev operacijskega sistema in ohranitev podatkovnih datotek.
Možnost Dell Factory Image Restore (Obnovitev Dellovih tovarniških nastavitev) vrne trdi disk v stanje delovanja pred nakupom računalnika. Ta postopek s trdega diska trajno izbriše vse podatke in odstrani vse programe, ki so bili nameščeni po prejemu računalnika. Uporabite možnost Dell Factory Image Restore le, če možnost System Restore ni odpravila težav z operacijskim sistemom.
38
Če je bil računalniku priložen medij • Operating System (Operacijski sistem), ga lahko uporabite za obnovitev svojega operacijskega sistema. Vendar pa uporaba medija Operating System prav tako izbriše vse podatke na trdem disku. Medij uporabite le, če možnost System Restore ni odpravila težav z operacijskim sistemom.
Page 41
Možnosti za obnovitev sistema 

Obnovitev sistema

Operacijski sistem Windows vsebuje možnost System Restore (Obnovitev sistema), ki obnovi računalnik v prejšnje stanje delovanja (brez vpliva na podatkovne datoteke), če so spremembe v strojni ali programski opremi ali drugih sistemskih nastavitvah povzročile neželeno stanje računalnika. Vse spremembe, ki nastanejo zaradi obnovitve sistema, lahko v celoti razveljavite.
POZOR: Redno varnostno kopirajte  svoje podatkovne datoteke.  Obnovitev sistema ne nadzoruje in  ne obnavlja podatkovnih datotek.
OPOMBA: Postopki, navedeni v tem dokumentu, so napisani za privzeti pogled v sistemu Windows, zato morda ne veljajo, če ste v računalniku Dell nastavili klasični pogled.
Zagon obnovitve sistema
Kliknite 1.  Start
.
V polje 2.  Start Search (Začni iskanje) vpišite System Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Lahko se prikaže okno
User Account Control (Nadzor  uporabniškega računa). Če ste skrbnik računalnika, kliknite Continue 
(Nadaljuj), v nasprotnem primeru pa pred nadaljevanjem pokličite skrbnika.
Kliknite 3.  Next (Naprej) in sledite preostalim pozivom na zaslonu.
Če obnovitev sistema ni odpravila težave, lahko razveljavite zadnjo obnovitev sistema.
39
Page 42
Možnosti za obnovitev sistema
Razveljavitev zadnje obnovitve sistema
OPOMBA: Preden razveljavite zadnjo obnovitev sistema, shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe. Ne spreminjajte, odpirajte ali brišite datotek ali programov, dokler obnovitev sistema ni zaključena.
Kliknite 1.  Start V polje 2.  Start Search (Začni iskanje)
vpišite System Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
Kliknite 3.  Undo my last restoration  (Razveljavi mojo zadnjo obnovitev), nato pa Next (Naprej).
.
40

Obnovitev Dellovih  tovarniških nastavitev

POZOR: Uporaba možnosti Dell  Factory Image Restore trajno  izbriše vse podatke s trdega  diska in odstrani vse programe  ali gonilnike, ki ste jih namestili  po prejetju računalnika. Če je  možno, pred uporabo te možnosti  ustvarite varnostne kopije podatkov.  Uporabite možnost Dell Factory  Image Restore le, če možnost  System Restore ni odpravila težav z  operacijskim sistemom.
POZOR: Možnost Dell Factory Image  Restore ni na voljo, če je trdi disk  formatiran ali razdeljen z uporabo  medija Operating System.
OPOMBA: Možnost Dell Factory Image Restore morda ni na voljo v nekaterih državah in za določene računalnike.
Page 43
Možnosti za obnovitev sistema 
Možnost Dell Factory Image Restore uporabite samo kot zadnjo možnost za obnovitev operacijskega sistema. Z njo namreč obnovite trdi disk na stanje delovanja pred nakupom računalnika. Vsi programi ali datoteke, ki ste jih dodali po prejemu računalnika (vključno s podatkovnimi datotekami), so trajno izbrisani s trdega diska. Podatkovne datoteke so dokumenti, preglednice, e-poštna sporočila, digitalne fotografije, glasbene datoteke itd. Če je mogoče, pred uporabo možnosti Factory Image Restore ustvarite varnostno kopijo vseh podatkov.
Obnovitev Dellovih tovarniških nastavitev
Vklopite računalnik. Ko se prikaže 1.  logotip Dell, nekajkrat pritisnite <F8>, da odprete okno Vista Advanced Boot 
Options (Napredne možnosti za zagon  sistema Vista).
Izberite 2.  Repair Your Computer  (Popravi računalnik).
Prikaže se okno 3.  System Recovery  Options (Možnosti za obnovitev  sistema).
Izberite razporeditev tipkovnice in 4.  kliknite Next (Naprej).
Če želite dostop do možnosti obnovitve, 5.  se prijavite kot lokalni uporabnik. Če želite dostop do ukaznega poziva, v polje User name (Uporabniško ime) vpišite administrator in kliknite OK  (V redu).
Kliknite 6.  Dell Factory Image Restore 
(Obnovitev Dellovih tovarniških  nastavitev). Prikaže se pozdravni zaslon možnosti Dell Factory Image  Restore.
OPOMBA: Morda boste morali najprej izbrati Dell Factory Tools (Dellova 
tovarniška orodja) in nato Dell Factory Image Restore (Obnovitev  Dellovih tovarniških nastavitev),
odvisno od vaših nastavitev.
41
Page 44
Možnosti za obnovitev sistema
Kliknite 7.  Next (Naprej). Prikaže se zaslon Confirm Data Deletion (Potrditev  brisanja podatkov).
POZOR: Če ne želite obnoviti  tovarniških nastavitev, kliknite  Cancel (Prekliči).
Če želite formatirati trdi disk in obnoviti 8.  sistem na tovarniške nastavitve, kliknite potrditveno polje in nato Next (Naprej).
Začne se postopek obnovitve, ki lahko traja pet minut ali več. Ko sta operacijski sistem in tovarniško nameščena programska oprema obnovljena na tovarniške nastavitve, se prikaže sporočilo.
Kliknite 9.  Finish (Dokončaj) in s tem ponovno zaženite sistem.
42

Ponovna namestitev  operacijskega sistema

Preden začnete
Če želite ponovno namestiti operacijski sistem Microsoft odpravili težave z novo nameščenim gonilnikom, poskusite najprej s funkcijo Windows Device Driver Rollback (Povrnitev gonilnika). Če povrnitev gonilnika ne odpravi težav, obnovite sistem in vrnite računalnik v stanje, v katerem je bil pred namestitvijo novega gonilnika naprave. Glejte »Uporaba obnovitve sistema Microsoft Windows« na strani 39.
POZOR: Pred nameščanjem  naredite varnostne kopije vseh  podatkovnih datotek na primarnem  pogonu trdega diska. Za običajne  konfiguracije trdih diskov je primarni  pogon trdega diska prvi pogon, ki ga  zazna računalnik.
®
Windows®, da bi
Page 45
Možnosti za obnovitev sistema 
Za ponovno namestitev operacijskega sistema Windows potrebujete naslednje elemente:
Dellov medij
Operating System
(Operacijski sistem)
Dellov medij
(Gonilniki in pripomočki)
OPOMBA: Dellov medij
Utilities (Gonilniki in pripomočki)
Drivers and Utilities
Drivers and
vsebuje gonilnike, ki so bili nameščeni pri sestavljanju računalnika. Z Dellovega medija
(Gonilniki in pripomočki)
Drivers and Utilities
namestite
zahtevane gonilnike. Dellova medija
Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki) (Operacijski sistem)
in
Operating System
morda nista priložena računalniku, odvisno od regije, v kateri ste naročili računalnik, in od tega, ali ste ju zahtevali.
Ponovna namestitev operacijskega  sistema Windows Vista
®
Postopek ponovne namestitve lahko traja 1 do 2 uri. Ko ponovno namestite operacijski sistem, morate znova namestiti gonilnike naprav, programe za zaščito pred virusi in drugo programsko opremo.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.  in programe.
Vstavite medij 2. 
(Operacijski sistem)
Operating System
.
Kliknite 3.  Exit (Izhod), če se prikaže sporočilo Install Windows (Namesti  Windows).
Znova zaženite računalnik.4.  Ko se prikaže logotip DELL, nemudoma 5. 
pritisnite <F12>.
43
Page 46
Možnosti za obnovitev sistema
OPOMBA: Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows
®
, nato pa izklopite računalnik
in poskusite znova. OPOMBA: Naslednji koraki spremenijo
zaporedje zagona le enkrat. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na naprave, ki so določene v programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih 6.  naprav, označite Pogon CD/DVD/ CD-RW in pritisnite <Enter>.
Pritisnite katero koli tipko za 7.  zagon iz pogona CD-ROM. Po navodilih na zaslonu dokončajte namestitev.
44
®
Page 47

Iskanje pomoči

INSPIRON
Če imate težave z računalnikom, jih lahko z naslednjimi koraki prepoznate in odpravite:
Informacije in postopke, ki se nanašajo na 1.  težave z računalnikom, poiščite v razdelku »Odpravljanje težav« na strani 23.
Postopke zagona programa Dell 2.  Diagnostics poiščite v razdelku »Dell Diagnostics« na strani 35.
Izpolnite »Kontrolni seznam za 3.  diagnostiko« na strani 50.
Pri postopkih nameščanja in 4.  odpravljanja težav uporabite Dellovo obširno zbirko spletnih storitev, ki je na voljo na spletnem mestu Dellove podpore (support.dell.com). Obširnejši seznam spletnih storitev Dellove podpore je v razdelku »Spletne storitve« na strani 47.
Če s predhodnimi koraki niste odpravili 5.  težave, glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
OPOMBA: Pokličite Dellovo podporo s telefona v bližini računalnika, da vam osebje za podporo lahko pomaga pri potrebnih postopkih.
OPOMBA: Dellov hitri servis morda ni na voljo v vseh državah.
Po pozivu Dellovega samodejnega telefonskega sistema vtipkajte svojo številko za hitri servis in klic bo preusmerjen ustreznemu osebju za podporo. Če nimate številke za hitri servis, odprite mapo Dell Accessories
(Pripomočki Dell), dvokliknite ikono Express Service Code (Številka za hitri  servis) in sledite napotkom.
OPOMBA: Nekatere od naslednjih storitev niso vedno na voljo na vseh lokacijah zunaj ZDA. Informacije o razpoložljivosti dobite pri lokalnem zastopniku za izdelke Dell.
45
Page 48
Iskanje pomoči
Tehnična podpora in storitve 
za kupce
Dellova storitev za podporo ponuja odgovore na vprašanja v zvezi s strojno opremo Dell. Osebje za podporo uporablja računalniško diagnostiko, ki omogoča hitre in natančne odgovore.
Če se želite obrniti na Dellovo službo za podporo uporabnikom, glejte razdelek »Preden pokličete« na strani 50, nato pa poiščite kontaktne informacije za vašo regijo ali obiščite spletno mesto support.dell.com.
46

DellConnect™

DellConnect je preprosto spletno orodje, ki Dellovemu serviserju omogoča dostop do vašega računalnika prek širokopasovne povezave, prepoznavanje težave in popravilo pod vašim nadzorom. Če želite več informacij, obiščite spletno mesto
support.dell.com in kliknite DellConnect.
Page 49
Iskanje pomoči 

Spletne storitve

Več o Dellovih izdelkih in storitvah lahko preberete na naslednjih spletnih straneh:
www.dell.com•  www.dell.com/ap•  (samo azijske/
pacifiške države)
www.dell.com/jp•  (samo Japonska) www.euro.dell.com•  (samo Evropa) www.dell.com/la•  (države Latinske
Amerike in Karibov) www.dell.ca•  (samo Kanada)
Dellovo podporo najdete na naslednjih spletnih straneh in e-poštnih naslovih:
Spletna mesta Dellove podpore
support.dell.com•  support.jp.dell.com•  (samo Japonska) support.euro.dell.com•  (samo Evropa)
E-poštni naslovi Dellove podpore
mobile_support@us.dell.com•  support@us.dell.com•  la-techsupport@dell.com•  (samo za
države Latinske Amerike in Karibov) apsupport@dell.com•  (samo za azijske/
pacifiške države)
E-poštni naslovi za trženje in prodajo izdelkov Dell
apmarketing@dell.com•  (samo za azijske/pacifiške države)
sales_canada@dell.com•  (samo za Kanado)
Protokol za anonimni prenos datotek (FTP)
ftp.dell.com• 
Prijavite se kot uporabnik: anonymous in za geslo uporabite svoj e-poštni naslov.
47
Page 50
Iskanje pomoči

Storitev samodejnega  obveščanja o stanju naročila

Če želite preveriti stanje Dellovih izdelkov, ki ste jih naročili, obiščite spletno mesto support.dell.com ali pa pokličite storitev za samodejno obveščanje o stanju naročila. Posnetek bo od vas zahteval informacije, s katerimi bo mogoče najti vaše naročilo in pripraviti poročilo. Telefonsko številko za svojo regijo najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
Če imate težave z naročilom (če na primer manjkajo deli oz. so le-ti napačni ali pa je prišlo do napake v računu), obvestite Dellovo službo za pomoč uporabnikom. Pred klicem pripravite svoj račun ali dobavnico. Telefonsko številko za svojo regijo najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
48

Informacije o izdelku

Če potrebujete informacije o dodatnih Dellovih izdelkih ali če želite naročiti katerega od izdelkov, obiščite Dellovo spletno mesto www.dell.com. Telefonsko številko za svojo regijo oz. za prodajalca najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
Page 51
Iskanje pomoči 
Vračilo izdelkov za popravilo  v času garancije ali za vračilo 
denarja
Pripravite vse izdelke, ki jih želite vrniti (bodisi za popravilo ali vračilo denarja), po naslednjih navodilih:
Pokličite Dell, kjer vam bodo sporočili 1.  številko dovoljenja za vrnitev izdelka, ki jo morate jasno in vidno zapisati na zunanji del škatle.
Telefonsko številko za svojo regijo 2.  najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 51.
Dodajte kopijo računa in pismo, v 3.  katerem pojasnjujete razlog za vračilo.
Dodajte kopijo kontrolnega seznama za 4.  diagnostiko (glejte razdelek »Kontrolni seznam za diagnostiko« na strani 50), na katerem so navedeni preizkusi, ki ste jih zagnali, in sporočila o napakah,
o katerih je poročal program Dell Diagnostics (glejte razdelek »Dell Diagnostics« na strani 35).
Če izdelek vračate za vračilo denarja, 5.  dodajte vso dodatno opremo, ki je bila priložena izdelku (napajalni kabli, programska oprema, navodila itd).
Zapakirajte opremo, ki jo nameravate 6.  vrniti, v prvotno (ali enako) embalažo.
OPOMBA: Stroške pošiljanja morate kriti sami. Pri vračanju izdelka družbi Dell morate zavarovati vse vrnjene izdelke in prevzeti tveganje izgube med pošiljanjem. Ne sprejemamo paketov, za katere je potrebno plačilo ob prevzemu (C.O.D.).
OPOMBA: Vrnjeni izdelki, ki niso v skladu z zgoraj navedenimi zahtevami, bodo zavrnjeni in vrnjeni pošiljatelju.
49
Page 52
Iskanje pomoči

Preden pokličete

OPOMBA: Pred klicem pripravite
številko za hitri servis. Številka omogoča, da Dellov telefonski sistem za samodejno podporo učinkovito preusmeri vaš klic. Morda boste morali predložiti tudi servisno številko.
Ne pozabite izpolniti kontrolnega seznama za diagnostiko. Če je mogoče, pred klicem vklopite računalnik in pokličite s telefona v bližini računalnika. Morda boste morali vpisati nekaj ukazov s tipkovnico, posredovati podrobne informacije med postopkom odpravljanja težav ali poskusiti z drugimi koraki za odpravljanje težav, ki jih lahko izvedete samo na samem računalniku. Pri roki morate imeti računalniško dokumentacijo.
50
Kontrolni seznam za diagnostiko
Ime:• Datum:• Naslov:• Telefonska številka:• Servisna številka (črtna koda na vrhu
računalnika): Številka za hitri servis:• Številka dovoljenja za vračilo izdelka (če
jo je navedel Dellov tehnik za podporo): Operacijski sistem in različica:• Naprave:• Razširitvene kartice:• Ali ste povezani v omrežje? Da/Ne• Omrežje, različica in omrežni vmesnik:• Programska oprema in različice:
Če želite preveriti vsebino datotek za zagon računalnika, glejte dokumentacijo operacijskega sistema. Če je na računalnik
Page 53
Iskanje pomoči 
priključen tiskalnik, natisnite vsako datoteko. Drugače si zapišite vsebino vsake datoteke, preden pokličete družbo Dell.
Sporočilo o napaki, koda piska ali • diagnostična koda:
Opis težave in postopek, ki ste ga izvedli • za odpravljanje težave:

Kontaktiranje družbe Dell

Kupci v Združenih državah kličite 800-WWW-DELL (800-999-3355).
OPOMBA:Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na računu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali v katalogu izdelkov Dell.
Dell ponuja različne možnosti za podporo in storitve prek spleta in telefona. Razpoložljivost storitev je odvisna od države in izdelka; nekatere storitve morda niso na voljo v vašem območju. Kontaktne informacije za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom Dellovih izdelkov:
Obiščite spletno mesto 1.  support.dell.com. Potrdite svojo državo ali regijo v 2. 
spustnem meniju Choose A Country/ Region (Izberi državo/regijo) na dnu strani.
51
Page 54
Iskanje pomoči
Na levi strani kliknite 3.  Contact Us  (Kontaktirajte nas).
Glede na potrebe izberite ustrezno 4.  povezavo za storitev ali podporo.
Izberite način kontaktiranja družbe Dell, 5.  ki vam ustreza.
52
Page 55

Iskanje dodatnih informacij in virov

Če želite:  Glejte:
ponovno namestiti operacijski sistem. medij
poiskati številko modela računalnika. hrbtno stran računalnika. zagnati diagnostični program, znova
namestiti programsko opremo, posodobiti gonilnike in datoteke za branje.
izvedeti več o operacijskem sistemu, vzdrževanju zunanjih naprav, tehnologijah RAID, internetu in tehnologiji Bluetooth omrežju in e-pošti.
®
,
Operating System (Operacijski
sistem)
.
medij
Drivers and Utilities (Gonilniki in
pripomočki)
Tehnološka navodila Dell, ki so na voljo na trdem disku.
.
OPOMBA: Posodobitve za gonilnike in dokumentacijo lahko najdete spletnem mestu podpore Dell support.dell.com.
na naslovu
INSPIRON
53
Page 56
Iskanje dodatnih informacij in virov
Če želite:  Glejte:
nadgraditi računalnik z novim ali dodatnim pomnilnikom ali novim trdim diskom.
znova namestiti ali zamenjati obrabljene ali poškodovane dele.
poiskati informacije o varnem delu z računalnikom.
pregledati informacije o garanciji, pogoje in določila (samo ZDA), varnostna navodila, informacije o predpisih, informacije o ergonomiji in licenčno pogodbo za končnega uporabnika.
Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu
support.dell.com.
Pred posegom v notranjost računalnika preberite varnostne informacije, ki so priložene računalniku. Dodatne informacije o varnem delu poiščite na domači strani za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.
54
OPOMBA: V nekaterih državah
lahko odpiranje in zamenjava delov računalnika razveljavi garancijo. Pred posegom v notranjost računalnika preverite pogoje garancije in politiko vračanja.
Page 57
Če želite:  Glejte:
poiskati svojo servisno številko/številko za hitri servis — servisno številko morate uporabiti za identifikacijo računalnika na spletnem mestu support.dell.com ali ko kontaktirate tehnično podporo.
poiskati gonilnike in prenose. zagotoviti dostop do tehnične podpore in
pomoči za izdelke. preveriti stanje naročila za nove nakupe. poiskati rešitve in odgovore na pogosta
vprašanja. poiskati informacije o najnovejših tehničnih
spremembah na računalniku ali napreden tehnično-referenčni material za tehnike ali izkušene uporabnike.
zgornjo stran računalnika.
spletno mesto Dellove podpore na naslovu
support.dell.com.
Iskanje dodatnih informacij in virov 
55
Page 58

Tehnični podatki

Model računalnika
INSPIRON
Inspiron 535s Inspiron 537s Inspiron 545s Inspiron 546s
Ta razdelek vsebuje informacije, ki jih boste morda potrebovali pri nameščanju računalnika, posodabljanju gonilnikov in nadgradnji računalnika.
OPOMBA: Ponudbe se lahko razlikujejo glede na regijo. Za več informacij o konfiguraciji računalnika kliknite Start (Pomoč in podpora) in izberite možnost za ogled informacij o računalniku.
Help and Support 
56
Pogoni
Zunanji eno 5,25-palčno
ležišče za pogon SATA DVD+/-RW Super Multi Drive ali kombinirani pogon Blu-ray Disc ali optični pogon Blu-ray Disc RW
eno 3,5-palčno ležišče za pogon FlexBay
Notranji dve 3,5-palčni ležišči
za trdi disk SATA
Page 59
Tehnični podatki 
Priključki na sprednji plošči
USB dva priključka USB 2.0 Avdio priključek za mikrofon,
priključek za slušalke
Razširitvene reže
PCI Express x16 ena reža, ki podpira
kartice polovične dolžine
PCI Express x1 ena reža, ki podpira
kartice polovične dolžine
PCI dve reži, ki podpirata
kartice polovične dolžine
Okolje računalnika
Temperaturna območja:
Med delovanjem
V skladišču od –40 do 65 °C
Relativna vlažnost:
od 10 do 35 °C
20 do 80 %
(ni kondenzacije)
Najvišja raven tresljajev (z uporabo naključnega spektra tresljajev, ki posnema uporabniško okolje):
Med
delovanjem
V skladišču 5 do 500 Hz pri
5 do 350 Hz pri 0,0002 G2/Hz
0,001 do 0,01 G2/Hz
Največja sila udarca (izmerjeno pri izklopljenem trdem disku in 2 ms polsinusnim impulzom):
Med
delovanjem
40 G +/– 5 % z 2 ms impulzom +/– 10 % (enakovredno 50, 80 cm/s [51 cm/s])
57
Page 60
Tehnični podatki
Okolje računalnika
V skladišču 105 G +/– 5 % z 2 ms
impulzom +/– 10 % (enakovredno 127 cm/s [50 in/s])
Višina (največja):
Med
delovanjem
V skladišču od
od–15,2 do 3.048 m
(
50 do 304.800,00 cm)
15,2 do 10.668 m
(–50 do 1.066.800,00 cm)
Nivo kontaminiranosti
G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04-1985
zraka
Napajanje
Napajanje z enosmernim tokom Vatna moč 250 W
58
Napajanje
Največje
852,5 BTU/hr
odvajanje toplote
OPOMBA: Odvajanje toplote je izračunano z uporabo ocene moči električne energije
Napetost 115/230 VAC,
50/60 Hz, 6/3 A
Gumbna baterija litijeva gumbna
baterija 3-V CR2032
Mere
Višina (največja) 37,79 cm Širina (največja) 10,6 cm Globina (največja)
43,31 cm
Teža od 7,3 kg
OPOMBA: Glede na model računalnika lahko pride do manjših razlik pri merah in teži.
Page 61
Tehnični podatki 
Model 535s/537s 545s 546s
Procesor Intel
Intel Pentium® Dual-Core
®
Celeron
®
Intel Celeron AMD™ Sempron
Intel Pentium Dual Core
AMD Athlon
Intel Core™ 2 Duo Intel Pentium Core2 Duo AMD Athlon X2 Intel Pentium Core2
Intel Pentium Core2 Quad
AMD Phenom
Quad (samo 537s)
Pomnilnik
Priključki dva štirje štirje
Najmanj 1 GB (1 x 1 GB DIMM) 1 GB (1 x 1 GB DIMM)
Največ 4 GB (2 x 2 GB DIMM) 8 GB (4 x 2 GB DIMM)
Vrsta pomnilnika
800 MHz DDR2 DIMM; samo pomnilnik, ki ni
ECC
800 MHz DDR2 DIMM; samo pomnilnik, ki ni
ECC
2 GB (2 x 1 GB DIMM)
8 GB (4 x 2 GB DIMM)
800 MHz DDR2
DIMM; samo pomnilnik, ki ni ECC
Kapaciteta 1 GB in 2 GB 1 GB in 2 GB 1 GB in 2 GB
OPOMBA: Navodila o nadgradnji pomnilnika poiščite v Priročniku za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com.
59
Page 62
Tehnični podatki
Model 535s 545s 546s
Priključki na hrbtni plošči
Avdio Priključek za mikrofon Priključek za mikrofon
Izhodni priključek Izhodni priključek Izhodni priključek Vhodni priključek Vhodni priključek Vhodni priključek
Priključek za stranska (L/D) zvočnika za prostorski zvok
Priključek za zadnja (L/D) zvočnika za prostorski zvok
Priključek za osrednji zvočnik/nizkotonec
USB Štirje priključki
USB 2.0
Omrežni vmesnik
Video Priključek VGA Priključek VGA Priključek VGA
Priključek RJ45 Priključek RJ45 Priključek RJ45
Štirje priključki USB 2.0
Priključek za mikrofon
Štirje priključki USB 2.0
Priključek HDMI
60
Page 63
Model 535s 545s 546s
Vrsta  zvočne  kartice
Realtek ALC622, integrirana, 5,1-kanalna, zvok visoke ločljivosti
Realtek ALC888, integrirana, 7,1-kanalna, zvok visoke ločljivosti
Via VT1708S,
integrirana,
5,1-kanalna, zvok
visoke ločljivosti
Tehnični podatki 
61
Page 64

Dodatek

Obvestilo o tehnologijah 
INSPIRON
Macrovision
Ta izdelek vsebuje tehnologijo za zaščito avtorskih pravic, ki je v ZDA zaščitena z določenimi patenti in drugimi pravicami intelektualne lastnine, ki so v lasti družbe Macrovision Corporation in drugih lastnikov pravic. Uporabo te tehnologije za zaščito avtorskih pravic mora odobriti družba Macrovision Corporation in je namenjena samo za domačo ali omejeno uporabo, razen če družba Macrovision Corporation ne določa drugače. Obratno inženirstvo ali razstavljanje je prepovedano.
62
Page 65

Indeks

INSPIRON
B
brezžična omrežna povezava 23
C
CD-ji, predvajanje in ustvarjanje 21
D
DellConnect 46 Dell Diagnostics 35 Dellov center za podporo 30 Dellovo spletno mesto za podporo 55 DVD-ji, predvajanje in ustvarjanje 21
E
energija
varčevanje 22
e-poštni naslovi
za tehnično podporo 47
e-poštni naslovi za podporo 47
F
FTP, anonimna prijava 47 funkcije programske opreme 21
G
gonilniki in prenosi 55 gumb in lučka za vklop 17
H
Hardware Troubleshooter 35 HDMI
zaslon 7
63
Page 66
Indeks
hitrost omrežja
preverjanje 23
I
internetna povezava 12 iskanje dodatnih informacij 53 ISP
ponudnik internetnih storitev 12
izdelki
informacije in nakup 48
K
kontaktiranje družbe Dell 50 kontaktiranje družbe Dell prek spleta 51 kontrolni seznam za diagnostiko 50
M
možnosti ponovne namestitve sistema 38
64
O
obnovitev Dellovih tovarniških nastavitev 38
obnovitev sistema 38 obnovitev tovarniških nastavitev 40 odpravljanje težav 23 omrežna povezava
odpravljanje 24
omrežni priključek
lokacija 20
P
podatki, varnostno kopiranje 22 pomoč
pomoč in podpora 45
ponovna namestitev operacijskega sistema Windows 38
pošiljanje izdelkov
za vračilo ali popravilo 49
Page 67
Indeks
povezovanje
dodatni omrežni kabel 10 uporaba klicne povezave 13 zasloni 7 z internetom 12
prilagajanje
namizje 21 nastavitve porabe energije 22
S
sistemska sporočila 32 slušalke
priključek na sprednji strani 17 sprednja stran, priključki na 16 stanje naročila 47 storitev za kupce 46
T
tehnična podpora 46 temperatura
območja med delovanjem in v
skladišču 57 težave, odpravljanje 23 težave s pomnilnikom
odpravljanje 26 težave s programsko opremo 27 težave s strojno opremo
diagnosticiranje 35 težave z napajanjem, odpravljanje 25 trdi disk
vrsta 56
65
Page 68
Indeks
U
USB 2.0
priključki na sprednji strani 17 priključki na zadnji strani 19
V
varčevanje z energijo 22 varnostne kopije
ustvarjanje 22 viri, iskanje dodatnih 53 vračila v času garancije 49
W
Windows, ponovna namestitev 38 Windows Vista
čarovnik za združljivost programske
opreme 28
namestitev 12
ponovna namestitev 43
66
Z
zmogljivost računalnika 21
Page 69
Page 70
Natisnjeno na Irskem
www.dell.com | support.dell.com
Loading...