UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej
wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub
utraty danych, a także przedstawia sposób uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE wskazuje na sytuacje, w których występuje
ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci.
W przypadku zakupu komputera Dell™ z serii n jakiekolwiek odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft®
Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Występujące w tekście znaki towarowe
są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. AMD, AMD Sempron, AMD Athlon i AMD Phenom są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices, Inc.
Windows, Windows Vista,
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
znakiem towarowym stowarzyszenia Blu-ray Disc Association;
należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc., używanym przez firmę Dell na podstawie licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych
praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
i przycisk Start systemu
Luty 2009 Nr ref. H426N Wersja A00
Dell
, logo
Intel, Pentium
DELL
, YOURS IS HERE, Inspiron, Dell On Call i
i
Celeron
są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a
Windows Vista
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
Bluetooth
jest zastrzeżonym znakiem towarowym
DellConnect
Core
Microsoft
Blu-ray Disc
,
jest
Spis treści
Konfigurowanie komputera
osobistego Inspiron
Przed przystąpieniem do
konfigurowania komputera .........5
Wysuwanie tylnych nóżek
stabilizacyjnych ..................6
Podłączanie wyświetlacza ......... 7
Podłączanie klawiatury i myszy ......9
Podłączanie kabla sieciowego
(opcjonalnego) .................10
Podłącz przewody zasilające do
wyświetlacza i komputera ......... 11
Konfiguracja systemu Windows Vista
Nawiązywanie połączenia
z Internetem (opcjonalne) ......... 12
Korzystanie z komputera
osobistego Inspiron
™
........... 5
®
™
.......... 16
..12
Wyposażenie z przodu ........... 16
Wyposażenie z tyłu ..............18
Funkcje oprogramowania .........20
Rozwiązywanie problemów ...... 23
Problemy z siecią ............... 24
Problemy z zasilaniem............ 25
Problemy z pamięcią ............ 26
Blokowanie się komputera i problemy
z oprogramowaniem ............. 27
Korzystanie z narzędzi serwisowych . . 30
Program Dell Support Center....... 30
Kody dźwiękowe ................ 31
Komunikaty systemowe ........... 33
Narzędzie do rozwiązywania
problemów ze sprzętem........... 35
Program Dell Diagnostics .........35
3
Spis treści
Opcje odzyskiwania systemu .... 38
Przywracanie systemu............ 39
Program Dell Factory Image Restore...40
Ponowna instalacja systemu
operacyjnego................... 42
Uzyskiwanie pomocy........... 45
Pomoc techniczna i obsługa klienta.. 46
™
Usługa DellConnect
............ 47
Usługi elektroniczne ............. 47
Automatyczna obsługa stanu
zamówienia ....................48
Informacje o produkcie ........... 49
Zwroty produktów w celu dokonania
naprawy gwarancyjnej lub uzyskania
zwrotu pieniędzy ................49
Zanim zadzwonisz............... 50
Kontakt z firmą Dell .............. 52
Wyszukiwanie dodatkowych
informacji i zasobów ........... 53
4
Dane techniczne .............. 56
Dodatek ..................... 63
Uwaga dotycząca produktów
firmy Macrovision ............... 63
Indeks....................... 64
INSPIRON
Konfigurowanie komputera osobistego Inspiron
W tej sekcji podano informacje na temat
konfigurowania komputera osobistego
Inspiron 535s/537s/545s/546s i podłączania
do niego urządzeń peryferyjnych.
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem
wykonywania jakichkolwiek procedur
opisanych w tej sekcji należy
przeczytać informacje dotyczące
bezpieczeństwa dostarczone wraz
z komputerem. Dodatkowe zalecenia
dotyczące bezpieczeństwa można
znaleźć na stronie Regulatory
Compliance (Informacje o zgodności
z przepisami prawnymi) pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance.
Przed przystąpieniem do
konfigurowania komputera
Podczas ustawiania komputera należy
zapewnić łatwy dostęp do źródła zasilania
i odpowiednią wentylację oraz ustawić
komputer na płaskiej powierzchni.
Ponadto ograniczony przepływ powietrza
może spowodować przegrzanie komputera.
Należy zostawić co najmniej 10,2 cm
wolnej przestrzeni z tyłu komputera i co
najmniej 5,1 cm z pozostałych stron, aby
zapobiec przegrzaniu. Nie wolno pod
żadnym pozorem umieszczać włączonego
komputera w zamkniętej przestrzeni, takiej
jak szafa lub szuflada.
™
5
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Wysuwanie tylnych nóżek
stabilizacyjnych
Umieściwszy komputer w pozycji pionowej,
należy ostrożnie podnieść jego tył i obrócić
nóżki stabilizacyjne na zewnątrz. Wysunięte
nóżki gwarantują maksymalną stabilność
systemu.
6
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Podłączanie wyświetlacza
Komputer jest wyposażony w zintegrowane
złącze wideo VGA. Służy ono do
podłączania wyświetlacza.
UWAGA: W przypadku zakupu
oddzielnej karty graficznej w komputerze
może być dostępne złącze DVI lub HDMI.
W celu wybrania typu złącza w wyświetlaczu
i komputerze należy skorzystać z poniższej tabeli.
VGA
HDMI
DVI
Wyświetlacz należy podłączyć za pomocą
złącza VGA, HDMI lub DVI.
Złącze • HDMI to złącze cyfrowe
przesyłające wysokiej jakości sygnały
audio i wideo do wyświetlaczy, takich jak
telewizory czy monitory z wbudowanymi
głośnikami.
Złącze VGA przesyła tyko sygnał wideo •
do wyświetlaczy, takich jak monitory czy
projektory.
Podłączanie za pomocą złącza VGA
Podłączanie wyświetlacza za pomocą kabla
VGA (z niebieskimi wtyczkami na obu końcach).
7
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Podłączanie za pomocą złącza HDMI
Jeśli wyświetlacz jest wyposażony w złącze
DVI, należy użyć kabla DVI (z białymi
wtyczkami na obu końcach) z adapterem
HDMI-DVI.
UWAGA: Adapter HDMI-DVI można
kupić w witrynie firmy Dell pod adresem
www.dell.com.
8
Podłączanie za pomocą złącza DVI
Jeśli wyświetlacz jest wyposażony w złącze
VGA, należy użyć kabla VGA (z niebieskimi
wtyczkami na obu końcach) z adapterem
DVI-VGA.
UWAGA: Adapter DVI-VGA można
kupić w witrynie firmy Dell pod adresem
www.dell.com.
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Podłączanie klawiatury i myszy
W celu podłączenia klawiatury i myszy USB
należy użyć złączy USB na tylnym panelu
komputera.
UWAGA: Dokładne położenie złączy
może różnić się od podanego na ilustracji.
9
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Podłączanie kabla
sieciowego (opcjonalnego)
UWAGA: Dokładne położenie złączy
może różnić się od podanego na ilustracji.
10
Połączenie sieciowe nie jest wymagane
do instalacji komputera, ale jeśli jest
dostępne kablowe połączenie sieciowe
lub internetowe (na przykład modem
kablowy czy gniazdo Ethernet), można je
podłączyć na tym etapie. Można używać
tylko kabla Ethernet (ze złączami RJ45).
Należy uważać, aby nie podłączyć kabla
telefonicznego (ze złączem RJ11) do
gniazda sieciowego.
Aby podłączyć komputer do sieci lub
urządzenia szerokopasmowego, podłącz
jeden koniec kabla sieciowego do
gniazda sieciowego bądź urządzenia
szerokopasmowego. Podłącz drugi koniec
kabla sieciowego do złącza karty sieciowej
z tyłu komputera. Dźwięk kliknięcia
oznacza, że kabel sieciowy został właściwie
zamocowany.
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Podłącz przewody zasilające
do wyświetlacza i komputera
Naciśnij przycisk zasilania na
komputerze i wyświetlaczu
11
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Konfiguracja systemu
Windows Vista
Aby skonfigurować system Windows
Vista po raz pierwszy, postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Te czynności są wymagane, a ich
wykonanie może zająć do 15 minut. Na
kolejnych ekranach zostanie wykonanych
kilka procedur, w tym akceptacja umów
licencyjnych, ustawianie preferencji
i konfigurowanie połączenia z Internetem.
PRZESTROGA: Nie należy
przerywać procesu konfigurowania
systemu operacyjnego. Mogłoby to
uniemożliwić korzystanie z komputera.
12
®
Nawiązywanie połączenia
z Internetem (opcjonalne)
UWAGA: Usługodawcy internetowi
(ISP) oraz ich oferty mogą się różnić
w zależności od kraju.
Do nawiązania połączenia z Internetem
niezbędny jest modem lub połączenie
sieciowe oraz dostępność odpowiedniej
usługi u dostawcy usług internetowych
(ISP). Usługodawca internetowy zaoferuje
jedną lub więcej następujących opcji
połączenia z Internetem:
Szybki dostęp do Internetu w technologii •
DSL przez linię telefoniczną lub sieć
telefonii komórkowej. Technologia DSL
umożliwia jednoczesne korzystanie
z Internetu i z telefonu.
Połączenia za pomocą modemu •
kablowego, które zapewniają szybki
dostęp do Internetu poprzez miejscową
sieć telewizji kablowej.
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Połączenia przez modem satelitarny, które •
zapewniają szybki dostęp do Internetu za
pomocą systemów telewizji satelitarnej.
• Wdzwaniany dostęp do Internetu
przez linię telefoniczną. Połączenia
telefoniczne są znacznie wolniejsze
niż połączenia DSL i przez modem
telewizji kablowej (lub satelitarnej)
Komputer nie jest wyposażony we
wbudowany modem. W celu nawiązania
połączenia telefonicznego należy użyć
opcjonalnego modemu USB.
Bezprzewodowe połączenie z Internetem •
(WLAN) z wykorzystaniem technologii WiFi
802.11. Obsługa bezprzewodowej sieci
LAN wymaga opcjonalnych podzespołów
wewnętrznych, które można zainstalować
w komputerze przy jego zakupie.
UWAGA: Jeśli zewnętrzny modem
USB lub karta WLAN nie zostaną
zakupione przy pierwszym zamówieniu,
można je kupić w witrynie firmy Dell
pod adresem www.dell.com.
Konfigurowanie przewodowego
połączenia z Internetem
Jeśli używane jest połączenie telefoniczne,
przed przystąpieniem do konfigurowania
połączenia z Internetem podłącz
zewnętrzny modem USB (opcjonalny)
do linii telefonicznej. W przypadku
korzystania z modemu DSL lub kablowego/
satelitarnego należy uzyskać informacje
dotyczące konfiguracji od swojego
dostawcy usług internetowych lub telefonii
komórkowej.
Konfigurowanie połączenia
bezprzewodowego
Aby było możliwe korzystanie
z bezprzewodowego połączenia
z Internetem, należy nawiązać połączenie
z routerem bezprzewodowym. Aby
skonfigurować połączenie z routerem
bezprzewodowym:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki 1.
oraz zamknij wszystkie otwarte programy.
13
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
Kliknij kolejno 2. Start→ Połącz z.
Postępuj zgodnie z instrukcjami 3.
wyświetlanymi na ekranie, aby
dokończyć konfigurację.
Konfigurowanie połączenia z Internetem
Konfiguracja połączenia internetowego za
pomocą skrótu usługodawcy internetowego
(ISP) na pulpicie:
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte 1.
pliki oraz zamknij wszystkie otwarte
programy.
Kliknij dwukrotnie ikonę usługodawcy 2.
internetowego (ISP) na pulpicie systemu
Microsoft
®
Windows®.
Postępuj zgodnie z instrukcjami 3.
wyświetlanymi na ekranie, aby
dokończyć konfigurację.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy
usług internetowych lub użytkownik chce
skonfigurować połączenie z Internetem
14
za pośrednictwem innego dostawcy usług
internetowych, należy wykonać kroki
opisane w następującej sekcji.
UWAGA: Jeśli nie można teraz
nawiązać połączenia z Internetem,
a w przeszłości było to możliwe,
może to oznaczać problem po
stronie usługodawcy. Skontaktuj się
z usługodawcą internetowym, aby
sprawdzić stan usługi, albo spróbuj
ponownie połączyć się później.
UWAGA: Przygotuj informacje
o usługodawcy internetowym. Jeśli
nie masz ISP, możesz go uzyskać
za pomocą kreatora połączeń internetowych.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte 1.
pliki oraz zamknij wszystkie otwarte
programy.
Kliknij kolejno 2. Start
→ Panel
sterowania.
Kongurowanie komputera osobistego Inspiron™
W obszarze 3. Sieć i Internet kliknij opcję
Połącz z Internetem.
Pojawi się okno Połącz z Internetem.
W zależności od wybranego sposobu 4.
połączenia kliknij opcję Połączenie
szerokopasmowe (PPPoE) lub
Połączenie telefoniczne:
Wybierz opcję –Połączenie
szerokopasmowe, jeśli zamierzasz
używać łącza DSL, modemu satelitarnego,
modemu kablowego lub połączenia
bezprzewodowego Bluetooth
®
.
Wybierz opcję –Połączenie telefoniczne,
jeśli będziesz korzystać z opcjonalnego
modemu telefonicznego USB lub
modemu ISDN.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ
połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać lub skontaktuj się ze swoim
usługodawcą internetowym.
Wykonuj instrukcje wyświetlane 5.
na ekranie oraz użyj informacji
konfiguracyjnych dostarczonych przez
usługodawcę internetowego, aby
ukończyć konfigurowanie.
15
Korzystanie z komputera osobistego Inspiron
1
2
3
4
5
6
7
8
9
™
Komputer jest wyposażony we wskaźniki
INSPIRON
i przyciski, które umożliwiają uzyskanie
informacji o stanie komputera i szybkie
wykonywanie typowych czynności. Złącza
w komputerze umożliwiają podłączanie
urządzeń dodatkowych.
16
Wyposażenie z przodu
Korzystanie z komputera osobistego Inspiron™
Przycisk wysuwania napędu
1
FlexBay — służy do otwierania
panelu napędu FlexBay.
Panel napędu FlexBay — obsługuje
2
czytnik kart pamięci lub dodatkowy
dysk twardy.
3
Przycisk zasilania — służy do
włączania i wyłączania komputera.
Lampka na środku tego przycisku
wskazuje stan zasilania:
Świeci na biało — komputer jest •
w trybie zasilania.
Miga na bursztynowo — problem •
z płytą systemową.
Świeci na bursztynowo — komputer •
znajduje się w trybie uśpienia.
Lampka zasilania nie świeci — •
komputer jest wyłączony lub nie
jest zasilany.
4
2 złącza USB 2.0 —
umożliwiają podłączenie urządzeń
USB, takich jak pamięci, aparaty
cyfrowe czy odtwarzacze MP3.
5
Złącze słuchawek — umożliwia
podłączenie słuchawek.
UWAGA: W celu podłączenia
zasilanych głośników lub sprzętu
audio należy użyć wyjścia audio
z tyłu komputera.
6
Lampka aktywności dysku
twardego — świeci, gdy komputer
odczytuje dane z dysku twardego lub
zapisuje je na dysku twardym.
7
Złącze mikrofonu — umożliwia
podłączenie mikrofonu lub przewodu
z zewnętrznym sygnałem audio.
Panel napędu optycznego —
8
zasłania napęd optyczny. Napęd
optyczny służy do odtwarzania płyt
CD/DVD/Blu-ray Disc
Przycisk wysuwania napędu
9
™
.
optycznego — służy do otwierania
lub zamykania napędu optycznego.
17
Korzystanie z komputera osobistego Inspiron™
1
2
3
4
5
Wyposażenie z tyłu
18
Złącze zasilania — służy do
1
podłączania kabla zasilania. Jego
wygląd może być różny.
Przełącznik napięcia — służy do
2
wybierania napięcia.
Lampka diagnostyczna zasilacza —
3
wskazuje, czy prąd jest dostarczany
do zasilacza.
Zielone światło — prąd jest •
prawidłowo dostarczany do zasilacza.
Nie świeci — brak napięcia •
w zasilaczu lub zasilacz nie działa.
UWAGA: Lampka diagnostyczna
zasilacza może być niedostępna
w niektórych modelach.
Gniazda kart rozszerzeń — umożliwiają
4
dostęp do złączy zainstalowanych kart
PCI lub PCI Express.
Złącza na panelu tylnym — do
5
odpowiednich złączy podłącza się
urządzenia USB, audio lub inne.
Korzystanie z komputera osobistego Inspiron™
Złącza na panelu tylnym
UWAGA: Nie wszystkie komputery
są wyposażone w złącza na panelu
tylnym. Szczegółowe informacje można
znaleźć w sekcji „Dane techniczne” na
stronie 52.
Złącze VGA wideo —
umożliwia podłączenie
wyświetlacza. W komputerach
z kartą graficzną należy użyć
złącza na karcie.
Złącze HDMI wideo —
umożliwia podłączenie
wyświetlacza. W komputerach
z kartą graficzną należy użyć
złącza na karcie.
4 złącza USB 2.0 — umożliwiają
podłączenie urządzeń USB,
takich jak mysz, klawiatura,
drukarka, napęd zewnętrzny lub
odtwarzacz MP3.
Złącze sieciowe i lampka —
umożliwia podłączenie
komputera do sieci lub
urządzenia szerokopasmowego.
Lampka aktywności sieci
miga, gdy komputer wysyła
lub odbiera dane. Duże
natężenie ruchu sieciowego
może spowodować, że lampka
będzie stale świecić.
umożliwia podłączenie
głośnika centralnego lub
niskotonowego.
Złącze mikrofonu
(różowe) — umożliwia
podłączenie mikrofonu lub
zewnętrznego sygnału audio
w programie dźwiękowym lub
telefonicznym.
Złącze wyjścia liniowego
(zielone) — umożliwia
podłączenie słuchawek
i głośników z wbudowanym
wzmacniaczem.
Złącze wejścia liniowego
(niebieskie) — umożliwia
podłączenie takich urządzeń,
jak magnetofony kasetowe czy
odtwarzacze CD.
Funkcje oprogramowania
UWAGA: Więcej informacji na
temat funkcji opisanych w tej sekcji
można znaleźć w dostępnym na
dysku twardym Przewodniku po technologiach firmy Dell lub w serwisie
pomocy technicznej firmy Dell pod
adresem support.dell.com.
Aplikacje biurowe i komunikacja
Na komputerze można tworzyć prezentacje,
broszury, kartki z życzeniami, ulotki
i arkusze kalkulacyjne. Można też
przeglądać i edytować fotografie cyfrowe
i obrazy. Informacje o oprogramowaniu
zainstalowanym na komputerze podano na
zamówieniu.
Po nawiązaniu połączenia z Internetem
można przeglądać strony WWW,
skonfigurować konto e-mail, wysyłać
i pobierać pliki itd.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.