
Setting Up Your Computer
תא ליעפתו ןיקתתש ינפל
ה בשחמ-Dell™ךלש , ןייע
תוחיטבה תוארוהב ךירדמב
רצומה לע עדימה. ןייע
בםילעבל ךירדמ תלבקל
הפיקמ תונוכת תמישר.
םיאבה םילבכה ךותמ דחא לבכ קר תועצמאב ךסמה תא רבח: םאתמ לבכYילאוד ךסמ לש , לבכDVIןבל , לבכ ואVGAלוחכ
רוביח םדומ)ילנויצפוא) (לולכ אל לבכ(
Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador |
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Information Guide
Manual
1
Product
for a complete list of features.
. See your
Owner's
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser
votre ordinateur Dell™, lisez les
consignes de sécurité figurant dans
le document
le produit
Manuel du propriétaire
la liste complète des fonctionnalités.
Guide d'informations sur
. Reportez-vous au document
pour obtenir
OR
OU
ODER
VORSICHT:
Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise im
handbuch
übersicht finden Sie im
handbuch
Produktinformations-
. Eine vollständige Funktions-
Benutzer-
.
ATTENZIONE:
Prima di installare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza riportate nella
informazioni sul prodotto
Manuale del proprietario
completo delle caratteristiche.
OR
OU
ODER
Guida alle
. Consultare il
per un elenco
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea las instrucciones de seguridad incluidas en la
del producto
propietario
de sus características.
Guía de información
. Consulte el
para ver una lista completa
Manual del
OR
OU
ODER
OPPURE
O bien
Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul
Connect keyboard and mouse
2
Connect network
3
(cable not included)
OPPURE
O bien
Connect modem (optional)
4
(cable not included)
OPPURE
O bien
Connect power cables
5
Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón
6
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido
Press power buttons
Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang
enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Su ordenador |
Connectez le modem (en option, câble non fourni).
Modem verbinden (optional; Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (opzionale) (cavo non incluso)
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)
1. floppy drive / Media Card
2. optical drive
3. USB 2.0 connectors (6)
4. speaker connectors
5. headphone connector
1
2
3
4
5
6
7
6. microphone connector
7. voltage selection switch
1. Lecteur de disquette /
2. Lecteur optique
3. Connecteurs USB 2.0 (6)
4. Connecteurs
5. Prise casque
6. Connecteur de microphone
7. Sélecteur de tension
Reader (optional)
Lecteur de carte
(en option)
de haut-parleurs
Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación
1. Diskettenlaufwerk /
Medienkartenlesegerät
(optional)
2. Optisches Laufwerk
3. USB-2.0-Anschlüsse (6)
4. Lautsprecheranschlüsse
5. Kopfhöreranschluss
6. Mikrofonanschluss
7. Spannungswahlschalter
1. Unità disco floppy/lettore
di schede flash (opzionale)
2. Unità ottica
3. Connettori USB 2.0 (6)
4. Connettori degli
altoparlanti
5. Connettore per cuffie
6. Connettore per microfono
7. Selettore di tensione
1. Unidad de disquete / lector
de tarjetas multimedia
(opcional)
2. Unidad óptica
3. Conectores USB 2.0 (6)
4. Conectores para altavoces
5. Conector para auriculares
6. Conector para micrófono
7. Selector de voltaje
1. ןוטילקת ןנוכ /סיטרכ ארוק
הידמ)ילנויצפוא(
2. יטפוא ןנוכ
3. ירבחמUSB 2.0) 6(
4. מר ירבחמלוק
5. הינזוא רבחמ
6. ןופורקימ רבחמ
6. חתמ ררוב גתמ

Instalación del ordenador
תיטוחלא תשר
)ילנויצפוא(
1. טנרטניא תוריש
2. םדומ וא לבכDSL
3. יטוחלא בתנ
4. ינחלוש בשחמ
תשר םאתמ םע
5. ינחלוש בשחמ
םאתמ םע
יטוחלאUSB
6.יטוחלא םאתמ
USB
וא בשחמה יכמסמב ןייע
עדימ תלבקל ךלש בתנה
הנקתהה תודוא ףסונ
תשרב שומישהו
ךלש תיטוחלאה.
תובושת תלבק
ב ןייעםילעבל ךירדמ תלבקל
שומישה תודוא ףסונ עדימ
ךלש בשחמב.
לש ספדומ קתוע ךל ןיא םא
ךירדמהםילעבל , ךתורשפאב
לע ןווקמ ןפואב ותוא גיצהל-
למס לע הציחל ידי
ה-Documentation and
Supportהדובעה ןחלושב .
Installazione del computer
Einrichten des Computers
Configuration de l'ordinateur
SETTING UP YOUR COMPUTER
530s/531s
™
INSPIRON
™
Wireless Network
5
4
(Optional)
1. Internet service
2. Cable or DSL modem
3. Wireless router
4. Desktop computer with
network adapter
5. Desktop computer with
USB wireless adapter
6
6. USB wireless adapter
See your computer or
router's documentation for
3
2
more information on how
to set up and use your
wireless network.
1
Dell
Réseau sans fil
(en option)
1. Service Internet
2. Modem câblé ou DSL
3. Routeur sans fil
4. Ordinateur de bureau
avec carte réseau
5. Ordinateur de bureau
avec adaptateur USB
(connexion sans fil)
6. Adaptateur USB sans fil
Consultez la documentation fournie avec le
système ou le routeur
pour plus d'informations
sur l'installation et
l'utilisation d'un réseau
sans fil.
Wireless-Netzwerk
(optional)
1. Internet-Dienst
2. Kabel oder DSL-Modem
3. Wireless-Router
4. Desktop-Computer mit
Netzwerkadapter
5. Desktop-Computer mit
USB-Wireless-Adapter
6. USB-Wireless-Adapter
Weitere Informationen zum
Einrichten und Verwenden
des Wireless-Netzwerks
finden Sie in der Dokumentation zum Computer oder
zum Router
Rete senza fili
(opzionale)
1. Servizio Internet
2. Modem via cavo o DSL
3. Router senza fili
4. Computer desktop con
adattatore di rete
5. Computer desktop con
adattatore senza fili USB
6. Adattatore senza fili USB
Consultare la documentazione del computer o
del router per ulteriori
informazioni sull'installazione e l'utilizzo della
rete senza fili.
Red inalámbrica
(opcional)
1. Servicio de Internet
2. Módem por cable o DSL
3. Enrutador inalámbrico
4. Ordenador de escritorio
con adaptador de red
5. Ordenador de escritorio
con adaptador USB
inalámbrico
6. Adaptador USB
inalámbrico
Consulte la documentación
del ordenador o del
enrutador para obtener
más información sobre
cómo configurar y utilizar
la red inalámbrica.
Printed in Ireland
Finding Answers
Owner's
See your
Manual
for more
information about using
your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Manual
Owner's
, you can view it
online by clicking the
Documentation and
Support
icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Information in this document is subject
to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Yours is Here
Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in the marks
and names of others.
November 2007
, and
www.dell.com | support.dell.com
Où trouver des
informations ?
Reportez-vous au
document
du propriétaire
Manuel
pour
plus d'informations
sur l'utilisation de
votre ordinateur.
Si vous ne possédez
aucune version imprimée
de ce manuel, vous pouvez
le visualiser en ligne
en cliquant sur l'icône
Documentation et support
affichée sur le bureau ou
rendez-vous sur le site
support.dell.com.
Les informations contenues dans ce
document peuvent être modifiées
sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque
manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
, le logo
DELL, Yours is Here
Inspiron
sont des marques de Dell Inc. Dell
décline tout intérêt dans l'utilisation des
marques et des noms ne lui appartenant
pas
Novembre 2007
, et
Informationsquellen
Informationen zur
Verwendung des
Computers finden Sie
Benutzerhandbuch
im
.
Wenn Sie nicht über eine
gedruckte Ausgabe des
Benutzerhandbuchs
verfügen, können Sie es
online anzeigen lassen,
indem Sie auf dem
Desktop auf das Symbol
Dokumentation und
Support
klicken oder rufen
Sie support.dell.com auf.
Irrtümer und technische Änderungen
vorbehalten.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in
jeglicher Form ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Dell Inc. ist streng
untersagt.
Dell
, das
DELL
Logo,
Yours is Here
Inspiron
sind Marken von Dell Inc. Dell
erhebt keinen Anspruch auf die
Warenzeichen und Handelsnamen anderer
Hersteller.
November 2007
, und
Ulteriori informazioni
Consultare il
proprietario
Manuale del
per ulteriori
informazioni sull'utilizzo
del computer.
Se non si dispone di
una copia stampata del
Manuale del proprietario
è possibile visualizzarla
online facendo clic
sull'icona
Documentazione
e supporto
presente
sul desktop o visitare
support.dell.com.
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
© 2007 Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con
qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione
scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL, Yours is Here
sono marchi di fabbrica di Dell Inc. Dell
nega qualsiasi partecipazione di proprietà
relativa a marchi e nomi commerciali
diversi da quelli di sua proprietà.
Novembre 2007
, e
Inspiron
Cómo encontrar
respuestas
Consulte el
propietario
más información sobre la
utilización del ordenador
Si no dispone de una copia
impresa del
,
del propietario
visualizarlo en línea
haciendo clic en el icono
Documentación y
asistencia
o visite support.dell.com.
La información contenida en este
documento puede modificarse
sin notificación previa.
© 2007 Dell Inc. Reservados todos
los derechos.
Queda estrictamente prohibida la
reproducción de este documento en
cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
Inspiron
son marcas comerciales de Dell
Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre
la propiedad de marcas y nombres
comerciales que no sean los suyos.
Noviembre de 2007
Manual del
para obtener
Manual
, puede
del escritorio
DELL Yours is Here
support.dell.com
, e