Dell Inspiron 531s User Manual [pt]

Dell™ Inspiron™ 531s
Manual do proprietário
Modelo DCSLA
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos e advertências
NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor
o computador.
de dados e ensina como evitar o problema
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,
de lesões corporais ou até de morte.
Caso tenha adquirido o computador Dell™ Série n, qualquer referência neste documento aos sistemas operacionais Microsoft
®
Windows®não é aplicável.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o “Glossário” na página 193.
__________________
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc. Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Yours Is Here, Inspiron,
Dell TravelLite e Strike Zone, são marcas comerciais da Dell Inc.; Bluetooth é marca registrada de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e utilizada pela Dell sob licença; Microsoft, W indows e Windows Vista são marcas comerciais ou registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países; Intel e Intel SpeedStep são marcas registradas da Intel Corporation; AMD, AMD Athlon e AMD Sempron são marcas comerciais e Cool ’n’ Quiet é marca da Advanced Micro Devices, Inc; Nvidia é marca registrada da Nvidia Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento para fazer referência às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia qualquer interesse proprietário em marcas e nomes comerciais que não sejam de sua propriedade.
Modelo DCSLA
Nevembro de 2007 N/P JY614 Rev. A03

Índice

1 Configuração e uso do computador . . . . 15
Como obter informações . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista frontal do computador . . . . . . . . . . . . . . 15
Vista traseira do computador
Conectores do painel traseiro
. . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 19
Instalação do computador em um local fechado
Instalação de uma impressora
Cabo da impressora Conexão da impressora USB
Reprodução de CDs e DVDs
Ajuste de volume Ajuste de imagem
Cópia de CDs e DVDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Como copiar CDs ou DVDs Utilização de CDs e DVDs virgens Dicas úteis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 30
Utilização do leitor de cartão de mídia (opcional)
. . . . 22
. . . 32
Índice 3
Conexão de dois monitores . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexão de dois monitores com conectores VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conexão de um monitor com conector VGA e outro com conector DVI
Conexão de TVs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Alteração das configurações de vídeo
. . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . 36
Gerenciamento de energia
Modo de espera Modo de hibernação Propriedades dos planos de energia
Ativação da tecnologia Cool ’n’ Quiet
Informações sobre as configurações RAID
Configuração RAID nível 1
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 38
. . . . . . . . . 40
. . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . 41
Configuração de unidades de disco rígido para RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Como usar o utilitário Nvidia MediaShield ROM Como usar o recurso Nvidia MediaShield
. . . . . 44
Transferência de informações para um novo computador
Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuração de redes domésticas e de escritório
Conexão a adaptadores de rede Assistente para configuração de rede
Conexão à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuração da conexão à Internet
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . 47
. . . . . . . . 49
. . 43
. . 46
4 Índice
2 Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . 51
Dicas sobre a solução de problemas . . . . . . . . . . 51
Problemas de bateria
Problemas de unidades
Problemas na unidade de CD e DVD Problemas da unidade de disco rígido
Problemas de e-mail, modem e de Internet
Mensagens de erro
Problemas de teclado
Problemas de bloqueios e de software
O computador não inicia O computador não responde Programa não responde Programa trava repetidamente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . 53
. . . . . . . 54
. . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . 59
Um programa projetado para uma versão anterior do sistema operacional do Microsoft
Uma tela totalmente azul é exibida Outros problemas de software
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . 60
Problemas do leitor de cartão de mídia . . . . . . . . 61
Problemas de memória
Problemas de mouse
Problemas de rede
Problemas de energia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas de impressora
. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 66
Índice 5
Problemas de scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problemas de som e de alto-falante
Sem áudio nos alto-falantes Não há som nos fones de ouvido
Problemas de vídeo e de monitor
Se a tela estiver em branco Se estiver difícil de ler a tela
. . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . 71
3 Ferramentas para solução
de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Luzes de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Códigos de bipe
Mensagens do sistema
Dell Diagnostics
Quando usar o Dell Diagnostics Como Iniciar o Dell Diagnostics a partir
da unidade de disco rígido Como Iniciar o Dell Diagnostics a partir
da mídia Drivers and Utilities Menu principal do Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . 80
6 Índice
Drivers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
O que é um driver?
. . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Identificação de drivers Como reinstalar drivers e utilitários
. . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . 83
Solução de problemas de software e hardware no sistema operacional Windows Vista
. . . . . . . . 87
Como restaurar o sistema operacional
. . . . . . . . . 87
Como usar o recurso Restauração do sistema do Windows Vista
Uso do Dell PC Restore Utilização do CD do sistema operacional
. . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . 93
4 Remoção e instalação de peças . . . . . . . 95
Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ferramentas recomendadas Desligamento do computador Antes de trabalhar na parte interna
do computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Como remover a tampa do computador
Remova o apoio do suporte
Vista da parte interna do computador
Componentes da placa de sistema
Pinagem do conector de alimentação de CC da fonte de alimentação do computador
. . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . 103
Memória
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Diretrizes para instalação de memória Instalação de memórias Remoção da memória
. . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . 107
Índice 7
Placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Placas PCI e PCI Express
. . . . . . . . . . . . . 111
Tampa frontal
Remoção da tampa frontal Substituição da tampa frontal
Drives (Unidades)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Conexões de cabo de unidade recomendadas Como conectar cabos de unidades Conectores de interface da unidade Conexão e desconexão dos cabos
das unidades Discos rígidos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Instalação de uma segunda unidade de disco rígido
Unidade de disquete Leitor de cartão de mídia Unidade de CD ou DVD
Bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Substituição da bateria
Fonte de alimentação
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . . 142
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Substituição da fonte de alimentação
Processador
Remoção do processador Como instalar o processador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . . 146
. . . . . . . . . . . . 149
. . 121
. . . . . . . . 122
. . . . . . . . 122
. . . . . . . 144
8 Índice
Painel de E/S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Como remover o painel de E/S Instalação do painel de E/S
Ventilador do processador
. . . . . . . . . . . . . . . 154
Remoção do ventilador do processador Instalação do ventilador do processador
. . . . . . . . . . . 152
. . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . 154
. . . . . 157
Ventilador do chassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Remoção do ventilador do chassi Substituição do ventilador do chassi
. . . . . . . . . 159
. . . . . . . 160
Placa do sistema
Como remover a placa do sistema Instalação da placa do sistema
Substituição do apoio do suporte
Como recolocar a tampa do computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . 164
5 Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Configuração do sistema
Visão geral Como entrar na configuração do sistema Opções de configuração do sistema Boot Sequence (Seqüência de inicialização) Alteração da seqüência de inicialização
do computador para a inicialização atual
Eliminação de senhas esquecidas
Como limpar configurações de CMOS
. . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
. . . . . 173
. . . . . . . 174
. . . 176
. . . . . 177
. . . . . . . . . . . 178
. . . . . . . . . 179
BIOS intermitente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Como limpar o computador
Computador, teclado e monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Mouse Unidade de disquete CDs e DVDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . 181
. . . . . . . . . . . . . . . . 182
Índice 9
Política de suporte técnico da Dell (somente Estados Unidos)
. . . . . . . . . . . . . . . . 182
Definição de software e periféricos "instalados pela Dell"
. . . . . . . . . . . . . . . . 183
Definição de software e periféricos de "terceiros"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Aviso da FCC (somente para os Estados Unidos)
Classe B da FCC
Como obter ajuda
Como obter assistência
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . . . . . . . . . . . 185
. . . . 184
Suporte técnico e Serviço de atendimento ao cliente
DellConnect Serviços on-line
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Serviço AutoTech Serviço automatizado de status de pedidos
Problemas com o pedido
Informações sobre produtos
. . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . 188
Devolução de itens para reparação ou crédito cobertos pela garantia
. . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Antes de ligar para a Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Como entrar em contato com a Dell
. . . . . . . . . . . 192
Glossário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
10 Índice

Como obter informações

NOTA: Alguns recursos ou mídias são opcionais e talvez não sejam enviados com
o computador. Também é possível que não estejam disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o computador.
O que está procurando? Encontre aqui
• Informações sobre garantia.
• Termos e condições (somente para os EUA).
• Instruções de segurança.
• Informações de regulamentação.
• Informações de ergonomia.
• Contrato de licença de usuário final
Guia de informações do produto Dell™
• Como configurar o computador.
Diagrama de configuração
NOTA: Consulte o diagrama de configuração
que acompanha o sistema.
NOTA: A aparência do diagrama
de configuração pode variar.
Como obter informações 11
O que está procurando? Encontre aqui
• Etiqueta de serviço e código de serviço expresso.
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows.
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows
Essas etiquetas estão localizadas no computador.
• Utilize a etiqueta de serviço para identificar
• Digite o código de serviço expresso para
®
o computador quando visitar o site
support.dell.com
em contato com o suporte.
direcionar sua chamada ao entrar em contato com o suporte.
NOTA: Como uma medida para aumentar
a segurança, a nova etiqueta de licença do Microsoft Windows possui uma parte ausente, ou “buraco”, que desaconselha a remoção da etiqueta.
(em Inglês) ou entrar
12 Como obter informações
O que está procurando? Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — dicas e sugestões para solução de problemas, artigos escritos por técnicos, cursos on-line e perguntas freqüentes.
• Comunidade — Discussões on-line com outros clientes da Dell.
• Atualizações — informações sobre atualização de componentes, tais como memória, unidade de disco rígido e sistema operacional.
• Atendimento ao cliente — informações sobre contato, status do serviço de chamadas e pedidos, garantia e reparos.
• Serviço e suporte — status de chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de serviço e conversas on-line com o suporte técnico.
• Referência — documentação do computador, detalhes sobre a configuração do computador, especificações de produtos e artigos técnicos.
• Downloads — Drivers, patches e atualizações de software certificados.
Site de suporte da Dell — support.dell.com (em Inglês)
NOTA: Selecione a sua região para ver o site
de suporte relacionado.
NOTA: Os clientes das áreas empresarial,
governamental e educacional também podem utilizar o site personalizado Dell Premier Support no endereço premier.support.dell.com (em inglês).
Como obter informações 13
O que está procurando? Encontre aqui
• Desktop System Software (DSS) – caso reinstale o sistema operacional do computador, também será necessário reinstalar o utilitário DSS. O DSS (Desktop System Software) oferece atualizações essenciais para o sistema operacional e suporte para unidades de disquete USB de 3,5-pol. da Dell™, unidades ópticas e dispositivos USB. O DSS (Desktop System Software) é necessário para o funcionamento correto do computador Dell. O software
Para fazer o download do
:
desktop
1
Vá até o site e clique em (Drivers e downloads).
2
Insira a Etiqueta de serviço ou o Tipo e o Modelo do produto e clique em
3
Vá até
System and Configuration Utilities
(Utilitários do sistema e de configuração)
Dell Desktop System Software Download Now
NOTA: A interface de usuário do site
support.dell.com (em inglês) pode variar de acordo com as suas seleções.
detecta automaticamente o computador e o sistema operacional e instala as atualizações adequadas para a sua configuração.
• Como utilizar o Windows Vista.
• Como trabalhar com programas e arquivos.
• Como personalizar minha área de trabalho.
Centro de ajuda e suporte do Windows
1
Clique em
2
Digite uma palavra ou frase que descreva o problema e pressione <Enter>.
3
Clique no tópico que descreve o problema.
4
Siga as instruções exibidas na tela.
Software do sistema
support.dell.com
(em inglês)
Drivers and Downloads
e clique em
(Fazer o download agora).
Iniciar
Ajuda e suporte
Go
(Ir).
.
14 Como obter informações

Configuração e uso do computador

Vista frontal do computador

1
2 3
4
5
6
7
8
9 10
Configuração e uso do computador 15
1
Etiqueta de serviço (localizada na parte superior do chassi, próximo à parte traseira)
2 FlexBay abrir/fechar
3
Botão ejetar da unidade de CD ou DVD
4 Painel da unidade
de CD ou DVD
5 Painel da unidade
FlexBay
6 Botão liga/desliga,
Luz de energia
Essa etiqueta é utilizada para identificar o computador ao visitar o site de suporte da Dell ou entrar em contato com o suporte técnico.
Pressione aqui para abrir ou fechar o painel de disquete/ leitor de cartão de mídia.
Pressione para ejetar um disco da unidade de CD/DVD.
Este painel tampa a unidade de CD ou DVD.
Pode conter uma unidade de disquete ou um leitor de cartão de mídia opcionais. Para obter informações sobre como utilizar o leitor de cartão de mídia, consulte a seção “Utilização do leitor de cartão de mídia (opcional)” na página 32.
Pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. A luz no centro do botão indica o estado de energia (consulte“Controles e luzes” na página 170 para obter mais informações).
AVISO: Para evitar a perda de dados, não utilize o botão
Liga/Desliga para desligar o computador. Em vez disso, desligue-o através do sistema operacional.
7 Conectores USB 2.0 (2) Use os conectores USB frontais para dispositivos que são
conectados de vez em quando, como joysticks ou câmeras, ou para dispositivos USBinicializáveis (consulte a seção “Opções de configuração do sistema” na página 174 para obter mais informações sobre como inicializar em um dispositivo USB). Recomenda-se usar os conectores USB da parte traseira para os dispositivos que normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
16 Configuração e uso do computador
8 Conector de fone
de ouvido
9 Conector
do microfone
10 Luz de atividade
da unidade
Use o conector de fone de ouvido para acoplar fones de ouvido e a maioria dos tipos de alto-falantes.
Utilize o conector do microfone para conectar um microfone de computador pessoal para entrada de música ou voz a um programa de som ou telefonia.
Em computadores com uma placa de som, o conector do microfone está na placa.
A luz de atividade da unidade se acende quando dados são lidos ou gravados na unidade de disco rígido pelo computador. A luz também pode acender-se quando algum dispositivo (por exemplo, o CD player) está funcionando.

Vista traseira do computador

1
7
6
2
3
Configuração e uso do computador 17
5 4
1 Conectores do
painel traseiro
2 Slots de placas Acesse os conectores de quaisquer placas PCI e PCI Express
3 LED da fonte
de alimentação
Acople os dispositivos USB, de áudio e outros aos conectores apropriados (consulte“Conectores do painel traseiro” na página 19 para obter mais informações).
instaladas. Indica a disponibilidade de energia para a fonte
de alimentação.
NOTA: Pode ou não estar disponível em seu computador.
4 Chave seletora
de tensão
5 conector de
alimentação
6Anéis
de cadeado
7 Encaixe do cabo
de segurança
Para selecionar a fonte de voltagem.
Insira o cabo de alimentação.
Os anéis de cadeado devem ser usados para conectar um dispositivo comercialmente disponível que impeça roubos. Os anéis de cadeado permitem que a tampa do computador seja presa ao chassi com um cadeado para evitar o acesso não autorizado ao interior do computador. Para utilizar os anéis de cadeado, insira um cadeado disponível comercialmente pelos anéis e trave-o.
O encaixe do cabo de segurança permite conectar ao computador um dispositivo anti-roubo disponível comercialmente. Para obter mais informações, consulte as instruções incluídas no dispositivo.
18 Configuração e uso do computador

Conectores do painel traseiro

1 Luz de atividade
da rede
2 Conector do
adaptador de rede
12
11
A luz amarela pisca quando o computador está transmitindo ou recebendo dados da rede. Um volume intenso de tráfego na rede pode dar a impressão de que a luz está constantemente acesa.
Para conectar o computador à rede ou a um dispositivo de banda larga, conecte uma extremidade do cabo de rede a uma porta de rede ou ao dispositivo de rede ou de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector do adaptador de rede no painel traseiro do computador. Um clique indica que o cabo de rede foi acoplado com firmeza.
10
34
9
5
6
7
8
NOTA: Não tente conectar cabos telefônicos ao conector
de rede.
Em computadores com placa de conector de rede, utilize o conector localizado na mesma. Recomenda-se a utilização de conectores e comutadores de Categoria 5 para a rede. Se for necessário utilizar a fiação de Categoria 3, force a velocidade de rede para 10 Mbps a fim de assegurar uma operação confiável.
Configuração e uso do computador 19
3
Luz de integridade da conexão
4 Conector central/
de caixa acústica de sons graves
5 Conector de
entrada
6 Conector de linha
de saída E/D frontal
7 Microfone Utilize o conector rosa para conectar um microfone de
• Verde - há uma boa conexão entre a rede e o computador.
• Apagada – o computador não está detectando uma conexão física com a rede.
Utilize o conector laranja para conectar alto-falantes a um canal de áudio LFE (Low Frequency Effects). O canal de áudio LFE é encontrado em esquemas de áudio de som do tipo surround digital que suporta apenas informação de baixa freqüência de 80 Hz e menores. O canal LFE faz com que a caixa acústica de sons graves produza freqüências extremamente baixas e graves. Sistemas que não usam caixas acústicas de sons graves podem desviar a informação LFE para os alto-falantes principais na configuração de som do tipo surround.
Utilize o conector azul para conectar um dispositivo como, por exemplo, leitor de cassetes, leitor de CDs ou videocassete. Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
Utilize o conector de saída de linha verde (disponível em computadores com som integrado) para acoplar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes com amplificadores integrados. Nos computadores com placa de som, o conector fica na placa.
computador pessoal para entrada de música ou voz a um programa de som ou telefonia. Nos computadores com placa de som, o conector do microfone fica na placa.
20 Configuração e uso do computador
8 Conector
surround E/D lateral
9 Conector
surround E/D traseiro
10 Conectores
USB 2.0 (4)
11 Conector
de vídeo VGA
Utilize o conector cinza para fornecer áudio surround avançado para computadores com alto-falantes 7.1. Nos computadores com placa de som, o conector do microfone fica na placa.
Utilize o conector de som do tipo surround preto para acoplar alto-falantes compatíveis multicanal.
Utilize os conectores USB posteriores em dispositivos que normalmente permanecem conectados, como impressoras e teclados.
Recomenda-se usar os conectores USB frontais para dispositivos utilizados ocasionalmente, como joysticks ou câmeras.
Conecte o cabo do monitor VGA ao respectivo conector no computador.
Em computadores com placa de vídeo, o conector fica na placa.
Configuração e uso do computador 21

Instalação do computador em um local fechado

A instalação do computador em um local fechado pode restringir o fluxo de ar e afetar o desempenho, podendo causar um superaquecimento. Siga as orientações abaixo quando instalar o seu computador em um local fechado.
AVISO: As especificações de temperatura de operação indicadas neste manual
refletem a temperatura ambiente máxima de operação. A temperatura ambiente do local deve ser considerada ao instalar o computador em um local fechado. Por exemplo, se a temperatura ambiente do local for 25°C (77°F), dependendo das especificações do seu computador, há uma margem de temperatura de 5°C a 10°C (9°F a 18°F) antes de atingir a temperatura máxima de operação do computador. Para saber detalhes sobre as especificações do computador, consulte a seção “Especificações” na página 167.
Deixe um espaçamento mínimo de 10,2 cm em todas as aberturas de ar do computador para permitir o fluxo necessário a uma ventilação adequada.
Se o local de instalação possuir portas, elas precisam ser de um tipo que permita um fluxo de ar (frontal e traseiro) de no mínimo 30%.
Se o computador estiver instalado no canto ou abaixo de uma mesa, deixe um espaçamento de no mínimo 5,1 cm (2 pol.) entre a parte traseira do computador e a parede, permitindo um fluxo de ar necessário para a ventilação adequada.
22 Configuração e uso do computador
AVISO:
fluxo de ar.
Não instale o computador em um local fechado que não permita
A restrição do fluxo de ar afeta o desempenho do computador
e pode causar um superaquecimento.
Configuração e uso do computador 23

Instalação de uma impressora

AVISO: Conclua a instalação do sistema operacional antes de conectar a
impressora ao computador.
Consulte a documentação fornecida com a impressora para obter informações sobre instalação, incluindo:
Obtenção e instalação de drivers atualizados.
Conexão da impressora ao computador.
Colocação de papel e instalação do toner ou do cartucho de tinta.
Para obter assistência técnica, consulte o manual do proprietário da impressora ou entre em contato com o fabricante do equipamento.

Cabo da impressora

A impressora é conectada ao computador por meio de um cabo USB ou por um cabo paralelo. É possível que o cabo não seja fornecido com a impressora. Portanto, se adquirir algum cabo separadamente, verifique se é compatível com a impressora e o computador. Caso tenha adquirido o cabo da impressora junto com o computador, ele estará na caixa do computador.

Conexão da impressora USB

NOTA: É possível conectar dispositivos USB com o computador ligado.
1
Conclua a instalação do sistema operacional, se ainda não tiver feito.
2
Conecte o cabo USB da impressora aos respectivos conectores do computador e da impressora. Os conectores USB só se encaixam de uma maneira.
24 Configuração e uso do computador
1
2
3
1 Conector USB
do computador
3
Ligue a impressora e depois ligue o computador.
4
Dependendo do sistema operacional do computador, pode haver um
2 Conector USB da
impressora
3 Cabo da
impressora USB
assistente de impressora disponível para ajudar a instalação do driver desta. Clique em
Iniciar
e em
Rede
Adicionar uma impressora
para
iniciar o Assistente para adicionar impressora.
5
Instale o driver da impressora, se necessário (consulte“Como reinstalar drivers e utilitários” na página 83 e a documentação fornecida com o produto).
Configuração e uso do computador 25

Reprodução de CDs e DVDs

AVISO: Não pressione a bandeja do CD ou DVD para baixo ao abri-la ou fechá-la.
Mantenha a bandeja fechada quando não estiver utilizando a unidade de disco.
AVISO: Não mova o computador quando estiver reproduzindo CDs ou DVDs.
1
Pressione o botão ejetar situado no painel frontal da unidade.
2
Coloque o disco, com o lado da etiqueta voltado para fora, no centro da bandeja.
3
Certifique-se de que a superfície inferior do CD ou DVD esteja dentro da borda inferior da bandeja.
4
Empurre a bandeja com cuidado.
Para formatar CDs a fim de armazenar dados, criar CDs de música ou copiar CDs, consulte o software para CDs fornecido com o computador.
NOTA: Cumpra todas as leis de direitos autorais ao criar CDs.
26 Configuração e uso do computador
O reprodutor de CDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Executar Recuar na faixa atual Pau sa Avançar na faixa atual Par ar Ir para a faixa anterior Ejetar Ir para a faixa seguinte
O reprodutor de DVDs inclui os botões básicos detalhados a seguir:
Par ar Reiniciar capítulo atual Executar Avançar Pau sa Voltar Avançar um único quadro no modo Pausar Ir para o próximo título ou capítulo Executar continuamente o título ou capítulo atual Ir para o título ou capítulo anterior Ejetar
Para obter mais informações sobre a execução de CDs ou DVDs, clique em Help (Ajuda) no reprodutor de CDs ou DVDs (se disponível).
Configuração e uso do computador 27

Ajuste de volume

NOTA: Quando os alto-falantes estiverem sem áudio, não será possível escutar
a reprodução do CD ou DVD.
1
Clique em
Sound Volume
2
Na janela coluna aumentar ou reduzir o volume.
Iniciar ,
(Hardware e som)
(Ajustar volume do sistema).
Volume Mixer
Speakers
aponte para
Sound
(Mixer de volume), clique e arraste a barra na
(Alto-falantes) e deslize-a para cima ou para baixo para
Painel de controle
(Som) e clique em
Hardware and
Adjust System

Ajuste de imagem

Caso o sistema emita uma mensagem de erro informando que a resolução atual e a profundidade da cor estão ocupando muita memória e impedindo a reprodução do DVD, ajuste as propriedades do vídeo:
1
Clique em
2
Clique em
3
Sob (Ajustar resolução de tela).
4
Na janela barra em
600 pixels
5
Clique no menu suspenso em clique em
6
Clique em OK.
Iniciar
Appearance and Personalization
Personalization
Display Settings
Resolution
(800 por 600 pixels).
Medium (16 bit) (Média (16 bits))
e, em seguida, clique em
(Personalização), clique em
(Configurações de vídeo), clique e arraste a
(Resolução) para alterar a definição para
Colors (Cores)
Painel de controle
(Aparência e personalização).
Adjust screen resolution
e, em seguida,
.
.
800 by
28 Configuração e uso do computador

Cópia de CDs e DVDs

NOTA: Cumpra todas as leis de direitos autorais ao criar CDs ou DVDs.
Esta seção aplica-se somente aos computadores que possuem unidades de CD regravável, DVD+/-RW ou CD regravável/DVD (combo).
NOTA: Os tipos de unidades de CD ou DVD oferecidas pela Dell podem variar
de acordo com o país.
As instruções a seguir explicam como fazer cópias exatas de CDs e DVDs. Também é possível utilizar o Sonic Digital Media para outros propósitos, como criação de CDs de música a partir de arquivos de áudio armazenados no computador ou backup de dados importantes. Para obter ajuda, abra o Sonic Digital Media e clique no ícone de ponto de interrogação localizado no canto superior direito da janela.

Como copiar CDs ou DVDs

NOTA: As unidades combinadas CD regravável/DVD não podem gravar em mídias
de DVD. Caso possua uma unidade combo CD regravável/DVD e tenha problemas durante a gravação, verifique se há patches de software disponíveis no site de suporte da Sonic, no endereço www.sonic.com.
As unidades de DVD gravável instaladas em computadores Dell® podem gravar e ler mídias de DVD+/-R, DVD+/-RW e DVD+R DL (camada dupla), mas não podem gravar e talvez não leiam mídias de DVD-RAM ou DVD-R DL.
NOTA: A maioria dos DVDs comerciais possui proteção de direitos autorais e não
pode ser copiada com o Sonic DigitalMedia.
1
Clique em
Projects
Iniciar
Copy
→ Todos os programas
(Copiar)
Disc Copy
Configuração e uso do computador 29
→ Sonic
(Copiar disco).
DigitalMedia
2
Para copiar CDs ou DVDs:
Se tiver uma unidade de CD ou DVD
corretas e clique no botão o CD ou DVD de origem e copia os dados em uma pasta temporária na unidade de disco rígido do computador.
Quando solicitado, insira um CD ou DVD virgem na unidade e clique em
OK
.
Disc Copy
, verifique se as configurações estão
(Copiar disco). O computador lê
Se tiver duas unidades de CD ou DVD
inseriu o CD ou DVD de origem e clique no botão disco). O computador copia os dados contidos no CD ou DVD de origem para o CD ou DVD virgem.
Após a conclusão da cópia do CD ou DVD de origem, o CD ou DVD criado é automaticamente ejetado.
, selecione a unidade na qual
Disc Copy
(Copiar

Utilização de CDs e DVDs virgens

As unidades de CD regravável podem gravar somente em mídias de gravação de CD (incluindo CD regravável de alta velocidade) enquanto as unidades de DVD gravável podem gravar tanto em mídias de gravação de CD e DVD.
Utilize CDs graváveis virgens para gravar música ou armazenar arquivos de dados permanentemente. Depois de criar um CD gravável, não será possível gravar nesse disco novamente. Consulte a documentação da Sonic para obter mais informações. Utilize CDs regraváveis virgens para gravar, apagar, regravar e atualizar arquivos no CD.
Os DVD+/-Rs virgens podem ser utilizados para armazenar permanente­mente grandes volumes de informações. Depois de criar um DVD+/-R, não é possível gravar novamente naquele disco se tiver sido "finalizado" ou "fechado" no estágio final do processo de criação. Utilize DVD+/-RWs virgens se pretender apagar, regravar ou atualizar posteriormente as informa­ções gravadas.
30 Configuração e uso do computador
Loading...
+ 190 hidden pages