DELL Inspiron 531 User Manual [fr]

Dell™ Inspiron™ 531 -
Manuel du propriétaire
Modèle DCMA
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d’exploitation Microsoft
®
Windows® faites dans ce document n’est
applicable.
Abréviations et sigles
Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, consultez le “Glossaire”, à la page 197.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Yours Is Her e, Inspiron, Dell TravelLite et Strike Zone sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée par Dell sous licence ; Microsoft, Windows et W indows V ista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel et Intel SpeedStep sont des marques déposées de Intel Corporation ; AMD, AMD Athlon, AMD Sempron et Cool‘n’ Quiet sont des marques d’Advanced MicroDevices, Inc ; Nvidia est une marque déposée de Nvidia Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCMA
Novembre 2007 N/P KP112 Rév. A03

Sommaire

Recherche d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Configuration et utilisation
de l’ordinateur
Vue avant de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 15
15
Vue arrière de l’ordinateur
Connecteurs du panneau arrière
Installation de l’ordinateur dans un endroit fermé
Installation d’une imprimante
Câble de l’imprimante
Connexion d’une imprimante USB
Lecture de CD et de DVD
Réglage du volume
Réglage de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . 20
. . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comment copier un CD ou un DVD
Utilisation de CD et de DVD vierges
Astuces
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation d’un lecteur de carte (en option)
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . 30
. . . . . . 32
Sommaire 3
Connexion de deux moniteurs . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion de deux moniteurs équipés de connecteurs VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion d’un moniteur avec connecteur VGA et d’un moniteur avec connecteur DVI
Connexion d’un téléviseur
. . . . . . . . . . . . . 36
Modification des paramètres d’affichage
. . . . . . . 35
. . . . . 36
Gestion de l’alimentation
Mode Veille
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mode Veille prolongée
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 38
Propriétés des modes de gestion de l’alimentation
Activation de la technologie Cool ‘n’ Quiet
À propos des configurations RAID
Configuration RAID de niveau 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . 41
Configuration des disques durs pour le mode RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation de l’utilitaire ROM Nvidia MediaShield
Utilisation de Nvidia MediaShield
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 46
Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur
Windows Vista
Configuration d’un réseau domestique
Connexion à une carte réseau
Assistant Configuration du réseau
Connexion à Internet
Configuration de la connexion Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . 50
. . 47
4 Sommaire
2 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . 53
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Incidents liés à la pile
Incidents liés aux lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 54
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD
Incidents liés au disque dur
. . . . . . . . . . . . 56
Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet
Messages d’erreur
Incidents liés au clavier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
Incidents liés aux logiciels et blocages
L’ordinateur ne démarre pas
L’ordinateur ne répond plus
Un programme ne répond plus
. . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . 61
Un programme se bloque continuellement
Un programme a été conçu pour une version précédente de Microsoft
Un écran bleu apparaît
Autres incidents logiciels
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 63
. . . 55
. . . . . . . . 61
. . . . 62
Incidents liés au lecteur de carte
Incidents liés à la mémoire
Incidents liés à la souris
Incidents liés au réseau
Incidents liés à l’alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . 68
Incidents liés aux imprimantes
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . 69
Sommaire 5
Incidents liés au scanneur . . . . . . . . . . . . . . . 70
Incidents liés au son et aux haut-parleurs
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
Les écouteurs n’émettent aucun son
Incidents liés à l’affichage et au moniteur
L’écran est vide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
L’écran est difficilement lisible
. . . . . . . 71
. . . . . 71
. . . . . . . 72
. . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . 74
3 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Voyants d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Codes sonores
Messages du système
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
Lancement de Dell Diagnostics à partir du disque dur
Lancement de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities
Menu principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . 82
. . . . . . . . 83
6 Sommaire
Pilotes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Qu’est-ce qu’un pilote ?
Identification des pilotes
. . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . 85
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Dépannage des incidents logiciels et matériels sous Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . 86
Restauration du système d’exploitation . . . . . . . . 89
Utilisation de la fonction Restauration du système de Windows Vista
Utilisation de Dell PC Restore
Utilisation du CD du système d’exploitation
. . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . 92
. . . . 95
4 Retrait et installation de pièces . . . . . . . 97
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Outils recommandés
Mise hors tension de l’ordinateur
Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . 98
. . . 98
Retrait du capot
Vue interne de l’ordinateur
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . 102
Affectation des broches du connecteur d’alimentation en CC
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Consignes générales d’installation de la mémoire
Installation d’une barrette de mémoire
Retrait d’une barrette de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cartes
Cartes PCI et PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . 110
. . . . . . . . . 112
. . . . . . . . . . . . . 113
Cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Retrait du cadre
Réinstallation du cadre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . . . . . . 122
Sommaire 7
Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Câblage recommandé pour les lecteurs
Connexion des câbles de lecteurs
Connecteurs d’interface des lecteurs
. . . . . . 124
. . . . . . . . . 124
. . . . . . . 124
Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs
Disques durs
Installation d’un second disque dur
Lecteur de disquette
Lecteur de carte
Lecteur de CD ou de DVD
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Remplacement de la pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . 146
8 Sommaire
Bloc d’alimentation
Remplacement du bloc d’alimentation
Processeur
Retrait du processeur
Installation du processeur
Panneau d’E/S
Retrait du panneau d’E/S
Installation du panneau d’E/S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
. . . . . . . 148
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
. . . . . . . . . . . . . . . 150
. . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . . . . 156
. . . . . . . . . . . 157
Ventilateur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Retrait du ventilateur du processeur
Installation du ventilateur du processeur
Ventilateur du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Retrait du ventilateur du châssis
Réinstallation du ventilateur du châssis
. . . . . . . . 159
. . . . . 162
. . . . . . . . . . 165
. . . . . . 166
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Retrait de la carte système
Installation de la carte système
. . . . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . 169
Réinstallation du capot
. . . . . . . . . . . . . . . . . 169
5 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Programme de configuration du système
Présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Accès au programme de configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Options du programme de configuration du système
Séquence d’amorçage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
. . . . . . . . . . . . . . . 180
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Mise à jour du BIOS
Nettoyage de l’ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . . 185
Ordinateur, clavier et moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Souris
Lecteur de disquette
CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . 176
. . . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . . 183
. . . . . . . . . . 185
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Définition des périphériques et logiciels “installés par Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Définition des périphériques et logiciels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
“tiers”
Sommaire 9
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement) . . 188
FCC - Classe B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Obtention d’aide
Demande d’assistance
Support technique et service clientèle
DellConnect
Services en ligne
Service AutoTech
Service automatisé de suivi des commandes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . 190
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
. . . 192
Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . 192
Informations produit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Renvoi d’articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d’avoir
Avant d’appeler
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
. . . 193
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
10 Sommaire

Recherche d’informations

REMARQUE : Certaines fonctions ou supports en option ne sont pas livrés avec
le système et ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec
l’ordinateur.
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie (États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les réglementations
• Des informations sur l’ergonomie
• Le contrat de licence utilisateur final
Dell™ Product Information Guide (Guide d’information sur le produit)
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma d’installation
REMARQUE : Reportez-vous au schéma
d’installation fourni avec le système.
REMARQUE : Le schéma d’installation
peut être présenté de différentes façons.
Recherche d’informations 11
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Le numéro de service et le code de service express
• L’étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous vous rendez sur le site
support.dell.com
demande d’assistance.
• Entrez le code de service express pour faciliter l’acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique.
REMARQUE : Par mesure de précaution
supplémentaire, l’étiquette de licence de Microsoft Windows présente maintenant une zone manquante, ce qui la rend plus difficile à retirer.
®
ou lors d’une
12 Recherche d’informations
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées
• Des forums clients : discussion en ligne avec d’autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau pour des éléments tels que la mémoire, le disque dur et le système d’exploitation
• Le service clientèle : coordonnées des contacts, état des appels au service clientèle et des commandes, informations sur la garantie et les réparations
• Le service et support : état des appels au service clientèle et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Des références : documentation sur l’ordinateur, informations concernant sa configuration, spécifications du produit et livres blancs
• Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs et mises à jour de logiciels
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre pays
pour afficher le site de support approprié.
REMARQUE : Les entreprises,
les administrations et les organismes d’enseignement peuvent également consulter le site Web de support Dell “Premier”, à l’adresse premier.support.dell.com.
Recherche d’informations 13
Que recherchez-vous ? Élément à consulter
• Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez le système d’exploitation, vous devez également réinstaller l’utilitaire DSS. Ce logiciel fournit des mises à jour indispensables pour le système d’exploitation et pour la prise en charge des lecteurs de disquette Dell™ USB 3,5 pouces, des lecteurs optiques et des périphériques USB. Il est nécessaire au fonctionnement de votre ordinateur Dell car il détecte automatiquement l’ordinateur et le système d’exploitation installé, et applique les mises à jour requises
Pour télécharger
1
Accédez au site
Drivers and Downloads
sur
Desktop
téléchargements).
2
Entrez votre numéro de service ou le type et le modèle du produit, puis cliquez sur
Go
(Valider).
3
Faites défiler l’écran jusqu’à
Configuration Utilities
et de configuration)
System Software Download Now
REMARQUE : L’interface utilisateur du site
support.dell.com peut varier selon les choix effectués.
pour votre configuration.
• Comment utiliser Windows Vista
• Comment utiliser les programmes et les fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d’aide et de support de Windows
1
Cliquez sur
et support
2
Tapez un mot ou une expression décrivant
Démarrer
.
l’incident et appuyez sur <Entrée>.
3
Cliquez sur la rubrique appropriée.
4
Suivez les instructions affichées.
System Software :
support.dell.com
et cliquez
(Pilotes et
System and
(Utilitaires système
Dell Desktop
, puis cliquez sur
(Télécharger maintenant).
Aide
14 Recherche d’informations

Configuration et utilisation de l’ordinateur

Vue avant de l’ordinateur

1 2
3 4 5
6 7
8 9 10 11
12
13
14
Configuration et utilisation de l’ordinateur 15
1 Numéro de service
(situé sur le dessus et vers l'arrière du châssis)
2 Lecteur de CD
ou de DVD
3 Panneau du lecteur
de CD/DVD
4 Bouton d’éjection
du CD/DVD
5 Baie pour lecteur
de CD ou de DVD en option
6 Bouton d’éjection
du lecteur de CD ou de DVD en option
7 Baie modulaire La baie modulaire peut contenir un lecteur de disquette
8 Connecteurs
USB 2.0 (4)
9 Connecteur IEEE 1394
(en option)
Le numéro de service permet d’identifier votre ordinateur lorsque vous contactez le service de support de Dell, surleWeb ou par téléphone.
Le lecteur de CD/DVD permet de lire des CD ou des DVD.
Ce panneau recouvre le lecteur de CD ou de DVD. (Représenté en position d’ouverture)
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD.
Peut contenir un lecteur de CD/DVD en option.
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD en option.
ou un lecteur de carte (tous deux en option). Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte, rendez-vous sur le Web de Sonic, www.sonic.com.
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pourdes périphériques USB amorçables (voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 178 pour plus d’informations sur l’amorçage à partir d’un périphérique USB). Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB situés à l’arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.).
16 Configuration et utilisation de l’ordinateur
10 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart
des haut-parleurs.
11 Connecteur
de microphone
12 Poussoir de la porte
du panneau avant
13 Bouton d’alimentation
Voyant d’alimentation
Permet de brancher un microphone afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte.
Faites glisser le poussoir situé sur la porte du panneau avant vers le haut pour recouvrir le lecteur installé dans la baie modulaire, les quatre connecteurs USB, la prise casque et le connecteur de microphone.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. Le voyant situé au centre de ce bouton indique l’état de l’alimentation. Pour plus d’informations, voir “Boutons et voyants”, à la page 174.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n’utilisez pas
le bouton d’alimentation pour éteindre l’ordinateur. Il est conseillé de toujours arrêter le système d’exploitation.
14 Voyant d’activité
du lecteur
Ce voyant s’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé lorsqu’un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
Configuration et utilisation de l’ordinateur 17

Vue arrière de l’ordinateur

1
2 3
4
5
7
6
18 Configuration et utilisation de l’ordinateur
1 Connecteur
d’alimentation
2 Sélecteur
de tension
3 Voyant du bloc
d’alimentation
4 Connecteurs du
panneau arrière
5 Logements
de cartes
6 Anneaux pour
cadenas
7 Fente pour câble
de sécurité
Permet de connecter le câble d’alimentation.
Permet de sélectionner la tension à utiliser.
Indique si l’alimentation est disponible ou non.
Reliez les périphériques (USB, audio, etc.) au connecteur approprié. Pour plus d’informations, voir “Connecteurs du panneau arrière”, à la page 20.
Connecteurs permettant d’installer des cartes PCI et PCI Express.
Les anneaux pour cadenas permettent d’installer un dispositif anti-vol (disponible dans le commerce). Ils sont utilisés pour fixer le capot de l’ordinateur au châssis à l’aide d’un cadenas, afin d’éviter toute intrusion à l’intérieur de l’ordinateur.
La fente pour câble de sécurité permet de fixer un dispositif antivol (disponible dans le commerce) à l’ordinateur. Pour plus d’informations, consultez les instructions fournies avec le dispositif.
Configuration et utilisation de l’ordinateur 19

Connecteurs du panneau arrière

1 Voyant d’activité
réseau
2 Connecteur
réseau
3 Voyant d’intégrité
du lien
12
1011 9
Ce voyant clignote lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l’impression que ce voyant est fixe.
Pour connecter l’ordinateur à un périphérique réseau, branchez l’une des extrémités d’un câble réseau à un port ou à un périphérique réseau. Branchez l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau, à l’arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré.
3
4
5
6
7
8
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique sur
le connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d’une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre le réseau et l’ordinateur.
• Éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
20 Configuration et utilisation de l’ordinateur
4 Connecteur
du caisson d’extrêmes graves/central
5 Connecteur
de ligne d’entrée
6 Connecteur de
ligne de sortie G/D avant
7 Microphone Le connecteur rose permet de brancher un microphone
8 Connecteur
surround G/D latéral
9 Connecteur
surround G/D arrière
Le connecteur orange permet de relier un haut-parleur à un canal audio LFE (Low Frequency Effects). Ce canal est utilisé dans des configurations audio numériques à effet surround. Il émet uniquement les signaux basse fréquence (80 Hz et moins) et permet d’utiliser un caisson d’extrêmes graves émettant des sons graves à très basse fréquence. Les systèmes dépourvus de caisson d’extrêmes graves peuvent réduire les signaux LFE envoyés vers les haut­parleurs principaux de la configuration surround.
Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et d’enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope). Sur les ordinateurs disposant d’une carte son, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Le connecteur de ligne de sortie vert (disponible sur les ordinateurs dotés de fonctions audio intégrées) permet de brancher des écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d’une carte son, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
pour PC afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte.
Utilisez le connecteur gris pour un rendu audio surround plus performant sur des ordinateurs équipés d’enceintes 7.1. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte.
Permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
Configuration et utilisation de l’ordinateur 21
10 Connecteurs
USB 2.0 (4)
11 Connecteur
vidéo VGA
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo.
Branchez le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l’ordinateur.
Si votre ordinateur contient une carte graphique, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière.

Installation de l’ordinateur dans un endroit fermé

L’installation de l’ordinateur dans un endroit fermé peut entraver la ventilation et altérer les performances du système, voire entraîner une surchauffe. Suivez les consignes ci-après lors de l’installation de votre ordinateur :
AVIS : La température de fonctionnement indiquée dans les spécifications
de l’ordinateur correspond à la température ambiante maximale autorisant une utilisation correcte. Si vous installez l’ordinateur dans un endroit fermé, vous devez tenir compte de la température ambiante de la pièce. Par exemple, si cette température est de 25 °C (77 °F), selon les caractéristiques de votre ordinateur, vous ne disposez que d’une marge de 5° à 10 °C (9° à 18 °F) avant que la température maximale de fonctionnement ne soit atteinte. Pour plus d’informations, voir “Spécifications”, à la page 171.
Pour assurer une ventilation correcte de l’ordinateur, laissez une distance d’au moins 10,2 cm (4 pouces) autour des côtés comportant une entrée d’air.
Si vous installez l’ordinateur dans un caisson équipé de portes, celles-ci doivent permettent au système de bénéficier d’une ventilation d’au moins 30 %, à l’avant et à l’arrière.
22 Configuration et utilisation de l’ordinateur
Si l’ordinateur est installé sur le coin d’un bureau ou en dessous, laissez au moins 5,1 cm (2 pouces) entre le mur et l’arrière de l’ordinateur afin que ce dernier soit correctement ventilé.
Configuration et utilisation de l’ordinateur 23
N’installez pas votre ordinateur dans un endroit fermé ne permettant pas une ventilation correcte.
une dégradation des performances de l’ordinateur, voire provoquer une surchauffe.
Une ventilation insuffisante peut entraîner

Installation d’une imprimante

AVIS : Terminez la configuration du système d’exploitation avant de connecter
une imprimante à l’ordinateur.
Consultez la documentation fournie avec l’imprimante pour obtenir des informations sur les opérations suivantes :
Obtention et installation de pilotes à jour
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
Chargement du papier et installation de la cartouche d’encre ou du toner
Pour obtenir une assistance technique, reportez-vous au manuel de l’imprimante ou prenez contact avec son fabricant.
24 Configuration et utilisation de l’ordinateur

Câble de l’imprimante

L’imprimante se connecte à l’ordinateur avec un câble de type USB ou parallèle. Il est possible que ce câble ne soit pas fourni. Si vous l’achetez séparément, assurez-vous qu’il est compatible avec l’imprimante et l’ordinateur. En revanche, si vous avez commandé un câble avec l’ordinateur, il vous a peut-être été livré en même temps que ce dernier.

Connexion d’une imprimante USB

REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant
que l’ordinateur est allumé.
1
Configurez le système d’exploitation, si ce n’est déjà fait.
2
Branchez le câble USB de l’imprimante sur les connecteurs USB de l’ordinateur et de l’imprimante. Ces connecteurs ne peuvent s’insérer que dans un seul sens.
1
2
1 Connecteur USB
de l’ordinateur
3
Allumez l’imprimante, puis l’ordinateur.
2 Connecteur USB
de l’imprimante
Configuration et utilisation de l’ordinateur 25
3
3 Câble USB
de l’imprimante
4
Selon le système d’exploitation installé, un assistant d’impression peut vous guider lors de l’installation du pilote de l’imprimante :
Cliquez sur pour lancer l’Assistant Ajout d’imprimante.
5
Installez le pilote de l’imprimante, si nécessaire. Consultez la section “Réinstallation des pilotes et des utilitaires”, à la page 86 et la documentation livrée avec l’imprimante.
Démarrer
puis sur
Réseau→ Ajouter une imprimante

Lecture de CD et de DVD

AVIS : N’appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous
l’ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur.
AVIS : Ne déplacez pas l’ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1
Appuyez sur le bouton d’éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2
Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
3
Repoussez doucement le plateau.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : Lorsque vous créez des CD, assurez-vous que vous n’enfreignez
aucune loi relative aux droits d’auteur.
26 Configuration et utilisation de l’ordinateur
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture Défilement arrière dans la plage en cours Pau se Défilement avant dans la plage en cours Arrêt Plage précédente Éjection Plage suivante
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt Redémarrage du chapitre en cours Lecture Avance rapide Pau se Retour rapide Avance image par image en mode Pause Passage au titre ou au chapitre suivant Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu Retour au titre ou au chapitre précédent Éjection
Pour plus d’informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l’interface du lecteur (si cette fonction est disponible).
Configuration et utilisation de l’ordinateur 27

Réglage du volume

REMARQUE : Si les haut-parleurs sont coupés (option “muet”), vous ne pouvez
pas entendre le son du CD ou du DVD.
1
Cliquez sur
Matériel et audio→ Son
2
Dans la fenêtre la colonne de monter ou de baisser le volume.
Démarrer
Haut-parleurs
, pointez sur
, puis cliquez sur
Mélangeur de volume
et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin
Panneau de configuration
Ajuster le volume du système
, cliquez sur la barre située dans

Réglage de l’image

Si un message d’erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d’affichage comme suit :
1
Cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Sous
4
Dans la fenêtre et faites-la glisser pour définir une résolution de
5
Cliquez sur le menu déroulant sous
(16 bits)
6
Cliquez sur OK.
Démarrer
Apparence et personnalisation
Personnalisation
Paramètres d’affichage
.
puis sur
, cliquez sur
Panneau de configuration
.
Ajuster la résolution de l’écran
, cliquez sur la barre
800 x 600 pixels
Couleurs
, puis cliquez sur
.
Résolution
.
Moyenne
.
.
28 Configuration et utilisation de l’ordinateur

Copie de CD et de DVD

REMARQUE : Lorsque vous créez des CD ou des DVD, assurez-vous que vous
n’enfreignez aucune loi relative aux droits d’auteur.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d’un lecteur combo CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD.
REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent
varier d’un pays à l’autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d’un CD ou d’un DVD. Vous pouvez aussi utiliser Sonic DigitalMedia pour d’autres opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Sonic DigitalMedia et cliquez sur le point d’interrogation en haut à droite de la fenêtre.

Comment copier un CD ou un DVD

REMARQUE : Les lecteurs combo CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur
les DVD. Si vous disposez d’un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d’enregistrement, recherchez tout d’abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de Sonic (www.sonic.com).
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données.
REMARQUE : La plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas
être copiés à l’aide de Sonic DigitalMedia.
Configuration et utilisation de l’ordinateur 29
1
Cliquez sur
DigitalMedia Projects Disc Copy
2
Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit :
Si vous disposez d’un seul lecteur de CD ou de DVD
paramètres sont corrects et cliquez sur le bouton le disque). L’ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur
Démarrer
(Copier le disque).
, pointez sur
(Projets DigitalMedia)→ Copy
OK
Tous les programmes→
.
Sonic
(Copier)
, vérifiez que les
Disc Copy
(Copier
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD
dans lequel vous avez inséré le CD ou DVD source puis cliquez sur le bouton données du CD ou du DVD source sur le CD ou le DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est éjecté automatiquement.
Disc Copy
(Copier le disque). L’ordinateur copie les
, sélectionnez celui

Utilisation de CD et de DVD vierges

Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse) tandis que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD.
Pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données, utilisez des CD-R vierges. Ces CD ne sont pas réinscriptibles (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d’informations). Si vous souhaitez supprimer, écraser ou mettre à jour les données stockées sur CD, utilisez des CD-RW vierges.
Des DVD+/-R vierges peuvent être utilisés pour stocker de façon permanente de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s’il a été finalisé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
30 Configuration et utilisation de l’ordinateur
Loading...
+ 194 hidden pages