Dell Inspiron 530s Owner's Manual [es]

Dell™ Inspiron™ serie 530s
Manual del propietario
Modelo DCSLF
www.dell.com | support.dell.com
Notas, avisos, y precauciones
NOTA:
Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
AVISO:
Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN:
Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft
®
Windows® que aparezcan en este documento no serán aplicables.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaciones, consulte el “Glosario” en la página 223.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007-2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Yours Is Here e Inspiron son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. utilizada con licencia por Dell; Microsoft, Windows, Internet Explorer, WindowsVista y el logotipo del botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas, SpeedStep y Core son marcas comerciales de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCSLF
Septiembre de 2008 N/P JY291 Rev. A04

Contenido

Localización de información
. . . . . . . . . . . . . .
1 Instalación y uso del ordenador
Vista frontal del ordenador
Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
Vista posterior del ordenador
Inspiron 530s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inspiron 530sa/530sc
Inspiron 530sb/530sd
Conectores del panel posterior
Inspiron 530s/530sa/530sc
Inspiron 530sb/530sd
Instalación del ordenador en un espacio cerrado
Configuración de la impresora
Cable de impresora
Conexión de una impresora USB
Reproducción de CD y DVD
Ajuste del volumen
Configuración de los conectores de audio para el canal 5.1
Ajuste de la imagen
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
. . .
13
17
17
17
20
20
22
24
26
26
29
31
33
33
33
35
36
37
37
Contenido
3
Copia de CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo copiar un CD o DVD
Uso de CD y DVD en blanco
Sugerencias útiles
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
38
39
40
41
Uso de un lector de tarjetas multimedia (opcional)
Conexión de dos monitores
. . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de dos monitores con conectores VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI
Conexión de un televisor
. . . . . . . . . . . . . .
Cambio de la configuración de la pantalla
Administración de energía
Opciones de administración de energía en Microsoft
®
Windows® XP
Modo de espera
Modo de hibernación
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Propiedades de opciones de energía
Opciones de administración de energía en Windows Vista
Modo de espera
Modo de hibernación
®
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Propiedades del plan de energía
Activación de la tecnología SpeedStep™
. . . . . .
. . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . .
42
44
44
45
45
46
46
46
47
47
48
50
51
52
52
54
Configuraciones RAID
Configuración RAID 1
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
54
55
Configuración de las unidades de disco duro para RAID
Configuración para RAID con la utilidad
®
para ROM opcional
Intel
Configuración para RAID con la utilidad
®
Matrix Storage Manager
Intel
4
Contenido
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
56
57
58
Transferencia de información a un ordenador nuevo
Microsoft
Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
Windows® XP
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
63
63
67
Configuración de una red particular y de oficina
Conexión a un adaptador de red
Configuración de una red en el sistema operativo Microsoft
®
Configuración de una red en el sistema operativo Windows Vista
Conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de la conexión a Internet
2 Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Problemas con la batería
Problemas con las unidades
Problemas con las unidades de CD y DVD
Problemas con la unidad de disco duro
Problemas con el correo electrónico, el módem e Internet
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . .
Windows®XP
®
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . .
. . . . . .
68
68
69
70
70
71
73
73
73
74
75
76
77
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas con el teclado
. . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido
78
80
5
Bloqueos y problemas de software
El ordenador no se inicia
El ordenador no responde
Un programa no responde
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Un programa se bloquea repetidamente
Un programa está diseñado para un sistema operativo Microsoft
Aparece una pantalla azul
Otros problemas de software
®
Windows® anterior
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . .
81
81
81
81
82
82
83
83
Problemas con el lector de tarjetas multimedia
Problemas con la memoria
Problemas con el ratón
Problemas con la red
Problemas con la alimentación
Problemas con la impresora
Problemas con el escáner
Problemas con el sonido y los altavoces
Los altavoces no emiten ningún sonido
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
Los auriculares no emiten ningún sonido
Problemas con el vídeo y el monitor
La pantalla aparece en blanco
Resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . .
84
85
86
87
88
90
92
93
93
94
95
95
96
6
Contenido
3 Herramientas de solución
de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
97
Indicadores luminosos de alimentación
Códigos de sonido
Mensajes del sistema
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuándo debe utilizarse Dell Diagnostics Inicio de Dell Diagnostics desde la
unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . .
Inicio de Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities
Menú principal de Dell Diagnostics
Controladores
¿Qué es un controlador? Identificación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Reinstalación de controladores y utilidades
Solución de problemas de software y hardware de los sistemas operativos Microsoft Windows
Restauración del sistema operativo
Uso de la función System Restore de Microsoft
Uso de Dell PC Restore Uso del CD Operating System
®
XP yWindows Vista
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
. . . . .
. . . . . . . .
. . . .
®
. . . . . .
97
99
101
103
103
104
104 105
107
107 107 108
111
112
112 115 117
Contenido
7
4 Extracción e instalación de piezas
. . . .
119
Antes de comenzar
Herramientas recomendadas Apagado del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Antes de manipular el interior del ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción de la cubierta del ordenador
Extracción del soporte
Vista interior del ordenador
Componentes de la placa base
Inspiron 530s Inspiron 530sa Inspiron 530sb Inspiron 530sc Inspiron 530sd
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignaciones de las patas del conector de CC de la fuente de alimentación
Memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Pautas para la instalación de memoria Instalación de la memoria Extracción de la memoria
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
119
119 120
120
121
122
124
125
125 127 129 131 133
135
139
139 141 143
Tarjetas
Embellecedor
8
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tarjetas PCI y PCI Express
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción del embellecedor Colocación del embellecedor
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
144
144
151
151 152
Unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexiones de cables recomendadas para las unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de los cables de la unidad Conectores de interfaz de la unidad Conexión y desconexión de los
cables de la unidad Unidades de disco duro Unidad de disquete (opcional) Lector de tarjetas multimedia Unidad de CD/DVD
Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sustitución de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
153
153 154 154
155 155 160 167 171
175
175
Fuente de alimentación
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocación de la fuente de alimentación
Panel de E/S
Ventilador del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción del panel de E/S Instalación del panel de E/S
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción del ensamblaje del disipador de calor/ventilador del procesador
Instalación del ensamblaje del disipador de calor/ventilador del procesador
Procesador
Ventilador del chasis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción del procesador Instalación del procesador
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Extracción del ventilador del chasis Colocación del ventilador del chasis
. . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
177
177
179
180 181
182
182
184
185
185 187
189
189 190
Contenido
9
Placa base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extracción de la placa base Instalación de la placa base Colocación del soporte
. . . . . . . . . . . . . .
Colocación de la cubierta del ordenador
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . .
191
191 193 193 194
A Apéndice
Especificaciones
Inspiron 530s/530sa/530sc Inspiron 530sb/530sd Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
Programa de configuración del sistema
Información general Acceso al programa de
configuración del sistema Opciones del programa de
configuración del sistema Secuencia de inicio
Borrado de contraseñas olvidadas
Inspiron 530s Inspiron 530sa Inspiron 530sb Inspiron 530sc Inspiron 530sd
Borrado de la configuración de CMOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
197
197
197 200 203
205
205
206
207 210
212
212 213 213 214 215
216
10
Contenido
Almacenamiento del BIOS en la memoria flash
. . .
217
Limpieza del ordenador
Ordenador, teclado y monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ratón Unidad de disquete (opcional) CD y DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Política de asistencia técnica de Dell (sóloparaEE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
218
218 218 219 219
220
220
221
Aviso de la FCC (sólo para EE.UU.)
Cómo ponerse en contacto con Dell
Glosario
Índice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Clase B de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
221
221
222
223
243
Contenido
11
12
Contenido
Localización de información
NOTA:
Algunos de los soportes multimedia o funciones pueden ser opcionales y no incluirse con su ordenador. Algunos de los soportes multimedia o funciones pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA:
Con el ordenador se puede incluir información adicional.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo para EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información sobre normativas
• Información sobre ergonomía
• Contrato de licencia para el usuario final
Guía de información del producto de Dell™
• Cómo configurar el ordenador
• Número de modelo
Diagrama de configuración
Busque en la parte posterior del ordenador el número de modelo.
NOTA:
Si no hay ninguna etiqueta, el
número de modelo es Inspiron 530s.
Localización de información
13
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
Estas etiquetas se encuentran en el ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar su ordenador cuando vaya a
support.dell.com
contacto con el servicio de asistencia.
• Utilice el código de servicio rápido cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia para conseguir una gestión más eficiente de su llamada.
®
o al ponerse en
14
Localización de información
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas frecuentes
• Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones: información de actualización de componentes, como por ejemplo la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente: información de contacto, llamada al servicio de asistencia técnica y estado de los pedidos, información sobre garantías y reparaciones
• Servicio y asistencia: estado de las llamadas al servicio de asistencia técnica e historial de asistencia, contrato de servicio y conversaciones en línea con el personal de asistencia técnica
• Consulta: documentación del ordenador, información de la configuración del ordenador, especificaciones de productos y documentos técnicos
• Descargas: controladores certificados, parches y actualizaciones de software
Página web de asistencia de Dell: support.dell.com
NOTA:
Seleccione su región para ver la
página de asistencia correspondiente.
NOTA:
Los clientes de corporaciones, de administraciones públicas y del sector educativo también pueden utilizar la página web de asistencia preferente personalizada de Dell (premier.support.dell.com).
Localización de información
15
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo
• Desktop System Software (DSS): si reinstala el sistema operativo, también debe reinstalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones críticas para el sistema operativo y soporte para las unidades de disquete USB de 3,5 pulgadas, unidades ópticas y dispositivos USB de Dell™. DSS es necesario para que el ordenador Dell funcione correctamente. Este software detecta automáticamente el ordenador y el sistema operativo e instala las
Para descargar
1
Vaya a
Downloads
en
2
Especifique la etiqueta de servicio
Desktop
support.dell.com
o el tipo de producto y el modelo de producto y haga clic en
3
Vaya a
System and Configuration
Utilities
(Utilidades del sistema y de
configuración)
Software
(
y haga clic en
Descargar ahora
actualizaciones adecuadas según la configuración.
• Cómo utilizar el sistema operativo Windows
®
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar el escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Para acceder a Ayuda y soporte técnico de Windows:
• En Windows XP, haga clic en
Start
(Inicio) y seleccione
(Ayuda y soporte técnico).
Support
• En Windows Vista botón de inicio de Windows Vista y seleccione (Ayuda y soporte técnico).
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y luego haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
System Software:
y haga clic
(Descargas).
Go
(Ir).
Dell Desktop System
Download Now
).
Help and
®
, haga clic en el
Help and Support
16
Localización de información

Instalación y uso del ordenador

Vista frontal del ordenador

Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd

1
2 3
11
4
5
10
6
7
9
Instalación y uso del ordenador
8
17
1 Etiqueta de servicio
(ubicada en la parte superior del chasis hacia la parte posterior)
2 Botón de expulsión de
la unidad de CD/DVD
3 Apertura/cierre
de Flexbay
4 Unidad FlexBay Puede contener una unidad de disquete o un lector
5 Botón de encendido Presione el botón de encendido para encender
6 Indicador luminoso
de alimentación
7 Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para los
8 Conector para micrófono Utilice este conector para conectar un micrófono de
La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador cuando visite la página web de asistencia de Dell o cuando llame al servicio de asistencia técnica.
Presione aquí para abrir o cerrar la unidad de CD/DVD.
Presione aquí para abrir o cerrar el panel de la unidad de disquete o del lector de tarjetas multimedia.
de tarjetas multimedia opcional. Para obtener información sobre el uso del lector de tarjetas multimedia, consulte “Lector de tarjetas multimedia” en la página 167.
el ordenador.
AVISO:
no utilice el botón de encendido para apagar el ordenador. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo.
El indicador luminoso del centro de este botón indica el estado de la alimentación.
dispositivos que conecte ocasionalmente, como por ejemplo palancas de mando y cámaras, o para los dispositivos USB de inicio. Para obtener más información sobre cómo iniciar el ordenador desde un dispositivo USB, consulte “Opciones del programa de configuración del sistema” en la página 207. Se recomienda utilizar los conectores USB posteriores para los dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras yteclados.
PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Para evitar la pérdida de datos,
18
Instalación y uso del ordenador
9 Indicador luminoso de
actividad de la unidad
10 Conector para auriculares Utilice este conector para conectar auriculares y
11 Panel de la unidad
de CD/DVD
El indicador luminoso de actividad de la unidad se enciende cuando el ordenador lee o graba datos en la unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo el reproductor de CD, está en funcionamiento.
la mayoría de los altavoces. Este panel cubre la unidad de CD/DVD.
Instalación y uso del ordenador
19

Vista posterior del ordenador

Inspiron 530s

1
7
6
5
2
3
4
20
Instalación y uso del ordenador
1 Ranura para cable
de seguridad
2 Anillos del candado Los anillos del candado permiten conectar un
3 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de
4 Selector de voltaje Sirve para seleccionar el voltaje. 5 Indicador luminoso de
fuente de alimentación
6 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas
7 Conectores del
panel posterior
La ranura para cable de seguridad permite conectar al ordenador un dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Para obtener más información, consulte las instrucciones que se incluyen con este dispositivo.
dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Los anillos de candado permiten fijar la cubierta del ordenador al chasis con un candado para impedir que se pueda acceder al interior del ordenador sin autorización. Para utilizar los anillos del candado, inserte alguno de los candados disponibles en el mercado a través de los anillos y, a continuación, cierre el candado.
alimentación.
Indica la disponibilidad de alimentación para la fuente de alimentación.
NOTA:
Puede no estar disponible en su ordenador.
PCI y PCI Express instaladas. Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro
tipo en el conector apropiado. Para obtener más información, consulte “Conectores del panel posterior” en la página 26.
Instalación y uso del ordenador
21

Inspiron 530sa/530sc

1
7
6
5
2
3
4
22
Instalación y uso del ordenador
1 Ranura para cable
de seguridad
2 Anillos del candado Los anillos del candado permiten conectar un
3 Indicador luminoso de
fuente de alimentación
4 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de
5 Selector de voltaje Sirve para seleccionar el voltaje. 6 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas
7 Conectores del
panel posterior
La ranura para cable de seguridad permite conectar al ordenador un dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Para obtener más información, consulte las instrucciones que se incluyen con este dispositivo.
dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Los anillos de candado permiten fijar la cubierta del ordenador al chasis con un candado para impedir que se pueda acceder al interior del ordenador sin autorización. Para utilizar los anillos del candado, inserte alguno de los candados disponibles en el mercado a través de los anillos y, a continuación, cierre el candado.
Indica la disponibilidad de alimentación para la fuente de alimentación.
NOTA:
Puede no estar disponible en su ordenador.
alimentación.
PCI y PCI Express instaladas. Enchufe los dispositivos USB, de audio y de
otro tipo en el conector apropiado. Para obtener más información, consulte “Conectores del panel posterior” en la página 26.
Instalación y uso del ordenador
23

Inspiron 530sb/530sd

7
6
1
2
3
24
5
Instalación y uso del ordenador
4
1 Ranura para cable
de seguridad
2 Anillos del candado Los anillos del candado permiten conectar un
3 Indicador luminoso
de fuente de alimentación
4 Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de
5 Selector de voltaje Sirve para seleccionar el voltaje. 6 Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas
7 Conectores del panel
posterior
La ranura para cable de seguridad permite conectar al ordenador un dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Para obtener más información, consulte las instrucciones que se incluyen con este dispositivo.
dispositivo antirrobo adquirido en establecimientos comerciales. Los anillos de candado permiten fijar la cubierta del ordenador al chasis con un candado para impedir que se pueda acceder al interior del ordenador sin autorización. Para utilizar los anillos del candado, inserte alguno de los candados disponibles en el mercado a través de los anillos y, a continuación, cierre el candado.
Indica la disponibilidad de alimentación para la fuente de alimentación.
NOTA:
Puede no estar disponible en su ordenador.
alimentación.
PCI y PCI Express instaladas. Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro
tipo en el conector apropiado. Para obtener más información, consulte “Inspiron 530sb/530sd” en la página 29.
Instalación y uso del ordenador
25

Conectores del panel posterior

Inspiron 530s/530sa/530sc

1
4
5
6 7
3
2
1 Indicador luminoso de
actividad de la red
2 Conector del adaptador
de red
11 9
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en un puerto de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Enchufe el otro extremo del cable de red en el conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un chasquido.
NOTA:
No enchufe un cable telefónico en el conector
de red.
En ordenadores que disponen de tarjeta de conector de red, utilice el conector de la tarjeta. Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe utilizar cables de categoría 3, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable.
10
8
26
Instalación y uso del ordenador
3 Indicador luminoso de
integridad del enlace
4 Conector central/
para tonos graves
5 Conector de línea
de entrada
6 Conector de línea de
salida estéreo frontal
7 Conector para micrófono Utilice el conector rosa para conectar un micrófono
• Luz verde: existe una conexión correcta entre la red a 10/100 Mbps y el ordenador.
• Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
Utilice el conector naranja para conectar un altavoz a un canal de audio LFE (efectos de baja frecuencia). El canal de audio LFE se encuentra en las combinaciones de audio de sonido envolvente digital y transporta únicamente la información de baja frecuencia (hasta 80 Hz). El canal LFE permite que un altavoz de tonos graves proporcione una amplia gama de bajos. Los sistemas que no utilizan altavoces de tonos graves pueden dirigir la información LFE a los altavoces principales en la configuración del sonido envolvente.
Utilice el conector de línea de entrada de color azul para conectar un dispositivo de grabación/ reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector verde de línea de salida (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces con amplificadores integrados. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Instalación y uso del ordenador
27
8 Conector para sonido
envolvente estéreo lateral
9 Conector para sonido
envolvente estéreo posterior
10 Conectores USB 2.0 (4) Utilice los conectores USB posteriores para los
11 Conector de vídeo VGA Conecte el cable VGA del monitor al conector VGA
Utilice el conector gris para proporcionar sonido envolvente mejorado para ordenadores equipados con altavoces 7.1. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
Utilice el conector para sonido envolvente de color negro para conectar altavoces multicanal.
dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando y cámaras.
del ordenador. En ordenadores que disponen de tarjeta de vídeo,
utilice el conector de la tarjeta.
28
Instalación y uso del ordenador

Inspiron 530sb/530sd

8
1 Indicador luminoso de
actividad de la red
2 Conector del adaptador
de red
3 Indicador luminoso de
integridad del enlace
1
2
7
Emite una luz amarilla parpadeante cuando el ordenador transmite o recibe datos a través de la red. Si hay un gran volumen de tráfico en la red, la luz del indicador luminoso puede parecer fija en lugar de parpadeante.
Para conectar el ordenador a una red o un dispositivo de banda ancha, enchufe un extremo del cable de red en un puerto de red, en un dispositivo de red o en un dispositivo de banda ancha. Enchufe el otro extremo del cable de red en el conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya enchufado correctamente, oirá un chasquido.
NOTA:
No enchufe un cable telefónico en el conector
de red.
En ordenadores que disponen de tarjeta de conector de red, utilice el conector de la tarjeta. Se recomienda utilizar cables y conectores de la categoría 5 para la red. Si debe utilizar cables de categoría 3, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un funcionamiento fiable.
• Luz verde: existe una conexión correcta entre la red a 10/100 Mbps y el ordenador.
• Luz apagada: el ordenador no detecta ninguna conexión física a la red.
3
4
5 6
Instalación y uso del ordenador
29
4 Conector de línea
de entrada/salida de satélites
5 Conector de línea de
salida estéreo frontal
6 Conector para micrófono/
salida de altavoces central/tonos graves
7 Conectores USB 2.0 (4) Utilice los conectores USB posteriores para los
8 Conector de vídeo VGA Conecte el cable VGA del monitor al conector VGA
Utilice el conector de línea de entrada de color azul para conectar un dispositivo de grabación/ reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
NOTA:
Para configurar este conector para canales 5.1, consulte “Configuración de los conectores de audio para el canal 5.1” en la página 37.
Utilice el conector verde de línea de salida (disponible en ordenadores con sonido integrado) para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces con amplificadores integrados. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta.
Utilice el conector rosa para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores que disponen de tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta.
NOTA:
Para configurar este conector para canales 5.1, consulte “Configuración de los conectores de audio para el canal 5.1” en la página 37.
dispositivos que están conectados habitualmente, como impresoras y teclados.
Se recomienda utilizar los conectores USB frontales para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando y cámaras.
del ordenador. En ordenadores que disponen de tarjeta de vídeo,
utilice el conector de la tarjeta.
30
Instalación y uso del ordenador
Loading...
+ 220 hidden pages