Dell Inspiron 530s Owner's Manual [fr]

Dell™ Inspiron™ 530s
Manuel du propriétaire
Modèle DCSLF
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, Avis et Précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d’endommagement du
matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d’exploitation Microsoft
®
Windows® n’est applicable.
Abréviations et sigles
Pour la liste complète des abréviations et des sigles, consultez le « Glossaire » à la page 225.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007-2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques utilisées dans ce document : Dell, le logo de DELL, Yours Is Here et Inspiron sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence ; Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Vista et le logo du bouton de démarrage de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées, SpeedStep et Core sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCSLF
Septembre 2008 N/P DU112 Rév. A04

Table des matières

Recherche d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Configuration et utilisation
de l’ordinateur
Vue frontale de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . 17
Vue arrière de l’ordinateur
Inspiron 530s
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inspiron 530sa/530sc
Inspiron 530sb/530sd
connecteurs du panneau arrière
Inspiron 530s/530sa/530sc
Inspiron 530sb/530sd
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation de l’ordinateur dans une enceinte
Installation d’une imprimante
Câble de l’imprimante
Connexion d’une imprimante USB
Lecture de CD et de DVD
Réglage du volume
. . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration des connecteurs audio sur le canal 5.1
Réglage de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . 31
Table des matières 3
Copie de CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Comment copier un CD ou un DVD
Utilisation de CD et DVD vierges
Conseils utiles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . 40
Utilisation d’un lecteur de carte (en option)
Raccordement de deux moniteurs
. . . . . . . . . . . . 44
Branchement de deux moniteurs à connecteurs VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Raccordement d’un moniteur à connecteur VGA et moniteur muni à connecteur DVI
Connexion d’un téléviseur
. . . . . . . . . . . . . 46
Modification des paramètres d’affichage
Gestion de l’alimentation
Options de gestion de l’alimentation sous Microsoft
®
Windows®XP . . . . . . . . . . . . . 47
Mode Veille
Mode Veille prolongée
. . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . 48
Propriétés de la gestion de l’alimentation
Options de gestion de l’alimentation sous Windows Vista
Mise en veille
Mode Veille prolongée
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 52
Propriétés du mode de gestion de l’alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . 42
. . . . . . 45
. . . . . 46
. . . . . 48
Activation de la technologie SpeedStep™
Présentation des configurations RAID
Configuration RAID de niveau 1
Configuration de disques durs en RAID
Configuration du mode RAID à l’aide de l’utilitaire Intel
Configuration du mode RAID à l’aide d’Intel
4 Table des matières
. . . . . . . 54
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . 55
. . . . . . 56
®
Option ROM . . . . . . . . . . . . 57
®
Matrix Storage Manager . . . . . . . . . 59
Transfert d’informations vers un nouvel ordinateur. . . 63
®
Microsoft
Windows Vista
Windows®XP . . . . . . . . . . . . . 63
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration d’un réseau domestique et d’entreprise
Connexion à une carte réseau
Configuration d’un réseau sous Microsoft
Configuration d’un réseau sous Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . 68
®
Windows®XP . . . . . . . . . . . . . 69
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Connexion à Internet
Configuration de la connexion Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . 70
2 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . 73
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes de batterie
Problèmes de lecteur
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD
Problèmes de disque dur
Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet
Messages d’erreur
Problèmes de clavier
Blocages et problèmes logiciels
L’ordinateur ne démarre pas
L’ordinateur ne répond plus
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque fréquemment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . 81
. . . . . . 82
Table des matières 5
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d’exploitation Microsoft
Un écran bleu uni apparaît
Autres incidents logiciels
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . 83
Problèmes liés aux lecteurs de carte
Problèmes de mémoire
Problèmes liés à la souris
. . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . 84
Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Problèmes d’alimentation
Problèmes d’imprimante
Problèmes de scanner
Problèmes de son et de haut-parleur
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
Le casque n’émet aucun son
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur
Si l’écran est vide
Si l’écran est difficile à lire
. . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . 93
. . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . 96
3 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 97
Voyants d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Codes sonores
Messages système
6 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Quand utiliser Diagnostics DELL ?
. . . . . . . . . 103
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities
Menu principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pilotes
Qu’est-ce qu’un pilote ?
Identification des pilotes
Réinstallation de pilotes et d’utilitaires
. . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . 108
Dépannage des problèmes logiciels et matériels des systèmes d’exploitation de Microsoft Windows et Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Restauration du système d’exploitation
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
Utilisation de Dell PC Restore
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . 114
Utilisation du CD Operating System
®
XP
. . . . . . . . . 112
. . . . . . . . 112
. . . . . . . . 117
4 Retrait et installation de pièces . . . . . . 119
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Outils recommandés
Arrêt de l’ordinateur
Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur
Retrait du capot de l’ordinateur
Retirez le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Vue interne de l’ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . . . . . . . . 120
. . . 120
. . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . 124
Table des matières 7
Composants de la carte système . . . . . . . . . . . 125
Inspiron 530s
Inspiron 530sa
Inspiron 530sb
Inspiron 530sc
Inspiron 530sd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Connecteur d’alimentation CC - Affectation des broches
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Consignes générales d’installation de la mémoire
Installation de mémoire
Retrait de la mémoire
Cartes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Cartes PCI et PCI Express
Cadre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Retrait du cadre
Remise en place du cadre
Lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . 141
. . . . . . . . . . . . . . . 143
. . . . . . . . . . . . . 144
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . 152
Branchements des câbles de lecteur recommandés
Connexion des câbles de lecteur
Connecteurs de l’interface du lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . 154
. . . . . . 154
Connexion et déconnexion des câbles de lecteur
Disques durs
Lecteur de disquette (en option)
lecteur de carte multimédia
Lecteur de CD/DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . 161
. . . . . . . . . . . 167
. . . . . . . . . . . . . . . . 172
8 Table des matières
Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Remplacement de la pile
. . . . . . . . . . . . . . 176
Bloc d’alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Réinstallation du bloc d’alimentation
Panneau d’E/S
Retrait du panneau d’E/S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
. . . . . . . . . . . . . . 181
Installation du panneau d’E/S avant
Ventilateur du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . 183
Retirez le processeur et le module du dissipateur de chaleur
. . . . . . . . . . . . . . . 183
Retirez le processeur et le module du dissipateur de chaleur
Processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Retrait du processeur
Installation du processeur
Ventilateur du châssis
. . . . . . . . . . . . . . . 184
. . . . . . . . . . . . . . . 186
. . . . . . . . . . . . . 188
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Retrait du ventilateur du châssis
Remplacement du ventilateur du châssis
Carte système
Retrait de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
. . . . . . . . . . . . . 192
Installation de la carte système
Remplacement du support
. . . . . . . . . . . . . 194
Remise en place du capot de l’ordinateur
. . . . . . . . 178
. . . . . . . . 182
. . . . . . . . . . 190
. . . . . 191
. . . . . . . . . . 194
. . . . . 195
Table des matières 9
A Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Inspiron 530s/530sa/530sc
Inspiron 530sb/530sd
Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
. . . . . . . . . . . . 197
. . . . . . . . . . . . . . . 200
. . . . . 204
Configuration du système
Présentation générale
. . . . . . . . . . . . . . . 206
. . . . . . . . . . . . . . 206
Accès au programme de configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Options du programme de configuration du système
Séquence d’amorçage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . 212
Effacement des mots de passe oubliés
Inspiron 530s
Inspiron 530sa
Inspiron 530sb
Inspiron 530sc
Inspiron 530sd
Effacement des paramètres CMOS
Mise à jour flash du BIOS
Nettoyage de votre ordinateur
Ordinateur, clavier et moniteur
Souris
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
. . . . . . . . . . 218
. . . . . . . . . . . . . . . 219
. . . . . . . . . . . . . 220
. . . . . . . . . . 220
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Lecteur de disquette (en option)
CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
. . . . . . . . 214
. . . . . . . . . 221
10 Table des matières
Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Définition des périphériques et logiciels tiers
. . . 223
Réglementation de la FCC (États-Unis uniquement)
Classe B de la FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 223
. . 223
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Table des matières 11
12 Table des matières

Recherche d’informations

REMARQUE :
fonctionnalités disponibles en option. Ces éléments ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE :
votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Informations sur la garantie
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur la réglementation
• Informations sur l’ergonomie
• Contrat de licence utilisateur final
Votre ordinateur peut être livré sans certains supports ou
Des informations supplémentaires peuvent être fournies avec
Guide d’information sur le produit Dell™
• Comment configurer mon ordinateur
Diagramme de configuration
Recherche d’informations
13
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Numéro de modèle :
Le numéro de modèle se trouve à l’arrière de l’ordinateur.
REMARQUE :
d’étiquette, le numéro de modèle est Inspiron 530.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft
®
Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web ou lorsque vous appelez le support.
•Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le support technique.
Si vous ne trouvez pas
Windows
®
support.dell.com
14
Recherche d’informations
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées
• Communauté — Discussion en ligne avec d’autres clients de Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d’exploitation
• Service clientèle — Personnes­ressources, appels de service et état des commandes, garanties et informations de réparation
• Service et support — Historique de l’état des appels de service et du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l’ordinateur, détails sur la configuration de l’ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
• Utilitaire DesktopSystem Software (DSS) : si vous réinstallez le système d’exploitation, vous devez également réinstaller l’utilitaire DSS. L’utilitaire DSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d’exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des lecteurs optiques et des périphériques USB. L’utilitaire DSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d’exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration.
Site web de Support Dell —
support.dell.com
REMARQUE :
pour afficher le site de support approprié
REMARQUE :
grandes entreprises, du gouvernement et du domaine de l’éducation peuvent également utiliser le site Web Premier Support de Dell, à l’adresse premier.support.dell.com.
Pour télécharger l’utilitaire comme suit :
1
Allez à l’adresse cliquez sur
2
Saisissez votre numéro de service ou le type de produit et le modèle de produit et cliquez sur
3
Faites défiler jusqu’à
Configuration Utilities
systèmes et utilitaires de configuration)
Desktop System Software
cliquez sur (Télécharger maintenant)
Sélectionnez votre région
Les représentants des
DSS
, procédez
support.dell.com
Téléchargements
Go
.
System and
(Utilitaires
Download Now
et
.
, puis
.
Recherche d’informations
15
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Comment utiliser votre système d’exploitation Windows
®
.
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d’aide et de support de Windows
1
Pour accéder à l’Aide et Support de Windows :
• Sous Windows XP, cliquez sur le bouton
support technique
• Sous Windows Vista bouton Démarrer
Aide et support technique
2
Tapez un mot ou une phrase décrivant votre problème, puis cliquez sur l’icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s’affichent.
Démarrer, puis sur
.
®
, cliquez sur le
,
puis cliquez sur
Aide et
.
16
Recherche d’informations

Configuration et utilisation de l’ordinateur

Vue frontale de l’ordinateur

Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd

1
2
3
11
4
10
5
6
7
9
Configuration et utilisation de l’ordinateur
8
17
1 numéro de service (situé
en haut du châssis vers l’arrière)
2 bouton d’éjection du
lecteur de CD/DVD
3 bouton d’ouverture et de
fermeture de la baie modulaire
4 lecteur FlexBay Permet d’installer un lecteur de disquette ou un
5 bouton d’alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
6 voyant d’alimentation Le voyant central indique l’état de l’alimentation. 7 connecteurs USB 2.0 (2) Permettent de connecter les périphériques utilisés
Permet d’identifier votre ordinateur lorsque vous contactez le support Dell via son site Web ou par téléphone.
Permet d’ouvrir et de fermer le lecteur de CD/DVD.
Permet d’ouvrir ou fermer le panneau du lecteur de carte ou de disquette.
lecteur de carte (tous deux en option). Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte, voir « lecteur de carte multimédia » à la page 167.
AVIS :
Pour éviter de perdre des données, n’utilisez pas le bouton d’alimentation pour éteindre l’ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d’exploitation.
occasionnellement, tels qu’une manette de jeu ou un appareil photo, ou les périphériques USB amorçables (pour plus d’informations, voir la section « Options du programme de configuration du système » à la page 208). Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
18
Configuration et utilisation de l’ordinateur
8 connecteur de
microphone
9 voyant d’activité du
disque dur
10 connecteur de casque Permet de brancher le casque et la plupart des
11 panneau du lecteur de
CD/DVD
Permet de brancher un microphone afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs équipés d’une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
S’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé lorsqu’un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
types de haut-parleur. Recouvre le lecteur de CD/DVD.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
19

Vue arrière de l’ordinateur

Inspiron 530s

1
7
6
5
2
3
4
20
Configuration et utilisation de l’ordinateur
1 fente pour câble
de sécurité
2 anneaux pour cadenas Servent à fixer un dispositif antivol en vente dans
3 connecteur
d’alimentation
4 sélecteur de tension Permet de sélectionner la tension. 5 voyant d’alimentation Indique si l’ordinateur est sous tension.
6 emplacements de cartes Permettent d’accéder aux connecteurs des cartes PCI
7 connecteurs du
panneau arrière
Permet de fixer à l’ordinateur un dispositif antivol en vente dans le commerce. Pour plus d’informations, voir les instructions fournies avec le dispositif.
le commerce. Ils permettent de fixer le capot de l’ordinateur au châssis à l’aide d’un cadenas et d’empêcher tout accès non autorisé à l’ordinateur. Pour les utiliser, insérez un cadenas (en vente dans le commerce) dans les anneaux, puis verrouillez-le.
Permet d’insérer le câble d’alimentation.
REMARQUE :
votre ordinateur.
et PCI Express installées. Permettent de brancher les périphériques USB, audio,
etc. sur les connecteurs appropriés. Pour plus d’informations, voir la section « connecteurs du panneau arrière » à la page 26.
Ce voyant peut ne pas être disponible sur
Configuration et utilisation de l’ordinateur
21

Inspiron 530sa/530sc

1
7
6
5
2
3
4
22
Configuration et utilisation de l’ordinateur
1 fente pour câble de
sécurité
2 anneaux pour cadenas Servent à fixer un dispositif antivol en vente dans le
3 voyant d’alimentation Indique si l’ordinateur est sous tension.
4 connecteur
d’alimentation
5 sélecteur de tension Permet de sélectionner la tension. 6 emplacements de cartes Permettent d’accéder aux connecteurs des cartes PCI
7 connecteurs du
panneau arrière
Permet de fixer à l’ordinateur un dispositif antivol en vente dans le commerce. Pour plus d’informations, voir les instructions fournies avec le dispositif.
commerce. Ils permettent de fixer le capot de l’ordinateur au châssis à l’aide d’un cadenas et d’empêcher tout accès non autorisé à l’ordinateur. Pour les utiliser, insérez un cadenas (en vente dans le commerce) dans les anneaux, puis verrouillez-le.
REMARQUE :
votre ordinateur.
Permet d’insérer le câble d’alimentation.
et PCI Express installées. Permettent de brancher les périphériques USB, audio,
etc. sur les connecteurs appropriés. Pour plus d’informations, voir la section « connecteurs du panneau arrière » à la page 26.
Ce voyant peut ne pas être disponible sur
Configuration et utilisation de l’ordinateur
23

Inspiron 530sb/530sd

7
6
1
2
3
24
5
Configuration et utilisation de l’ordinateur
4
1 fente pour câble de
sécurité
2 anneaux pour cadenas Servent à fixer un dispositif antivol en vente dans
3 voyant d’alimentation Indique l’énergie disponible pour le bloc
4 connecteur
d’alimentation
5 sélecteur de tension Permet de sélectionner la tension. 6 emplacements de
cartes
7 connecteurs du
panneau arrière
Permet de fixer à l’ordinateur un dispositif antivol en vente dans le commerce. Pour plus d’informations, voir les instructions fournies avec le dispositif.
le commerce. Ils permettent de fixer le capot de l’ordinateur au châssis à l’aide d’un cadenas et d’empêcher tout accès non autorisé à l’ordinateur. Pour les utiliser, insérez un cadenas (en vente dans le commerce) dans les anneaux, puis verrouillez-le.
d’alimentation.
REMARQUE :
sur votre ordinateur.
Permet d’insérer le câble d’alimentation.
Permettent d’accéder aux connecteurs des cartes PCI et PCI Express installées.
Permettent de brancher les périphériques USB, audio, etc. sur les connecteurs appropriés. Pour plus d’informations, voir la section « Inspiron 530sb/530sd » à la page 28.
Ce voyant peut ne pas être disponible
Configuration et utilisation de l’ordinateur
25

Connecteurs du panneau arrière

Inspiron 530s/530sa/530sc

1
3
2
4
5
6
7
1 voyant d’activité
réseau
2 connecteur de
carte réseau
11 9
Ce voyant est jaune clignotant lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l’impression que ce voyant est fixe.
Pour relier l’ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l’une des extrémités d’un câble réseau sur un port réseau ou sur le périphérique. Connectez l’autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré.
10
8
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Sur les ordinateurs équipés d’une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur la carte. Il est recommandé d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
26 Configuration et utilisation de l’ordinateur
3 voyant d’intégrité
de la liaison
4 connecteur du
caisson de basses/central
5 connecteur
d’entrée
6 connecteur
de sortie droite/gauche avant
7 connecteur de
microphone
8 connecteur
droite/gauche surround latéral
• Vert : Une bonne connexion est établie entre un réseau 10/100 Mb/s et l’ordinateur.
• Éteint : L’ordinateur ne détecte aucune connexion physique au réseau.
Le connecteur orange permet de relier un haut-parleur à un canal audio LFE (Low Frequency Effects). Ce type de canal est utilisé dans des configurations audio numériques à effet surround ne transportant que les signaux basse fréquence (80 Hz et moins). Il permet d’utiliser un caisson d’extrêmes graves émettant des sons graves à très basse fréquence. Les systèmes dépourvus de caisson de basses peuvent dévier les signaux LFE vers les haut-parleurs principaux de la configuration surround.
Le connecteur d’entrée de couleur bleue permet de brancher des périphériques d’enregistrement/de lecture tels que les lecteurs de cassettes, les lecteurs de CD ou les magnétoscopes. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
Le connecteur de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs à système audio intégré) permet de brancher un casque et la plupart des haut-parleurs à amplificateur intégré. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
Le connecteur de couleur rose permet de brancher un microphone pour PC afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs équipés d’une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
Le connecteur de couleur grise permet d’assurer un rendu audio surround plus performant sur les ordinateurs équipés de haut-parleurs 7.1. Sur les ordinateurs équipés d’une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
27
9 connecteur
droite/gauche surround latéral
10 connecteurs
USB 2.0 (×4)
11 connecteur
vidéo VGA

Inspiron 530sb/530sd

Le connecteur surround de couleur noire permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l’imprimante et le clavier.
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB frontaux pour brancher les périphériques utilisés occasionnellement, tels que les manettes de jeu ou les appareils photo.
Permet de brancher le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l’ordinateur.
Sur les ordinateurs équipés d’une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
1 voyant d’activité
réseau
28
Configuration et utilisation de l’ordinateur
1
2
8
Ce voyant est jaune clignotant lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l’impression que ce voyant est fixe.
7
3
4
5 6
2 connecteur de
carte réseau
3 voyant d’intégrité
de la liaison
4 connecteur
d’entrée/sortie surround
5 connecteur de
sortie droite/gauche avant
Pour relier l’ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit, branchez l’une des extrémités d’un câble réseau sur un port réseau ou sur le périphérique. Connectez l’autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau est correctement inséré.
REMARQUE :
connecteur réseau.
Sur les ordinateurs équipés d’une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur la carte. Il est recommandé d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
• Vert : Une bonne connexion est établie entre un réseau 10/100 Mb/s et l’ordinateur.
• Éteint : L’ordinateur ne détecte aucune connexion physique au réseau.
Le connecteur d’entrée de couleur bleue permet de brancher des périphériques d’enregistrement/de lecture tels que les lecteurs de cassettes, les lecteurs de CD ou les magnétoscopes. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
REMARQUE :
canal 5.1, voir « Configuration des connecteurs audio sur le canal 5.1 » à la page 37.
Le connecteur de sortie de couleur verte (disponible sur les ordinateurs à système audio intégré) permet de brancher un casque et la plupart des haut-parleurs à amplificateur intégré. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
Ne branchez pas un câble téléphonique au
Pour configurer ce connecteur sur le
Configuration et utilisation de l’ordinateur
29
6 connecteur de
microphone/ sortie du haut­parleur du caisson de basses/central
7 connecteurs
US 2.0 (×4)
8 connecteur
vidéo VGA
Le connecteur de couleur rose permet de brancher un microphone pour PC afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs équipés d’une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
REMARQUE :
canal 5.1, voir « Configuration des connecteurs audio sur le canal 5.1 » à la page 37.
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l’imprimante et le clavier.
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB frontaux pour brancher les périphériques utilisés occasionnellement, tels que les manettes de jeu ou les appareils photo.
Permet de brancher le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l’ordinateur.
Sur les ordinateurs équipés d’une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur la carte.
Pour configurer ce connecteur sur le
30
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Loading...
+ 222 hidden pages