Dell Inspiron 530s User Manual [hu]

Dell™ Inspiron™ 530s Series
Kezelési kézikönyv
Típus: DCSLF
www.dell.com | support.dell.com
Megjegyzések, közlemények és figyelmeztetések
és hatékonyabb használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaz.
FIGYELMEZTETÉS:
potenciális lehetőségére hívja fel a figyelmet, egyben közli a probléma elkerülésének módját.
VIGYÁZAT!
személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Ha az Ön által vásárolt számítógép Dell™ n Series típusú, a dokumentumban szereplő, Microsoft
®
Windows® operációs rendszerekkel kapcsolatos utalások nem érvényesek.
A MEGJEGYZÉS a számítógép biztonságosabb
A FIGYELMEZTETÉS hardverhiba vagy adatvesztés
A VIGYÁZAT! kezdetű szövegek esetleges tárgyi és
Rövidítések és betűszók
A rövidítések és betűszók teljes listájához lásd: „Szószedet”, 231. oldal.
____________________
A dokumentumban közölt információk külön értesítés nélkül változhatnak. © 2007-2008 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: Dell, a DELL embléma, a Yours Is Here és az Inspiron a Dell Inc. védjegyei; a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, amelyet a Dell licenc alapján használ.; a Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Vista, és a Windows Vista Start gombjának logója a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban; az Intel, Pentium, és a Celeron bejegyzett védjegyek, a SpeedStep és a Core az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. a sajátja kivételével lemond minden védjegyekkel vagy bejegyzett védjegyekkel kapcsolatos tulajdonosi jogról.
Típus: DCSLF
2008. szeptember A. sz. KY896 Mód. A04

Tartalomjegyzék

Információkeresés
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 A számítógép beállítása
és használata
A számítógép elölnézete
Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
A számítógép hátulnézete
Inspiron 530s Inspiron 530sa/530sc Inspiron 530sb/530sd
Hátlapon elhelyezett csatlakozók
Inspiron 530s/530sa/530sc Inspiron 530sb/530sd
A számítógép elhelyezése zárt szekrényben
Nyomtató beállítása
Nyomtatókábel USB-nyomtató csatlakoztatása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
13
17
17
17
20
20 22 24
26
26 29
31
33
33 33
CD-k és DVD-k lejátszása
Hangerő-szabályozás
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Az audiocsatlakozók 5.1 csatornás rendszerhez való beállítása
A kép beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
37
. . . . . . . . . . .
37 38
Tartalomjegyzék 3
CD és DVD másolása
CD vagy DVD másolása
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
Üres CD vagy DVD használata Hasznos ötletek
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memóriakártya-olvasó használata (opcionális)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
39
39 40 41
42
Két monitor csatlakoztatása
. . . . . . . . . . . . .
Két monitor csatlakoztatása VGA-csatlakozóval
. . . . . . . . . . . . . . . .
Egy VGA-csatlakozós és egy DVI-csatlakozós monitor csatlakoztatása
Televízió csatlakoztatása
. . . . . . . . . . . . .
A megjelenítési beállítások módosítása
Energiagazdálkodás
. . . . . . . . . . . . . . . . .
A Microsoft® Windows® XP energiagazdálkodási beállításai
Készenléti üzemmód Hibernált üzemmód
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai
A Windows Vista lehetőségei
Készenléti üzemmód Hibernált üzemmód
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
energiagazdálkodási
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Energiagazdálkodási séma tulajdonságai
A SpeedStep™ technológia engedélyezése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . .
. . . . . . . . .
. . .
44
44
45 46 46
47
47 47 48
49
51 51 52 53
54
4 Tartalomjegyzék
A RAID-konfigurációk
. . . . . . . . . . . . . . . .
RAID 1 szintű konfiguráció A merevlemezek konfigurálása
RAID használatára A RAID használatának konfigurálása
®
az Intel
Option ROM segédprogram
segítségével
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A számítógép konfigurálása a RAID használatára az Intel Storage Manager segédprogrammal
. . . . . . . . . . . .
®
Matrix
. . . . . .
55
55
57
58
59
Információk átvitele az új számítógépre
Microsoft® Windows® XP
®
Windows Vista
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Otthoni és munkahelyi hálózat beállítása
Csatlakozás hálózati adapterhez Hálózat beállítása a
Microsoft
®
Windows® XP
operációs rendszerben Hálózat beállítása a
Windows Vista
®
operációs rendszerben
Csatlakozás az internetre
Internet kapcsolat beállítása
2 Problémamegoldás
Hibaelhárítási javaslatok
Elemproblémák
Meghajtóproblémák
CD- és DVD-meghajtó problémák Merevlemez-problémák
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
64
64 68
69
69
70
70
70
71
75
75
75
76
77 78
Tartalomjegyzék 5
E-mail-, modem- és internetproblémák
. . . . . .
78
Hibaüzenetek
Billentyűzetproblémák
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Lefagyások és szoftverproblémák
A számítógép nem indul el A számítógép nem válaszol Egy program nem válaszol
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Egy program többször egymás után összeomlik
Egy program régebbi Microsoft rendszerre készült
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
Windows® operációs
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Egybefüggő kék képernyő jelenik meg Egyéb szoftverproblémák
. . . . . . . . . . . . .
Memóriakártya-olvasó problémái
Memóriaproblémák
Egérproblémák
Hálózati problémák
Tápellátási hibák
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
80
81
82
82 82 82
83
83 84 84
85
86
87
88
89
Nyomtatóproblémák
Szkennerproblémák
Hang- és hangszóróproblémák
Nem hallatszik hang a hangszórókból Nem hallatszik hang a fülhallgatóból
Video- és monitorproblémák
Ha a képernyő üres Ha a képernyő nehezen olvasható
6 Tartalomjegyzék
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
90
92
93
93 94
95
95 96
3 Hibaelhárító eszközök
. . . . . . . . . . . .
97
Üzemjelző fények
Hangkódok
Rendszerüzenetek
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mikor van szükség a Dell Diagnostics használatára?
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
A Dell Diagnostics elindítása merevlemezes meghajtóról
. . . . . . . . . .
A Dell Diagnostics indítása a Drivers and Utilities CD/DVD-ről
A Dell Diagnostics főmenüje
Illesztőprogramok
Mik az illesztőprogramok?
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Az illesztőprogramok megkeresése Illesztőprogramok és segédprogramok
újratelepítése
Szoftver- és hardverproblémák hibaelhárítása a Microsoft és Windows Vista operációs rendszerekben
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
®
Windows® XP
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . .
97
99
101
103
103
104
104 105
108
108 108
109
112
Az operációs rendszer visszaállítása
A Microsoft® Windows® XP Rendszer-visszaállítás használata
A Dell PC Restore használata
. . . . . . . . .
Az operációs rendszer CD-jének használata
. . . . . . . . . . . . . .
Tartalomjegyzék 7
. . . . . .
. . . . . .
113
114 116
119
4 Alkatrészek ki- és beszerelése
. . . .
121
Előkészületek
Ajánlott eszközök A számítógép kikapcsolása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Mielőtt elkezdene dolgozni a számítógép belsejében
. . . . . . . . . . . .
A számítógép fedelének eltávolítása
A rögzítőkeret eltávolítása
A számítógép belseje
Alaplapi alkatrészek
Inspiron 530s Inspiron 530sa Inspiron 530sb Inspiron 530sc Inspiron 530sd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
A tápegység egyenáramú csatlakozójának érintkező-kiosztása
Memória
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memóriatelepítési irányelvek: A memória beszerelése A memória kiszerelése
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
121
121 122
122
123
125
126
127
127 129 131 133 135
137
141
141 143 146
Bővítőkártyák
PCI- és PCI Express kártyák
Előlap
Az előlap eltávolítása Az előlap visszahelyezése
8 Tartalomjegyzék
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
146
147
154
154 155
Meghajtók
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Javasolt meghajtókábel-csatlakozások Meghajtókábelek csatlakoztatása Meghajtóinterfész-csatlakozók
. . . . . . . . .
Meghajtókábelek csatlakoztatása és eltávolítása
Merevlemezek
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hajlékonylemez-meghajtó (Opcionális) Memóriakártya-olvasó CD-/DVD-meghajtó
Elem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az elem cseréje
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . .
. . . .
156
157 157 158
158 159 164 171 175
178
178
Tápegység
I/O panel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A tápegység cseréje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Az I/O panel eltávolítása Az I/O panel beszerelése
Processzorventilátor
. . . . . . . . . . . . . . . .
A processzorventilátor/hűtőborda egység kiszerelése
. . . . . . . . . . . . . . .
A processzorventilátor/hűtőborda egység beszerelése
Processzor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
A processzor eltávolítása A processzor beszerelése
Házventilátor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A házventilátor kiszerelése A házventilátor visszahelyezése
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
180
180
182
183 184
185
185
187
188
188 190
192
192 193
Tartalomjegyzék 9
Alaplap
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az alaplap eltávolítása Az alaplap beszerelése A rögzítőkeret cseréje A számítógép fedelének
visszaszerelése
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
194
194 196 196
198
A Függelék
Műszaki adatok
Inspiron 530s/530sa/530sc Inspiron 530sb/530sd Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd
Rendszerbeállítás
Áttekintés Belépés a rendszerbeállításokba Rendszerbeállítási opciók Boot Sequence
(Rendszerindítási sorrend)
Elfelejtett jelszó törlése
Inspiron 530s Inspiron 530sa Inspiron 530sb Inspiron 530sc Inspiron 530sd
A CMOS-beállítások törlése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
201
201
201 205 208
210
210 211 212
216
218
218 219 219 220 221
222
A BIOS frissítése
10 Tartalomjegyzék
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
223
A számítógép tisztítása
. . . . . . . . . . . . . .
Számítógép, billentyűzet és monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egér Hajlékonylemez-meghajtó (opcionális) CD-k és DVD-k
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Dell műszaki támogatási irányelv (csak az Amerikai Egyesült Államok területén)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,A „Dell által telepített” szoftverek és perifériák köre
. . . . . . . . . . . . . . . .
A „külső felek által gyártott” szoftverek és perifériák köre
. . . . . . . . . . . . . . . .
FCC-nyilatkozat (csak az Egyesült Államok területén)
FCC „B” osztály
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . .
. . . . . .
224
224 224 225 225
226
226
227
227
227
A Dell elérhetőségei
Szószedet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tárgymutató
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tartalomjegyzék 11
229
231
251
12 Tartalomjegyzék

Információkeresés

MEGJEGYZÉS:
ezért lehetséges, hogy azok nem a számítógép tartozékai. Elképzelhető, hogy egyes funkciók vagy adathordozók bizonyos országokban nem elérhetők.
MEGJEGYZÉS:
A keresett információ Forrás
Garanciális tudnivalók
Szerződési feltételek
(csak Egyesült Államok)
Biztonsági előírások
Szabályozással kapcsolatos információk
Ergonómiával kapcsolatos információk
Végfelhasználói licencszerződés
Egyes funkciók és adathordozók opcionálisak,
A számítógéphez kiegészítő információk is tartozhatnak.
Dell™ Termékinformációs kézikönyv
A számítógép üzembe helyezése
Üzembe helyezési folyamatábra
Információkeresés
13
A keresett információ Forrás
Modellszám A modellszámot a számítógép hátulján találja.
MEGJEGYZÉS:
Ha nem található címke, akkor a modellszám Inspiron 530s.
Szervizcímke és expressz szervizkód
Microsoft Windows licenccímke
Szervizcímke és Microsoft® Windows
®
licenc
Ezek a címkék a számítógépen találhatók.
•A számítógépet a support.dell.com
webhely használatakor vagy a műszaki támogatás igénybevételekor a szervizcímkével lehet azonosítani.
•A támogatás igénybevétele során
az expressz szervizkód megadásával irányíthatja telefonhívását a megfelelő szakemberhez.
14
Információkeresés
A keresett információ Forrás
Megoldások – hibaelhárítási tanácsok és tippek, cikkek technikusoktól, online tanfolyamok és gyakran feltett kérdések
Közösség – online eszmecsere a Dell többi ügyfelével
Frissítések – az egyes összetevőkre, például a memóriára, a merevlemezre és az operációs rendszerre vonatkozó frissítési információk
Vevőszolgálat – elérhetőségi adatok, a szervizhívás és a rendelés állapotának ellenőrzése, garanciális és javítási információk
Szerviz és terméktámogatás – Szervizhívás állapota és szervizelőzmények, szervizszerződés, online eszmecsere a műszaki támogatással
Tájékoztató anyagok – a számítógép dokumentációja, a számítógép részletes konfigurációs adatai, a termék műszaki leírása és tanulmányok
Letöltések – Hivatalos illesztőprogramok, javítások és szoftverfrissítések
Dell Support támogatási webhely — support.dell.com
MEGJEGYZÉS:
támogatási webhely eléréséhez válassza ki saját régióját.
MEGJEGYZÉS:
és oktatási ügyfelek szintén igénybe vehetik a címen található testreszabott Dell Premier Support támogatási webhelyet.
A megfelelő
A vállalati, kormányzati
premier.support.dell.com
Információkeresés
15
A keresett információ Forrás
DesktopSystem Software (DSS) – Az operációs rendszer újratelepítése esetén újra kell telepítenie a DSSsegédprogramot is. A DSS az operációs rendszer kritikus frissítéseit, valamint a Dell™ 3,5 hüvelykes USB hajlékonylemez­meghajtókhoz, optikai meghajtókhoz és USB-eszközökhöz szükséges támogatást tartalmazza. A DSS segédprogramra Dell számítógépe megfelelő működése érdekében van szükség. A szoftver automatikusan felismeri a számítógépet és az operációs rendszert, és telepíti a konfigurációnak
Desktop
A
1 Kattintson a support.dell.com címen
található Downloads (Letöltések) hivatkozásra.
2 Adja meg a szervizcímke
adatait vagy a számítógép típusát, és kattintson a Go (ugrás) lehetőségre.
3 Görgessen a System
and Configuration Utilities
(Rendszer és konfigurációs eszközök) (Asztali rendszerszoftver) elemre, és kattintson a Download Now (Letöltés most) gombra.
megfelelő frissítéseket.
A Windows használata
Programok és fájlok kezelése
Az asztal testreszabása
®
operációs rendszer
Windows súgó és támogatási központ
1 A Windows Súgó és támogatás elérése:
Windows XP alatt kattintson a Windows XP Start kattintson a Súgó és támogatási központ lehetőségre.
Windows Vista a Windows Vista Start gombra majd kattintson a Súgó és támogatási központ lehetőségre.
2 Gépeljen be egy a problémát leíró
szót vagy kifejezést, majd kattintson a nyíl ikonra.
3 Kattintson a keresett témakör címére. 4 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
System Software letöltése:
Desktop System Software
gombjára, majd
®
alatt kattintson
,
16
Információkeresés

A számítógép beállítása és használata

A számítógép elölnézete

Inspiron 530s/530sa/530sb/530sc/530sd

1
2 3
11
4
5
6
10
9
A számítógép beállítása és használata
7
8
17
1
szervizcímke (a számítógépház tetején, a gép hátsó része felé található)
2
a CD/DVD-meghajtó kiadás gombja
3
FlexBay meghajtó nyitása/zárása
4
FlexBay meghajtó
5
tápfeszültség gomb
6
tápellátás-visszajelző
A Service Tag szervizcímkével azonosíthatja a számítógépet a Dell támogatási webhely használatakor és a telefonos műszaki támogatás igénybevétele során.
Ezt a gombot nyomja meg a CD/DVD-meghajtó kinyitásához, illetve bezárásához.
Ezt a gombot nyomja meg a hajlékonylemez/ memóriakártya-olvasó panelének kinyitásához, illetve bezárásához.
Opcionális hajlékonylemez-meghajtó vagy opcionális memóriakártya-olvasó beszerelésére szolgál. A memóriakártya-olvasó használatával kapcsolatban lásd: „Memóriakártya-olvasó”,
171. oldal. A tápfeszültség gombbal kapcsolhatja
be a számítógépet.
FIGYELMEZTETÉS:
elkerülése érdekében ne ezzel a gombbal, hanem az operációs rendszer leállításával kapcsolja ki a számítógépet.
A gomb közepén található fény a tápellátás állapotát jelzi.
Az adatvesztés
18
A számítógép beállítása és használata
7
USB 2.0 csatlakozók (2)
8
mikrofon csatlakozóaljzata
9
meghajtó működésjelző fénye
10
a fejhallgató csatlakozója
11
CD/DVD-meghajtó panele
A számítógép előlapján található USB-csatlakozókat az alkalmanként csatlakoztatott eszközök (botkormányok vagy kamerák, illetve rendszerindító USB-eszközök) számára célszerű fenntartani (a rendszerindító USB-eszközökkel kapcsolatos további tudnivalókat itt találja: „Rendszerbeállítási opciók”, 212. oldal). A hátsó USB-csatlakozókba ajánlatos azokat az eszközöket csatlakoztatni, amelyek állandóan be vannak dugva, mint például a nyomtató vagy a billentyűzet.
A rózsaszín csatlakozóaljzathoz személyi számítógéphez való mikrofont csatlakoztathat, amellyel hangátviteli vagy telefonos alkalmazás bemeneteként beszédhangot vagy zenét továbbíthat. Hangkártyával ellátott számítógépeknél a mikrofoncsatlakozó a kártyán található.
A meghajtó működésjelző fénye akkor világít, ha a számítógép adatokat olvas a merevlemezről, vagy adatokat ír rá. Valamely eszköz (például a CD-lejátszó) működése közben is világíthat.
A fejhallgató csatlakozóaljzatába fejhallgató és a legtöbb típusú hangszóró csatlakoztatható.
Ez a panel takarja a CD/DVD-meghajtót.
A számítógép beállítása és használata
19

A számítógép hátulnézete

Inspiron 530s

1
7
6
5
2
3
4
20
A számítógép beállítása és használata
1
biztonsági kábel nyílása
2
lakatgyűrűk
3
elektromos hálózati csatlakozóaljzat
4
feszültségválasztó kapcsoló
5
tápegység jelzőfénye
6
kártyabővítőhelyek
7
hátlapon elhelyezett csatlakozók
A biztonsági kábel nyílásán keresztül kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági eszközt csatlakoztathat a számítógéphez. Bővebb információk az eszközhöz mellékelt útmutatásban olvashatók.
A lakatgyűrűkkel erősíthet a számítógéphez kereskedelmi forgalomban kapható lopásgátló készüléket. A lakatgyűrűknek köszönhetően egy lakattal a számítógép házához erősítheti a számítógép fedelét, így megakadályozhatja a számítógép belsejéhez való illetéktelen hozzáférést. A lakatgyűrűk használatához egy kereskedelmi forgalomban kapható lakattal lakatolja le a lakatgyűrűket.
Ide csatlakoztassa a tápkábelt.
A feszültség kiválasztására szolgál.
A tápegység áramellátását jelzi.
MEGJEGYZÉS:
van.
Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói.
Csatlakoztassa az USB-, audio- és egyéb eszközöket a megfelelő csatlakozóba. További információkért lásd: „Hátlapon elhelyezett csatlakozók”, 26. oldal.
Nem mindegyik számítógépen
A számítógép beállítása és használata
21

Inspiron 530sa/530sc

1
7
6
5
2
3
4
22
A számítógép beállítása és használata
1
biztonsági kábel nyílása
2
lakatgyűrűk
3
tápegység jelzőfénye
4
elektromos hálózati csatlakozóaljzat
5
feszültségválasztó kapcsoló
6
kártyabővítőhelyek
7
hátlapon elhelyezett csatlakozók
A biztonsági kábel nyílásán keresztül csatlakoztathat kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági eszközt a számítógéphez. További információt az eszközhöz kapott utasítások között talál.
A lakatgyűrűkkel erősíthet a számítógéphez kereskedelmi forgalomban kapható lopásgátló készüléket. A lakatgyűrűknek köszönhetően egy lakattal a számítógép házához erősítheti a számítógép fedelét, így megakadályozhatja a számítógép belsejéhez való illetéktelen hozzáférést. A lakatgyűrűk használatához egy kereskedelmi forgalomban kapható lakattal lakatolja le a lakatgyűrűket.
A tápegység áramellátását jelzi.
MEGJEGYZÉS:
van.
Ide csatlakoztassa a tápkábelt.
A feszültség kiválasztására szolgál.
Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói.
Csatlakoztassa az USB-, audio- és egyéb eszközöket a megfelelő csatlakozóba. További információkért lásd: „Hátlapon elhelyezett csatlakozók”, 26. oldal.
Nem mindegyik számítógépen
A számítógép beállítása és használata
23

Inspiron 530sb/530sd

7
6
1
2
3
24
5
A számítógép beállítása és használata
4
1
biztonsági kábel nyílása
2
lakatgyűrűk
3
tápegység jelzőfénye
4
elektromos hálózati csatlakozóaljzat
5
feszültségválasztó kapcsoló
6
kártyabővítőhelyek
7
hátlapon elhelyezett csatlakozók
A biztonsági kábel nyílásán keresztül csatlakoztathat kereskedelmi forgalomban kapható biztonsági eszközt a számítógéphez. További információk az eszközhöz kapott útmutatásban olvashatók.
A lakatgyűrűkkel erősíthet a számítógéphez kereskedelmi forgalomban kapható lopásgátló készüléket. A lakatgyűrűknek köszönhetően egy lakattal a számítógép házához erősítheti a számítógép fedelét, így megakadályozhatja a számítógép belsejéhez való illetéktelen hozzáférést. A lakatgyűrűk használatához egy kereskedelmi forgalomban kapható lakattal lakatolja le a lakatgyűrűket.
A tápegység áramellátását jelzi.
MEGJEGYZÉS:
van.
Ide csatlakoztassa a tápkábelt.
A feszültség kiválasztására szolgál.
Itt vannak a telepített PCI és PCI Express bővítőkártyák csatlakozói.
Csatlakoztassa az USB-, audio- és egyéb eszközöket a megfelelő csatlakozóba. További információkért lásd: „Inspiron 530sb/530sd”, 29. oldal.
Nem mindegyik számítógépen
A számítógép beállítása és használata
25

Hátlapon elhelyezett csatlakozók

Inspiron 530s/530sa/530sc

3
2
1
4
5
6
7
1
hálózat üzemjelzője
2
hálózati adapter csatlakozója
11 9
Ha hálózati adatforgalom van folyamatban, a jelzőfény sárgán villog. Nagy mennyiségű adat továbbítása esetén úgy tűnhet, hogy az üzemjelző folyamatosan világít.
A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz csatlakoztatásához a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati portba vagy egy szélessávú eszközbe. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe. A megfelelően szilárd csatlakozást kattanás jelzi.
MEGJEGYZÉS:
a hálózati csatlakozóba.
Hálózati csatolókártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóját. A hálózathoz javasoljuk Category 5 kábelek és csatla­kozóaljzatok használatát. Ha valamilyen okból Category 3 kábelezést kénytelen használni, a megbízható működés érdekében korlátozza a hálózat sebességét 10 Mb/s-ra.
Ne csatlakoztasson telefonkábelt
10
8
26
A számítógép beállítása és használata
3
kapcsolat integritását jelző fény
4
középső/alacsony frekvenciájú hangszóró csatlakozója
5
vonalbemenet csatlakozója
6
első bal/jobb vonalkimenet csatlakozója
7
mikrofon csatlakozóaljzata
Zöld – Megfelelő 10/100 Mb/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között.
Nem világít – A számítógép nem észlel fizikai kapcsolatot a hálózattal.
A narancsszínű csatlakozón keresztül csatlakoztathat hangszórót az alacsony frekvenciájú effektusok (LFE) hangcsatornájára. Az LFE hangcsatorna a digitális térhatású hangsémák része, legfeljebb 80 Hz alacsony frekvenciájú információt továbbít. Az LFE csatornának köszönhetően az alacsony frekvenciájú hangszórón keresztül különösen mély hangok szólaltathatók meg. Az alacsony frekvenciájú hangszórót nélkülöző rendszerekben a térhatású hang beállításában a fő hangszórókra terelhető az LFE információ.
A kék színű vonalbemenetre hangrögzítő/lejátszó eszközt, például magnetofont, CD lejátszót vagy videomagnót csatlakoztathat. Beépített hangkártyával rendelkező számítógépen a kártya csatlakozóaljzatán keresztül csatlakoztassa az eszközöket.
A (beépített hangkártyával rendelkező számítógépeken megtalálható) zöld vonalkimeneti csatlakozó fejhallgató és a legtöbb beépített erősítőt tartalmazó hangszóró csatlakozására használható. Beépített hangkártyával rendelkező számítógépen a kártya csatlakozóaljzatán keresztül csatlakoztassa az eszközöket.
A rózsaszín csatlakozóaljzathoz személyi számítógéphez való mikrofont csatlakoztathat, amellyel hangátviteli vagy telefonos alkalmazás bemeneteként beszédhangot vagy zenét továbbíthat. Hangkártyával ellátott számítógépeknél a mikrofoncsatlakozó a kártyán található.
A számítógép beállítása és használata
27
8
oldalsó bal/jobb térhatású csatlakozó
9
hátsó bal/jobb térhatású hangszóró csatlakozóaljzata
10
USB 2.0 csatlakozók (4)
11
VGA videocsatlakozó
A szürke csatlakozón keresztül csatlakoztathat 7.1­es hangszórórendszert a számítógéphez. Hangkártyával ellátott számítógépeknél a mikrofoncsatlakozó a kártyán található.
A fekete térhatású hangszóró-kimeneti csatlakozóaljzaton keresztül többcsatornás működésre képes hangszórókat csatlakoztathat a számítógéphez.
A hátsó USB-csatlakozókba azokat az eszközöket csatlakoztassa, amelyek állandóan be vannak dugva, mint például a nyomtató vagy a billentyűzet.
A számítógép előlapján található USB-csatlakozókat az alkalmanként csatlakoztatott eszközök (például botkormány és kamera) számára célszerű használni.
A monitor VGA-kábelét a számítógépen található VGA-csatlakozóhoz csatlakoztathatja.
Videokártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
28
A számítógép beállítása és használata

Inspiron 530sb/530sd

1
hálózat üzemjelzője
2
hálózati adapter csatlakozója
3
kapcsolat integritását jelző fény
1
2
8
Ha hálózati adatforgalom van folyamatban, a jelzőfény sárgán villog. Nagy mennyiségű adat továbbítása esetén úgy tűnhet, hogy az üzemjelző folyamatosan világít.
A számítógép hálózathoz vagy szélessávú eszközhöz csatlakoztatásához a hálózati kábel egyik végét csatlakoztassa egy hálózati portba vagy egy szélessávú eszközbe. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe. A megfelelően szilárd csatlakozást kattanás jelzi.
MEGJEGYZÉS:
a hálózati csatlakozóba.
Hálózati csatolókártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát. A hálózathoz javasoljuk Category 5 kábelek és aljzatok használatát. Ha valamilyen okból Category 3 kábelezést kénytelen használni, a megbízható működés érdekében korlátozza a hálózat sebességét 10 Mb/s-ra.
Zöld – Megfelelő 10/100 Mb/s-os kapcsolat van a hálózat és a számítógép között.
Nem világít – A számítógép nem észlel fizikai kapcsolatot a hálózattal.
7
Ne csatlakoztasson telefonkábelt
3
4
5
6
A számítógép beállítása és használata
29
4
vonalbemeneti csatlakozó / térhatású hangszóró kimenete
5
első L/R vonalkimenet csatlakozója
6
mikrofon csatlakozóaljzata/ középső/alacsony frekvenciájú hangszóró kimenete
7
USB 2.0 csatlakozók (4)
8
VGA videocsatlakozó
A kék színű vonalbemenetre hangrögzítő/lejátszó eszközt, például magnetofont, CD lejátszót vagy videomagnót csatlakoztathat. Hangkártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
MEGJEGYZÉS:
rendszerhez való beállításával kapcsolatban lásd: „Az audiocsatlakozók 5.1 csatornás rendszerhez való beállítása”, 37. oldal.
A zöld színű vonalkimeneti csatlakozó (amely csak integrált hangkártyával rendelkező számítógépeken található) segítségével fejhallgatót, illetve a legtöbb beépített erősítővel rendelkező hangszórót csatlakoztathatja. Hangkártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
A rózsaszín csatlakozóaljzathoz személyi számítógéphez való mikrofont csatlakoztathat, amellyel hangátviteli vagy telefonos alkalmazás bemeneteként beszédhangot vagy zenét továbbíthat. Hangkártyával ellátott számítógépeknél a mikrofoncsatla­kozó a kártyán található.
MEGJEGYZÉS:
rendszerhez való beállításával kapcsolatban lásd: „Az audiocsatlakozók 5.1 csatornás rendszerhez való beállítása”, 37. oldal.
A hátsó USB-csatlakozókba azokat az eszközöket csatlakoztassa, amelyek állandóan be vannak dugva, mint például a nyomtató vagy a billentyűzet.
A számítógép előlapján található USB-csatlakozókat az alkalmanként csatlakoztatott eszközök (például botkormány és kamera) számára célszerű használni.
A monitor VGA-kábelét a számítógépen található VGA-csatlakozóhoz csatlakoztathatja.
Videokártyával rendelkező számítógépen használja a kártya csatlakozóaljzatát.
A csatlakozó 5.1 csatornás
A csatlakozó 5.1 csatornás
30
A számítógép beállítása és használata
Loading...
+ 228 hidden pages