Reprodukcia týchto materiálov akýmkol’vek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je
prísne zakázaná.
Ochranné známky, ktoré sa používajú v texte: Dell, logo DELL, DellConnect, Inspiron a YOURS IS HERE sú ochranné známky Dell Inc.; Intel, Celeron, Core a Pentium sú registrované ochranné známky
Intel Corporation; AMD, AMD Athlon a Phenom sú ochranné známky Advanced Micro Devices, Inc.;
HyperTransport je licencovaná ochranná známka HyperTransport Technology Consortium; Microsoft,
Windows, Windows Vista a tlačidlo Štart Windows Vista sú buď ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách; Bluetooth je
ochranná známka, ktorú vlastní Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost’ Dell Inc. ju používa pod licenciou;
Blu-ray Disc je ochranná známka asociácie Blu-ray Disc Association.
Ostatné ochranné známky a obchodné značky v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a značky, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokol’vek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných
známok a obchodných značiek.
Viac informácií o zásuvkách a konektoroch vášho počítača nájdete v
Pohl’ad spredu
13
12
11
10
9
1
konektory USB 2.0 (2)
3
panel optickej jednotky
5
konektory USB 2.0 (2)
7
zásuvka na mikrofón
9
kontrolka aktivity jednotky
11
jednotka FlexBay
13
servisná visačka (umiestnená na
vrchu šasy smerom k prednej časti)
1
2
3
4
5
6
7
8
2
optická jednotka
4
tlačidlo vysunutia pre optickú jednotku
6
konektor pre slúchadlá
8
tlačidlo napájania
10
rúčka dvier predného panela
12
volitel’ná šachta pre optickú jednotku
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
7
Page 8
Pohl’ad zozadu
1
2
3
4
5
1
napájacia zásuvka
3
kontrolka stavu napájania
5
zásuvky pre rozširujúce karty (4)
7
zásuvka bezpečnostného kábla
2
spínač výberu napätia
4
zásuvky zadného panela
6
krúžky pre visací zámok
7
6
8
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 9
Konektory zadného panela
1
konektor IEEE 1394
3
konektor siet’ového rozhrania
5
konektor pre stred/subwoofer
7
konektor pre /P line–out
9
konektor pre bočný /P surround
11
konektory USB 2,0 (4)
1
12
23
11
2
kontrolka integrity prepojenia
4
kontrolka aktivity siete
6
zásuvka pre line–in
8
mikrofón
10
konektor pre zadný /P surround
12
VGA video konektor
4
5
6
7
8
10
9
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
9
Page 10
10
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 11
Nastavenie počítača
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
Inštalácia počítača v uzavretom priestore môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a
znížit’ výkon počítača, prípadne spôsobit’ prehriatie. Pri inštalácii počítača v
uzavretom priestore sa riad’te pokynmi uvedenými nižšie:
OZNÁMENIE:
uvádza maximálnu okolitú prevádzkovú teplotu. Pri inštalácii počítača v uzavretom
priestore musí byt’ okolitá teplota v miestnosti zohl’adnená. Ak je napríklad okolitá teplota
v miestnosti 25°C (77°F), máte k dispozícii len teplotné rozmedzie 5° až 10°C (9° až 18°F),
v závislosti od špecifikácií počítača, kým počítač nedosiahne maximálnu prevádzkovú
teplotu. Podrobné technické údaje vášho počítača nájdete v časti „Technické údaje“ na
strane 17.
•Na všetkých vetraných stranách nechajte minimálne 10,2 cm (4 palce)
prázdneho priestoru, aby ste umožnili požadovaný tok vzduchu pre
správnu ventiláciu.
•Ak má váš uzavretý priestor dvere, musia byt’ takého typu, ktorý umožňuje
minimálne 30 percent toku vzduchu cez tento uzavretý priestor (vpredu a
vzadu).
OZNÁMENIE:
vzduchu. Obmedzenie toku vzduchu má vplyv na výkon počítača a môže spôsobit’ jeho
prehriatie.
Špecifikácia prevádzkovej teploty, ktorá je uvedená v tejto príručke,
Počítač neinštalujte v uzavretom priestore, ktorý neumožňuje tok
Nastavenie počítača
11
Page 12
•Ak je váš počítač nainštalovaný v rohu na stole alebo pod stolom, nechajte
min. 5,1 cm (2 palce) prázdneho priestoru medzi počítačom a stenou, aby
bol umožnený požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
12
Nastavenie počítača
Page 13
Pripojenie na internet
POZNÁMKA:
krajinách odlišujú.
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých
Ak sa chcete pripojit’ na internet, budete potrebovat’ modem alebo siet’ové
pripojenie a poskytovatel’a internetových služieb (ISP). Váš ISP ponúkne jednu
alebo viacero z nasledujúcich možností internetového pripojenia:
•DSL pripojenie, ktoré poskytuje prístup k vysokorýchlostnému Internetu
prostredníctvom existujúcej telefónnej linky alebo bunkovej telefónnej
služby. Pomocou pripojenia DSL môžete pristupovat’ na Internet a
súčasne používat’ telefón.
•Pripojenie pomocou káblového modemu – prístup k vysokorýchlostnému
Internetu prostredníctvom lokálneho káblového TV vedenia.
•Pripojenie pomocou satelitného modemu – prístup k vysokorýchlostnému
Internetu prostredníctvom systému satelitnej televízie.
•Telefonické pripojenie – prístup k Internetu prostredníctvom telefónneho
vedenia. Telefonické pripojenie je omnoho pomalšie než pripojenia
pomocou DSL a káblového (alebo satelitného) modemu.
•Bezdrôtové pripojenie na siet’ LAN - prístup na Internet s použitím
bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
.
Ak používate telefonické pripojenie, pripojte telefónnu linku ku konektoru pre
modem na počítači a k telefónnej zásuvke ešte predtým, než nastavíte pripojenie
na Internet. Ak používate pripojenie pomocou DSL alebo káblového/
satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo bunkovej
telefónnej služby.
Nastavenie pripojenia na internet
Postup pri nastavovaní pripojenia na Internet prostredníctvom poskytnutého
odkazu ISP na pracovnej ploche:
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
2
Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej ploche operačného systému
Microsoft
3
Pri nastavovaní postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
®
Windows®.
Nastavenie počítača
13
Page 14
Ak na vašej pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo ak chcete nastavit’
pripojenie na Internet pomocou iného ISP, vykonajte kroky uvedené v
nasledujúcej časti, v súlade s používaným operačným systémom.
POZNÁMKA:
príručku Dell
podarilo, je možné, že ISP má výpadok. Obrát’te sa na ISP a overte stav poskytovania
služieb alebo sa neskôr skúste pripojit’ znova.
POZNÁMKA:
na Internet vám pomôže získat’ ISP.
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
Ak máte problém s pripojením na Internet, pozrite si
. Ak sa nemôžete pripojit’ na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte ISP, Sprievodca pripojením
Technologickú
programy.
2
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista™ , a kliknite na
panel
.
3
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
4
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
, alebo
Telefonické
Pripojenie na Internet
.
pripojenie:
Ovládací
.
•Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo
technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
•Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
5
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
.
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
6
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
7
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ a kliknite na
.
panel
8
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
Pripojenie na Internet
.
Ovládací
.
.
14
Nastavenie počítača
Page 15
9
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
, alebo
Te le f on i ck é
pripojenie:
•Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo
technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
•Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
.
.
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
10
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
Prenos informácií do nového počítača
Pri prenose súborov a iných dát z jedného počítača do druhého vám môže
pomôct’ použitie „sprievodcov“ operačného systému – napríklad pri prenose zo
starého
počítača do
používaní sprievodcu Windows Vista
1
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista a potom kliknite na
položku
systému
2
V dialógovom okne
Pokračovat’
3
Kliknite na položku
prebiehajúcom prenose
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke sprievodcu
systému
.
nového
. Pri prenose informácií do nového počítača a
®
:
Preniest’ súbory a nastavenia→
.
Kontrola používatel’ských kont
.
Začat’ nový prenos
.
Spustit’ jednoduchú migráciu
kliknite na položku
alebo
Pokračovat’ v
Jednoduchá migrácia
Nastavenie počítača
15
Page 16
16
Nastavenie počítača
Page 17
Technické údaje
POZNÁMKA:
konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na
potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom počítači.
ProcesorInspiron 518Inspiron 519
Ty p
Cache 2. úrovne
(L2)
Šírka zbernice
DRAM
Informácie o počítačiInspiron 518Inspiron 519
Systémová čipová sada Intel G33 a ICH9AMD RS780 a SB700
Podpora RAIDRAID 1 (zrkadlenie)–
Šírka dátovej zbernice64 bitov–
Šírka zbernice DRAM64 bitov–
Šírka adresnej
zbernice procesora
Flash EPROM8 Mb8 Mb
Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa
Štart
→
Pomoc a technická podpora
• procesor Intel® Core™ 2 Quad
• procesor Intel Core 2 Duo
• procesor Intel Pentium
Core
• procesor Intel Celeron
Minimálne 512 kB ret’azový zápis,
osem–cestne množinovo
asociatívna SRAM so spätným
zápisom
–64 bit na kanál
32 bitov16 bitové prepojenie v oboch
®
Dual-
®
• AMD Atholon™ 64/ LE/
64 X2/ X2 BE
• AMD Phenom™ X2/ X4/
X2 GE/ trojjadrový
• Do 2 MB pre AMD
Athlon 64 X2 dvojjadrové
procesory
• Do 512 kB pre procesory
AMD Athlon 64
• Do 4 MB pre procesory
AMD Phenom
smeroch HyperTransport
a
Technické údaje
17
Page 18
Rozšírená zbernicaInspiron 518Inspiron 519
Typ zbernicePCI 2.3
PCI Express 1,0A
SATA 1,0 a 2,0
USB 2.0
Rýchlost’ zbernice
PCI
PCI Express
SATA
USB• Vysoká rýchlost’ –
PCI
Konektory
Vel’kost’ kon ektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
133 MB/s133 MB/s
zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 500 MB/s
zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 8 GB/s
1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s
480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
jeden
124 pólov
32 bitov
PCI 2.3
PCI Express 2,0
SATA 1,0 a 2,0
USB 2.0
zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 1 GB/s
zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 16 GB/s
•Vysoká rýchlost’ –
480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2
Mb/s
jeden
124 pólov
32 bitov
18
Technické údaje
Page 19
Rozšírená zbernicaInspiron 518Inspiron 519
PCI Express
Konektor
Vel’kost’ kon ektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
PCI Express
Konektor
Vel’kost’ kon ektoru
Dátová šírka
konektoru
(maximum)
Pamät’Inspiron 518/519
Zásuvka na pamät’ový modulštyri zásuvky DDR2 DIMM prístupné pre
Vel’kosti pamät’ových modulov512 MB, 1 GB a 2 GB
Typ pamäte667 MHz, 800 MHz Non-ECC DDR2
Minimálna pamät’512 Mb
Maximálna pamät’4 Gb
Dva x1
36 kolíkov
Dráha 1 PCI Express
Jeden x16
164 pólov
Dráha 16 PCI Express
používatel’a
SDRAM
Dva x1
36 kolíkov
Dráha 1 PCI Express
Jeden x16
164 pólov
Dráha 16 PCI Express
Technické údaje
19
Page 20
ZariadeniaInspiron 518/519
Prístupné externejedna 3,5–palcová šachta pre jednotku
dve 5,25–palcové šachty pre jednotku
Prístupné internedve 3,5–palcové šachty pre jednotku
Dostupné zariadeniaDva 3,5–palcové pevné disky SATA
Dve 5,25–palcové jednotky
SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW super
multi / jednotka Blu-ray Disc / jednotka
Blu-ray Disc RW
Jedna 3,5–palcová čítačka kariet USB
nosičov/čítačka kariet s technológiou
Bluetooth
20
Technické údaje
Page 21
KonektoryInspiron 518/519
Externé konektory
Audio
ALC888 (7,1 kanálové audio)
Konektor line–in – na pripojenie zariadenia
na nahrávanie/prehrávanie, napr. mikrofónu,
kazetového prehrávača, CD prehrávača alebo
videorekordéra, použite modrý konektor
line–in
Na počítačoch so zvukovou kartou použite
konektor na karte.
Konektor pre predný /P line–out – na
pripojenie slúchadiel a väčšiny reproduktorov
s integrovanými zosilňovačmi použite zelený
konektor line–out.
Na počítačoch so zvukovou kartou použite
konektor na karte.
Konektor mikrofónu – na pripojenie
mikrofónu osobného počítača pre vstup
zvuku alebo hudby do zvukového alebo
telefónneho programu použite ružový
konektor.
Na počítačoch so zvukovou kartou použite
konektor mikrofónu na karte.
Konektor pre stred/subwoofer – na pripojenie
subwoofera použite oranžový konektor.
Konektor pre zadný Ľ/P reproduktor – na
pripojenie viackanálových reproduktorov
použite čierny konektor surround.
Konektor pre bočný Ľ/P surround – na
dodanie vylepšeného zvuku surround pre
počítače s reproduktormi 7,1 použite sivý
konektor.
Na počítačoch so zvukovou kartou použite
konektor na karte.
Technické údaje
21
Page 22
Konektory (pokračovanie)Inspiron 518/519
IEEE 1394
Siet’
Jeden 6–kolíkový sériový konektor na zadnom
paneli
Konektor IEEE 1394 používajte na
vysokorýchlostné dátové zariadenia, napr.
digitálne video kamery a externé pamät’ové
zariadenia.
Siet’ové rozhranie LAN Ethernet
10/100/1000 mbit/s na systémovej doske.
Zásuvka RJ-45 – pripojte jeden koniec kábla
pripojenia na siet’ do konektora vašej siete
alebo do siet’ového alebo širokopásmového
zariadenia. Druhý koniec kábla pripojenia na
siet’ zapojte do konektora siet’ového
rozhrania na vašom počítači. Bezpečné
pripojenie kábla pripojenia na siet’ je
indikované kliknutím.
22
Technické údaje
OZNÁMENIE:
do konektora siete.
Na počítačoch s doplnkovou kartou s
konektorom siete použite pri inštalácii
viacerých siet’ových pripojení konektory na
karte a zozadu počítača (napr. oddelený
intranet a extranet).
Odporúčame použitie káblov a konektorov
pre siet’ kategórie 5. Ak musíte použit’ káble
kategórie 3, nastavte rýchlost’ siete na
10 mbit/s, aby bola zabezpečená spol’ahlivá
prevádzka.
Telefónny kábel nezapájajte
Page 23
Konektory (pokračovanie)Inspiron 518/519
USB
Video
Konektory systémovej dosky
Ventilátor šasy
Hlava audio HDA na prednom paneli
Ovládanie predného panela
Interná USB
Pam ät’
PCI 2.3
PCI Express x1
PCI Express x16
Napätie
Napätie 12V
Procesor• Inspiron 518 – jeden 775–kolíkový konektor
Ventilátor procesora
sériová jednotka ATA
osem konektorov USB 2,0
predný panel (2)
zadný panel (4)
horná zásuvka USB (2)
Zadné USB konektory použite pre zariadenia,
ktoré ostávajú pripojené, napr. tlačiareň a
klávesnicu.
POZNÁMKA:
odporúčajú na zariadenia, ktoré pripájate
príležitostne, napr. pamät’ové kl’úče flash, kamery
alebo zavádzacie USB zariadenia.
Integrované video
15–pólový konektor – Kábel monitora VGA
pripojte na konektor VGA na počítači.
POZNÁMKA:
grafickú kartu PCI Express x16. Ak máte
nainštalovanú grafickú kartu, použite konektor na
karte.
jeden 3–kolíkový konektor
jeden 10–kolíkový konektor
jeden 10–kolíkový konektor
štyri 10–kolíkové konektory
štyri 240–kolíkové konektory
jeden 124–kolíkový konektor
dva 36–kolíkové konektory
jeden 164–kolíkový konektor
jeden 24–kolíkový konektor
jeden 4–kolíkový konektor
• Inspiron 519 – jeden 940–kolíkový konektor
jeden 4–kolíkový konektor
štyri 7–kolíkové konektory
Predné konektory USB sa
Váš počítač podporuje doplnkovú
Technické údaje
23
Page 24
Ovládače a kontrolkyInspiron 518/519
Predná čast’ počítača
Tlačidlo zapnutia/vypnutia
Kontrolka výkonu
Kontrolka aktivity jednotky
Zadná čast’ počítača
Kontrolka integrity prepojenia (na
integrovanom siet’ovom adaptéri)
Kontrolka činnosti siete (na
integrovanom siet’ovom adaptéri)
kontrolky signalizuje, že počítač je v stave
spánku; ak kontrolka svieti nepretržite na
modro, signalizuje to zapnutý stav.
Žltá kontrolka — Blikanie žltej kontrolky
signalizuje problém so systémovou
doskou. Svieti žltou farbou, ked’ systém
nenabootuje, čo naznačuje, že systémová
doska nemôže spustit’ inicializáciu.
Mohlo by sa jednat’ o problém systémovej
dosky alebo napájacieho zdroja (pozri
„Problémy výkonu“ na strane 36).
Modrá kontrolka — Blikajúca modrá
kontrolka signalizuje, že počítač číta alebo
zapisuje údaje na pevný disk SATA alebo
na optickú jednotku.
Zelené svetlo – indikuje prítomnost’
dobrého spojenia medzi siet’ou 10/100
mbit/s a počítačom.
Oranžové svetlo – indikuje prítomnost’
dobrého spojenia medzi siet’ou 1000
mbit/s a počítačom.
Vyp. (bez svetla) – indikuje, že počítač
nezist’uje fyzické pripojenie na siet’.
Blikajúce žlté svetlo – indikuje, že na sieti
prebieha činnost’.
Vyp. (bez svetla) – indikuje, že na sieti
neprebieha činnost’.
Zelená – indikuje, že dochádza k
napájaniu energiou.
Vyp. – indikuje, že nedochádza k
napájaniu energiou alebo že napájanie
energiou nefunguje.
24
Technické údaje
Page 25
NapätieInspiron 518/519
napájanie jednosmerným prúdom:
Príkon300 W
Maximálne odvádzanie tepla162 W
POZNÁMKA:
použitím výkonovej zat’ažitel’nosti napájania
energiou.
Napätie (dôležité informácie o
napät’ovom nastavení pozri v
bezpečnostných pokynoch, ktoré boli
dodané s vaším počítačom)
Gombíková batéria3–V CR2032 lítiová gombíková
Fyzikálne vlastnostiInspiron 518/519
Výška379 mm (14,9 palca)
Šírka17,0 cm (6,7 palca)
Hĺbka43,5 cm (17,1 palca)
Hmotnost’ 13,1 kg (28,9 lb)
vibračného spektra, ktoré simuluje
používatel’ské prostredie):
Prevádzkový stav
115/230 VAC, 50/60 Hz a 7A/ 4A
10° až 35°C (50° až 95°F)
-40 až 65 °C (-40 až 149 °F)
5 až 350 Hz pri 0,0002 G2/Hz
Odvádzanie tepla sa vypočíta
Skladovanie
5 až 500 Hz pri 0,001 až 0,01 G2/Hz
Technické údaje
25
Page 26
Nároky na prostredie (pokračovanie)Inspiron 518/519
Maximálny náraz (meraný s pevným
diskom v polohe so zaparkovanými
hlavami a polovičným sínusovým
impulzom s trvaním 2 ms):
Prevádzkový stav
Skladovanie
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzkový stav
Skladovanie
Úroveň vzduchom prenášaných
kontaminantov
40 G +/– 5% s trvaním impulzu 2 ms
+/– 10% (ekvivalentné k 20 palcov/s
[51 cm/s])
105 G +/– 5% s trvaním impulzu 2 ms
+/– 10% (ekvivalentné k 50 palcov/s
[127 cm/s])
-15,2 až 3 048 m (-50 až 10 000 ft)
-15,2 až 10,668 m (-50 až 35 000 ft)
G2 alebo nižšia, ako je definované v
ISA-S71.04-1985
26
Technické údaje
Page 27
Odstraňovanie problémov
UPOZORNENIE: Aby ste predišli pravdepodobnému elektrickému zásahu, úrazu
spôsobenému pohybom lamiel ventilátora alebo iným neočakávaným zraneniam,
pred otváraním krytu vždy odpojte počítač od elektrickej siete.
Nástroje na odstraňovanie problémov
Pri riešení problémov vášho počítača postupujte podl’a týchto tipov:
•Ak ste pridali alebo odstránili nejakú čast’ skôr, než sa problém vyskytol,
pozrite si inštalačné postupy a uistite sa, že táto čast’ bola správne
nainštalovaná.
•Ak nefunguje periférne zariadenie, presvedčte sa, či je správne pripojené.
•Ak sa na obrazovke zobrazí chybové hlásenie, zapíšte si jeho presné znenie.
Toto hlásenie môže pomôct’ pracovníkom technickej podpory zistit’ a
napravit’ problém(y).
•Ak sa v programe vyskytne chybové hlásenie, pozrite si dokumentáciu k
programu.
POZNÁMKA:
Microsoft
Classic, nemusia platit’.
Postupy v tomto dokumente boli napísané pre predvolené zobrazenie
®
Windows®, takže ak si váš počítač Dell™ nastavíte na zobrazenie Windows
Zvukové signály
Počas spúšt’ania môže počítač vydávat’ viacero zvukových signálov, ak monitor
nemôže zobrazit’ chyby alebo problémy. Tento súbor signálov, nazývaný zvukový
kód, identifikuje problém. Jeden možný zvukový signál pozostáva z opakovaných
troch krátkych pípnutí. Tento zvukový signál oznamuje, že počítač narazil na
možnú chybu systémovej dosky.
Ak počítač vydáva signál pri spúšt’aní:
1
Zapíšte zvukový signál.
2
Spustite nástroj Dell Diagnostics a identifikujte závažnejšiu príčinu (pozri
„Dell Diagnostics“ na strane 32).
Odstraňovanie problémov
27
Page 28
Kód (opakované
PopisNavrhovaná pomoc
krátke pípnutia)
1Chyba kontrolného
súčtu BIOS. Možné
zlyhanie systémovej
dosky.
2Neboli detegované
žiadne pamät’ové
moduly
3Možné zlyhanie
systémovej dosky
4Chyba
čítania/zápisu RAM
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Ak máte nainštalované dva alebo viac
pamät’ových modulov, odstráňte moduly,
preinštalujte jeden modul (pozrite si
príručku
na adrese
support.dell.com
servisnú
) a potom
reštartujte počítač. Ak sa počítač spustí
normálne, nainštalujte d’alší modul.
Pokračujte, kým neidentifikujete chybný
modul alebo nenainštalujete všetky moduly
bez chyby.
2
Do počítača si nainštalujte dobrú pamät’ toho
istého typu, ak je dostupná (pozrite si
príručku
podpory Dell
3
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na
na webovej stránke technickej
support.dell.com
servisnú
).
spoločnost’ Dell.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Ubezpečte sa, že neexistuje žiadny špeciálny
pamät’ový modul/umiestnenie pamät’ového
konektora (pozrite si
servisnú príručku
na
webovej stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
2
Overte si, že pamät’ové moduly, ktoré
).
inštalujete, sú kompatibilné s počítačom
(pozrite si
servisnú príručku
na webovej
stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
3
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell
(pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell
na strane 57
).
“
).
28
Odstraňovanie problémov
Page 29
Kód (opakované
PopisNavrhovaná pomoc
krátke pípnutia)
5Zlyhanie hodín
reálneho času.
Možná chyba
batérie alebo
systémovej dosky.
6Chyba video testu
BIOS
7Chyba testu
vyrovnávacej
pamäte procesora
Systémové hlásenia
1
Vymeňte batériu (pozrite si
servisnú príručku
na webovej stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
2
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell
(pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell
na strane 57
).
“
)
.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
POZNÁMKA:
Ak hlásenie, ktoré sa vygenerovalo, nie je uvedené v zozname, pozrite si
bud’ dokumentáciu operačného systému alebo dokumentáciu programu, ktorý bol
spustený, ked’ sa hlásenie zobrazilo.
POZNÁMKA:
Informácie o odstraňovaní a inštalácii častí nájdete v
servisnej príručke
webovej stránke technickej podpory Dell support.dell.com.
ELL)—Počítač zlyhal pri dokončení zavádzacieho programu trikrát za sebou
D
kvôli tej istej chybe (pomoc pozri v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na
strane 57).
Odstraňovanie problémov
na
29
Page 30
CMOS CHECKSUMERROR (CHYBAKONTROLNÉHOSÚČTU CMOS) — Možná chyba
systémovej dosky alebo nízky stav batérie RTC. Vymeňte batériu. Pozrite si servisnú príručku na webovej stránke technickej podpory Dell support.dell.com alebo si
pozrite čast’ „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
DISKETTEREADFAILURE (ZLYHANIEČÍTANIADISKETY)—Disketa môže byt’
chybná alebo môže byt’ uvol’nený kábel. Vymeňte disketu alebo skontrolujte, či nie
sú pripojené káble uvol’nené.
FRONT I/O CABLECONNECTIONFAILURE (CHYBAPRIPOJENIAPREDNÉHOKÁBLA
VSTUPU/VÝSTUPU)—Kábel predného panela vstupu/výstupu môže byt’ uvol’nený.
FRONT USB CABLECONNECTIONFAILURE (CHYBAPRIPOJENIAPREDNÉHOKÁBLA
USB) — Kábel USB, ktorý pripája porty USB na prednom paneli vstupu/výstupu k
systémovej doske, môže byt’ uvol’nený.
HARD-DISKDRIVEFAILURE (PORUCHAPEVNÉHODISKU)—Možná porucha
pevného disku počas samočinného testu po spustení (POST). Skontrolujte
káble/vymeňte pevné disky alebo pomoc nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti
Dell“ na strane 57.
ZARIADENIE)—Na pevnom disku alebo zavádzacom nosiči v optickej jednotke
neexistuje žiadna zavádzacia čast’, alebo je uvol’nený káble pevného disku/optickej
jednotky, alebo neexistuje žiadne zavádzacie zariadenie.
• Ak je zavádzacím zariadením optická jednotka, ubezpečte sa, že v jednotke je
zavádzací nosič.
• Ak je zavádzacím zariadením pevný disk, ubezpečte sa, či sú pripojené káble a či
je disk správne nainštalovaný a rozdelený ako zavádzacie zariadenie.
• Spustite Nastavenie systému a ubezpečte sa, že informácia o zavádzacej
sekvencii je správna.
PARAMETERPREKROČILSVOJNORMÁLNYROZSAHČINNOSTI). DELLRECOMMENDS
THATYOUBACKUPYOURDATAREGULARLY. A PARAMETEROUTOFRANGEMAYOR
MAYNOTINDICATEA POTENTIALHARDDRIVEPROBLEM. (DELLODPORÚČA
PRAVIDELNÉZÁLOHOVANIEDÁT. PARAMETERMIMOROZSAHUMÔŽE, ALEBO
NEMUSÍ, INDIKOVAT’ MOŽNÝPROBLÉMS PEVNOUJEDNOTKOU)—Chyba
PEVNÉHODISKUNAHLÁSIL, ŽEJEDEN
samomonitorovacej, analýzovej a oznamovacej technológie (S.M.A.R.T.). Možná
chyba pevného disku. Túto funkciu možno povolit’ alebo zrušit’ v základnom
systéme nastavení vstupu/výstupu (BIOS).
TOP USB CABLECONNECTIONFAILURE (CHYBAPRIPOJENIAVRCHNÉHOKÁBLA
USB) — Kábel USB, ktorý pripája porty USB na vrchnej zásuvke USB k
systémovej doske môže byt’ uvol’nený.
USB OVERCURRENTERROR (CHYBAPRÍLIŠNÉHOPRÚDU USB) — Odpojte
zariadenie USB. Pre zariadenie USB použite externý zdroj energie.
Odstraňovanie problémov
31
Page 32
WARNING: SYSTEMFANFAILURE, PLEASECONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT
Odstraňovanie porúch hardvéru v operačnom systéme Windows Vista®
Ak zariadenie nebolo detegované počas nastavenia operačného systému alebo je
detegované, ale nesprávne nakonfigurované, môžete nekompatibilitu riešit’
pomocou nástroja Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom).
Nástroj Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom) spustíte nasledovne:
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista
technická podpora
2
Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte
.
hardware troubleshooter a
a kliknite na
Pomoc a
stlačte <Enter>, čím spustíte vyhl’adávanie.
Spomedzi výsledkov vyhl’adávania zvol’te tú možnost’, ktorá najlepšie vystihuje
problém a postupujte podl’a zvyšných krokov odstraňovania problémov.
Dell Diagnostics
UPOZORNENIE: Pred tým, než pristúpite k vykonaniu akýchkol’vek postupov v
tejto časti, vykonajte bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
Kedy použit’ nástroj Dell Diagnostics.
Ak budete mat’ s vaším počítačom problém, vykonajte kontrolu v časti Blokovanie a
problémy softvéru (pozrite „Blokovanie a problémy softvéru“ na strane 38) a pred
kontaktovaním technickej pomoci Dell spustite nástroj Dell Diagnostics.
Odporúčame vám, aby ste si tento postup pred začatím vytlačili.
OZNÁMENIE: POZNÁMKA:
dodávky vášho počítača.
Pozrite si čast’
Nástroj Dell Diagnostics funguje iba na počítačoch Dell™.
Nosič
Drivers and Utilities
Nastavenie systému
je volitel’nou možnost’ou a nemusí tvorit’ súčast’
v
servisnej príručke
, kde nájdete informácie o
konfigurácii vášho počítača a ubezpečte sa, že zariadenie, ktoré chcete testovat’,
sa zobrazuje v programe Nastavenie systému a je aktívne.
Spustite nástroj Dell Diagnostics z pevnej jednotky alebo z nosiča
Utilities
32
.
Odstraňovanie problémov
Drivers and
Page 33
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z pevného disku
Nástroj Dell Diagnostics je umiestnený v skrytej oblasti diagnostickej pomôcky
na vašom pevnom disku.
POZNÁMKA:
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Presvedčte sa, či je počítač zapojený do elektrickej zásuvky, o ktorej sa vie,
Ak váš počítač nedokáže zobrazit’ obraz na obrazovke, pozrite
že správne funguje.
2
Zapnite alebo reštartujte počítač.
3
Hned’ po zobrazení loga DELL™ stlačte kláves <F12>. V ponuke
zavádzania zvol’te
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
počítač a skúste znovu.
POZNÁMKA:
diagnostickou pomôckou, spustite nástroj Dell Diagnostics z média
.
Utilities
4
Na spustenie nástroja Dell Diagnostics z oblasti diagnostickej pomôcky na
Diagnostics
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
Ak uvidíte hlásenie, že nebola nájdená žiadna oblast’ s
(Diagnostika) a stlačte <Enter>.
®
Windows®. Potom vypnite
Drivers and
vašej pevnej jednotke stlačte l’ubovol’ný kláves.
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z nosiča Drivers and Utilities
1
Vložte médium
2
Počítač vypnite a opätovne ho zapnite.
Drivers and Utilities
.
Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte <F12>.
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
počítač a skúste znovu.
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
®
Windows®. Potom vypnite
POZNÁMKA:
Počas nasledujúceho spustenia počítač zavádza systém podl’a zariadení
definovaných v programe Nastavenie systému.
3
Ked’ sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite
CD-RW
4
V ponuke, ktorá sa zobrazí, zvol’te možnost’
a stlačte <Enter>.
Nasledujúce kroky zmenia poradie zavádzania len jednorazovo.
CD/DVD/
Zaviest’ z CD-ROM
<Enter>.
5
Napíšte 1, čím spustíte ponuku CD a na pokračovanie stlačte <Enter>.
Odstraňovanie problémov
a stlačte
33
Page 34
6
V očíslovanom zozname zvol’te položku
Dell Diagnostics
. Ak je v zozname uvedených niekol’ko verzií, zvol’te tú,
Spustit’ 32-bitovú verziu nástroja
ktorá sa týka vášho počítača.
7
Ked’ sa objaví
Hlavná ponuka
nástroja Dell Diagnostics, zvol’te test, ktorý
chcete spustit’.
Okno Main Menu (Hlavná ponuka) nástroja Dell Diagnostics
1
Po zavedení programu Dell Diagnostics a zobrazení obrazovky
(Hlavná ponuka) kliknite na tlačidlo požadovanej možnosti.
Main Menu
POZNÁMKA:
prebehne kompletný test vášho počítača.
Možnost’Funkcia
Odporúča sa, aby ste zvolili
Test Memory
(Testovat’ pamät’)
Test System
(Testovat’ systém)
Exit (Skončit’)
2
Po zvolení možnosti
Test Syste m
zobrazí nasledujúca ponuka:
POZNÁMKA:
test), ktorý spustí dôkladnejšiu kontrolu zariadení počítača.
Možnost’Funkcia
Odporúčame vám v dolnej ponuke zvolit’
Express Test
(expresný test)
Extended Test
(rozšírený test)
Custom Test
(vlastný test)
Symptom Tree
(strom symptómov)
Test System
Spustit’ samostatný test pamäte
Spustit’ nástroj System Diagnostics (Diagnostika
systému)
Skončit’ diagnostiku
(Testovat’ systém), čím
(Testovat’ systém)v hlavnej ponuke sa
Extended Test
Vykoná rýchly test zariadení v systéme. Zvyčajne to
trvá 10 až 20 minút.
Vykoná dôkladný test zariadení v systéme. Zvyčajne
to trvá hodinu alebo dlhšie.
Používa sa na testovanie špecifického zariadenia alebo
vytvorenie vlastných testov, ktoré sa majú spustit’.
Umožní vám zvolit’ testy na základe symptómu
problému, ktorý máte. Táto možnost’ uvádza
najbežnejšie symptómy.
(Rozšírený
34
Odstraňovanie problémov
Page 35
3
Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, zobrazí sa hlásenie s kódom
chyby a popisom problému. Zapíšte si chybový kód a popis problému a
pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
POZNÁMKA:
testovacej obrazovky. Ak budete kontaktovat’ spoločnost’ Dell, technická podpora
vás požiada o servisný štítok.
4
Ak spúšt’ate test z možnosti
Servisný štítok počítača sa nachádza vo vrchnej časti každej
Vlastný test alebo Strom symptómov
kliknutím na jednotlivé karty, ktoré sú popísané v tabul’ke nižšie, získate
d’alšie informácie.
KartaFunkcia
Results (výsledky)
Errors (chyby)
Help (Pomocník)
Configuration
(konfigurácia)
Parameters
(parametre)
Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby.
Zobrazí stav chýb, kódy chýb a popis problému.
Zobrazuje popis testu a môže uvádzat’ požiadavky
na spustenie testu.
Zobrazuje hardvérovú konfiguráciu vybratého
zariadenia.
Dell Diagnostics dostane informácie o konfigurácii
všetkých zariadení z nastavenia systému, pamäte a
rôznych interných testov a tieto informácie zobrazí v
zozname zariadení v l’avej časti obrazovky. Zoznam
zariadení nemusí obsahovat’ názvy všetkých
komponentov nainštalovaných v počítači alebo
všetkých zariadení pripojených k počítaču.
Test môžete formou zmeny nastavení testu upravit’.
,
5
Ked’ sú testy dokončené, zatvorte obrazovku testu a vrát’te sa do obrazovky
Main menu
a reštartovat’ počítač, zatvorte obrazovku
6
Vyberte nosič
(Hlavná ponuka). Ak chcete ukončit’ nástroj Dell Diagnostics
Drivers and Utilities
Main menu
(ak bol používaný).
Odstraňovanie problémov
(Hlavná ponuka).
35
Page 36
Riešenie problémov
Problémy výkonu
UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
AKKONTROLKANAPÁJANIANESVIETI — Počítač je bud’ vypnutý, alebo nie je
napájaný.
• Napájací kábel znovu zasuňte do zásuvky napájania na zadnej strane počítača aj do
elektrickej zásuvky.
• Ak je počítač zapojený do rozvodky, ubezpečte sa, či je rozvodka zapojená do
elektrickej zásuvky a či je zapnutá. Vynechajte zariadenia na ochranu napätia,
rozvodky a elektrické predlžovacie káble, aby ste si overili, či sa počítač správne
zapne.
• Testovaním pomocou iného zariadenia, napr. lampou si overte, či elektrická
zásuvka funguje.
AKKONTROLKAVÝKONUSVIETINEPRERUŠOVANENAMODROA POČÍTAČ
NEODPOVEDÁ —
• Ubezpečte sa, či je displej pripojený a napájaný.
• Ak je displej pripojený a napájaný, pozrite „Zvukové signály“ na strane 27.
AKKONTROLKAVÝKONUBLIKÁNAMODROALEBOBIELO — Počítač je v
pohotovostnom režime. Stlačte kláves na klávesnici, pohnite myšou, alebo stlačte
vypínač napájania, čím obnovíte normálnu činnost’.
AKKONTROLKANAPÁJANIASVIETINAŽLTO — Problém výkonu alebo zlé
fungovanie interného zariadenia.
• Ubezpečte sa, že 12–voltový konektor napájania (12V) je bezpečne pripojený k
systémovej doske (p
podpory Dell
• Ubezpečte sa, že hlavný siet’ový kábel a kábel predného panela sú bezpečne
pripojené k systémovej doske (p
technickej podpory Dell
36
Odstraňovanie problémov
ozrite si
support.dell.com
servisnú príručku
).
ozri
servisnú príručku
support.dell.com
na webovej stránke technickej
na webovej stránke
).
Page 37
AKKONTROLKANAPÁJANIABLIKÁNAŽLTO — Počítač prijíma elektrickú energiu,
zariadenie nemusí fungovat’ správne alebo je nesprávne nainštalované.
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte pamät’ové moduly (p
na webovej stránke technickej podpory Dell
príručku
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte prípadné karty (p
na webovej stránke technickej podpory Dell
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte grafické karty (p
na webovej stránke technickej podpory Dell
ODSTRÁŇTERUŠENIE — Niektoré možné príčiny rušenia sú:
• Predlžovací elektrický kábel, kábel klávesnice a myši.
• Privel’a zariadení zapojených na rozvodku.
• Viacero rozvodiek zapojených do tej istej elektrickej prípojky.
support.dell.com
support.dell.com
ozrite si
support.dell.com
ozrite si
ozrite si
servisnú
servisnú príručku
).
servisnú príručku
).
).
Problémy pamäte
UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
AKSAZOBRAZÍHLÁSENIEO NEDOSTATKUPAMÄTE —
• Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, ktoré
nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém.
• Pozrite si dokumentáciu k softvéru, aké sú jeho minimálne požiadavky na vol’nú
pamät’. Ak je to potrebné, nainštalujte doplnkovú pamät’ (
príručku
• Znovu vložte pamät’ové moduly (
technickej podpory Dell
úspešne komunikuje s pamät’ou.
• Spustite nástroj Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 32).
na webovej stránke technickej podpory Dell
pozri
servisnú príručku
support.dell.com
), aby ste sa ubezpečili, že počítač
pozrite si
support.dell.com
na webovej stránke
servisnú
).
Odstraňovanie problémov
37
Page 38
AKMÁTEINÉPROBLÉMYS PAMÄT’ OU —
• Znovu vložte pamät’ové moduly (p
technickej podpory Dell
úspešne komunikuje s pamät’ou.
• Postupujte podl’a pokynov na inštaláciu pamäte (p
webovej stránke technickej podpory Dell
• Váš počítač podporuje pamät’ DDR2. Viac informácií o type pamäti podporovanej
vaším počítačom nájdete v „Technické údaje“ na strane 17.
• Spustite nástroj Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 32).
support.dell.com
ozri
servisnú príručku
), aby ste sa ubezpečili, že počítač
support.dell.com
na webovej stránke
ozrite si
servisnú príručku
).
na
Blokovanie a problémy softvéru
UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
Počítač sa nespúšt’a
Ubezpečte sa, že siet’ový kábel je pevne zapojený do počítača a do elektrickej
prípojky.
Počítač prestáva odpovedat’
OZNÁMENIE:
by ste stratit’ dáta.
VYPNITEPOČÍTAČ — Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou
nie je žiadna reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min. 8 až 10
sekúnd, kým sa počítač vypne. Potom počítač reštartujte.
38
Odstraňovanie problémov
Ak nedokážete vykonat’ ukončenie činnosti operačného systému, mohli
Page 39
Program prestáva odpovedat’
UKONČITEPROGRAM —
1
Naraz stlačte <Crtl><Shift><Esc>.
2
Kliknite na
3
Kliknite na program, ktorý neodpovedá.
4
Kliknite na pokyn
Aplikácie
Ukončit’ úlohu
.
Program opakovane padá
.
POZNÁMKA:
Softvér zvyčajne obsahuje pokyny o inštalácii v dokumentácii alebo na
diskete alebo CD.
SKONTROLUJTESIDOKUMENTÁCIUK SOFTVÉRU — Ak je to potrebné, program
odinštalujte a potom nanovo nainštalujte.
Program je určený pre starší operačný systém Microsoft® Windows®
SPUSTITE SPRIEVODCUKOMPATIBILITOUPROGRAMOV —
Sprievodca kompatibilitou programov nakonfiguruje program, ktorý prebieha v
prostredí, podobnom systémovému prostrediu odlišnému od XP.
1
Kliknite na
Štart
→
Ovládací panel
→
Programy
→
S touto verziou Windows
použite starší program.
2
V uvítacej obrazovke kliknite na
3
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
Ďalej
.
Zobrazí sa modrá obrazovka
VYPNITEPOČÍTAČ — Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou
nie je žiadna reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min. 8 až 10
sekúnd, kým sa počítač vypne. Potom počítač reštartujte.
SOFTVÉRU, KTORÝVÁMPOSKYTNEINFORMÁCIETÝKAJÚCESAODSTRAŇOVANIA
PROBLÉMOV —
• Ubezpečte sa, že program je kompatibilný s operačným systémom, ktorý je
nainštalovaný na počítači.
• Ubezpečte sa, že počítač spĺňa minimálne hardvérové požiadavky potrebné k
používaniu softvéru. Pozrite si softvérovú dokumentáciu pre d’alšie informácie.
• Presvedčte sa, či je program správne nainštalovaný a nakonfigurovaný.
• Overte si, či ovládače zariadenia nie sú v konflikte s programom.
• Ak je to potrebné, program odinštalujte a potom nanovo nainštalujte.
OKAMŽITEZÁLOHUJTESÚBORY
NAKONTROLUPEVNEJJEDNOTKY, DISKIETALEBO CD DISKOVPOUŽÍVAJTE
Ovládač je program, pomocou ktorého sa ovládajú zariadenia, napríklad
tlačiareň, myš alebo klávesnica. Všetky zariadenia vyžadujú ovládač.
Ovládač funguje ako tlmočník medzi zariadením a inými programami, ktoré
zariadenie používajú. Každé zariadenie má svoj vlastný súbor špeciálnych
príkazov, ktoré môže rozpoznat’ len jeho ovládač.
Dell™ vám dodáva počítač s už nainštalovanými ovládačmi – nie je potrebná
žiadna d’alšia inštalácia, ani konfigurácia.
OZNÁMENIE:
systémy, ktoré sa nenachádzajú na vašom počítači. Ubezpečte sa, že inštalujete softvér,
ktorý je vhodný pre váš operačný systém.
Mnohé ovládače (napríklad ovládač klávesnice) sa dodávajú spolu s operačným
systémom Microsoft
pravdepodobné, že budete musiet’ inštalovat’ ovládače:
•Inovácia operačného systému.
•Reinštalácia operačného systému.
•Pripojenie alebo inštalácia nového zariadenia.
Nosič
Drivers and Utilities
®
Windows®. Ak vykonávate nasledujúce činnosti, je
môže obsahovat’ ovládače pre operačné
Preinštalovanie operačného systému
41
Page 42
Identifikovanie ovládačov
Ak máte problém s niektorým zariadením, zistite, či je zdrojom problému
ovládač, a ak je to potrebné, aktualizujte ho.
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ , a pravým tlačidlom
kliknite na
2
Kliknite na položku
Počítač
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
.
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na
svojho správcu, aby ste mohli pokračovat’.
Môže sa zobrazit’ okno
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
; v opačnom prípade kontaktujte
. Ak máte
Listujte zoznamom, aby ste zistili, či niektoré zo zariadení má na svojej ikone
výkričník (žltý kruh so znakom
[!]
).
Ak sa vedl’a názvu zariadenia nachádza výkričník, je možné, že budete musiet’
ovládač preinštalovat’ alebo budete musiet’ nainštalovat’ nový ovládač (pozrite
„Preinštalovanie ovládačov a pomôcok“ na strane 42).
Preinštalovanie ovládačov a pomôcok
OZNÁMENIE:
support.dell.com
zdrojov, počítač nemusí správne fungovat’.
Používanie Vrátenie zmien ovládača zariadenia Windows
Ak sa po inštalácii alebo aktualizácii ovládača vyskytne problém s počítačom,
pomocou funkcie Vrátenie ovládača zariadenia spät’ operačného systému
Windows nahrad’te ovládač predtým nainštalovanou verziou.
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista a pravým tlačidlom kliknite
na
Počítač
2
Kliknite na položku
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na
správcu, aby ste otvorili nástroj Správca zariadení.
3
Pravým tlačidlom myši kliknite na zariadenie, ktorého nový ovládač ste
nainštalovali, a kliknite na položku
4
Kliknite na kartu
Schválené ovládače pre počítače Dell™ nájdete na webovej stránke
a na médiu
Drivers and Utilities
. Ak nainštalujete ovládače z iných
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
Môže sa zobrazit’ okno
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
Vlastnosti
Ovládače→ Vrátit’ zmeny ovládača
.
; alebo kontaktujte svojho
.
.
. Ak máte
42
Preinštalovanie operačného systému
Page 43
Používanie nosiča Drivers and Utilities
Ak použitie Vrátenie zmien ovládača zariadenia ani Obnovovanie systému
(pozri „Obnovenie vášho operačného systému“ na strane 44) problém nevyrieši,
preinštalujte ovládač z nosiča
1
Zobrazte pracovnú plochu Windows a vložte nosič
Ak nosič
Drivers and Utilities
nie, prejdite na krok 5.
2
Po spustení inštalačného programu z nosiča
postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
3
Ked’ sa zobrazí okno
nosič
Drivers and Utilities
počítač.
4
Po zobrazení pracovnej plochy Windows znova vložte médium
Utilities
5
Na obrazovke
.
Víta vás systém Dell
Drivers and Utilities
.
Drivers and Utilities
používate po prvýkrát, prejdite na krok 2. Ak
Drivers and Utilities
Sprievodca InstallShield dokončil prácu
a kliknutím na položku
Dokončit’
reštartujte
Drivers and
kliknite na položku
Ďalej
.
.
, vyberte
POZNÁMKA:
bol v počítači nainštalovaný po dodaní. Ak ste nainštalovali d’alší hardvér, ovládače
nového hardvéru sa nemusia v programe nosiča
tieto ovládače nezobrazia, ukončite program nosiča
o ovládači nájdete v dokumentácii dodanej spolu so zariadením.
Zobrazí sa hlásenie s informáciou o tom, že nosič
Nosič
Drivers and Utilities
zobrazí ovládače iba toho hardvéru, ktorý
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
zobrazi. Ak sa
. Informácie
Drivers and Utilities
deteguje hardvér v počítači.
Ovládače používané počítačom sa automaticky zobrazia v okne
Osobné
ovládače – nosič Drivers and Utilities identifikoval tieto súčasti v
systéme
6
Kliknite na ovládač, ktorý chcete znova nainštalovat’, a postupujte podl’a
.
pokynov na obrazovke.
Ak ovládač nie je uvedený v zozname, operačný systém ho nepožaduje.
Preinštalovanie operačného systému
43
Page 44
Manuálne preinštalovanie ovládačov
Po extrahovaní súborov ovládača na pevný disk podl’a popisu v predchádzajúcej
časti:
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista a pravým tlačidlom kliknite
Počítač
na
2
Kliknite na položku
3
Dvakrát kliknite na typ zariadenia, ktorého ovládač inštalujete (napríklad
Audio
4
Dvakrát kliknite na názov zariadenia, ktorého ovládač inštalujete.
5
Kliknite na kartu
v počítači softvér ovládača
6
Kliknite na položku
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na
správcu, aby ste otvorili nástroj Správca zariadení.
alebo
Môže sa zobrazit’ okno
Vid eo
).
Ovládač
Pokračovat’
, a potom→
Kontrola používatel’ských kont
Aktualizovat’ ovládač→ Vyhl’adat’
.
Prehl’adávat’
a vyhl’adajte umiestnenie, do ktorého ste
.
. Ak máte
; alebo kontaktujte svojho
predtým skopírovali súbory ovládača.
7
Ked’ sa zobrazí názov príslušného ovládača, kliknite na jeho názov→ OK
Ďalej
.
8
Kliknite na položku
Dokončit’
a reštartujte počítač.
→
Obnovenie vášho operačného systému
Váš operačný systém môžete obnovit’ nasledujúcimi spôsobmi:
•Obnovenie systému vráti počítač do predošlého operačného stavu, bez
vplyvu na dátové súbory. Obnovenie systému použite ako prvé riešenie
obnovy vášho operačného systému a ochrany dátových súborov.
•Nástroj Dell Factory Image Restore vráti váš pevný disk do prevádzkového
stavu, v ktorom bol, ked’ ste zakúpili počítač. Oba nástroje natrvalo zmažú
všetky dáta na pevnom disku a odstránia programy, ktoré boli
nainštalované po nadobudnutí počítača. Nástroj Dell Factory Image
Restore používajte, len ak Obnovenie systému nedokázalo vyriešit’
problém vášho operačného systému.
•Ak ste s počítačom dostali disk
obnovu vášho operačného systému. Avšak použitie disku
tiež vymaže všetky údaje na pevnom disku. Tento disk použite
Operating System,
môžete ho použit’ na
Operating System
len vtedy
nástroj Obnovenie systému nevyriešil problém s operačným systémom.
44
Preinštalovanie operačného systému
, ak
Page 45
Používanie programu Microsoft Windows Obnovovanie systému
Operačný systém Windows poskytuje vol’bu Obnovovanie systému, ktorá vám
umožňuje vrátit’ počítač do predchádzajúceho stavu činnosti (bez vplyvu na
dátové súbory), ak zmeny hardvéru, softvéru, alebo iných systémových nastavení
spôsobili neželanú zmenu stavu činnosti. Akékol’vek zmeny, ktoré nástroj
Obnovenie systému na vašom počítači vykoná, nie je možné vrátit’ spät’.
OZNÁMENIE:
nemonitoruje dátové súbory, ani ich neobnovuje.
POZNÁMKA:
Windows, takže ak si váš počítač Dell™ nastavíte na zobrazenie Windows Classic,
nemusia platit’.
Spustenie nástroja Obnovenie systému
1
Kliknite na
2
V políčku Spustit’ vyhl’adávanie napíšte
Dátové súbory pravidelne zálohujte. Nástroj Obnovenie systému
Postupy v tomto dokumente boli napísané pre predvolené zobrazenie
Štart
.
System Restore
(Obnovenie
systému) a stlačte <Enter>.
3
Kliknite na
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na
svojho správcu, aby ste mohli pokračovat’.
Môže sa zobrazit’ okno
Ďalej
a postupujte podl’a d’alších pokynov na obrazovke.
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
; v opačnom prípade kontaktujte
V prípade, že Obnovenie systému problém nevyrieši, môžete poslednú
systémovú obnovu vrátit’ spät’.
Odvolanie poslednej obnovy systému
OZNÁMENIE:
súbory a ukončite všetky otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani
neodstraňujte žiadne súbory ani programy, kým sa obnovenie systému nedokončí.
1
Kliknite na
2
V políčku Spustit’ vyhl’adávanie napíšte
Skôr než zrušíte posledné obnovenie systému, uložte všetky otvorené
Štart
.
System Restore
(Obnovenie
systému) a stlačte <Enter>.
3
Kliknite na
Vrátit’ spät’ posledné obnovenie
a kliknite na
Ďalej
.
. Ak máte
Preinštalovanie operačného systému
45
Page 46
Použitie nástroja Dell Factory Image Restore
OZNÁMENIE:
dáta z pevného disku a odstránia všetky programy alebo ovládače nainštalované po
nadobudnutí počítača. Ak je to možné, pred použitím týchto možností si dáta zálohujte.
Nástroj Dell Factory Image Restore používajte, len ak Obnovenie systému nedokázalo
vyriešit’ problém vášho operačného systému.
POZNÁMKA:
Dell Factory Image Restore k dispozícii.
Pri použití nástroja Dell Factory Image Restore sa natrvalo zmažú všetky
Na niektorých počítačoch alebo v niektorých krajinách nemusí byt’ nástroj
Nástroj Dell Factory Image Restore používajte len ako poslednú metódu obnovy
operačného systému. Tieto možnosti obnovujú pevný disk do prevádzkového
stavu, v akom bol, ked’ ste zakúpili počítač. Akékol’vek programy alebo súbory,
ktoré ste pridali po nadobudnutí počítača—vrátane dátových súborov—sa
natrvalo z pevného disku vymažú. Dátové súbory zahŕňajú dokumenty, tabul’ky,
e-mailové správy, digitálne fotografie, hudobné súbory atd’. Ak je to možné, pred
použitím nástroja Factory Image Restore všetky dáta zálohujte.
Dell Factory Image Restore
1
Zapnite počítač. Ked’ sa zobrazí logo Dell, stlačte niekol’kokrát <F8>,
čím sa dostanete do okna Rozšírené možnosti zavedenia systému Vista.
2
Zvol’te
Oprava vášho počítača
.
Zobrazí sa okno Možnosti Obnovy systému.
3
Zvol’te rozloženie klávesnice a kliknite na
4
Pre prístup k možnostiam obnovy sa musíte prihlásit’ ako miestny
Ďalej
.
používatel’. Na prístup k príkazovému riadku napíšte do pol’a Meno
používatel’a
5
Kliknite na položku
administrator
Dell Factory Image Restore
a potom kliknite na OK.
.
POZNÁMKA:
Factory Tools a potom Dell Factory Image Restore.
V závislosti od vašej konfigurácie možno budete musiet’ zvolit’ Dell
Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory Image Restore.
6
Kliknite na
Ďalej
.
Zobrazí sa okno Potvrdit’ zmazanie dát.
OZNÁMENIE:
46
Preinštalovanie operačného systému
Ak nechcete pokračovat’ s Factory Image Restore, kliknite na Zrušit’.
Page 47
7
Začiarknutím políčka potvrdíte, že chcete pokračovat’ v preformátovaní
pevného disku a obnovení systémového softvéru na stav z výroby a potom
kliknite na
Ďalej
.
Obnovovací proces sa spustí a jeho dokončenie môže trvat’ pät’ a viac
minút. Po obnovení operačného systému a z výroby nainštalovaných
aplikácií na stav z výroby sa zobrazí hlásenie.
8
Kliknite na
Dokončit’
, čím reštartujete systém
.
Použitie média Operating System
Skôr než začnete
Ak sa rozhodujete opätovne nainštalovat’ operačný systém Windows, aby ste
vyriešili problémy s novo nainštalovaným ovládačom, skúste najskôr použit’
Vrátenie zmien ovládača zariadenia Windows. Pozri „Používanie Vrátenie zmien
ovládača zariadenia Windows“ na strane 42. Ak Vrátenie ovládača zariadenia
problém nevyrieši, použite Obnovovanie systému, čím vrátite váš operačný
systém do stavu, v ktorom bol pred inštaláciou nového ovládača zariadenia. Pozri
„Používanie programu Microsoft
Windows Obnovovanie systému“ na strane 45.
OZNÁMENIE:
pevnom disku. Pri klasických konfiguráciách pevných diskov je hlavný pevný disk ten,
ktorý počítač detekuje ako prvý.
Skôr než spustíte inštaláciu, zálohujte všetky dátové súbory na hlavnom
Na opätovnú inštaláciu systému Windows potrebujete tieto položky:
•Nosič
•Médium
Preinštalovanie Windows Vista
Operating System
Drivers and Utilities
POZNÁMKA:
nainštalované počas montáže počítača. Nosič
zavedenie všetkých požadovaných ovládačov. V závislosti od regiónu, kde ste si počítač
objednali, alebo kde ste o nosič žiadali, nosič
System
Nosič Drivers and Utilities Dell obsahuje ovládače, ktoré boli
nemuseli byt’ dodané spolu s počítačom.
Dell™
®
Dell
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Dell použite na
Dell a nosič
Operating
Preinštalovanie môže trvat’ 1 až 2 hodiny. Po preinštalovaní operačného systému
musíte tiež nainštalovat’ ovládače zariadení, antivírusový program a d’alší
softvér.
Preinštalovanie operačného systému
47
Page 48
1
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite programy.
2
Vložte nosič
3
Kliknite na
Operating System
Skončit’
, ak sa zobrazí hlásenie
.
Install Windows
(Nainštalovat’ Windows).
4
Reštartujte počítač.
Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte <F12>.
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft
počítač a skúste znovu.
POZNÁMKA:
Počas nasledujúceho spustenia počítač zavádza systém podl’a zariadení
definovaných v programe Nastavenie systému.
5
Ked’ sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite jednotku
CD/DVD/CD-RW
6
Stlačte l’ubovol’ný kláves na
7
Riad’te sa pokynmi na obrazovke a dokončite inštaláciu.
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
Nasledujúce kroky zmenia poradie zavádzania len jednorazovo.
®
Windows®. Potom vypnite
a stlačte <Enter>.
zavedenie z disku CD
.
48
Preinštalovanie operačného systému
Page 49
Hl’adanie informácií
POZNÁMKA:
s vaším počítačom. V určitých krajinách nemusia byt’ niektoré funkcie alebo médiá k
dispozícii.
POZNÁMKA:
Dokument/médiá/štítokObsah
Servisná visačka/kód expresnej služby
Servisná visačka/kód expresnej služby sa
nachádza na vašom počítači.
Médium Drivers and Utilities
Médium Drivers and Utilities je CD alebo
DVD, ktoré mohlo byt’ súčast’ou dodávky
vášho počítača.
Médium Operating system
Médium Operating system je CD alebo
DVD, ktoré mohlo byt’ súčast’ou dodávky
vášho počítača.
Niektoré funkcie alebo médiá môžu byt’ volitel’né a nemusia byt’ dodané
Súčast’ou dodávky vášho počítača môžu byt’ d’alšie informácie.
• Servisnú visačku použite na
identifikáciu vášho počítača v prípade,
že sa obraciate na support.dell.com
alebo kontaktujete technickú podporu.
• Zadajte kód expresnej služby, aby sa váš
hovor presmeroval na technickú
podporu.
POZNÁMKA:
expresnej služby je umiestnený na vašom
počítači.
• Diagnostický program pre váš počítač.
• Ovládače pre váš počítač.
POZNÁMKA:
dokumenty nájdete na webovej lokalite
support.dell.com
• Softvér systému pracovnej plochy
(DSS).
• Súbory Readme.
POZNÁMKA:
súčast’ou média a obsahujú najnovšie
aktuality o technických zmenách pre váš
počítač alebo pokročilý technicko-referenčný
materiál pre technikov alebo skúsených
používatel’ov.
Preinštalovanie operačného systému
Vaša servisná visačka/kód
Ovládače a aktualizované
.
Súbory Readme môžu byt’
Hl’adanie informácií
49
Page 50
Dokument/médiá/štítokObsah
Servisná príručka
Servisnú príručku k vášmu počítaču
môžete nájst’ na adrese support.dell.com.
Technologická príručka Dell
Technologická príručka Dell je dostupná
na adrese support.dell.com.
• Demontáž a výmena dielov
• Konfigurácia systémových nastavení
• Hl’adanie a odstraňovanie porúch
• o vašom operačnom systéme.
• používanie a údržba periférnych
zariadení.
• pochopenie technológií RAID, Internet,
Bluetooth
Licenčný štítok Microsoft® Windows®
Vaša licencia systému Microsoft Windows
• Poskytuje produktový kl’úč vášho
operačného systému.
je umiestnená na počítači.
Informácia o bezpečnosti a záruke
produktu je dostupná ako kópia na
počítači.
• Informácie o záruke
• Zmluvné podmienky (platí len pre USA)
• Bezpečnostné pokyny
• Informácie o zákonných požiadavkách
• Ergonomické informácie
• Licenčná zmluva s koncovým
používatel’om
®
, E-mail, siet’ a d’alších.
50
Hl’adanie informácií
Page 51
Pomocník
Získanie pomoci
UPOZORNENIE: Ak potrebujete odstránit’ kryt počítača, najprv odpojte napájací
kábel a kábel modemu počítača od všetkých elektrických zásuviek.
Ak sa vyskytne problém s počítačom, pomocou nasledujúcich krokov môžete
problém diagnostikovat’ a odstránit’:
1
Prečítajte si čast’ „Riešenie problémov“ na strane 36, kde nájdete
informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol v počítači.
2
Postup spustenia nástroja Dell Diagnostics nájdete v časti „Dell
Diagnostics“ na strane 32.
3
Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56.
4
Ako pomôcku pri inštalácii a odstraňovaní problémov použite rozsiahlu
škálu online služieb technickej podpory spoločnosti Dell
(
support.dell.com
nájdete v „Online služby“ na strane 52.
5
Ak predchádzajúce kroky nevyriešili problém, prečítajte si „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 57.
). Podrobnejší zoznam technickej podpory Dell online
POZNÁMKA:
ktorý sa nachádza v blízkosti počítača, aby vám pracovník oddelenia technickej podpory
mohol asistovat’ pri vykonávaní akýchkol’vek potrebných postupov.
POZNÁMKA:
všetkých krajinách.
Po výzve automatizovaného telefónneho systému spoločnosti Dell zadajte kód
expresnej služby, pomocou ktorého vás systém presmeruje na príslušný
podporný personál. Ak nemáte kód expresnej služby, otvorte priečinok
Príslušenstvo Dell
podl’a pokynov.
Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell z telefónu,
Systém kódu expresnej služby spoločnosti Dell nemusí byt’ dostupný vo
, dvakrát kliknite na ikonu
Kód expresnej služby
Pomocník
a postupujte
51
Page 52
Informácie o používaní technickej podpory spoločnosti Dell nájdete v
„Technická podpora a zákaznícke služby“ na strane 52.
POZNÁMKA:
kontinentálneho územia USA. Informácie o dostupnosti získate od miestneho zástupcu
spoločnosti Dell.
Niektoré z nasledujúcich služieb nie sú vždy dostupné mimo
Technická podpora a zákaznícke služby
Oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell je k dispozícii pre prípadné
otázky týkajúce sa hardvéru Dell™. Naši pracovníci oddelenia technickej
podpory používajú počítačové diagnostické nástroje, ktoré im umožňujú
poskytovat’ rýchle a presné odpovede.
Ak sa chcete obrátit’ na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell,
prečítajte si „Skôr než zavoláte“ na strane 55, a potom si prečítajte kontaktné
informácie platné pre váš región, alebo navštívte webovú lokalitu
support.dell.com
.
DellConnect™
DellConnect je jednoduchý online prístupový nástroj, ktorý umožňuje
zástupcovi servisu a technickej podpory spoločnosti Dell pristupovat’ do vášho
počítača prostredníctvom širokopásmového pripojenia, diagnostikovat’ problém
a opravit’ ho pod vaším dohl’adom. Ďalšie informácie nájdete na webovej
lokalite
support.dell.com
– kliknite na položku
DellConnect
.
Online služby
Informácie o produktoch a službách spoločnosti Dell nájdete na týchto
webových lokalitách:
•E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (iba Latinská Amerika a Karibik)
apsupport@dell.com
•E-mailové adresy na oddelenie marketingu a predaja spoločnosti Dell
apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (iba Kanada)
•Anonymný protokol prenosu súborov (FTP)
ftp.dell.com
Prihláste sa ako používatel’
mailovú adresu.
(iba Japonsko)
(iba Európa)
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
anonymous
a ako heslo použite svoju e-
Služba AutoTech
Automatizovaná služba technickej podpory spoločnosti Dell (AutoTech)
poskytuje zaznamenané odpovede na najčastejšie otázky od zákazníkov
spoločnosti Dell o prenosných a stolových počítačoch.
Ked’ zatelefonujete na službu AutoTech, pomocou tlačidiel telefónu s tónovou
vol’bou vyberte oblasti, ktoré zodpovedajú vašim otázkam. Telefónne číslo
platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Pomocník
53
Page 54
Automatizovaná služba stavu objednávky
Ak chcete skontrolovat’ stav objednaných produktov od spoločnosti Dell,
navštívte webovú lokalitu
službu stavu objednávok. Nahrávka si od vás vypýta informácie potrebné na
lokalizovanie vašej objednávky a podanie hlásenia. Telefónne číslo platné pre váš
región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
support.dell.com,
alebo zavolajte na automatizovanú
Problémy s objednávkou
Ak máte problém s objednávkou (napr. chýbajúce diely, nesprávne diely alebo
nesprávna fakturácia), obrát’te sa na oddelenie zákazníckych služieb spoločnosti
Dell. Skôr než zavoláte, pripravte si faktúru alebo dodací list. Telefónne číslo
platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Informácie o produkte
Ak potrebujete informácie o d’alších produktoch od spoločnosti Dell alebo
chcete zadat’ objednávku, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Dell na adrese
www.dell.com
región alebo hovorit’ priamo s pracovníkom predaja, pozrite „Kontaktovanie
spoločnosti Dell“ na strane 57.
. Ak chcete získat’ informácie o telefónnom čísle platnom pre váš
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo
vrátenie peňazí
Pripravte všetky položky, ktoré chcete vrátit’ (či už na opravu alebo vrátenie
peňazí):
1
Zatelefonujte do spoločnosti Dell, kde vám poskytnú autorizačné číslo
vrátenia materiálu, ktoré čitatel’ne napíšte na vonkajšiu stranu škatule.
Telefónne číslo platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti
Dell“ na strane 57. Priložte kópiu faktúry a list s uvedením dôvodu, pre
ktorý vraciate tovar.
2
Priložte kópiu diagnostického kontrolného zoznamu (pozrite
„Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56) s vyznačením testov, ktoré
ste vykonali a chybovými hláseniami vykazovanými aplikáciou Dell
Diagnostics (pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57).
54
Pomocník
Page 55
3
Ak vraciate tovar výmenou za peniaze, priložte všetko príslušenstvo
patriace k vracanému tovaru (napájacie káble, diskety so softvérom,
príručky atd’.).
4
Zabal’te zariadenie, ktoré vraciate, do pôvodného (alebo podobného)
obalu.
Prepravné platí odosielatel’. Odosielatel’ je taktiež zodpovedný za poistenie
vracaného produktu a súčasne znáša riziko jeho straty počas odoslania do
spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku sa nepovol’ujú.
Vrátené zásielky, ktoré nespĺňajú vyššie uvedené požiadavky, budú z
prijímacieho miesta spoločnosti Dell vrátené odosielatel’ovi.
Skôr než zavoláte
POZNÁMKA:
pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovat’ váš hovor.
Systém vás taktiež môže požiadat’ o vašu servisnú visačku (spravidla sa nachádza na
zadnej alebo spodnej strane počítača).
Ked’ budete telefonovat’, pripravte si kód expresnej služby. Tento kód
Nezabudnite vyplnit’ diagnostický kontrolný zoznam (pozrite „Diagnostický
kontrolný zoznam“ na strane 56). Skôr než zavoláte do spoločnosti Dell, podl’a
možnosti zapnite počítač a volajte z telefónu v blízkosti počítača. Je možné, že
budete vyzvaní, aby ste pomocou klávesnice zadali určité príkazy, zaslali
podrobné informácie počas činnosti, alebo aby ste sa pokúsili vykonat’ niektoré
kroky odstraňovania problémov priamo na počítači. Majte pripravenú
dokumentáciu k počítaču.
UPOZORNENIE: Skôr než začnete pracovat’ vo vnútri počítača, osvojte si
bezpečnostné pokyny, ktoré vám boli dodané spolu s počítačom.
Pomocník
55
Page 56
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno:
Dátum:
Adresa:
Telef ónne číslo:
Servisná visačka:
Kód expresnej služby:
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak bolo poskytnuté technickou podporou
spoločnosti Dell):
Operačný systém a verzia:
Zariadenia:
Rozširujúce karty:
Ste pripojení na siet’? Áno Nie
Siet’, verzia a siet’ový adaptér:
Programy a verzie:
Prečítajte si dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o
obsahu spúšt’acích súborov systému. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý
súbor vytlačte. V opačnom prípade si pred zatelefonovaním do spoločnosti Dell
zaznamenajte obsah každého súboru.
Chybové hlásenie, zvukový signál alebo diagnostický kód:
Popis problémov a vykonané kroky pri odstraňovaní problémov:
56
Pomocník
Page 57
Kontaktovanie spoločnosti Dell
Telefónne číslo platné pre zákazníkov v Spojených štátoch je 800-WWW-DELL
(800 999 3355).
POZNÁMKA:
vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Ak nemáte aktívne pripojenie na Internet, kontaktné informácie nájdete
Spoločnost’ Dell ponúka niekol’ko možností podpory a servisu online a
telefonicky. Dostupnost’ sa však odlišuje v závislosti od danej krajiny a produktu,
a niektoré služby nemusia byt’ vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie
spoločnosti Dell (predaj, technická podpora alebo zákaznícke služby):
1
Navštívte webovú lokalitu
2
Overte svoju krajinu alebo región v rozbal’ovacom zozname
krajiny/regiónu
3
Kliknite na položku
4
V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu
v spodnej časti stránky.
support.dell.com
Kontaktujte nás
.
Výber
na l’avej strane stránky.
alebo technickú podporu.
5
Vyberte vhodný spôsob kontaktovania spoločnosti Dell.
Pomocník
57
Page 58
58
Pomocník
Page 59
Príloha
Oznámenie FCC (iba USA)
FCC trieda B
Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’ energiu v rádiovom spektre
a ak nie je inštalované v súlade s príslušnými pokynmi v návode na použitie od
výrobcu, môže spôsobit’ rušenie rozhlasového a televízneho príjmu. Toto
zariadenie bolo preskúšané, pričom sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne
zariadenie triedy B v súlade s čast’ou 15 pravidiel FCC.
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha
nasledujúcim podmienkam:
1
Toto zariadenie nesmie spôsobit’ škodlivé rušenie.
2
Toto zariadenie musí zniest’ akékol’vek prijaté rušenie vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobit’nežiaducu funkciu.
OZNÁMENIE:
výslovne dovolených spoločnost’ou Dell Inc. môže viest’ k zrušeniu vášho oprávnenia toto
zariadenie prevádzkovat’.
Tieto limity sú navrhnuté takým spôsobom, aby sa zabezpečila primeraná
ochrana pred škodlivým rušením v prípade inštalácie v domácnosti. Neexistujú
však žiadne záruky, že v prípade konkrétnej inštalácie nedôjde k rušeniu. Ak toto
zariadenie ruší rozhlasový alebo televízny príjem, čo možno zistit’ jeho
zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušenie odstránit’ niektorým z uvedených
opatrení:
•Zmeňte smerovanie prijímacej antény.
•Zmeňte umiestnenie systému s ohl’adom na prijímač.
•Odstráňte systém z blízkosti prijímača.
•Systém zapojte do inej zásuvky tak, aby systém a prijímač boli na rôznych
elektrických okruhoch.
V prípade potreby d’alšie pokyny získate od zástupcu Dell Inc. alebo skúseného
odborníka na rozhlasový/televízny príjem.
Predpisy FCC umožňujú, že vykonanie zmien alebo modifikácií nie
Príloha
59
Page 60
V súlade s predpismi FCC sa poskytujú nasledujúce informácie o zariadení
alebo zariadeniach, ktoré popisuje tento dokument:
•Meno spoločnosti:
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, TX 78682 USA
512-338-4400
POZNÁMKA:
boli dodané s vaším počítačom.
Ďalšie regulačné informácie nájdete v regulačných informáciách, ktoré
Oznámenie o výrobku Macrovision
Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu autorských práv, ktorá je
chránená niektorými patentmi USA a d’alšími právami v spojitosti s duševným
vlastníctvom Macrovision Corporation a ostatných držitel’ov práv. Použitie tejto
technológie na ochranu autorských práv musí byt’ schválené Macrovision
Corporation a je vyhradené len pre domáce alebo iné obmedzené použitie, ak
nebolo spoločnost’ou Macrovision povolené inak. Reverzné inžinierstvo a
demontáž sú zakázané.
60
Príloha
Page 61
Register
B
bezpečnostné pokyny, 50
C
CD disky
operačný systém, 49
CD Operating System, 49
chybové hlásenia