Dell Inspiron 519 Quick Reference Guide [sk]

Page 1
Dell™ Inspiron™
Stručná referenčná príručka
Model: DCMF
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Poznámky, oznámenia, upozornenia
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie majetku, poranenie
osôb alebo smrt’.
____________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho upozornenia. © 2008 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkol’vek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky, ktoré sa používajú v texte: Dell, logo DELL, DellConnect, Inspiron a YOURS IS HERE sú ochranné známky Dell Inc.; Intel, Celeron, Core a Pentium sú registrované ochranné známky Intel Corporation; AMD, AMD Athlon a Phenom sú ochranné známky Advanced Micro Devices, Inc.;
HyperTransport je licencovaná ochranná známka HyperTransport Technology Consortium; Microsoft, Windows, Windows Vista a tlačidlo Štart Windows Vista sú buď ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách; Bluetooth je ochranná známka, ktorú vlastní Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost’ Dell Inc. ju používa pod licenciou; Blu-ray Disc je ochranná známka asociácie Blu-ray Disc Association.
Ostatné ochranné známky a obchodné značky v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a značky, alebo ako referencie na ich produkty. Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokol’vek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok a obchodných značiek.
Model: DCMF
Jún 2008 Č. dielu K096D Rev. A01
Page 3

Obsah

1 O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Pohl’ad spredu Pohl’ad zozadu Konektory zadného panela
2 Nastavenie počítača
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
Pripojenie na internet
Nastavenie pripojenia na internet
Prenos informácií do nového počítača
3 Technické údaje
4 Odstraňovanie problémov
Nástroje na odstraňovanie problémov
Zvukové signály Systémové hlásenia Odstraňovanie porúch hardvéru v operačnom
systéme Windows Vista Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
7
7 8 9
11
11
13
13
15
17
27
27
27 29
32 32
Riešenie problémov
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problémy výkonu Problémy pamäte Blokovanie a problémy softvéru
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Obsah
36
36 37 38
3
Page 4
5 Preinštalovanie operačného systému
. . . . . . .
41
Ovládače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čo je to ovládač? Identifikovanie ovládačov Preinštalovanie ovládačov a pomôcok Používanie nosiča
Obnovenie vášho operačného systému
Používanie programu Microsoft Windows Obnovovanie systému
Použitie nástroja Dell Factory Image Restore Použitie média Operating System
6 Hl’adanie informácií
7 Pomocník
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Získanie pomoci
Technická podpora a zákaznícke služby DellConnect™ Online služby Služba AutoTech Automatizovaná služba stavu objednávky
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
41
41 42 42 43
44
45 46 47
49
51
51
52 52 52 53 54
Problémy s objednávkou
Informácie o produkte
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo vrátenie peňazí
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skôr než zavoláte
Kontaktovanie spoločnosti Dell
4
Obsah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
54
55
57
Page 5
APríloha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Register
Oznámenie FCC (iba USA)
FCC trieda B
Oznámenie o výrobku Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
59
59
60
61
Obsah
5
Page 6
6
Obsah
Page 7

O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519

POZNÁMKA:
časti „Technické údaje“ na strane 17.
Viac informácií o zásuvkách a konektoroch vášho počítača nájdete v

Pohl’ad spredu

13
12
11
10
9
1
konektory USB 2.0 (2)
3
panel optickej jednotky
5
konektory USB 2.0 (2)
7
zásuvka na mikrofón
9
kontrolka aktivity jednotky
11
jednotka FlexBay
13
servisná visačka (umiestnená na vrchu šasy smerom k prednej časti)
1
2
3
4
5
6
7
8
2
optická jednotka
4
tlačidlo vysunutia pre optickú jednotku
6
konektor pre slúchadlá
8
tlačidlo napájania
10
rúčka dvier predného panela
12
volitel’ná šachta pre optickú jednotku
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
7
Page 8

Pohl’ad zozadu

1 2
3
4
5
1
napájacia zásuvka
3
kontrolka stavu napájania
5
zásuvky pre rozširujúce karty (4)
7
zásuvka bezpečnostného kábla
2
spínač výberu napätia
4
zásuvky zadného panela
6
krúžky pre visací zámok
7
6
8
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 9

Konektory zadného panela

1
konektor IEEE 1394
3
konektor siet’ového rozhrania
5
konektor pre stred/subwoofer
7
konektor pre /P line–out
9
konektor pre bočný /P surround
11
konektory USB 2,0 (4)
1
12
23
11
2
kontrolka integrity prepojenia
4
kontrolka aktivity siete
6
zásuvka pre line–in
8
mikrofón
10
konektor pre zadný /P surround
12
VGA video konektor
4
5
6
7
8
10
9
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
9
Page 10
10
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 11

Nastavenie počítača

Inštalácia počítača v uzavretom priestore

Inštalácia počítača v uzavretom priestore môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a znížit’ výkon počítača, prípadne spôsobit’ prehriatie. Pri inštalácii počítača v uzavretom priestore sa riad’te pokynmi uvedenými nižšie:
uvádza maximálnu okolitú prevádzkovú teplotu. Pri inštalácii počítača v uzavretom priestore musí byt’ okolitá teplota v miestnosti zohl’adnená. Ak je napríklad okolitá teplota v miestnosti 25°C (77°F), máte k dispozícii len teplotné rozmedzie 5° až 10°C (9° až 18°F), v závislosti od špecifikácií počítača, kým počítač nedosiahne maximálnu prevádzkovú teplotu. Podrobné technické údaje vášho počítača nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 17.
Na všetkých vetraných stranách nechajte minimálne 10,2 cm (4 palce) prázdneho priestoru, aby ste umožnili požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
Ak má váš uzavretý priestor dvere, musia byt’ takého typu, ktorý umožňuje minimálne 30 percent toku vzduchu cez tento uzavretý priestor (vpredu a vzadu).
vzduchu. Obmedzenie toku vzduchu má vplyv na výkon počítača a môže spôsobit’ jeho prehriatie.
Špecifikácia prevádzkovej teploty, ktorá je uvedená v tejto príručke,
Počítač neinštalujte v uzavretom priestore, ktorý neumožňuje tok
Nastavenie počítača
11
Page 12
Ak je váš počítač nainštalovaný v rohu na stole alebo pod stolom, nechajte min. 5,1 cm (2 palce) prázdneho priestoru medzi počítačom a stenou, aby bol umožnený požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
12
Nastavenie počítača
Page 13

Pripojenie na internet

POZNÁMKA:
krajinách odlišujú.
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých
Ak sa chcete pripojit’ na internet, budete potrebovat’ modem alebo siet’ové pripojenie a poskytovatel’a internetových služieb (ISP). Váš ISP ponúkne jednu alebo viacero z nasledujúcich možností internetového pripojenia:
DSL pripojenie, ktoré poskytuje prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom existujúcej telefónnej linky alebo bunkovej telefónnej služby. Pomocou pripojenia DSL môžete pristupovat’ na Internet a súčasne používat’ telefón.
Pripojenie pomocou káblového modemu – prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom lokálneho káblového TV vedenia.
Pripojenie pomocou satelitného modemu – prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom systému satelitnej televízie.
Telefonické pripojenie – prístup k Internetu prostredníctvom telefónneho vedenia. Telefonické pripojenie je omnoho pomalšie než pripojenia pomocou DSL a káblového (alebo satelitného) modemu.
Bezdrôtové pripojenie na siet’ LAN - prístup na Internet s použitím bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
.
Ak používate telefonické pripojenie, pripojte telefónnu linku ku konektoru pre modem na počítači a k telefónnej zásuvke ešte predtým, než nastavíte pripojenie na Internet. Ak používate pripojenie pomocou DSL alebo káblového/ satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo bunkovej telefónnej služby.

Nastavenie pripojenia na internet

Postup pri nastavovaní pripojenia na Internet prostredníctvom poskytnutého odkazu ISP na pracovnej ploche:
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.
2
Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej ploche operačného systému Microsoft
3
Pri nastavovaní postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
®
Windows®.
Nastavenie počítača
13
Page 14
Ak na vašej pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo ak chcete nastavit’ pripojenie na Internet pomocou iného ISP, vykonajte kroky uvedené v nasledujúcej časti, v súlade s používaným operačným systémom.
POZNÁMKA:
príručku Dell
podarilo, je možné, že ISP má výpadok. Obrát’te sa na ISP a overte stav poskytovania služieb alebo sa neskôr skúste pripojit’ znova.
POZNÁMKA:
na Internet vám pomôže získat’ ISP.
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
Ak máte problém s pripojením na Internet, pozrite si
. Ak sa nemôžete pripojit’ na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte ISP, Sprievodca pripojením
Technologickú
programy.
2
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista™ , a kliknite na
panel
.
3
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
4
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
, alebo
Telefonické
Pripojenie na Internet
.
pripojenie:
Ovládací
.
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
5
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
.
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
6
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.
7
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ a kliknite na
.
panel
8
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
Pripojenie na Internet
.
Ovládací
.
.
14
Nastavenie počítača
Page 15
9
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
, alebo
Te le f on i ck é
pripojenie:
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
.
.
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
10
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.

Prenos informácií do nového počítača

Pri prenose súborov a iných dát z jedného počítača do druhého vám môže pomôct’ použitie „sprievodcov“ operačného systému – napríklad pri prenose zo
starého
počítača do
používaní sprievodcu Windows Vista
1
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista a potom kliknite na položku
systému
2
V dialógovom okne
Pokračovat’
3
Kliknite na položku
prebiehajúcom prenose
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke sprievodcu
systému
.
nového
. Pri prenose informácií do nového počítača a
®
:
Preniest’ súbory a nastavenia→
.
Kontrola používatel’ských kont
.
Začat’ nový prenos
.
Spustit’ jednoduchú migráciu
kliknite na položku
alebo
Pokračovat’ v
Jednoduchá migrácia
Nastavenie počítača
15
Page 16
16
Nastavenie počítača
Page 17

Technické údaje

POZNÁMKA:
konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom počítači.
Procesor Inspiron 518 Inspiron 519
Ty p
Cache 2. úrovne (L2)
Šírka zbernice DRAM
Informácie o počítači Inspiron 518 Inspiron 519
Systémová čipová sada Intel G33 a ICH9 AMD RS780 a SB700 Podpora RAID RAID 1 (zrkadlenie) – Šírka dátovej zbernice 64 bitov – Šírka zbernice DRAM 64 bitov – Šírka adresnej
zbernice procesora Flash EPROM 8 Mb 8 Mb
Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa
Štart
Pomoc a technická podpora
• procesor Intel® Core™ 2 Quad
• procesor Intel Core 2 Duo
• procesor Intel Pentium Core
• procesor Intel Celeron
Minimálne 512 kB ret’azový zápis, osem–cestne množinovo asociatívna SRAM so spätným zápisom
–64 bit na kanál
32 bitov 16 bitové prepojenie v oboch
®
Dual-
®
• AMD Atholon™ 64/ LE/ 64 X2/ X2 BE
• AMD Phenom™ X2/ X4/ X2 GE/ trojjadrový
• Do 2 MB pre AMD Athlon 64 X2 dvojjadrové procesory
• Do 512 kB pre procesory AMD Athlon 64
• Do 4 MB pre procesory AMD Phenom
smeroch HyperTransport
a
Technické údaje
17
Page 18
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
Typ zbernice PCI 2.3
PCI Express 1,0A SATA 1,0 a 2,0 USB 2.0
Rýchlost’ zbernice
PCI PCI Express
SATA USB • Vysoká rýchlost’ –
PCI
Konektory Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
133 MB/s 133 MB/s zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 500 MB/s zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 8 GB/s 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s
480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
jeden 124 pólov 32 bitov
PCI 2.3 PCI Express 2,0 SATA 1,0 a 2,0 USB 2.0
zásuvka x1 obojsmerná rýchlost’ – 1 GB/s
zásuvka x16 obojsmerná rýchlost’ – 16 GB/s
•Vysoká rýchlost’ – 480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
jeden 124 pólov 32 bitov
18
Technické údaje
Page 19
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
PCI Express
Konektor Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
PCI Express
Konektor Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
Pamät’ Inspiron 518/519
Zásuvka na pamät’ový modul štyri zásuvky DDR2 DIMM prístupné pre
Vel’kosti pamät’ových modulov 512 MB, 1 GB a 2 GB Typ pamäte 667 MHz, 800 MHz Non-ECC DDR2
Minimálna pamät’ 512 Mb Maximálna pamät’ 4 Gb
Dva x1 36 kolíkov Dráha 1 PCI Express
Jeden x16 164 pólov Dráha 16 PCI Express
používatel’a
SDRAM
Dva x1 36 kolíkov Dráha 1 PCI Express
Jeden x16 164 pólov Dráha 16 PCI Express
Technické údaje
19
Page 20
Zariadenia Inspiron 518/519
Prístupné externe jedna 3,5–palcová šachta pre jednotku
dve 5,25–palcové šachty pre jednotku Prístupné interne dve 3,5–palcové šachty pre jednotku Dostupné zariadenia Dva 3,5–palcové pevné disky SATA
Dve 5,25–palcové jednotky
SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW super
multi / jednotka Blu-ray Disc / jednotka
Blu-ray Disc RW
Jedna 3,5–palcová čítačka kariet USB
nosičov/čítačka kariet s technológiou
Bluetooth
20
Technické údaje
Page 21
Konektory Inspiron 518/519
Externé konektory
Audio
ALC888 (7,1 kanálové audio) Konektor line–in – na pripojenie zariadenia
na nahrávanie/prehrávanie, napr. mikrofónu, kazetového prehrávača, CD prehrávača alebo videorekordéra, použite modrý konektor line–in Na počítačoch so zvukovou kartou použite konektor na karte.
Konektor pre predný /P line–out – na pripojenie slúchadiel a väčšiny reproduktorov s integrovanými zosilňovačmi použite zelený konektor line–out. Na počítačoch so zvukovou kartou použite konektor na karte.
Konektor mikrofónu – na pripojenie mikrofónu osobného počítača pre vstup zvuku alebo hudby do zvukového alebo telefónneho programu použite ružový konektor. Na počítačoch so zvukovou kartou použite konektor mikrofónu na karte.
Konektor pre stred/subwoofer – na pripojenie subwoofera použite oranžový konektor.
Konektor pre zadný Ľ/P reproduktor – na pripojenie viackanálových reproduktorov použite čierny konektor surround.
Konektor pre bočný Ľ/P surround – na dodanie vylepšeného zvuku surround pre počítače s reproduktormi 7,1 použite sivý konektor. Na počítačoch so zvukovou kartou použite konektor na karte.
Technické údaje
21
Page 22
Konektory (pokračovanie) Inspiron 518/519
IEEE 1394
Siet’
Jeden 6–kolíkový sériový konektor na zadnom paneli
Konektor IEEE 1394 používajte na vysokorýchlostné dátové zariadenia, napr. digitálne video kamery a externé pamät’ové zariadenia.
Siet’ové rozhranie LAN Ethernet 10/100/1000 mbit/s na systémovej doske.
Zásuvka RJ-45 – pripojte jeden koniec kábla pripojenia na siet’ do konektora vašej siete alebo do siet’ového alebo širokopásmového zariadenia. Druhý koniec kábla pripojenia na siet’ zapojte do konektora siet’ového rozhrania na vašom počítači. Bezpečné pripojenie kábla pripojenia na siet’ je indikované kliknutím.
22
Technické údaje
OZNÁMENIE:
do konektora siete.
Na počítačoch s doplnkovou kartou s konektorom siete použite pri inštalácii viacerých siet’ových pripojení konektory na karte a zozadu počítača (napr. oddelený intranet a extranet).
Odporúčame použitie káblov a konektorov pre siet’ kategórie 5. Ak musíte použit’ káble kategórie 3, nastavte rýchlost’ siete na 10 mbit/s, aby bola zabezpečená spol’ahlivá prevádzka.
Telefónny kábel nezapájajte
Page 23
Konektory (pokračovanie) Inspiron 518/519
USB
Video
Konektory systémovej dosky
Ventilátor šasy Hlava audio HDA na prednom paneli Ovládanie predného panela Interná USB Pam ät’ PCI 2.3 PCI Express x1 PCI Express x16 Napätie Napätie 12V Procesor • Inspiron 518 – jeden 775–kolíkový konektor
Ventilátor procesora sériová jednotka ATA
osem konektorov USB 2,0 predný panel (2) zadný panel (4) horná zásuvka USB (2) Zadné USB konektory použite pre zariadenia,
ktoré ostávajú pripojené, napr. tlačiareň a klávesnicu.
POZNÁMKA:
odporúčajú na zariadenia, ktoré pripájate príležitostne, napr. pamät’ové kl’úče flash, kamery alebo zavádzacie USB zariadenia.
Integrované video 15–pólový konektor – Kábel monitora VGA
pripojte na konektor VGA na počítači.
POZNÁMKA:
grafickú kartu PCI Express x16. Ak máte nainštalovanú grafickú kartu, použite konektor na karte.
jeden 3–kolíkový konektor jeden 10–kolíkový konektor jeden 10–kolíkový konektor štyri 10–kolíkové konektory štyri 240–kolíkové konektory jeden 124–kolíkový konektor dva 36–kolíkové konektory jeden 164–kolíkový konektor jeden 24–kolíkový konektor jeden 4–kolíkový konektor
• Inspiron 519 – jeden 940–kolíkový konektor jeden 4–kolíkový konektor štyri 7–kolíkové konektory
Predné konektory USB sa
Váš počítač podporuje doplnkovú
Technické údaje
23
Page 24
Ovládače a kontrolky Inspiron 518/519
Predná čast’ počítača
Tlačidlo zapnutia/vypnutia Kontrolka výkonu
Kontrolka aktivity jednotky
Zadná čast’ počítača
Kontrolka integrity prepojenia (na integrovanom siet’ovom adaptéri)
Kontrolka činnosti siete (na integrovanom siet’ovom adaptéri)
Diagnostické svetlo napájania energiou
Stláčacie tlačidlo Modrá kontrolka — Blikanie modrej
kontrolky signalizuje, že počítač je v stave spánku; ak kontrolka svieti nepretržite na modro, signalizuje to zapnutý stav.
Žltá kontrolka — Blikanie žltej kontrolky signalizuje problém so systémovou doskou. Svieti žltou farbou, ked’ systém nenabootuje, čo naznačuje, že systémová doska nemôže spustit’ inicializáciu. Mohlo by sa jednat’ o problém systémovej dosky alebo napájacieho zdroja (pozri „Problémy výkonu“ na strane 36).
Modrá kontrolka — Blikajúca modrá kontrolka signalizuje, že počítač číta alebo zapisuje údaje na pevný disk SATA alebo na optickú jednotku.
Zelené svetlo – indikuje prítomnost’ dobrého spojenia medzi siet’ou 10/100 mbit/s a počítačom.
Oranžové svetlo – indikuje prítomnost’ dobrého spojenia medzi siet’ou 1000 mbit/s a počítačom.
Vyp. (bez svetla) – indikuje, že počítač nezist’uje fyzické pripojenie na siet’.
Blikajúce žlté svetlo – indikuje, že na sieti prebieha činnost’.
Vyp. (bez svetla) – indikuje, že na sieti neprebieha činnost’.
Zelená – indikuje, že dochádza k napájaniu energiou.
Vyp. – indikuje, že nedochádza k napájaniu energiou alebo že napájanie energiou nefunguje.
24
Technické údaje
Page 25
Napätie Inspiron 518/519
napájanie jednosmerným prúdom: Príkon 300 W Maximálne odvádzanie tepla 162 W
POZNÁMKA:
použitím výkonovej zat’ažitel’nosti napájania energiou.
Napätie (dôležité informácie o napät’ovom nastavení pozri v bezpečnostných pokynoch, ktoré boli dodané s vaším počítačom)
Gombíková batéria 3–V CR2032 lítiová gombíková
Fyzikálne vlastnosti Inspiron 518/519
Výška 379 mm (14,9 palca) Šírka 17,0 cm (6,7 palca) Hĺbka 43,5 cm (17,1 palca) Hmotnost’ 13,1 kg (28,9 lb)
Nároky na prostredie Inspiron 518/519
Teplotný rozsah:
Prevádzkový stav
Skladovanie Relatívna vlhkost’ (maximálna): 20 % až 80 % (nekondenzujúca) Maximálna vibrácia (použitie náhodného
vibračného spektra, ktoré simuluje používatel’ské prostredie):
Prevádzkový stav
115/230 VAC, 50/60 Hz a 7A/ 4A
10° až 35°C (50° až 95°F)
-40 až 65 °C (-40 až 149 °F)
5 až 350 Hz pri 0,0002 G2/Hz
Odvádzanie tepla sa vypočíta
Skladovanie
5 až 500 Hz pri 0,001 až 0,01 G2/Hz
Technické údaje
25
Page 26
Nároky na prostredie (pokračovanie) Inspiron 518/519
Maximálny náraz (meraný s pevným diskom v polohe so zaparkovanými hlavami a polovičným sínusovým impulzom s trvaním 2 ms):
Prevádzkový stav
Skladovanie
Nadmorská výška (maximálna):
Prevádzkový stav Skladovanie Úroveň vzduchom prenášaných
kontaminantov
40 G +/– 5% s trvaním impulzu 2 ms +/– 10% (ekvivalentné k 20 palcov/s [51 cm/s])
105 G +/– 5% s trvaním impulzu 2 ms +/– 10% (ekvivalentné k 50 palcov/s [127 cm/s])
-15,2 až 3 048 m (-50 až 10 000 ft)
-15,2 až 10,668 m (-50 až 35 000 ft) G2 alebo nižšia, ako je definované v
ISA-S71.04-1985
26
Technické údaje
Page 27

Odstraňovanie problémov

UPOZORNENIE: Aby ste predišli pravdepodobnému elektrickému zásahu, úrazu
spôsobenému pohybom lamiel ventilátora alebo iným neočakávaným zraneniam, pred otváraním krytu vždy odpojte počítač od elektrickej siete.

Nástroje na odstraňovanie problémov

Pri riešení problémov vášho počítača postupujte podl’a týchto tipov:
Ak ste pridali alebo odstránili nejakú čast’ skôr, než sa problém vyskytol, pozrite si inštalačné postupy a uistite sa, že táto čast’ bola správne nainštalovaná.
Ak nefunguje periférne zariadenie, presvedčte sa, či je správne pripojené.
Ak sa na obrazovke zobrazí chybové hlásenie, zapíšte si jeho presné znenie. Toto hlásenie môže pomôct’ pracovníkom technickej podpory zistit’ a napravit’ problém(y).
Ak sa v programe vyskytne chybové hlásenie, pozrite si dokumentáciu k programu.
POZNÁMKA:
Microsoft Classic, nemusia platit’.
Postupy v tomto dokumente boli napísané pre predvolené zobrazenie
®
Windows®, takže ak si váš počítač Dell™ nastavíte na zobrazenie Windows

Zvukové signály

Počas spúšt’ania môže počítač vydávat’ viacero zvukových signálov, ak monitor nemôže zobrazit’ chyby alebo problémy. Tento súbor signálov, nazývaný zvukový kód, identifikuje problém. Jeden možný zvukový signál pozostáva z opakovaných troch krátkych pípnutí. Tento zvukový signál oznamuje, že počítač narazil na možnú chybu systémovej dosky.
Ak počítač vydáva signál pri spúšt’aní:
1
Zapíšte zvukový signál.
2
Spustite nástroj Dell Diagnostics a identifikujte závažnejšiu príčinu (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 32).
Odstraňovanie problémov
27
Page 28
Kód (opakované
Popis Navrhovaná pomoc
krátke pípnutia)
1 Chyba kontrolného
súčtu BIOS. Možné zlyhanie systémovej dosky.
2 Neboli detegované
žiadne pamät’ové moduly
3Možné zlyhanie
systémovej dosky
4 Chyba
čítania/zápisu RAM
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Ak máte nainštalované dva alebo viac pamät’ových modulov, odstráňte moduly, preinštalujte jeden modul (pozrite si
príručku
na adrese
support.dell.com
servisnú
) a potom reštartujte počítač. Ak sa počítač spustí normálne, nainštalujte d’alší modul. Pokračujte, kým neidentifikujete chybný modul alebo nenainštalujete všetky moduly bez chyby.
2
Do počítača si nainštalujte dobrú pamät’ toho istého typu, ak je dostupná (pozrite si
príručku
podpory Dell
3
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na
na webovej stránke technickej
support.dell.com
servisnú
).
spoločnost’ Dell.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Ubezpečte sa, že neexistuje žiadny špeciálny pamät’ový modul/umiestnenie pamät’ového konektora (pozrite si
servisnú príručku
na
webovej stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
2
Overte si, že pamät’ové moduly, ktoré
).
inštalujete, sú kompatibilné s počítačom (pozrite si
servisnú príručku
na webovej
stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
3
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell (pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell na strane 57
).
).
28
Odstraňovanie problémov
Page 29
Kód (opakované
Popis Navrhovaná pomoc
krátke pípnutia)
5 Zlyhanie hodín
reálneho času. Možná chyba batérie alebo systémovej dosky.
6 Chyba video testu
BIOS
7 Chyba testu
vyrovnávacej pamäte procesora

Systémové hlásenia

1
Vymeňte batériu (pozrite si
servisnú príručku
na webovej stránke technickej podpory Dell
support.dell.com
2
Ak problém pretrváva, obrát’te sa na Dell (pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell na strane 57
).
)
.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Kontaktujte Dell. Ďalšie informácie uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
POZNÁMKA:
Ak hlásenie, ktoré sa vygenerovalo, nie je uvedené v zozname, pozrite si bud’ dokumentáciu operačného systému alebo dokumentáciu programu, ktorý bol spustený, ked’ sa hlásenie zobrazilo.
POZNÁMKA:
Informácie o odstraňovaní a inštalácii častí nájdete v
servisnej príručke
webovej stránke technickej podpory Dell support.dell.com.
1394 CABLE CONNECTION FAILURE (CHYBA PRIPÁJACIEHO KÁBLA 1394) —
Kábel IEEE 1394 môže byt’ uvol’nený. Skontrolujte pripojenie kábla.
ALERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT
CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS CHECKPOINT AND CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT (VÝSTRAHA!
REDCHÁDZAJÚCE POKUSY PRI ZAVÁDZANÍ TOHTO SYSTÉMU ZLYHALI NA
P
KONTROLNOM BODE [NNNN]. NA POMOC PRI RIEŠENÍ TOHTO PROBLÉMU SI POZNAMENAJTE TENTO KONTROLNÝ BOD A KONTAKTUJTE TECHNICKÚ PODPORU
ELL)—Počítač zlyhal pri dokončení zavádzacieho programu trikrát za sebou
D
kvôli tej istej chybe (pomoc pozri v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57).
Odstraňovanie problémov
na
29
Page 30
CMOS CHECKSUM ERROR (CHYBA KONTROLNÉHO SÚČTU CMOS) — Možná chyba systémovej dosky alebo nízky stav batérie RTC. Vymeňte batériu. Pozrite si servisnú príručku na webovej stránke technickej podpory Dell support.dell.com alebo si pozrite čast’ „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
CPU FAN FAILURE (ZLYHANIE VENTILÁTORA CPU) — Zlyhanie ventilátora CPU. Vymeňte ventilátor CPU.
DISKETTE READ FAILURE (ZLYHANIE ČÍTANIA DISKETY)—Disketa môže byt’ chybná alebo môže byt’ uvol’nený kábel. Vymeňte disketu alebo skontrolujte, či nie sú pripojené káble uvol’nené.
FRONT I/O CABLE CONNECTION FAILURE (CHYBA PRIPOJENIA PREDNÉHO KÁBLA
VSTUPU/VÝSTUPU)—Kábel predného panela vstupu/výstupu môže byt’ uvol’nený.
FRONT USB CABLE CONNECTION FAILURE (CHYBA PRIPOJENIA PREDNÉHO KÁBLA USB) — Kábel USB, ktorý pripája porty USB na prednom paneli vstupu/výstupu k
systémovej doske, môže byt’ uvol’nený.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (PORUCHA PEVNÉHO DISKU)—Možná porucha pevného disku počas samočinného testu po spustení (POST). Skontrolujte káble/vymeňte pevné disky alebo pomoc nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ZLYHANIE PRI ČÍTANÍ Z PEVNÉHO DISKU)—
Možné zlyhanie pevného disku počas testu zavádzania pevného disku (pomoc pozrite v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57).
KEYBOARD FAILURE (ZLYHANIE KLÁVESNICE)—Chyba klávesnice alebo uvol’nený kábel klávesnice.
30
Odstraňovanie problémov
Page 31
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NIE JE DOSTUPNÉ ŽIADNE ZAVÁDZACIE
ZARIADENIE)—Na pevnom disku alebo zavádzacom nosiči v optickej jednotke
neexistuje žiadna zavádzacia čast’, alebo je uvol’nený káble pevného disku/optickej jednotky, alebo neexistuje žiadne zavádzacie zariadenie.
• Ak je zavádzacím zariadením optická jednotka, ubezpečte sa, že v jednotke je zavádzací nosič.
• Ak je zavádzacím zariadením pevný disk, ubezpečte sa, či sú pripojené káble a či je disk správne nainštalovaný a rozdelený ako zavádzacie zariadenie.
• Spustite Nastavenie systému a ubezpečte sa, že informácia o zavádzacej sekvencii je správna.
NO TIMER TICK INTERRUPTIADNE PRERUŠENIE HODINOVÉHO SIGNÁLU
ČASOVAČA)—Čip na systémovej doske nemusí správne fungovat’ alebo má chybu
systémová doska.
NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED THAT A
PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE (OZNÁMENIE -
SAMOMONITOROVACÍ SYSTÉM
PARAMETER PREKROČIL SVOJ NORMÁLNY ROZSAH ČINNOSTI). DELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY. A PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM. (DELL ODPORÚČA PRAVIDELNÉ ZÁLOHOVANIE DÁT. PARAMETER MIMO ROZSAHU MÔŽE, ALEBO NEMUSÍ, INDIKOVATMOŽNÝ PROBLÉM S PEVNOU JEDNOTKOU)—Chyba
PEVNÉHO DISKU NAHLÁSIL, ŽE JEDEN
samomonitorovacej, analýzovej a oznamovacej technológie (S.M.A.R.T.). Možná chyba pevného disku. Túto funkciu možno povolit’ alebo zrušit’ v základnom systéme nastavení vstupu/výstupu (BIOS).
TOP USB CABLE CONNECTION FAILURE (CHYBA PRIPOJENIA VRCHNÉHO KÁBLA USB) — Kábel USB, ktorý pripája porty USB na vrchnej zásuvke USB k
systémovej doske môže byt’ uvol’nený.
USB OVER CURRENT ERROR (CHYBA PRÍLIŠNÉHO PRÚDU USB) — Odpojte zariadenie USB. Pre zariadenie USB použite externý zdroj energie.
Odstraňovanie problémov
31
Page 32
WARNING: SYSTEM FAN FAILURE, PLEASE CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT
IMMEDIATELY (VAROVANIE: CHYBA SYSTÉMOVÉHO VENTILÁTORA, KONTAKTUJTE PROSÍM OKAMŽITE TECHNICKÚ PODPORU DELL)—Chyba systémového
ventilátora. Vymeňte systémový ventilátor.

Odstraňovanie porúch hardvéru v operačnom systéme Windows Vista®

Ak zariadenie nebolo detegované počas nastavenia operačného systému alebo je detegované, ale nesprávne nakonfigurované, môžete nekompatibilitu riešit’ pomocou nástroja Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s hardvérom).
Nástroj Hardware Troubleshooter (Sprievodca pri riešení problémov s hardvérom) spustíte nasledovne:
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista
technická podpora
2
Do vyhl’adávacieho pol’a napíšte
.
hardware troubleshooter a
a kliknite na
Pomoc a
stlačte <Enter>, čím spustíte vyhl’adávanie.
Spomedzi výsledkov vyhl’adávania zvol’te tú možnost’, ktorá najlepšie vystihuje problém a postupujte podl’a zvyšných krokov odstraňovania problémov.

Dell Diagnostics

UPOZORNENIE: Pred tým, než pristúpite k vykonaniu akýchkol’vek postupov v
tejto časti, vykonajte bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
Kedy použit’ nástroj Dell Diagnostics.
Ak budete mat’ s vaším počítačom problém, vykonajte kontrolu v časti Blokovanie a problémy softvéru (pozrite „Blokovanie a problémy softvéru“ na strane 38) a pred kontaktovaním technickej pomoci Dell spustite nástroj Dell Diagnostics.
Odporúčame vám, aby ste si tento postup pred začatím vytlačili.
dodávky vášho počítača.
Pozrite si čast’
Nástroj Dell Diagnostics funguje iba na počítačoch Dell™.
Nosič
Drivers and Utilities
Nastavenie systému
je volitel’nou možnost’ou a nemusí tvorit’ súčast’
v
servisnej príručke
, kde nájdete informácie o konfigurácii vášho počítača a ubezpečte sa, že zariadenie, ktoré chcete testovat’, sa zobrazuje v programe Nastavenie systému a je aktívne.
Spustite nástroj Dell Diagnostics z pevnej jednotky alebo z nosiča
Utilities
32
.
Odstraňovanie problémov
Drivers and
Page 33
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z pevného disku
Nástroj Dell Diagnostics je umiestnený v skrytej oblasti diagnostickej pomôcky na vašom pevnom disku.
POZNÁMKA:
„Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
1
Presvedčte sa, či je počítač zapojený do elektrickej zásuvky, o ktorej sa vie,
Ak váš počítač nedokáže zobrazit’ obraz na obrazovke, pozrite
že správne funguje.
2
Zapnite alebo reštartujte počítač.
3
Hned’ po zobrazení loga DELL™ stlačte kláves <F12>. V ponuke zavádzania zvol’te
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft počítač a skúste znovu.
POZNÁMKA:
diagnostickou pomôckou, spustite nástroj Dell Diagnostics z média
.
Utilities
4
Na spustenie nástroja Dell Diagnostics z oblasti diagnostickej pomôcky na
Diagnostics
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
Ak uvidíte hlásenie, že nebola nájdená žiadna oblast’ s
(Diagnostika) a stlačte <Enter>.
®
Windows®. Potom vypnite
Drivers and
vašej pevnej jednotke stlačte l’ubovol’ný kláves.
Spustenie nástroja Dell Diagnostics z nosiča Drivers and Utilities
1
Vložte médium
2
Počítač vypnite a opätovne ho zapnite.
Drivers and Utilities
.
Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte <F12>.
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft počítač a skúste znovu.
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
®
Windows®. Potom vypnite
POZNÁMKA:
Počas nasledujúceho spustenia počítač zavádza systém podl’a zariadení definovaných v programe Nastavenie systému.
3
Ked’ sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite
CD-RW
4
V ponuke, ktorá sa zobrazí, zvol’te možnost’
a stlačte <Enter>.
Nasledujúce kroky zmenia poradie zavádzania len jednorazovo.
CD/DVD/
Zaviest’ z CD-ROM
<Enter>.
5
Napíšte 1, čím spustíte ponuku CD a na pokračovanie stlačte <Enter>.
Odstraňovanie problémov
a stlačte
33
Page 34
6
V očíslovanom zozname zvol’te položku
Dell Diagnostics
. Ak je v zozname uvedených niekol’ko verzií, zvol’te tú,
Spustit’ 32-bitovú verziu nástroja
ktorá sa týka vášho počítača.
7
Ked’ sa objaví
Hlavná ponuka
nástroja Dell Diagnostics, zvol’te test, ktorý
chcete spustit’.
Okno Main Menu (Hlavná ponuka) nástroja Dell Diagnostics
1
Po zavedení programu Dell Diagnostics a zobrazení obrazovky (Hlavná ponuka) kliknite na tlačidlo požadovanej možnosti.
Main Menu
POZNÁMKA:
prebehne kompletný test vášho počítača.
Možnost’ Funkcia
Odporúča sa, aby ste zvolili
Test Memory
(Testovat’ pamät’)
Test System
(Testovat’ systém)
Exit (Skončit’)
2
Po zvolení možnosti
Test Syste m
zobrazí nasledujúca ponuka:
POZNÁMKA:
test), ktorý spustí dôkladnejšiu kontrolu zariadení počítača.
Možnost’ Funkcia
Odporúčame vám v dolnej ponuke zvolit’
Express Test
(expresný test)
Extended Test
(rozšírený test)
Custom Test
(vlastný test)
Symptom Tree
(strom symptómov)
Test System
Spustit’ samostatný test pamäte
Spustit’ nástroj System Diagnostics (Diagnostika systému)
Skončit’ diagnostiku
(Testovat’ systém), čím
(Testovat’ systém)v hlavnej ponuke sa
Extended Test
Vykoná rýchly test zariadení v systéme. Zvyčajne to trvá 10 až 20 minút.
Vykoná dôkladný test zariadení v systéme. Zvyčajne to trvá hodinu alebo dlhšie.
Používa sa na testovanie špecifického zariadenia alebo vytvorenie vlastných testov, ktoré sa majú spustit’.
Umožní vám zvolit’ testy na základe symptómu problému, ktorý máte. Táto možnost’ uvádza najbežnejšie symptómy.
(Rozšírený
34
Odstraňovanie problémov
Page 35
3
Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, zobrazí sa hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Zapíšte si chybový kód a popis problému a pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
POZNÁMKA:
testovacej obrazovky. Ak budete kontaktovat’ spoločnost’ Dell, technická podpora vás požiada o servisný štítok.
4
Ak spúšt’ate test z možnosti
Servisný štítok počítača sa nachádza vo vrchnej časti každej
Vlastný test alebo Strom symptómov
kliknutím na jednotlivé karty, ktoré sú popísané v tabul’ke nižšie, získate d’alšie informácie.
Karta Funkcia
Results (výsledky) Errors (chyby) Help (Pomocník)
Configuration
(konfigurácia)
Parameters
(parametre)
Zobrazí výsledky testu a všetky zistené chyby. Zobrazí stav chýb, kódy chýb a popis problému. Zobrazuje popis testu a môže uvádzat’ požiadavky
na spustenie testu. Zobrazuje hardvérovú konfiguráciu vybratého
zariadenia. Dell Diagnostics dostane informácie o konfigurácii
všetkých zariadení z nastavenia systému, pamäte a rôznych interných testov a tieto informácie zobrazí v zozname zariadení v l’avej časti obrazovky. Zoznam zariadení nemusí obsahovat’ názvy všetkých komponentov nainštalovaných v počítači alebo všetkých zariadení pripojených k počítaču.
Test môžete formou zmeny nastavení testu upravit’.
,
5
Ked’ sú testy dokončené, zatvorte obrazovku testu a vrát’te sa do obrazovky
Main menu
a reštartovat’ počítač, zatvorte obrazovku
6
Vyberte nosič
(Hlavná ponuka). Ak chcete ukončit’ nástroj Dell Diagnostics
Drivers and Utilities
Main menu
(ak bol používaný).
Odstraňovanie problémov
(Hlavná ponuka).
35
Page 36

Riešenie problémov

Problémy výkonu

UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
AK KONTROLKA NAPÁJANIA NESVIETI Počítač je bud’ vypnutý, alebo nie je
napájaný.
• Napájací kábel znovu zasuňte do zásuvky napájania na zadnej strane počítača aj do elektrickej zásuvky.
• Ak je počítač zapojený do rozvodky, ubezpečte sa, či je rozvodka zapojená do elektrickej zásuvky a či je zapnutá. Vynechajte zariadenia na ochranu napätia, rozvodky a elektrické predlžovacie káble, aby ste si overili, či sa počítač správne zapne.
• Testovaním pomocou iného zariadenia, napr. lampou si overte, či elektrická zásuvka funguje.
AK KONTROLKA VÝKONU SVIETI NEPRERUŠOVANE NA MODRO A POČÍTAČ
NEODPOVEDÁ
• Ubezpečte sa, či je displej pripojený a napájaný.
• Ak je displej pripojený a napájaný, pozrite „Zvukové signály“ na strane 27.
AK KONTROLKA VÝKONU BLIKÁ NA MODRO ALEBO BIELO — Počítač je v pohotovostnom režime. Stlačte kláves na klávesnici, pohnite myšou, alebo stlačte vypínač napájania, čím obnovíte normálnu činnost’.
AK KONTROLKA NAPÁJANIA SVIETI NA ŽLTO — Problém výkonu alebo zlé fungovanie interného zariadenia.
• Ubezpečte sa, že 12–voltový konektor napájania (12V) je bezpečne pripojený k systémovej doske (p podpory Dell
• Ubezpečte sa, že hlavný siet’ový kábel a kábel predného panela sú bezpečne pripojené k systémovej doske (p technickej podpory Dell
36
Odstraňovanie problémov
ozrite si
support.dell.com
servisnú príručku
).
ozri
servisnú príručku
support.dell.com
na webovej stránke technickej
na webovej stránke
).
Page 37
AK KONTROLKA NAPÁJANIA BLIKÁ NA ŽLTO — Počítač prijíma elektrickú energiu, zariadenie nemusí fungovat’ správne alebo je nesprávne nainštalované.
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte pamät’ové moduly (p na webovej stránke technickej podpory Dell
príručku
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte prípadné karty (p
na webovej stránke technickej podpory Dell
• Odstráňte a potom znovu nainštalujte grafické karty (p
na webovej stránke technickej podpory Dell
ODSTRÁŇTE RUŠENIE Niektoré možné príčiny rušenia sú:
• Predlžovací elektrický kábel, kábel klávesnice a myši.
• Privel’a zariadení zapojených na rozvodku.
• Viacero rozvodiek zapojených do tej istej elektrickej prípojky.
support.dell.com
support.dell.com
ozrite si
support.dell.com
ozrite si
ozrite si
servisnú
servisnú príručku
).
servisnú príručku
).
).

Problémy pamäte

UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
AK SA ZOBRAZÍ HLÁSENIE O NEDOSTATKU PAMÄTE
• Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, ktoré
nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém.
• Pozrite si dokumentáciu k softvéru, aké sú jeho minimálne požiadavky na vol’nú
pamät’. Ak je to potrebné, nainštalujte doplnkovú pamät’ (
príručku
• Znovu vložte pamät’ové moduly (
technickej podpory Dell úspešne komunikuje s pamät’ou.
• Spustite nástroj Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 32).
na webovej stránke technickej podpory Dell
pozri
servisnú príručku
support.dell.com
), aby ste sa ubezpečili, že počítač
pozrite si
support.dell.com
na webovej stránke
servisnú
).
Odstraňovanie problémov
37
Page 38
AK MÁTE INÉ PROBLÉMY S PAMÄTOU
• Znovu vložte pamät’ové moduly (p technickej podpory Dell úspešne komunikuje s pamät’ou.
• Postupujte podl’a pokynov na inštaláciu pamäte (p webovej stránke technickej podpory Dell
• Váš počítač podporuje pamät’ DDR2. Viac informácií o type pamäti podporovanej vaším počítačom nájdete v „Technické údaje“ na strane 17.
• Spustite nástroj Dell Diagnostics (pozri „Dell Diagnostics“ na strane 32).
support.dell.com
ozri
servisnú príručku
), aby ste sa ubezpečili, že počítač
support.dell.com
na webovej stránke
ozrite si
servisnú príručku
).
na

Blokovanie a problémy softvéru

UPOZORNENIE: Skôr ako začnete s ktoroukol’vek z procedúr v tejto časti, osvojte
si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším počítačom.
Počítač sa nespúšt’a
Ubezpečte sa, že siet’ový kábel je pevne zapojený do počítača a do elektrickej prípojky.
Počítač prestáva odpovedat’
by ste stratit’ dáta.
VYPNITE POČÍTAČ Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou nie je žiadna reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min. 8 až 10 sekúnd, kým sa počítač vypne. Potom počítač reštartujte.
38
Odstraňovanie problémov
Ak nedokážete vykonat’ ukončenie činnosti operačného systému, mohli
Page 39
Program prestáva odpovedat’
UKONČITE PROGRAM
1
Naraz stlačte <Crtl><Shift><Esc>.
2
Kliknite na
3
Kliknite na program, ktorý neodpovedá.
4
Kliknite na pokyn
Aplikácie
Ukončit’ úlohu
.
Program opakovane padá
.
POZNÁMKA:
Softvér zvyčajne obsahuje pokyny o inštalácii v dokumentácii alebo na
diskete alebo CD.
SKONTROLUJTE SI DOKUMENTÁCIU K SOFTVÉRU — Ak je to potrebné, program odinštalujte a potom nanovo nainštalujte.
Program je určený pre starší operačný systém Microsoft® Windows®
SPUSTITE SPRIEVODCU KOMPATIBILITOU PROGRAMOV
Sprievodca kompatibilitou programov nakonfiguruje program, ktorý prebieha v prostredí, podobnom systémovému prostrediu odlišnému od XP.
1
Kliknite na
Štart
Ovládací panel
Programy
S touto verziou Windows
použite starší program.
2
V uvítacej obrazovke kliknite na
3
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
Ďalej
.
Zobrazí sa modrá obrazovka
VYPNITE POČÍTAČ Ak po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou
nie je žiadna reakcia, stlačte a podržte vypínač napájania po dobu min. 8 až 10 sekúnd, kým sa počítač vypne. Potom počítač reštartujte.
Odstraňovanie problémov
39
Page 40
Iné problémy softvéru
SKONTROLUJTE SOFTVÉROVÚ DOKUMENTÁCIU ALEBO KONTAKTUJTE VÝROBCU
SOFTVÉRU, KTORÝ VÁM POSKYTNE INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA ODSTRAŇOVANIA PROBLÉMOV
• Ubezpečte sa, že program je kompatibilný s operačným systémom, ktorý je nainštalovaný na počítači.
• Ubezpečte sa, že počítač spĺňa minimálne hardvérové požiadavky potrebné k používaniu softvéru. Pozrite si softvérovú dokumentáciu pre d’alšie informácie.
• Presvedčte sa, či je program správne nainštalovaný a nakonfigurovaný.
• Overte si, či ovládače zariadenia nie sú v konflikte s programom.
• Ak je to potrebné, program odinštalujte a potom nanovo nainštalujte.
OKAMŽITE ZÁLOHUJTE SÚBORY
NA KONTROLU PEVNEJ JEDNOTKY, DISKIET ALEBO CD DISKOV POUŽÍVAJTE
ANTIVÍROVÝ PROGRAM
ULOŽTE A ZATVORTE VŠETKY OTVORENÉ SÚBORY ALEBO PROGRAMY A VYPNITE
POČÍTAČ CEZ PONUKU ŠTART
40
Odstraňovanie problémov
Page 41

Preinštalovanie operačného systému

Ovládače

Čo je to ovládač?

Ovládač je program, pomocou ktorého sa ovládajú zariadenia, napríklad tlačiareň, myš alebo klávesnica. Všetky zariadenia vyžadujú ovládač.
Ovládač funguje ako tlmočník medzi zariadením a inými programami, ktoré zariadenie používajú. Každé zariadenie má svoj vlastný súbor špeciálnych príkazov, ktoré môže rozpoznat’ len jeho ovládač.
Dell™ vám dodáva počítač s už nainštalovanými ovládačmi – nie je potrebná žiadna d’alšia inštalácia, ani konfigurácia.
systémy, ktoré sa nenachádzajú na vašom počítači. Ubezpečte sa, že inštalujete softvér, ktorý je vhodný pre váš operačný systém.
Mnohé ovládače (napríklad ovládač klávesnice) sa dodávajú spolu s operačným systémom Microsoft pravdepodobné, že budete musiet’ inštalovat’ ovládače:
Inovácia operačného systému.
Reinštalácia operačného systému.
Pripojenie alebo inštalácia nového zariadenia.
Nosič
Drivers and Utilities
®
Windows®. Ak vykonávate nasledujúce činnosti, je
môže obsahovat’ ovládače pre operačné
Preinštalovanie operačného systému
41
Page 42

Identifikovanie ovládačov

Ak máte problém s niektorým zariadením, zistite, či je zdrojom problému ovládač, a ak je to potrebné, aktualizujte ho.
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ , a pravým tlačidlom kliknite na
2
Kliknite na položku
Počítač
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
.
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na svojho správcu, aby ste mohli pokračovat’.
Môže sa zobrazit’ okno
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
; v opačnom prípade kontaktujte
. Ak máte
Listujte zoznamom, aby ste zistili, či niektoré zo zariadení má na svojej ikone výkričník (žltý kruh so znakom
[!]
).
Ak sa vedl’a názvu zariadenia nachádza výkričník, je možné, že budete musiet’ ovládač preinštalovat’ alebo budete musiet’ nainštalovat’ nový ovládač (pozrite „Preinštalovanie ovládačov a pomôcok“ na strane 42).

Preinštalovanie ovládačov a pomôcok

support.dell.com
zdrojov, počítač nemusí správne fungovat’.
Používanie Vrátenie zmien ovládača zariadenia Windows
Ak sa po inštalácii alebo aktualizácii ovládača vyskytne problém s počítačom, pomocou funkcie Vrátenie ovládača zariadenia spät’ operačného systému Windows nahrad’te ovládač predtým nainštalovanou verziou.
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista a pravým tlačidlom kliknite na
Počítač
2
Kliknite na položku
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na správcu, aby ste otvorili nástroj Správca zariadení.
3
Pravým tlačidlom myši kliknite na zariadenie, ktorého nový ovládač ste nainštalovali, a kliknite na položku
4
Kliknite na kartu
Schválené ovládače pre počítače Dell™ nájdete na webovej stránke
a na médiu
Drivers and Utilities
. Ak nainštalujete ovládače z iných
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
Môže sa zobrazit’ okno
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
Vlastnosti
Ovládače→ Vrátit’ zmeny ovládača
.
; alebo kontaktujte svojho
.
.
. Ak máte
42
Preinštalovanie operačného systému
Page 43

Používanie nosiča Drivers and Utilities

Ak použitie Vrátenie zmien ovládača zariadenia ani Obnovovanie systému (pozri „Obnovenie vášho operačného systému“ na strane 44) problém nevyrieši, preinštalujte ovládač z nosiča
1
Zobrazte pracovnú plochu Windows a vložte nosič Ak nosič
Drivers and Utilities
nie, prejdite na krok 5.
2
Po spustení inštalačného programu z nosiča postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
3
Ked’ sa zobrazí okno nosič
Drivers and Utilities
počítač.
4
Po zobrazení pracovnej plochy Windows znova vložte médium
Utilities
5
Na obrazovke
.
Víta vás systém Dell
Drivers and Utilities
.
Drivers and Utilities
používate po prvýkrát, prejdite na krok 2. Ak
Drivers and Utilities
Sprievodca InstallShield dokončil prácu
a kliknutím na položku
Dokončit’
reštartujte
Drivers and
kliknite na položku
Ďalej
.
.
, vyberte
POZNÁMKA:
bol v počítači nainštalovaný po dodaní. Ak ste nainštalovali d’alší hardvér, ovládače nového hardvéru sa nemusia v programe nosiča tieto ovládače nezobrazia, ukončite program nosiča o ovládači nájdete v dokumentácii dodanej spolu so zariadením.
Zobrazí sa hlásenie s informáciou o tom, že nosič
Nosič
Drivers and Utilities
zobrazí ovládače iba toho hardvéru, ktorý
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
zobrazi. Ak sa
. Informácie
Drivers and Utilities
deteguje hardvér v počítači. Ovládače používané počítačom sa automaticky zobrazia v okne
Osobné ovládače – nosič Drivers and Utilities identifikoval tieto súčasti v systéme
6
Kliknite na ovládač, ktorý chcete znova nainštalovat’, a postupujte podl’a
.
pokynov na obrazovke.
Ak ovládač nie je uvedený v zozname, operačný systém ho nepožaduje.
Preinštalovanie operačného systému
43
Page 44
Manuálne preinštalovanie ovládačov
Po extrahovaní súborov ovládača na pevný disk podl’a popisu v predchádzajúcej časti:
1
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista a pravým tlačidlom kliknite
Počítač
na
2
Kliknite na položku
3
Dvakrát kliknite na typ zariadenia, ktorého ovládač inštalujete (napríklad
Audio
4
Dvakrát kliknite na názov zariadenia, ktorého ovládač inštalujete.
5
Kliknite na kartu
v počítači softvér ovládača
6
Kliknite na položku
.
Vlastnosti→ Správca zariadení
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na správcu, aby ste otvorili nástroj Správca zariadení.
alebo
Môže sa zobrazit’ okno
Vid eo
).
Ovládač
Pokračovat’
, a potom→
Kontrola používatel’ských kont
Aktualizovat’ ovládač→ Vyhl’adat’
.
Prehl’adávat’
a vyhl’adajte umiestnenie, do ktorého ste
.
. Ak máte
; alebo kontaktujte svojho
predtým skopírovali súbory ovládača.
7
Ked’ sa zobrazí názov príslušného ovládača, kliknite na jeho názov→ OK
Ďalej
.
8
Kliknite na položku
Dokončit’
a reštartujte počítač.

Obnovenie vášho operačného systému

Váš operačný systém môžete obnovit’ nasledujúcimi spôsobmi:
Obnovenie systému vráti počítač do predošlého operačného stavu, bez vplyvu na dátové súbory. Obnovenie systému použite ako prvé riešenie obnovy vášho operačného systému a ochrany dátových súborov.
Nástroj Dell Factory Image Restore vráti váš pevný disk do prevádzkového stavu, v ktorom bol, ked’ ste zakúpili počítač. Oba nástroje natrvalo zmažú všetky dáta na pevnom disku a odstránia programy, ktoré boli nainštalované po nadobudnutí počítača. Nástroj Dell Factory Image Restore používajte, len ak Obnovenie systému nedokázalo vyriešit’ problém vášho operačného systému.
Ak ste s počítačom dostali disk obnovu vášho operačného systému. Avšak použitie disku tiež vymaže všetky údaje na pevnom disku. Tento disk použite
Operating System,
môžete ho použit’ na
Operating System
len vtedy
nástroj Obnovenie systému nevyriešil problém s operačným systémom.
44
Preinštalovanie operačného systému
, ak
Page 45

Používanie programu Microsoft Windows Obnovovanie systému

Operačný systém Windows poskytuje vol’bu Obnovovanie systému, ktorá vám umožňuje vrátit’ počítač do predchádzajúceho stavu činnosti (bez vplyvu na dátové súbory), ak zmeny hardvéru, softvéru, alebo iných systémových nastavení spôsobili neželanú zmenu stavu činnosti. Akékol’vek zmeny, ktoré nástroj Obnovenie systému na vašom počítači vykoná, nie je možné vrátit’ spät’.
nemonitoruje dátové súbory, ani ich neobnovuje.
POZNÁMKA:
Windows, takže ak si váš počítač Dell™ nastavíte na zobrazenie Windows Classic, nemusia platit’.
Spustenie nástroja Obnovenie systému
1
Kliknite na
2
V políčku Spustit’ vyhl’adávanie napíšte
Dátové súbory pravidelne zálohujte. Nástroj Obnovenie systému
Postupy v tomto dokumente boli napísané pre predvolené zobrazenie
Štart
.
System Restore
(Obnovenie
systému) a stlačte <Enter>.
3
Kliknite na
POZNÁMKA:
na počítači práva správcu, kliknite na svojho správcu, aby ste mohli pokračovat’.
Môže sa zobrazit’ okno
Ďalej
a postupujte podl’a d’alších pokynov na obrazovke.
Kontrola používatel’ských kont
Pokračovat’
; v opačnom prípade kontaktujte
V prípade, že Obnovenie systému problém nevyrieši, môžete poslednú systémovú obnovu vrátit’ spät’.
Odvolanie poslednej obnovy systému
súbory a ukončite všetky otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory ani programy, kým sa obnovenie systému nedokončí.
1
Kliknite na
2
V políčku Spustit’ vyhl’adávanie napíšte
Skôr než zrušíte posledné obnovenie systému, uložte všetky otvorené
Štart
.
System Restore
(Obnovenie
systému) a stlačte <Enter>.
3
Kliknite na
Vrátit’ spät’ posledné obnovenie
a kliknite na
Ďalej
.
. Ak máte
Preinštalovanie operačného systému
45
Page 46

Použitie nástroja Dell Factory Image Restore

dáta z pevného disku a odstránia všetky programy alebo ovládače nainštalované po nadobudnutí počítača. Ak je to možné, pred použitím týchto možností si dáta zálohujte. Nástroj Dell Factory Image Restore používajte, len ak Obnovenie systému nedokázalo vyriešit’ problém vášho operačného systému.
POZNÁMKA:
Dell Factory Image Restore k dispozícii.
Pri použití nástroja Dell Factory Image Restore sa natrvalo zmažú všetky
Na niektorých počítačoch alebo v niektorých krajinách nemusí byt’ nástroj
Nástroj Dell Factory Image Restore používajte len ako poslednú metódu obnovy operačného systému. Tieto možnosti obnovujú pevný disk do prevádzkového stavu, v akom bol, ked’ ste zakúpili počítač. Akékol’vek programy alebo súbory, ktoré ste pridali po nadobudnutí počítača—vrátane dátových súborov—sa natrvalo z pevného disku vymažú. Dátové súbory zahŕňajú dokumenty, tabul’ky, e-mailové správy, digitálne fotografie, hudobné súbory atd’. Ak je to možné, pred použitím nástroja Factory Image Restore všetky dáta zálohujte.
Dell Factory Image Restore
1
Zapnite počítač. Ked’ sa zobrazí logo Dell, stlačte niekol’kokrát <F8>, čím sa dostanete do okna Rozšírené možnosti zavedenia systému Vista.
2
Zvol’te
Oprava vášho počítača
.
Zobrazí sa okno Možnosti Obnovy systému.
3
Zvol’te rozloženie klávesnice a kliknite na
4
Pre prístup k možnostiam obnovy sa musíte prihlásit’ ako miestny
Ďalej
.
používatel’. Na prístup k príkazovému riadku napíšte do pol’a Meno používatel’a
5
Kliknite na položku
administrator
Dell Factory Image Restore
a potom kliknite na OK.
.
POZNÁMKA:
Factory Tools a potom Dell Factory Image Restore.
V závislosti od vašej konfigurácie možno budete musiet’ zvolit’ Dell
Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory Image Restore.
6
Kliknite na
Ďalej
.
Zobrazí sa okno Potvrdit’ zmazanie dát.
46
Preinštalovanie operačného systému
Ak nechcete pokračovat’ s Factory Image Restore, kliknite na Zrušit’.
Page 47
7
Začiarknutím políčka potvrdíte, že chcete pokračovat’ v preformátovaní pevného disku a obnovení systémového softvéru na stav z výroby a potom kliknite na
Ďalej
.
Obnovovací proces sa spustí a jeho dokončenie môže trvat’ pät’ a viac minút. Po obnovení operačného systému a z výroby nainštalovaných aplikácií na stav z výroby sa zobrazí hlásenie.
8
Kliknite na
Dokončit’
, čím reštartujete systém
.

Použitie média Operating System

Skôr než začnete
Ak sa rozhodujete opätovne nainštalovat’ operačný systém Windows, aby ste vyriešili problémy s novo nainštalovaným ovládačom, skúste najskôr použit’ Vrátenie zmien ovládača zariadenia Windows. Pozri „Používanie Vrátenie zmien ovládača zariadenia Windows“ na strane 42. Ak Vrátenie ovládača zariadenia problém nevyrieši, použite Obnovovanie systému, čím vrátite váš operačný systém do stavu, v ktorom bol pred inštaláciou nového ovládača zariadenia. Pozri „Používanie programu Microsoft
Windows Obnovovanie systému“ na strane 45.
pevnom disku. Pri klasických konfiguráciách pevných diskov je hlavný pevný disk ten, ktorý počítač detekuje ako prvý.
Skôr než spustíte inštaláciu, zálohujte všetky dátové súbory na hlavnom
Na opätovnú inštaláciu systému Windows potrebujete tieto položky:
•Nosič
Médium
Preinštalovanie Windows Vista
Operating System
Drivers and Utilities
POZNÁMKA:
nainštalované počas montáže počítača. Nosič zavedenie všetkých požadovaných ovládačov. V závislosti od regiónu, kde ste si počítač objednali, alebo kde ste o nosič žiadali, nosič
System
Nosič Drivers and Utilities Dell obsahuje ovládače, ktoré boli
nemuseli byt’ dodané spolu s počítačom.
Dell™
®
Dell
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Dell použite na
Dell a nosič
Operating
Preinštalovanie môže trvat’ 1 až 2 hodiny. Po preinštalovaní operačného systému musíte tiež nainštalovat’ ovládače zariadení, antivírusový program a d’alší softvér.
Preinštalovanie operačného systému
47
Page 48
1
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite programy.
2
Vložte nosič
3
Kliknite na
Operating System
Skončit’
, ak sa zobrazí hlásenie
.
Install Windows
(Nainštalovat’ Windows).
4
Reštartujte počítač. Ked’ sa zobrazí logo DELL, ihned’ stlačte <F12>.
POZNÁMKA:
vyčkajte kým neuvidíte pracovnú plochu Microsoft počítač a skúste znovu.
POZNÁMKA:
Počas nasledujúceho spustenia počítač zavádza systém podl’a zariadení definovaných v programe Nastavenie systému.
5
Ked’ sa zobrazí zoznam zavádzacích zariadení, zvýraznite jednotku
CD/DVD/CD-RW
6
Stlačte l’ubovol’ný kláves na
7
Riad’te sa pokynmi na obrazovke a dokončite inštaláciu.
Ak budete čakat’ pridlho a zobrazí sa logo operačného systému,
Nasledujúce kroky zmenia poradie zavádzania len jednorazovo.
®
Windows®. Potom vypnite
a stlačte <Enter>.
zavedenie z disku CD
.
48
Preinštalovanie operačného systému
Page 49

Hl’adanie informácií

POZNÁMKA:
s vaším počítačom. V určitých krajinách nemusia byt’ niektoré funkcie alebo médiá k dispozícii.
POZNÁMKA:
Dokument/médiá/štítok Obsah
Servisná visačka/kód expresnej služby
Servisná visačka/kód expresnej služby sa nachádza na vašom počítači.
Médium Drivers and Utilities
Médium Drivers and Utilities je CD alebo DVD, ktoré mohlo byt’ súčast’ou dodávky vášho počítača.
Médium Operating system
Médium Operating system je CD alebo DVD, ktoré mohlo byt’ súčast’ou dodávky vášho počítača.
Niektoré funkcie alebo médiá môžu byt’ volitel’né a nemusia byt’ dodané
Súčast’ou dodávky vášho počítača môžu byt’ d’alšie informácie.
• Servisnú visačku použite na identifikáciu vášho počítača v prípade, že sa obraciate na support.dell.com alebo kontaktujete technickú podporu.
• Zadajte kód expresnej služby, aby sa váš hovor presmeroval na technickú podporu.
POZNÁMKA:
expresnej služby je umiestnený na vašom počítači.
• Diagnostický program pre váš počítač.
• Ovládače pre váš počítač.
POZNÁMKA:
dokumenty nájdete na webovej lokalite
support.dell.com
• Softvér systému pracovnej plochy (DSS).
• Súbory Readme.
POZNÁMKA:
súčast’ou média a obsahujú najnovšie aktuality o technických zmenách pre váš počítač alebo pokročilý technicko-referenčný materiál pre technikov alebo skúsených používatel’ov.
Preinštalovanie operačného systému
Vaša servisná visačka/kód
Ovládače a aktualizované
.
Súbory Readme môžu byt’
Hl’adanie informácií
49
Page 50
Dokument/médiá/štítok Obsah
Servisná príručka
Servisnú príručku k vášmu počítaču môžete nájst’ na adrese support.dell.com.
Technologická príručka Dell
Technologická príručka Dell je dostupná na adrese support.dell.com.
• Demontáž a výmena dielov
• Konfigurácia systémových nastavení
• Hl’adanie a odstraňovanie porúch
• o vašom operačnom systéme.
• používanie a údržba periférnych zariadení.
• pochopenie technológií RAID, Internet, Bluetooth
Licenčný štítok Microsoft® Windows®
Vaša licencia systému Microsoft Windows
• Poskytuje produktový kl’úč vášho operačného systému.
je umiestnená na počítači. Informácia o bezpečnosti a záruke
produktu je dostupná ako kópia na počítači.
• Informácie o záruke
• Zmluvné podmienky (platí len pre USA)
• Bezpečnostné pokyny
• Informácie o zákonných požiadavkách
• Ergonomické informácie
• Licenčná zmluva s koncovým používatel’om
®
, E-mail, siet’ a d’alších.
50
Hl’adanie informácií
Page 51

Pomocník

Získanie pomoci

UPOZORNENIE: Ak potrebujete odstránit’ kryt počítača, najprv odpojte napájací
kábel a kábel modemu počítača od všetkých elektrických zásuviek.
Ak sa vyskytne problém s počítačom, pomocou nasledujúcich krokov môžete problém diagnostikovat’ a odstránit’:
1
Prečítajte si čast’ „Riešenie problémov“ na strane 36, kde nájdete informácie a postupy týkajúce sa problému, ktorý sa vyskytol v počítači.
2
Postup spustenia nástroja Dell Diagnostics nájdete v časti „Dell Diagnostics“ na strane 32.
3
Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56.
4
Ako pomôcku pri inštalácii a odstraňovaní problémov použite rozsiahlu škálu online služieb technickej podpory spoločnosti Dell (
support.dell.com
nájdete v „Online služby“ na strane 52.
5
Ak predchádzajúce kroky nevyriešili problém, prečítajte si „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
). Podrobnejší zoznam technickej podpory Dell online
POZNÁMKA:
ktorý sa nachádza v blízkosti počítača, aby vám pracovník oddelenia technickej podpory mohol asistovat’ pri vykonávaní akýchkol’vek potrebných postupov.
POZNÁMKA:
všetkých krajinách.
Po výzve automatizovaného telefónneho systému spoločnosti Dell zadajte kód expresnej služby, pomocou ktorého vás systém presmeruje na príslušný podporný personál. Ak nemáte kód expresnej služby, otvorte priečinok
Príslušenstvo Dell
podl’a pokynov.
Zavolajte na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell z telefónu,
Systém kódu expresnej služby spoločnosti Dell nemusí byt’ dostupný vo
, dvakrát kliknite na ikonu
Kód expresnej služby
Pomocník
a postupujte
51
Page 52
Informácie o používaní technickej podpory spoločnosti Dell nájdete v „Technická podpora a zákaznícke služby“ na strane 52.
POZNÁMKA:
kontinentálneho územia USA. Informácie o dostupnosti získate od miestneho zástupcu spoločnosti Dell.
Niektoré z nasledujúcich služieb nie sú vždy dostupné mimo

Technická podpora a zákaznícke služby

Oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell je k dispozícii pre prípadné otázky týkajúce sa hardvéru Dell™. Naši pracovníci oddelenia technickej podpory používajú počítačové diagnostické nástroje, ktoré im umožňujú poskytovat’ rýchle a presné odpovede.
Ak sa chcete obrátit’ na oddelenie technickej podpory spoločnosti Dell, prečítajte si „Skôr než zavoláte“ na strane 55, a potom si prečítajte kontaktné informácie platné pre váš región, alebo navštívte webovú lokalitu
support.dell.com
.

DellConnect™

DellConnect je jednoduchý online prístupový nástroj, ktorý umožňuje zástupcovi servisu a technickej podpory spoločnosti Dell pristupovat’ do vášho počítača prostredníctvom širokopásmového pripojenia, diagnostikovat’ problém a opravit’ ho pod vaším dohl’adom. Ďalšie informácie nájdete na webovej lokalite
support.dell.com
– kliknite na položku
DellConnect
.

Online služby

Informácie o produktoch a službách spoločnosti Dell nájdete na týchto webových lokalitách:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
52
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
(iba Japonsko)
(iba Európa)
(Latinská Amerika a Karibik)
(iba Kanada)
Pomocník
Page 53
Prístup k technickej podpore spoločnosti Dell získate prostredníctvom nasledujúcich webových lokalít a e-mailových adries:
Webové lokality technickej podpory spoločnosti Dell
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
E-mailové adresy oddelenia technickej podpory spoločnosti Dell mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (iba Latinská Amerika a Karibik) apsupport@dell.com
E-mailové adresy na oddelenie marketingu a predaja spoločnosti Dell apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (iba Kanada)
Anonymný protokol prenosu súborov (FTP)
ftp.dell.com
Prihláste sa ako používatel’ mailovú adresu.
(iba Japonsko)
(iba Európa)
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
(iba Ázia a Tichomorská oblast’)
anonymous
a ako heslo použite svoju e-

Služba AutoTech

Automatizovaná služba technickej podpory spoločnosti Dell (AutoTech) poskytuje zaznamenané odpovede na najčastejšie otázky od zákazníkov spoločnosti Dell o prenosných a stolových počítačoch.
Ked’ zatelefonujete na službu AutoTech, pomocou tlačidiel telefónu s tónovou vol’bou vyberte oblasti, ktoré zodpovedajú vašim otázkam. Telefónne číslo platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Pomocník
53
Page 54

Automatizovaná služba stavu objednávky

Ak chcete skontrolovat’ stav objednaných produktov od spoločnosti Dell, navštívte webovú lokalitu službu stavu objednávok. Nahrávka si od vás vypýta informácie potrebné na lokalizovanie vašej objednávky a podanie hlásenia. Telefónne číslo platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
support.dell.com,
alebo zavolajte na automatizovanú

Problémy s objednávkou

Ak máte problém s objednávkou (napr. chýbajúce diely, nesprávne diely alebo nesprávna fakturácia), obrát’te sa na oddelenie zákazníckych služieb spoločnosti Dell. Skôr než zavoláte, pripravte si faktúru alebo dodací list. Telefónne číslo platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.

Informácie o produkte

Ak potrebujete informácie o d’alších produktoch od spoločnosti Dell alebo chcete zadat’ objednávku, navštívte webovú lokalitu spoločnosti Dell na adrese
www.dell.com
región alebo hovorit’ priamo s pracovníkom predaja, pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
. Ak chcete získat’ informácie o telefónnom čísle platnom pre váš

Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo vrátenie peňazí

Pripravte všetky položky, ktoré chcete vrátit’ (či už na opravu alebo vrátenie peňazí):
1
Zatelefonujte do spoločnosti Dell, kde vám poskytnú autorizačné číslo vrátenia materiálu, ktoré čitatel’ne napíšte na vonkajšiu stranu škatule.
Telefónne číslo platné pre váš región uvádza „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57. Priložte kópiu faktúry a list s uvedením dôvodu, pre ktorý vraciate tovar.
2
Priložte kópiu diagnostického kontrolného zoznamu (pozrite „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56) s vyznačením testov, ktoré ste vykonali a chybovými hláseniami vykazovanými aplikáciou Dell Diagnostics (pozrite „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57).
54
Pomocník
Page 55
3
Ak vraciate tovar výmenou za peniaze, priložte všetko príslušenstvo patriace k vracanému tovaru (napájacie káble, diskety so softvérom, príručky atd’.).
4
Zabal’te zariadenie, ktoré vraciate, do pôvodného (alebo podobného) obalu.
Prepravné platí odosielatel’. Odosielatel’ je taktiež zodpovedný za poistenie vracaného produktu a súčasne znáša riziko jeho straty počas odoslania do spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku sa nepovol’ujú.
Vrátené zásielky, ktoré nespĺňajú vyššie uvedené požiadavky, budú z prijímacieho miesta spoločnosti Dell vrátené odosielatel’ovi.

Skôr než zavoláte

POZNÁMKA:
pomôže automatizovanému systému spoločnosti Dell efektívne presmerovat’ váš hovor. Systém vás taktiež môže požiadat’ o vašu servisnú visačku (spravidla sa nachádza na zadnej alebo spodnej strane počítača).
Ked’ budete telefonovat’, pripravte si kód expresnej služby. Tento kód
Nezabudnite vyplnit’ diagnostický kontrolný zoznam (pozrite „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56). Skôr než zavoláte do spoločnosti Dell, podl’a možnosti zapnite počítač a volajte z telefónu v blízkosti počítača. Je možné, že budete vyzvaní, aby ste pomocou klávesnice zadali určité príkazy, zaslali podrobné informácie počas činnosti, alebo aby ste sa pokúsili vykonat’ niektoré kroky odstraňovania problémov priamo na počítači. Majte pripravenú dokumentáciu k počítaču.
UPOZORNENIE: Skôr než začnete pracovat’ vo vnútri počítača, osvojte si
bezpečnostné pokyny, ktoré vám boli dodané spolu s počítačom.
Pomocník
55
Page 56
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno:
Dátum:
Adresa:
Telef ónne číslo:
Servisná visačka:
Kód expresnej služby:
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak bolo poskytnuté technickou podporou spoločnosti Dell):
Operačný systém a verzia:
Zariadenia:
Rozširujúce karty:
Ste pripojení na siet’? Áno Nie
Siet’, verzia a siet’ový adaptér:
Programy a verzie:
Prečítajte si dokumentáciu k operačnému systému, kde nájdete informácie o obsahu spúšt’acích súborov systému. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý súbor vytlačte. V opačnom prípade si pred zatelefonovaním do spoločnosti Dell zaznamenajte obsah každého súboru.
Chybové hlásenie, zvukový signál alebo diagnostický kód:
Popis problémov a vykonané kroky pri odstraňovaní problémov:
56
Pomocník
Page 57

Kontaktovanie spoločnosti Dell

Telefónne číslo platné pre zákazníkov v Spojených štátoch je 800-WWW-DELL (800 999 3355).
POZNÁMKA:
vo faktúre, dodacom liste, účtenke alebo v produktovom katalógu spoločnosti Dell.
Ak nemáte aktívne pripojenie na Internet, kontaktné informácie nájdete
Spoločnost’ Dell ponúka niekol’ko možností podpory a servisu online a telefonicky. Dostupnost’ sa však odlišuje v závislosti od danej krajiny a produktu, a niektoré služby nemusia byt’ vo vašej oblasti dostupné. Kontaktovanie spoločnosti Dell (predaj, technická podpora alebo zákaznícke služby):
1
Navštívte webovú lokalitu
2
Overte svoju krajinu alebo región v rozbal’ovacom zozname
krajiny/regiónu
3
Kliknite na položku
4
V závislosti od konkrétnej potreby vyberte prepojenie na vhodnú službu
v spodnej časti stránky.
support.dell.com
Kontaktujte nás
.
Výber
na l’avej strane stránky.
alebo technickú podporu.
5
Vyberte vhodný spôsob kontaktovania spoločnosti Dell.
Pomocník
57
Page 58
58
Pomocník
Page 59

Príloha

Oznámenie FCC (iba USA)

FCC trieda B

Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’ energiu v rádiovom spektre a ak nie je inštalované v súlade s príslušnými pokynmi v návode na použitie od výrobcu, môže spôsobit’ rušenie rozhlasového a televízneho príjmu. Toto zariadenie bolo preskúšané, pričom sa zistilo, že spĺňa limity pre digitálne zariadenie triedy B v súlade s čast’ou 15 pravidiel FCC.
Toto zariadenie vyhovuje časti 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha nasledujúcim podmienkam:
1
Toto zariadenie nesmie spôsobit’ škodlivé rušenie.
2
Toto zariadenie musí zniest’ akékol’vek prijaté rušenie vrátane rušenia, ktoré môže spôsobit’nežiaducu funkciu.
výslovne dovolených spoločnost’ou Dell Inc. môže viest’ k zrušeniu vášho oprávnenia toto zariadenie prevádzkovat’.
Tieto limity sú navrhnuté takým spôsobom, aby sa zabezpečila primeraná ochrana pred škodlivým rušením v prípade inštalácie v domácnosti. Neexistujú však žiadne záruky, že v prípade konkrétnej inštalácie nedôjde k rušeniu. Ak toto zariadenie ruší rozhlasový alebo televízny príjem, čo možno zistit’ jeho zapnutím a vypnutím, pokúste sa rušenie odstránit’ niektorým z uvedených opatrení:
Zmeňte smerovanie prijímacej antény.
Zmeňte umiestnenie systému s ohl’adom na prijímač.
Odstráňte systém z blízkosti prijímača.
Systém zapojte do inej zásuvky tak, aby systém a prijímač boli na rôznych elektrických okruhoch.
V prípade potreby d’alšie pokyny získate od zástupcu Dell Inc. alebo skúseného odborníka na rozhlasový/televízny príjem.
Predpisy FCC umožňujú, že vykonanie zmien alebo modifikácií nie
Príloha
59
Page 60
V súlade s predpismi FCC sa poskytujú nasledujúce informácie o zariadení alebo zariadeniach, ktoré popisuje tento dokument:
Názov produktu: Dell™ Inspiron 518/Dell Inspiron 519
Číslo modelu: DCMF
Meno spoločnosti: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400
POZNÁMKA:
boli dodané s vaším počítačom.
Ďalšie regulačné informácie nájdete v regulačných informáciách, ktoré

Oznámenie o výrobku Macrovision

Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu autorských práv, ktorá je chránená niektorými patentmi USA a d’alšími právami v spojitosti s duševným vlastníctvom Macrovision Corporation a ostatných držitel’ov práv. Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí byt’ schválené Macrovision Corporation a je vyhradené len pre domáce alebo iné obmedzené použitie, ak nebolo spoločnost’ou Macrovision povolené inak. Reverzné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
60
Príloha
Page 61

Register

B
bezpečnostné pokyny, 50
C
CD disky
operačný systém, 49 CD Operating System, 49 chybové hlásenia
zvukové signály, 27
D
Dell
kontaktovanie, 57 Dell Diagnostics, 32 DellConnect, 52 diagnostika
Dell, 32
zvukové signály, 27 dokumentácia
bezpečnost’, 50
ergonomika, 50
Licenčná zmluva s koncovým
používatel’om, 50
príručka s informáciami o
produkte, 50
regulačné informácie, 50
Servisná príručka, 50 Technologická príručka Dell, 50 záruka, 50
E
ergonomické informácie, 50
F
Factory Image Restore, 46
H
hardvér
Dell Diagnostics, 32 konflikty, 32 zvukové signály, 27
I
informácie o zákonných
požiadavkách, 50 informácie o záruke, 50 internetové pripojenie
možnosti, 13 o, 13 vytvára sa, 13
Register
61
Page 62
K
konflikty
nekompatibilita softvéru a
hardvéru, 32 konflikty IRQ, 32 kontaktovanie Dell, 57 kontrolka napájania
stavy, 36
L
Licenčná zmluva s koncovým
používatel’om, 50
operačný systém
médium, 47 preinštalovanie, 49
ovládače, 41
identifikácia, 42 o, 41 preinštalovanie, 42
P
pamät’
problémy, 37
podpora
kontaktovanie Dell, 57
M
médium Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 32
N
napájanie
problémy, 36
O
Obnovenie systému, 44-45 odstraňovanie problémov
Dell Diagnostics, 32 konflikty, 32 obnovit’ predchádzajúci
stav, 44-45
Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom, 32
62
Register
počítač
obnovit’ predchádzajúci stav, 44 padá, 38-39 prestáva reagovat’, 38 technické údaje, 17 zvukové signály, 27
prenos informácií do nového
počítača, 15
problémy
Dell Diagnostics, 32 kompatibilita programov a
Windows, 39 konflikty, 32 modrá obrazovka, 39 napájanie, 36 obnovit’predchádzajúci
stav, 44-45 pamät’, 37 počítač padá, 38-39 počítač prestáva reagovat’, 38
Page 63
program padá, 39 program prestáva reagovat’, 39 softvér, 39-40 stavy kontrolky napájania, 36 všeobecné, 38 zvukové signály, 27
S
S.M.A.R.T, 31 Servisná príručka, 50 softvér
konflikty, 32 problémy, 39-40
Sprievodca prenosom súborov a
nastavení, 15
sprievodca Program
Compatibility (kompatibilita programu), 39
sprievodcovia
Sprievodca prenosom súborov a
nastavení, 15
sprievodca Program Compatibility
(kompatibilita programu), 39
T
technické údaje, 17 Technologická príručka Dell, 50 telefónne čísla, 57 tlačiareň
inštalácia, 13 pripájanie, 13
W
Windows Vista
Factory Image Restore, 46 Obnovenie systému, 45 Sprievodca pri riešení problémov s
hardvérom, 32
sprievodca Program Compatibility
(kompatibilita programu), 39
Windows XP
Obnovenie systému, 44-45 preinštalovanie, 49 Sprievodca prenosom súborov a
nastavení, 15
Vrátenie zmien ovládača
zariadenia, 42
Spustenie Dell Diagnostics z CD
nosiča Drivers and Utilities, 33
Spustenie nástroja Dell
Diagnostics z pevného disku, 33
Z
zvukové signály, 27
Register
63
Page 64
64
Register
Loading...