Dell Inspiron 518 User Manual [pt]

Page 1
Dell™ Inspiron™
Guia de Referência Rápida
Modelo: DCMF
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar
melhor o computador.
e diz como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao
equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. © 2008 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL, DellConnect, Inspiron, e Y OURS IS HERE são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Celeron, Core, e Pentium são marcas comerciais registradas da Intel Corporation; AMD, AMD Athlon, e Phenom são marcas comerciais registradas da Advanced Micro Devices, Inc.; HyperTransport é marca comercial licenciada do consórcio HyperTransport Technology Consortium; Microsoft, Windows, Windows Vista, e o botão Iniciar do Windows Vista são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países; Bluetooth é marca comercial de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é usada pela Dell Inc. sob licensa; Blu-ray Disc é marca comercial da Blu-ray Disc Association.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem qualquer interesse de propriedade sobre marcas e nomes comerciais que não sejam os seus próprios.
Modelo: DCMF
Junho de 2008 N/P GN016 Rev. A01
Page 3
Índice
1 Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519 . . . . . . . 7
2 Como configurar o computador . . . . . . . 11
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista traseira Conectores do painel traseiro
Como instalar o computador em um compartimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
fechado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . 9
Conexão à Internet
Como configurar a conexão com a Internet
Como transferir informações para o novo computador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Solução de problemas
Ferramentas para solução de problemas . . . . . . . . 27
Códigos de bipe Mensagens do sistema Solução de problemas de hardware no sistema
operacional Windows Vista
Dell Diagnostics
®
. . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Índice 3
Page 4
Como diagnosticar e solucionar problemas . . . . . . 36
Problemas de energia Problemas de memória
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 37
Problemas de travamento e de software
5 Como reinstalar o sistema
operacional
Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
O que é um driver? Como identificar drivers Como reinstalar drivers e utilitários Como utilizar a mídia Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . 38
. . . . . . . . 42
. . . . . 43
6 Como obter informações . . . . . . . . . . . . 49
7 Como obter ajuda
4 Índice
Como restaurar o sistema operacional
Como usar o recurso Restauração do sistema do Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . 45
Como usar o Dell Factory Image Restore. Como usar a mídia do sistema operacional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . 44
. . . . . 46
. . . . 47
Como obter assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente
DellConnect™ Serviços on-line Serviço AutoTech Serviço automatizado de status de pedidos
Problemas com o seu pedido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . 54
Page 5
Informações sobre produtos. . . . . . . . . . . . . . . 54
Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Antes de telefonar
Como entrar em contato com a Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . 57
A Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Aviso da FCC (apenas para os EUA) . . . . . . . . . . . 59
Classe B da FCC
Nota sobre o produto Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . 60
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Índice 5
Page 6
6 Índice
Page 7

Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519

NOTA: Se precisar de mais informações sobre as portas e conectores do
computador, consulte “Especificações” na página 17.

Vista frontal

1
13
2 3
12 11
4 5
10
9
1 conectores USB 2.0 (2) 2 unidade óptica 3 painel da unidade óptica 4 botão de ejeção da unidade óptica 5 conectores USB 2.0 (2) 6 conector de fone de ouvido 7 conector de microfone 8 botão liga/desliga 9 luz de atividade da unidade 10 pegador da porta do painel frontal 11 unidade FlexBay 12 compartimento de unidade óptica
13 etiqueta de serviço (localizada na
parte superior do chassi em direção à parte frontal)
Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519 7
6 7
8
opcional
Page 8

Vista traseira

1 2
3
7
4
6
5
1 conector de alimentação 2 chave seletora de tensão 3 luz da fonte de alimentação 4 conectores do painel traseiro 5 slots de placa de expansão (4) 6 anéis de cadeado 7 slot do cabo de segurança
8 Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 9

Conectores do painel traseiro

1
1 conector IEEE 1394 2 luz de integridade do link 3 conector do adaptador de rede 4 luz de atividade da rede 5 conector central/subwoofer 6 conector de entrada de linha 7 conector frontal de saída
de linha E/D
9 conector lateral de som
surround E/D
11 conectores USB 2.0 (4) 12 conector de vídeo VGA
23
1112 10
8 microfone
10 conector traseiro de som
surround E/D
45
9
6
7
8
Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519 9
Page 10
10 Sobre o Dell™ Inspiron™ 518/519
Page 11

Como configurar o computador

Como instalar o computador em um compartimento fechado

A instalação do computador em um compartimento fechado pode limitar a circulação de ar e afetar o desempenho do computador, possivelmente fazendo com que ele fique superaquecido. Siga as diretrizes abaixo para instalar o computador em um compartimento fechado.
AVISO: A temperatura de operação especificada neste manual representa a
temperatura ambiente máxima de operação. A temperatura ambiente precisa ser levada em consideração quando você for instalar o computador em um compartimento fechado. Por exemplo, se a temperatura ambiente do local onde o computador será instalado for de 25°C, dependendo das especificações do seu computador, você só terá uma margem de 5° a 10°C até que a temperatura máxima de operação do computador seja atingida. Para obter detalhes sobre as especificações do computador, consulte “Especificações” na página 17.
Deixe um espaço de pelo menos 10 cm em todos os lados do computador com aberturas de ventilação para permitir o fluxo de ar necessário a uma ventilação adequada.
Se o compartimento no qual você for instalar o computador tiver portas, elas precisam ser do tipo que permita a circulação de pelo menos 30% do fluxo de ar (parte frontal e parte traseira)
AVISO: Não instale o computador em um compartimento que não permita o fluxo
de ar. A diminuição do fluxo de ar afetará o desempenho do computador, e pode causar superaquecimento.
Como configurar o computador 11
Page 12
Se o computador estiver instalado em um canto da bancada ou sob uma escrivaninha, deixe um espaço de no mínimo de 5 cm entre a parte traseira do computador e a parede para permitir a circulação de ar necessária à ventilação adequada.
12 Como configurar o computador
Page 13

Conexão à Internet

NOTA: Os provedores de Internet e as ofertas de provedores variam em cada país.
Para conectar-se à Internet, você precisa de um modem ou de uma conexão de rede e de um provedor de Internet. O seu provedor oferecerá uma ou mais das seguintes opções de conexão à Internet:
Conexões DSL que proporcionam um acesso de alta velocidade à Internet através do serviço de telefone celular ou da linha de telefone existente. Com uma conexão DSL, você pode ter acesso à Internet e usar o telefone na mesma linha, simultaneamente.
Conexões de modem a cabo que fornecem acesso de alta velocidade à Internet através da linha de TV a cabo local.
Conexões de modem via satélite que fornecem acesso de alta velocidade à Internet através de um sistema de televisão via satélite.
Conexões dial-up (discadas) que fornecem acesso à Internet através da linha telefônica. As conexões dial-up são consideravelmente mais lentas do que as conexões DSL e do que as conexões via modem a cabo (ou via satélite).
Conexões de LAN sem fio que fornecem acesso à Internet usando a tecnologia sem fio Bluetooth
Se você estiver usando uma conexão dial-up, conecte a linha telefônica ao conector do modem no computador e à tomada do telefone na parede antes de configurar a conexão à Internet. Se você estiver usando uma conexão DSL ou uma conexão via modem a cabo ou satélite, entre em contato com o seu provedor Internet ou com o serviço de telefone celular para obter instruções de configuração.
®
.

Como configurar a conexão com a Internet

Para configurar uma conexão à Internet com um atalho na área de trabalho fornecido pelo provedor:
1
Salve e feche todos os arquivos e programas abertos.
2
Clique duas vezes no ícone do provedor Internet na área de trabalho do Microsoft
3
Siga as instruções apresentadas na tela para fazer a configuração.
®
Windows®.
Como configurar o computador 13
Page 14
Se você não tiver um ícone do provedor Internet na sua área de trabalho ou se quiser configurar uma conexão Internet com outro provedor, execute o procedimento mostrado na seção a seguir e correspondente ao sistema operacional que você está usando.
NOTA: Se você tiver problemas para se conectar à Internet, consulte o Guia de
Tecnologia Dell. Se você não conseguir se conectar à Internet, mas já a tiver
acessado anteriormente, talvez o serviço fornecido pelo seu provedor esteja interrompido no momento. Entre em contato com o seu provedor para verificar o status do serviço ou tente se conectar mais tarde.
NOTA: Tenha as informações de seu provedor Internet à mão. Se você não tiver
um provedor Internet, o assistente Conectar-se à Internet pode ajudá-lo a obter um.
1
Salve e feche todos os arquivos e programas abertos.
2
Clique no botão Iniciar do Windows Vista™ e clique em
controle
3
Em A janela
4
Clique em
.
Rede e Internet
clique em
Conectar-se à Internet
Banda larga (PPPoE)
Conectar-se à Internet
será mostrada.
ou em
Dial-up
, dependendo de como
Painel de
.
você quer fazer a conexão:
Escolha
Banda larga
se você for usar um dos seguintes tipos de conexão: DSL, modem via satélite, modem por TV a cabo ou a tecnologia sem fio Bluetooth.
Escolha
Dial-up
se você for usar um modem dial-up ou ISDN.
NOTA: Se você não souber qual o tipo de conexão a ser selecionado, clique
em Ajude-me a escolher ou entre em contato com o seu provedor de Internet.
5
Siga as instruções apresentadas na tela e use as informações de configuração fornecidas pelo seu provedor de Internet para fazer a configuração.
6
Salve e feche todos os arquivos e programas abertos.
7
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e clique em
8
controle
Em A janela
.
Rede e Internet
clique em
Conectar-se à Internet
Conectar-se à Internet
será mostrada.
14 Como configurar o computador
Painel de
.
Page 15
9
Clique em você quer fazer a conexão:
Escolha
Escolha
NOTA: Se você não souber qual o tipo de conexão a ser selecionado, clique
10
Siga as instruções apresentadas na tela e use as informações de configuração fornecidas pelo seu provedor de Internet para fazer a configuração.
Banda larga (PPPoE)
Banda larga
conexão: DSL, modem via satélite, modem por TV a cabo ou a tecnologia sem fio Bluetooth.
Dial-up
em Ajude-me a escolher ou entre em contato com o seu provedor de Internet.
se você for usar um dos seguintes tipos de
se você for usar um modem dial-up ou ISDN.
ou em
Dial-up
, dependendo de como

Como transferir informações para o novo computador

Você pode usar os “assistentes” do sistema operacional para ajudá-lo a transferir arquivos e outros dados de um computador para outro, por exemplo, do computador antigo para o novo computador. Para transferir informações para um novo computador usando o assistente do Windows Vista
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e, em seguida, clique em
1
Transferir arquivos e configurações→
(Iniciar transferência fácil do Windows).
2
Na caixa de diálogo
3
Clique em
transferência em andamento
Siga as instruções mostradas na tela pelo assistente Windows Easy Transfer (Transferência fácil do Windows).
Iniciar uma nova transferência
Controle de conta de usuário
.
Start Windows Easy Transfer
, clique em
ou
Continuar uma
®
:
Continuar
.
Como configurar o computador 15
Page 16
16 Como configurar o computador
Page 17

Especificações

NOTA: As ofertas podem variar de acordo com a região. Para obter mais
informações sobre a configuração do computador, clique em IniciarAjuda e suporte e selecione a opção de ver informações sobre o computador.
Processador Inspiron 518 Inspiron 519
Tipo
Cache L2 SRAM de ao menos 512 KB
Largura do barramento DRAM
• Processador Intel® Core™ 2 Quad
• Processador Intel Core 2 Duo
• Processador Intel Pentium Dual-Core
• Processador Intel Celeron
gravável associativa de oito vias com burst de pipeline
Não aplicável 64 bits por canal
®
®
• AMD Athlon™ 64/ LE/ 64 X2/ X2 BE
• AMD Phenom™ X2/ X4/ X2 GE/ triple core
• Até 2 MB para os processadores AMD Athlon 64 X2 dual-core
• Até 512 KB para os processadores AMD Athlon 64
• Até 4 MB para os processadores AMD Phenom
Informações sobre o computador
Chipset do sistema Intel G33 e ICH9 AMD RS780 e SB700 Suporte para RAID RAID 1 (espelhamento) Não aplicável Largura do barramento
de dados Largura do barramento
DRAM Largura do barramento
de endereços do processador
EPROM de flash 8 Mb 8 Mb
Inspiron 518 Inspiron 519
64 bits Não aplicável
64 bits Não aplicável
32 bits Link HyperTransport
(up/down) de16 bits
Especificações 17
Page 18
Barramento de expansão Inspiron 518 Inspiron 519
Tipo de barramento PCI 2.3
PCI Express 1.0A SATA 1.0 e 2.0 USB 2.0
Velocidade do barramento
PCI PCI Express
SATA USB • Alta velocidade —
PCI
Conectores Tamanho do conector Largura (máxima) de
dados do conector
PCI Express
Conector Tamanho do conector Largura (máxima) de
dados do conector
PCI Express
Conector Tamanho do conector Largura (máxima) de
dados do conector
133 MB/s 133 MB/s Velocidade bidirecional do
slot x1 - 500 MB/s Velocidade bidirecional do
slot x16 - 8 GB/s 1,5 Gbps e 3,0 Gbps USB: 1,5 Gbps e 3,0 Gbps USB:
480 Mbps
• Velocidade máxima — 12 Mbps
• Baixa velocidade — 1,2 Mbps
Um 124 pinos 32 bits
Dois x1 36 pinos 1 trilha PCI Express
Um x16 164 pinos 16 trilhas PCI Express
PCI 2.3 PCI Express 2.0 SATA 1.0 e 2.0 USB 2.0
Velocidade bidirecional do slot x1 - 1 GB/s
Velocidade bidirecional do slot x16 - 16 GB/s
• Alta velocidade — 480 Mbps
• Velocidade máxima — 12 Mbps
• Baixa velocidade — 1,2 Mbps
Um 124 pinos 32 bits
Dois x1 36 pinos 1 trilha PCI Express
Um x16 164 pinos 16 trilhas PCI Express
18 Especificações
Page 19
Memória Inspiron 518/519
Conector do módulo de memória Quatro soquetes DDR2 acessíveis pelo
usuário
Capacidades dos módulos de memória
Tipo de memória SDRAM DDR2 sem ECC de 667 MHz,
Mínimo de memória 512 MB Máximo de memória 4 GB
Unidades Inspiron 518/519
Acessíveis externamente: Um compartimento de unidade de
Acessíveis internamente Dois compartimentos de unidades de
Dispositivos disponíveis Dois discos rígidos SATA de 3,5 polegadas
512 MB, 1 GB e 2 GB
800 MHz
3,5 polegadas Dois compartimentos de unidade de
5,25 polegadas
3,5 polegadas
Duas unidades SATA de 5,25 polegadas: super multi drive DVD-ROM/ DVD+/-RW/ unidade Blu-ray Disc / unidade Blu-ray Disc RW
Um leitor de placa de mídia USB de 3,5 polegadas/leitor de placa de mídia Bluetooth
Especificações 19
Page 20
Conectores Inspiron 518/519
Conectores externos:
Áudio
IEEE 1394
ALC888 (Áudio de 7.1 canais) Conector de entrada de linha — Use o
conector azul de entrada de linha para conectar um dispositivo de gravar/tocar, como um toca-fitas, tocador de CD ou videocassete. Em computadores com placa de som, use o conector da placa.
Conector de saída de linha frontal D/E — Use o conector verde de saída de linha para conectar fones de ouvido e a maioria dos alto-falantes com amplificadores integrados. Em computadores com placa de som, use o conector da placa.
Conector de microfone — Use o conector de microfone cor-de-rosa para conectar um microfone de computador pessoal para entrada de voz ou de música em um programa de som ou de telefonia. Em computadores com placa de som, use o conector da placa.
Conector central/subwoofer — Use o conector laranja para conector o subwoofer.
Conector de alto-falantes traseiro E/D — Use o conector traseiro de som ambiente para conectar os alto-falantes com capacidade de múltiplos canais.
Conector de som surround lateral E/D — Use o conector cinza para fornecer áudio de som ambiente aprimorado para computadores com alto-falantes 7.1. Em computadores com placa de som, use o conector da placa.
Um conector serial de 6 pinos no painel traseiro
Use o conector IEEE 1394 para dispositivos de dados de alta velocidade, como câmeras de vídeo digitais e dispositivos de armazenamento externos.
20 Especificações
Page 21
Conectores (continuação) Inspiron 518/519
Rede
USB
LAN Ethernet de 10/100/1000 Mbps na placa de sistema.
Porta RJ-45 — Conecte uma extremidade do cabo de rede a um conector de rede ou ao seu dispositivo de rede ou de banda larga. Conecte a outra extremidade do cabo de rede ao conector do adaptador de rede do computador. Um clique indica que o cabo de rede foi conectado com firmeza.
AVISO: Não tente conectar um cabo
telefônico ao conector de rede.
Em computadores com placa de rede adicional, use os conectores da placa e da parte traseira do computador quando configurar múltiplas conexões de rede (por exemplo, uma intranet e extranet separadas).
É recomendável usar cabeamento e conectores de Categoria 5 para a rede. Se for necessário usar cabeamento de Categoria 3, force a velocidade de rede para 10 Mbps para garantir uma operação confiável.
Oito conectores compatíveis com USB 2.0 Painel frontal (2) Painel traseiro (4) Bandeja USB superior (2) Use os conectores USB traseiros para
dispositivos que permanecem normalmente conectados, como impressoras e teclados.
NOTA: É recomendável que você utilize os
conectores USB frontais para dispositivos usados ocasionalmente, como chaves de memória flash ou câmeras, ou dispositivos de inicialização USB.
Especificações 21
Page 22
Conectores (continuação) Inspiron 518/519
Vídeo
Vídeo integrado Conector de 15 orifícios — Conecte o cabo
VGA do monitor ao conector VGA do computador.
NOTA: O seu computador suporta uma placa
gráfica opcional PCI Express x16. Se você tiver instalado uma placa gráfica, use o conector da placa.
Conectores da placa de sistema:
Ventilador do chassi Conector de áudio HDA do painel
frontal Controle do painel frontal USB interno Memória PCI 2.3 PCI Express x1 PCI Express x16 Alimentação Alimentação de 12 V Processador • Inspiron 518 — um conector de 775 pinos
Ventilador do processador Serial ATA
Conector de 3 pinos Um conector de 10 pinos
Um conector de 10 pinos Quatro conectores de 10 pinos Quatro conectores de 240 pinos Um conector de 124 pinos Dois conectores de 36 pinos Um conector de 164 pinos Um conector de 24 pinos Um conector de 4 pinos
• Inspiron 519 — um conector de 940 pinos
Um conector de 4 pinos Quatro conectores de 7 pinos
22 Especificações
Page 23
Controles e luzes Inspiron 518/519
Vista frontal do computador
Botão liga/desliga Luz de alimentação
Luz de atividade da unidade
Push button Luz azul — A luz azul piscando indica
que o computador está no modo de repouso; a luz azul contínua indica o estado ligado.
Luz âmbar — A luz âmbar piscando indica que há um problema com a placa de sistema. A luz âmbar contínua quando o sistema não inicializa indica que a placa de sistema não consegue começar a inicialização. Isto pode ser um problema com a placa de sistema ou com a fonte de alimentação (consulte “Problemas de energia” na página 36).
Luz azul — a luz azul piscando indica que o computador está lendo ou gravando dados no disco rígido ou na unidade óptica.
Especificações 23
Page 24
Controles e luzes (continuação) Inspiron 518/519
Parte traseira do computador
Luz de integridade de link (na placa de rede integrada)
Luz de atividade de rede (no adaptador de rede integrado)
Luz de diagnóstico da fonte de alimentação
Alimentação Inspiron 518/519
Fonte de alimentação CC: Potência 300 W Dissipação máxima de calor 162 W
Luz verde — boa conexão entre uma rede de 10/100 Mbps e o computador.
Luz laranja — boa conexão entre uma rede de 1000 Mbps e o computador.
Luz apagada — o computador não está detectando uma conexão física com a rede.
Luz amarela intermitente — indica que há atividade na rede.
Luz apagada — indica que não há atividade de rede.
Luz verde — indica que a fonte de alimentação está recebendo eletricidade.
Apagada — indica que a fonte de alimentação não está recebendo eletricidade ou a fonte de alimentação não está funcionando.
NOTA: A dissipação de calor é calculada
com base na potência nominal da fonte de alimentação.
Tensão (leia as importantes informações sobre tensão nas instruções de segurança fornecidas com o computador)
Bateria de célula tipo moeda célula de lítio tipo moeda CR2032 de 3 V
115/230 VCA, 50/60 Hz e 7 A/ 4 A
24 Especificações
Page 25
Características físicas Inspiron 518/519
Altura 379 mm Largura 17,0 mm Profundidade 43,5 mm Peso 13,1 kg
Requisitos ambientais Inspiron 518/519
Faixa de temperatura:
De operação De armazenamento
Umidade relativa (máxima): 20% a 80% (sem condensação) Vibração máxima (usando um espectro
de vibração aleatória que simula o ambiente do usuário):
De operação
10° a 35°C –40° a 65°C
De 5 a 350 Hz a 0,0002 G2/Hz
De armazenamento
Choque máximo (medido com o cabeçote do disco rígido estacionado e um pulso de meia senóide de 2 ms):
De operação
De armazenamento
Altitude (máxima):
De operação De armazenamento Nível de contaminantes no ar G2 ou menor, conforme definido pela
5 a 500 Hz em 0,001 a 0,01 G2/Hz
40 G +/- 5% com pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 51 cm/s)
105 G +/- 5% com pulso de 2 ms +/- 10% (equivalente a 127 cm/s)
–15,2 m a 3.048 m –15 a 10.668 m
norma ISA-S71.04-1985
Especificações 25
Page 26
26 Especificações
Page 27

Solução de problemas

ADVERTÊNCIA: Para proteção contra choque elétrico, ferimentos provocados
pelo movimento das hélices do ventilador ou contra outros ferimentos, sempre desligue o computador da tomada elétrica antes de abrir a tampa.

Ferramentas para solução de problemas

Siga estas dicas ao diagnosticar problemas no computador:
Se você tiver adicionado ou removido uma peça antes do surgimento do problema, verifique os procedimentos de instalação e certifique-se de que a peça esteja instalada corretamente.
Se um dispositivo periférico não funcionar, certifique-se de que ele esteja conectado corretamente.
Se aparecer alguma mensagem na tela, anote a mensagem exata. Essa mensagem pode ajudar a equipe de suporte a diagnosticar e corrigir o(s) problema(s).
Se você estiver usando um programa e ele mostrar uma mensagem de erro, consulte a documentação correspondente.
NOTA: Os procedimentos descritos neste documento foram escritos para o modo
de exibição padrão do Microsoft aplicáveis se você configurar o seu computador Dell™ para o modo de exibição clássico do Windows Classic.
®
Windows®, portanto, eles podem não ser

Códigos de bipe

Seu computador poderá emitir uma série de bipes durante a inicialização se o monitor não puder mostrar erros ou problemas. Essa série de bipes, chamada de código de bipes, identifica um problema. Um código de bipe possível consiste em três bipes curtos que se repetem. Este código de bipe indica que o computador encontrou uma possível falha na placa de sistema.
Se o computador emitir bipes durante a inicialização:
1
Anote o código de bipe.
2
Execute o Dell Diagnostics para identificar uma causa mais séria (consulte “Dell Diagnostics” na página 32).
Solução de problemas 27
Page 28
Código
Descrição Solução proposta (bipes curtos que se repetem)
1 Falha de checksum
do BIOS. Possível
falha na placa de
sistema. 2 Não foi detectado
nenhum módulo de
memória
3 Possível falha na
placa de sistema
4 Falha de
leitura/gravação da
RAM
Entre em contato com a Dell. Para obter mais informações, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
1
Se você tiver dois ou mais módulos de memória instalados, remova os módulo, reinstale um deles (consulte
serviço
no site de suporte da Dell
support.dell.com
) e, a seguir, reinicie o
manual de
computador. Se o computador iniciar normalmente, reinstale mais um módulo. Continue até identificar o módulo defeituoso ou até que todos os módulos reinstalados não apresentem mais erros.
2
Se disponível, instale uma memória em bom funcionamento do mesmo tipo (consulte o
manual de serviço
support.dell.com
3
Se o problema persistir, entre em contato
no site de suporte da Dell ).
com a Dell.
Entre em contato com a Dell. Para obter mais informações, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
1
Verifique se não existe nenhum requisito especial de instalação de módulo de memória ou de conector de memória (consulte o suporte da Dell
2
Verifique se os módulos de memória que
manual de serviço
support.dell.com
no site de
).
você está instalando são compatíveis com o seu computador (consulte o
no site de suporte da Dell
serviço
support.dell.com
3
Se o problema continuar, entre em contato com a Dell
).
(consulte“Como entrar em
manual de
contato com a Dell” na página 57).
28 Solução de problemas
Page 29
Código
Descrição Solução proposta (bipes curtos que se repetem)
5 Falha do relógio de
tempo real. Possível
falha de bateria ou
falha da placa de
sistema
Troque a bateria (consulte o
no site de suporte da Dell
serviço
support.dell.com
2
Se o problema continuar, entre em contato com a Dell
).
(consulte “Como entrar em
manual de
1
contato com a Dell” na página 57)
6 Falha no teste do
BIOS de vídeo
Entre em contato com a Dell. Para obter mais informações, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
7
CPU cache test
failure (Falha do teste
de cache da CPU)
Entre em contato com a Dell. Para obter mais informações, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.

Mensagens do sistema

NOTA: Se a mensagem recebida não aparecer na tabela, consulte a
documentação do sistema operacional ou do programa que estava em execução no momento em que a mensagem foi mostrada
NOTA: Se você precisar de mais informações sobre como remover e instalar
peças, consulte o manual de serviço no site de suporte da Dell support.dell.com.
1394 CABLE CONNECTION FAILURE (FALHA NA CONEXÃO DE CABO 1394) —
O cabo IEEE 1394 pode estar solto. Verifique se a conexão do cabo está solta.
.
ALERT! PREVIOUS ATTEMPTS AT BOOTING THIS SYSTEM HAVE FAILED AT
CHECKPOINT [NNNN]. FOR HELP IN RESOLVING THIS PROBLEM, PLEASE NOTE THIS CHECKPOINT AND CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT (ALERTA!
T
ENTATIVAS ANTERIORES DE INICIALIZAÇÃO DESTE SISTEMA FALHARAM NO PONTO DE VERIFICAÇÃO [NNNN]. PARA OBTER AJUDA NA SOLUÇÃO DESSE PROBLEMA, ANOTE O PONTO DE VERIFICAÇÃO E ENTRE EM CONTATO COM O SUPORTE TÉCNICO DA DELL)— O computador apresentou uma falha na rotina de
inicialização três vezes consecutivas devido ao mesmo erro (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57 para obter assistência).
Solução de problemas 29
Page 30
CMOS CHECKSUM ERROR (ERRO DE CHECKSUM DO CMOS) — Possível falha da placa de sistema ou a carga da bateria do relógio de tempo real (RTC) está baixa. Troque a bateria. Consulte o manual de serviço no site de suporte da Dell support.dell.com ou consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57 se precisar de assistência.
CPU FAN FAILURE (FALHA NO VENTILADOR DA CPU) — Ventilador da CPU com defeito. Troque o ventilador da CPU.
DISKETTE READ FAILURE (FALHA DE LEITURA DO DISQUETE)—O disquete pode estar com defeito ou algum cabo pode estar solto. Substitua o disquete ou verifique se há uma conexão de cabo solta.
FRONT I/O CABLE CONNECTION FAILURE (FALHA DA CONEXÃO DE CABO DE E/S
FRONTAL)—O cabo do painel frontal de E/S pode estar solto.
FRONT USB CABLE CONNECTION FAILURE (FALHA DA CONEXÃO DO CABO USB
FRONTAL)—O cabo USB que conecta as portas USB no painel frontal de E/S à
placa de sistema pode estar solto.
HARD-DISK DRIVE FAILURE (FALHA DO DISCO RÍGIDO)—Possível falha do disco rígido durante o POST (teste automático de ativação do disco rígido). Verifique os cabos/troque os discos rígidos ou consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57 para receber assistência.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (FALHA DE LEITURA DA UNIDADE DE DISCO
RÍGIDO)—Possível falha de disco rígido durante o teste de inicialização do disco
rígido (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57 se precisar de assistência).
KEYBOARD FAILURE (FALHA DO TECLADO)—Falha do teclado ou cabo do teclado solto.
30 Solução de problemas
Page 31
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NENHUM DISPOSITIVO DE INICIALIZAÇÃO
DISPONÍVEL)—Não há nenhuma partição inicializável no disco rígido ou
nenhuma mídia inicializável na unidade óptica ou o cabo do disco rígido ou da unidade óptica está solto, ou não há nenhum dispositivo inicializável.
• Se a unidade de disquete for o dispositivo de inicialização, verifique se há uma mídia inicializável na unidade.
• Se a unidade de disco rígido for o dispositivo de inicialização, certifique-se de que os cabos estão conectados e de que a unidade está instalada corretamente e particionada como um dispositivo de inicialização.
• Entre na configuração do sistema e verifique se as informações da seqüência de inicialização estão corretas.
NO TIMER TICK INTERRUPT (INTERRUPÇÃO AUSENTE NO CIRCUITO
TEMPORIZADOR)—Um chip na placa de sistema pode estar defeituoso ou existe
uma falha na placa de sistema.
NOTICE - HARD DRIVE SELF MONITORING SYSTEM HAS REPORTED THAT A
PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS THAT YOU BACK UP YOUR DATA REGULARLY. A PARAMETER OUT OF RANGE MAY OR MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM
(AVISO - O SISTEMA DE AUTOMONITORAMENTO
RÍGIDO REPORTOU QUE UM PARÂMETRO ULTRAPASSOU O SEU INTERVALO DE OPERAÇÃO NORMAL. A DELL RECOMENDA QUE VOCÊ FAÇA BACKUPS REGULARES DOS SEUS DADOS. UM PARÂMETRO FORA DO INTERVALO PODE INDICAR OU NÃO UM PROBLEMA EM POTENCIAL DA UNIDADE DE DISCO RÍGIDO)— Erro da
DA UNIDADE DE DISCO
tecnologia de automonitoração, análise e relatórios (S.M.A.R.T.). Possível falha do disco rígido. Este recurso pode ser habilitado ou desabilitado na configuração do BIOS (sistema básico de entrada/saída).
TOP USB CABLE CONNECTION FAILURE (FALHA DE CONEXÃO DO CABO USB
PRINCIPAL)—O cabo USB que conecta as portas USB no painel frontal de E/S à
placa de sistema pode estar solto.
USB OVER CURRENT ERROR (ERRO DE SOBRECARGA DO DISPOSITIVO USB) —
Desconecte o dispositivo USB. Use uma fonte de alimentação externa para o dispositivo USB.
Solução de problemas 31
Page 32
WARNING: SYS T E M FAN FAILURE, PLEASE CONTACT DELL TECHNICAL SUPPORT
IMMEDIATELY (ADVERTÊNCIA: FALHA DO VENTILADOR DO SISTEMA, CONTATE O SERVIÇO DE SUPORTE TÉCNICO DA DELL IMEDIATAMENTE)— Falha no
ventilador do sistema. Troque o ventilador do sistema.
Solução de problemas de hardware no sistema operacional Windows Vista
Se um dispositivo não for detectado durante a instalação do sistema operacional ou se for detectado, mas estiver configurado incorretamente, você poderá usar o recurso de solução de problemas de hardware para resolver o problema de incompatibilidade.
Para iniciar o recurso de solução de problemas de hardware:
Clique no botão Iniciar do Windows Vista e clique em
1 2
Digite pesquisa e pressione <Enter> para iniciar a pesquisa.
Nos resultados da pesquisa, selecione a opção que melhor descreve o problema e execute as etapas restantes da solução do problema.
®
Ajuda e suporte
solução de problemas de hardware no campo de

Dell Diagnostics

ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção,
siga as instruções de segurança fornecidas com o computador.
Quando usar o Dell Diagnostics
Se o computador apresentar algum problema, execute as verificações descritas em “Problemas de travamento e de software” (consulte “Problemas de travamento e de software” na página 38) e depois execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com a Dell para obter assistência técnica.
É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar a executá-los.
AVISO: A ferramenta Dell Diagnostics só funciona em computadores Dell ™.
NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser
fornecido com todos os computadores.
Consulte a seção informações de configuração do computador e verificar se o dispositivo que você quer testar é mostrado no programa de configuração do sistema e está ativo.
Inicie o Dell Diagnostics a partir do disco rígido ou da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
Configuração do sistema
no
manual de serviço
para ver as
.
32 Solução de problemas
Page 33
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido
O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido.
NOTA: Se o computador não mostrar nenhuma imagem na tela, consulte
entrar em contato com a Dell” na página 57
1
Certifique-se de que o computador está conectado a uma tomada elétrica
.
“Como
que esteja funcionando corretamente.
2
Ligue (ou reinicie) o computador.
3
Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione <F12> imediatamente. Selecione
Diagnostics
(Diagnóstico) no menu de inicialização e pressione
<Enter>.
NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde que a área de trabalho do Microsoft Então, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário
de diagnósticos não foi localizada, execute o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
4
Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição
®
Windows® seja mostrada.
do utilitário de diagnóstico no disco rígido.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir da mídia Drivers and Utilities
1
Insira a mídia
2
Desligue o computador e reinicie-o.
Drivers and Utilities
.
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.
NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde que a área de trabalho do Microsoft Então, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: O procedimento a seguir altera a seqüência de inicialização uma
única vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema.
3
Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, realce
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidade de CD/DVD/CD-RW) e pressione
®
Windows® seja mostrada.
<Enter>.
4
Selecione a opção
Boot from CD-ROM
(Inicializar a partir do CD-ROM)
no menu e pressione <Enter>.
5
Digite 1 para abrir o menu do CD e pressione <Enter> para continuar.
Solução de problemas 33
Page 34
6
Selecione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Executar o Dell Diagnostics de 32 bits) na lista numerada. Se houver múltiplas versões na lista, selecione a versão adequada para o seu computador.
7
Quando o
menu principal
do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste
que você quer executar.
Menu principal do Dell Diagnostics
1
Depois que o Dell Diagnostics for carregado e a tela do aparecer, clique no botão da opção que você quer usar.
NOTA: É recomendável que você selecione Test System (Testar sistema) para
executar um teste completo no seu computador.
Opção Função
Test Memory (Testar memória)
Test System (Testar sistema)
Exit (Sair) O programa de diagnóstico é fechado
2
Quando você seleciona a opção
Executa o teste autônomo de memória
Executa um diagnóstico do sistema
Test System
(Testar sistema) no menu
principal, o seguinte menu é mostrado:
NOTA: É recomendável que você selecione Extended Test (Teste completo)
no menu abaixo para executar um teste mais abrangente dos dispositivos do computador.
menu principal
Opção Função
Express Test (Teste expresso)
Extended Test (Teste completo)
Custom Test (Teste personalizado)
Symptom Tree (Árvore de sintomas)
34 Solução de problemas
Executa um teste rápido dos dispositivos do sistema. Tipicamente, este teste tem a duração de 10 a 20 minutos.
Executa um teste abrangente dos dispositivos do sistema. Tipicamente, este teste pode durar uma hora ou mais.
Usado para testar um dispositivo específico ou para personalizar os testes a serem executados.
Esta opção permite selecionar testes com base em um sintoma do problema que o computador está tendo. A árvore de sintomas mostra uma lista dos sintomas mais comuns.
Page 35
3
Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código do erro e uma descrição do problema. Anote o código de erro e a descrição do problema e consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
NOTA: O número da etiqueta de serviço do computador está localizado na
parte superior de cada tela de teste. Se você entrar em contato com a Dell, o serviço de suporte técnico solicitará o número da sua etiqueta de serviço.
4
Se você executar um teste usando a opção
Custom Test ou Symptom Tree
(Teste personalizado ou Árvore de sintomas), clique na guia correspondente, descrita na tabela a seguir, para obter mais informações.
Guia Função
Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e as condições de erro
encontradas.
Errors (Erros) Mostra as condições de erro encontradas, os códigos
de erro e a descrição do problema.
Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar requisitos para a
execução do teste.
Configuration (Configuração)
Parameters (Parâmetros)
Mostra a configuração de hardware do dispositivo selecionado.
O Dell Diagnostics obtém informações sobre a configuração de todos os dispositivos através da configuração do sistema, da memória e de vários testes internos, e mostra essas informações na lista de dispositivos no painel esquerdo da tela. A lista de dispositivos pode não mostrar todos os componentes instalados no computador ou todos os dispositivos conectados a ele.
Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo.
5
Quando os testes estiverem concluídos, feche a tela de teste para retornar à tela do
menu principal
computador, feche a tela do
6
Remova a mídia
. Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o
menu principal
Drivers and Utilities
.
(se for o caso).
Solução de problemas 35
Page 36

Como diagnosticar e solucionar problemas

Problemas de energia

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador.
SE O INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER APAGADO
O computador está desligado ou não está recebendo energia.
• Reconecte o cabo de alimentação tanto no conector na parte traseira do computador como na tomada elétrica.
• Se o computador estiver conectado a uma régua de energia, certifique-se de que a régua esteja conectada a uma tomada elétrica e que esteja ligada. Remova dispositivos de proteção de energia, réguas de energia e extensões de cabos de alimentação para verificar se o computador liga adequadamente.
• Verifique se a tomada elétrica está funcionando, testando-a com algum outro dispositivo, por exemplo, um abajur.
SE A LUZ DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER AZUL E O COMPUTADOR NÃO
RESPONDER
• Verifique se o monitor está conectado e ligado.
• Se o monitor estiver conectado e ligado, consulte “Códigos de bipe” na página 27.
SE A LUZ DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER AZUL OU BRANCA E PISCANDO
O computador está no modo de espera. Pressione uma tecla, mova o mouse ou pressione o botão liga/desliga para retornar à operação normal.
SE A LUZ DE ALIMENTAÇÃO ESTIVER ÂMBAR E SEM PISCAR — Problema de alimentação ou um dispositivo interno pode estar funcionando incorretamente.
• Verifique se o conector de alimentação de 12 volts (12 V) está firmemente conectado à placa de sistema (c
Dell
support.dell.com
• Verifique se o cabo principal de alimentação e o cabo do painel frontal estão firmemente conectados à placa de sistema (c
suporte da Dell
).
support.dell.com
onsulte o manual de serviço no site de suporte da
onsulte o manual de serviço no site de
).
36 Solução de problemas
Page 37
SE A LUZ DE ENERGIA ESTIVER ÂMBAR E PISCANDO — O computador está recebendo eletricidade, mas um dispositivo pode não estar funcionando bem ou estar incorretamente instalado.
• Remova e, a seguir, reinstale os módulos de memória (c
no site de suporte da Dell support.dell.com
• Remova e, a seguir, reinstale as placas (c
suporte da Dell
• Remova e, a seguir, reinstale a placa gráfica, se for aplicável, (c
no site de suporte da Dell support.dell.com
serviço
ELIMINE INTERFERÊNCIAS Algumas causas possíveis de interferência são:
• Cabos de extensão de alimentação, de teclado e de mouse.
• Excesso de dispositivos conectados a uma régua de energia.
• Múltiplas réguas de energia conectadas à mesma tomada elétrica.
support.dell.com
).
).
onsulte o manual de serviço no site de
onsulte o manual de serviço
onsulte o manual de
).

Problemas de memória

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador.
SE VOCÊ RECEBER UMA MENSAGEM DE MEMÓRIA INSUFICIENTE
• Salve e feche os arquivos e saia dos programas abertos que não esteja usando para ver se isso resolve o problema.
• Verifique os requisitos mínimos de memória na documentação do software. Se for necessário, instale mais memória (
support.dell.com
da Dell
• Reassente os módulos de memória (
suporte da Dell
comunicando corretamente com a memória.
• Execute o Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” na página 32).
support.dell.com
).
Consulte o manual de serviço no site de suporte
Consulte o manual de serviço no site de
) para garantir que o computador esteja se
Solução de problemas 37
Page 38
SE TIVER OUTROS PROBLEMAS DE MEMÓRIA
• Reassente os módulos de memória (
suporte da Dell
comunicando corretamente com a memória.
• Verifique se está seguindo corretamente as diretrizes de instalação de memória
onsulte o manual de serviço no site de suporte da Dell support.dell.com
(c
• O computador suporta memória DDR2. Para obter mais informações sobre o tipo de memória suportado pelo computador, consulte “Especificações” na página 17.
• Execute o Dell Diagnostics (consulte “Dell Diagnostics” na página 32).
support.dell.com
Consulte o manual de serviço no site de
) para garantir que o computador esteja se
).

Problemas de travamento e de software

ADVERTÊNCIA: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador.
O computador não inicia
Verifique se o cabo de alimentação está conectado com firmeza ao computador e à tomada elétrica.
O computador pára de responder
AVISO: Você pode perder dados se não conseguir executar o procedimento de
desligar o sistema operacional.
DESLIGUE O COMPUTADOR — Se não acontecer nada ao pressionar uma tecla ou movimentar o mouse, pressione e segure o botão liga/desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até o computador ser desligado. Em seguida, reinicie o computador.
38 Solução de problemas
Page 39
Um programa pára de responder
FECHE O PROGRAMA.—
1
Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente.
2
Clique em
3
Clique no programa que não está respondendo.
4
Clique em
Aplicativos
.
Finalizar tarefa
.
Um programa trava repetidamente
NOTA: O software é fornecido, geralmente, com instruções de instalação
fornecidas na respectiva documentação ou em um disquete ou CD.
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE — Se necessário, desinstale e reinstale o programa.
Programa criado para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft
®
Windows
®
EXECUTAR O ASSISTENTE DE COMPATIBILIDADE DE PROGRAMAS
O assistente de compatibilidade de programas configura um programa para funcionar em um ambiente semelhante a ambientes não-Windows Vista.
1
Clique em
mais antigo com esta versão do Windows
2
Na tela de boas-vindas, clique em
3
Siga as instruções da tela.
Iniciar
→ Painel de controle→ Programas→ Usar um programa
.
Avançar
.
Aparece uma tela inteiramente azul
DESLIGUE O COMPUTADOR — Se não acontecer nada ao pressionar uma tecla ou movimentar o mouse, pressione e segure o botão liga/desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até o computador ser desligado. Em seguida, reinicie o computador.
Solução de problemas 39
Page 40
Outros problemas de software
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO DO SOFTWARE OU ENTRE EM CONTATO COM O
FABRICANTE DO PRODUTO PARA OBTER INFORMAÇÕES SOBRE A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS —
• Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador.
• Certifique-se de que o computador atenda aos requisitos mínimos de hardware para executar o software. Consulte a documentação do software para obter informações.
• Certifique-se de que o programa esteja instalado e configurado de forma adequada.
• Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa.
• Se necessário, desinstale e reinstale o programa.
FAÇA UMA CÓPIA DE SEGURANÇA DOS ARQUIVOS IMEDIATAMENTE
UTILIZE UM PROGRAMA ANTIVÍRUS PARA VERIFICAR O DISCO RÍGIDO, OS
DISQUETES OU OS CDS
SALVE E FECHE ARQUIVOS E PROGRAMAS ABERTOS E DESLIGUE O COMPUTADOR
ATRAVÉS DO MENU INICIAR
40 Solução de problemas
Page 41

Como reinstalar o sistema operacional

Drivers

O que é um driver?

Driver é um programa que controla um dispositivo, como impressora, mouse ou teclado. Todos os dispositivos precisam de um programa de driver.
O driver atua como um tradutor entre o dispositivo e os programas que usam o dispositivo. Cada dispositivo tem seu próprio conjunto de comandos especializados que são reconhecidos somente por seu driver.
A Dell™ entrega o computador com todos os drivers necessários já instalados — não é necessária nenhuma instalação ou configuração adicional.
AVISO: A mídia Drivers and Utilities pode conter drivers para sistemas
operacionais que não estejam no computador. Verifique se o software que você está instalando é adequado para o seu sistema operacional.
Muitos drivers, como o driver do teclado, são fornecidos com o sistema operacional Microsoft se você:
Atualizar o sistema operacional.
Reinstalar o sistema operacional.
Conectar ou instalar um novo dispositivo.
®
Windows® A instalação de drivers pode ser necessária
Como reinstalar o sistema operacional 41
Page 42

Como identificar drivers

Se algum dispositivo apresentar problemas, determine se o driver é a origem do problema e, se necessário, atualize-o.
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista™ , e clique com o botão direito em
2
Clique em
Computador
Propriedades→ Gerenciador de dispositivos
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; se não for, entre em contato com o administrador para continuar.
.
.
Role para baixo na lista para ver se algum dispositivo tem um ponto de exclamação (um círculo amarelo com um [!]) no ícone do dispositivo.
Se aparecer um ponto de exclamação ao lado do nome do dispositivo, talvez seja necessário reinstalar o driver ou instalar um novo driver (consulte “Como reinstalar drivers e utilitários” na página 42).

Como reinstalar drivers e utilitários

AVISO: O site de suporte da Dell support.dell.com e a mídia Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários) fornecem drivers aprovados para computadores Dell™. Se você instalar drivers obtidos de outras fontes, o computador pode não funcionar corretamente.
Como usar o recurso de reversão de driver de dispositivo do Windows
Se depois que o driver for instalado ou atualizado ocorrer um problema no computador, use o recurso de reversão de driver de dispositivo do Windows para trocar o driver pela versão instalada anteriormente.
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em
2
Clique em
Computador
.
Propriedades→ Gerenciador de dispositivos
™,
e clique com o botão
.
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser exibida. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
3
Clique com o botão direito no dispositivo para o qual o novo driver foi instalado e clique em
4
Clique na guia
Propriedades
Drivers→
.
Reverter driver
.
42 Como reinstalar o sistema operacional
Page 43

Como utilizar a mídia Drivers and Utilities

Se o uso do recurso Reverter driver de dispositivo ou Restauração do sistema (“Como restaurar o sistema operacional” na página 44) não resolver o problema, reinstale o driver usando a mídia Drivers and Utilities.
1
Com a área de trabalho do Windows sendo mostrada na tela, insira a mídia
Drivers and Utilities
Se esta for a primeira vez que você irá usar a mídia para a etapa 2. Se não, vá para a etapa 5.
2
Quando o programa de instalação da mídia as instruções da tela.
3
Quando aparecer a janela InstallShield concluído), remova a mídia utilitários) e clique em
4
Quando a área de trabalho do Windows aparecer, reinsira a mídia
Drivers and Utilities
5
Na tela de
Avançar
boas-vindas ao proprietário do sistema Dell
.
NOTA: A mídia Drivers and Utilities mostra apenas os drivers dos hardwares
que vieram instalados no computador. Se você instalou hardware adicional, os drivers do novo hardware podem não ser mostrados na mídia Drivers and
Utilities. Se esses drivers não forem mostrados, saia do programa da mídia Drivers and Utilities. Para obter informações sobre drivers, consulte a
documentação fornecida com o dispositivo.
Aparecerá uma mensagem informando que a mídia está detectando hardware no computador.
(Drivers e utilitários).
InstallShield Wizard Complete
Drivers and Utilities
Finish
(Concluir) para reiniciar o computador.
.
Drivers and Utilities
Divers and Utilities
(Assistente
(Drivers e
, clique em
Drivers and Utilities
, vá
abrir, siga
Os drivers usados pelo computador são mostrados automaticamente na janela
My Drivers — The Drivers and Utilities media has identified these
components in your system
(Meus drivers — A mídia Drivers and Utilities
identificou esses componentes no sistema).
6
Clique no driver que deseja reinstalar e siga as instruções mostradas na tela.
Se um driver em particular não estiver na lista, isto indica que ele não é necessário para o sistema operacional.
Como reinstalar o sistema operacional 43
Page 44
Como reinstalar drivers manualmente
Após fazer a extração dos arquivos do driver no disco rígido, conforme descrito na seção anterior:
1
Clique no botão Iniciar do Windows Vista direito em
2
Clique em
3
Clique duas vezes no tipo de dispositivo para o qual o driver está sendo instalado (por exemplo,
4
Clique duas vezes no nome do dispositivo para o qual você está instalando o driver.
5
Clique na guia
computador
6
Clique em arquivos do driver.
7
Quando o nome do driver adequado aparecer, clique neste nome→ OK
Avançar
8
Clique em
Computador
Propriedades→ Gerenciador de dispositivos
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser mostrada. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, contate o administrador para entrar no Gerenciador de dispositivos.
Driver→
.
Procurar
.
Concluir
.
Áudio
ou
Vídeo
Atualizar Driver→ Procurar software de driver no
e vá até o local no qual você copiou anteriormente os
e reinicie o computador.
™,
e clique com o botão
.
).

Como restaurar o sistema operacional

Você pode restaurar um estado anterior do sistema operacional das seguintes formas:
O recurso Restauração do sistema do Microsoft® Windows® XP restaura o estado operacional anterior do computador sem afetar os arquivos de dados. Use esse recurso como a primeira solução para restaurar o sistema operacional e preservar os arquivos de dados.
O Dell Factory Image Restore restabelece o estado operacional do disco rígido de quando o computador foi comprado. Ambos apagam permanentemente todos os dados do disco rígido e removem todos os programas instalados depois que você recebeu o computador. Use o Dell FactoryImage Restore somente se o recurso Restauração do sistema não solucionar o problema do sistema operacional.
44 Como reinstalar o sistema operacional
Page 45
Se o disco do
sistema operacional
tiver sido fornecido com o computador,
use-o para restaurar o sistema operacional. Porém, o uso do disco do
sistema operacional
disco
somente
também apaga todos os dados do disco rígido. Use o
se o recurso Restauração do sistema não solucionar o
problema do sistema operacional

Como usar o recurso Restauração do sistema do Microsoft Windows

Os sistemas operacionais Windows fornecem a opção Restauração do sistema que permite retornar o computador a um estado operacional anterior (sem afetar os arquivos de dados), se as alterações feitas ao hardware, software ou a outras configurações do sistema tiverem deixado o computador em um estado operacional indesejável. Quaisquer alterações que o recurso Restauração do sistema fizer ao computador são completamente reversíveis.
AVISO: Faça backups regulares dos arquivos de dados. A Restauração do sistema
não monitora nem recupera arquivos de dados.
NOTA: Os procedimentos descritos neste documento foram criados para o modo
de exibição padrão do Windows, portanto eles podem não se aplicar se o computador Dell™ tiver sido configurado no modo de exibição clássico do Windows.
Como iniciar a restauração do sistema
1
Clique em
2
Na caixa Iniciar pesquisa, digite
Iniciar
.
System Restore
(Restauração do
sistema) e pressione <Enter>.
NOTA: A janela Controle de conta de usuário pode ser mostrada. Se você for
um administrador do computador, clique em Continuar; caso contrário, entre em contato com o administrador para continuar com a ação desejada.
3
Clique em
Avançar
e siga os prompts mostrados na tela.
Se o recurso Restauração do sistema não resolver o problema, você pode desfazer a última restauração.
Como desfazer a última restauração do sistema
AVISO: Antes de desfazer a última restauração do sistema, salve e feche todos os
arquivos abertos e feche os programas que também estiverem abertos. Não altere, não abra e nem apague nenhum arquivo ou programa enquanto a restauração do sistema não for concluída.
Como reinstalar o sistema operacional 45
Page 46
1
Clique em
2
Na caixa Iniciar pesquisa, digite
Iniciar
.
System Restore
(Restauração do
sistema) e pressione <Enter>.
3
Clique em
Desfazer a última restauração
e clique em
Avançar
.

Como usar o Dell Factory Image Restore.

AVISO: O Dell Factory Image Restore apaga permanentemente todos os dados do
disco rígido e remove todos os programas ou drivers que tiverem sido instalados depois que o computador foi recebido. Se possível, faça um backup dos dados antes de usar estas opções. Use o Dell FactoryImage Restore somente se o recurso Restauração do sistema não solucionar o problema do sistema operacional.
NOTA: O Dell Factory Image Restore pode não estar disponível em alguns países
ou em certos computadores.
Use o Dell Factory Image Restore apenas como a última alternativa para a restauração do sistema operacional. Essas opções restauram o disco rígido ao estado operacional em que estava quando o computador foi adquirido. Quaisquer programas ou arquivos adicionados depois que você recebeu o computador – inclusive arquivos de dados – são permanentemente apagados do disco rígido. Os arquivos de dados incluem documentos, planilhas, mensagens de e-mail, fotos digitais, arquivos de música e outros. Se possível, faça backups de todos os dados antes de usar o Factory Image Restore.
Dell Factory Image Restore
1
Ligue o computador. Quando aparecer o logotipo da Dell, pressione <F8> várias vezes para acessar a janela de opções de inicialização avançadas do Vista.
2
Selecione A janela Opções de recuperação do sistema será mostrada.
3
Selecione um layout de teclado e clique em
4
Para acessar as opções de restauração, faça login como um usuário local. Para acessar o prompt de comando, digite (administrador) no campo Nome de usuário e clique em
5
Clique em
A tela de boas-vindas do Dell Factory Image Restore será mostrada.
Repair Your Computer
Dell Factory Image Restore
NOTA: Dependendo da sua configuração, você pode selecionar Dell Factory
Tools (Ferramentas do Dell Factory) e depois Dell Factory Image Restore.
(Reparar o seu computador).
Avançar
administrator
.
OK
.
.
46 Como reinstalar o sistema operacional
Page 47
6
Clique em
Next
(Avançar).
A tela Confirm Data Deletion (Confirmar a exclusão de dados) é mostrada.
AVISO: Se você não quiser continuar a usar o Factory Image Restore, clique em
Cancelar.
7
Marque a caixa para confirmar que você quer continuar a reformatar o disco rígido e a restaurar a condição de fábrica do sistema e depois clique em
Avançar
.
O processo de restauração será iniciado e ele pode demorar cinco minutos ou mais para ser concluído. Será mostrada uma mensagem informando que o sistema operacional e os aplicativos instalados em fábrica foram restaurados à condição de fábrica.
8
Clique em
Concluir
para reinicializar o sistema.

Como usar a mídia do sistema operacional

Antes de começar
Se você estiver considerando fazer a reinstalação do sistema operacional Windows para corrigir o problema de um driver instalado recentemente, tente primeiro usar o recurso Reverter driver de dispositivo do Windows Consulte “Como usar o recurso de reversão de driver de dispositivo do Windows” na página 42. Se o recurso Reverter de driver de dispositivo não resolver o problema, use o recurso Restauração do sistema para retornar o sistema operacional ao estado em que ele se encontrava antes da instalação do novo driver. Consulte “Como usar o recurso Restauração do sistema do Microsoft Windows” na página 45.
AVISO: Antes de iniciar a instalação, faça cópias de backup de todos os dados da
unidade de disco rígido principal. Em configurações convencionais de disco rígido, o disco rígido primário é o primeiro a ser detectado pelo computador.
Para reinstalar o Windows, são necessários os seguintes itens:
mídia Dell™ do
Mídia
NOTA: A mídia Dell Drivers and Utilities contém os drivers que foram instalados
Drivers and Utilities
durante a montagem do computador. Use essa mídia (Drivers and Utilities) para carregar todos os drivers necessários. Dependendo da região na qual você tiver adquirido o computador e do fato de você ter ou não solicitado a mídia Dell Drivers and Utilities e a mídia do sistema operacional, pode ser que elas não sejam fornecidas com o seu computador.
sistema operacional
(Drivers e utilitários) da Dell
Como reinstalar o sistema operacional 47
Page 48
Como reinstalar o Windows Vista
®
O processo de reinstalação pode demorar de 1 a 2 horas para ser concluído. Após a reinstalação do sistema operacional, você precisa também reinstalar os drivers de dispositivos, o programa de proteção contra vírus e outros softwares.
1
Salve e saia dos arquivos abertos, bem como dos programas que também estiverem abertos.
2
Insira a mídia do
3
Clique em
4
Reinicie o computador.
sistema operacional
Sair
se a mensagem
.
Instalar o Windows
for mostrada.
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione <F12> imediatamente.
NOTA: Se você esperar demais e o logotipo do sistema operacional aparecer,
aguarde que a área de trabalho do Microsoft Então, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: O procedimento a seguir altera a seqüência de inicialização uma
única vez. Na próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa de configuração do sistema.
5
Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, realce
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidade de CD/DVD/CD-RW) e pressione
®
Windows® seja mostrada.
<Enter>.
6
Pressione qualquer tecla para
7
Siga as instruções mostradas na tela para concluir a instalação.
fazer a inicialização a partir do CD-ROM
.
48 Como reinstalar o sistema operacional
Page 49

Como obter informações

NOTA: Alguns recursos ou mídias podem ser opcionais e, portanto, não serem
fornecidos com o seu computador. Alguns recursos ou mídias podem não estar disponíveis em alguns países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo
Etiqueta de serviço/Código de serviço expresso
A etiqueta de serviço/código de serviço expresso está localizada(o) no seu computador.
Mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários)
A mídia Drivers and Utilities é um CD ou DVD que pode ter sido fornecido com o computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador quando acessar o site support.dell.com ou quando entrar em contato com o serviço de suporte
• Digite o código de serviço expresso para direcionar a sua chamada quando você entrar em contato com o serviço de suporte
NOTA: A etiqueta de serviço/código de
serviço expresso está localizada(o) no seu computador.
• Programa de diagnóstico para o computador
• Drivers para o computador
NOTA: Para encontrar atualizações de
drivers e da documentação, visite o site support.dell.com.
• DSS (Desktop System Software)
• Arquivos Readme (Leiame)
NOTA: A sua mídia pode conter arquivos
Readme (Leiame) com as atualizações mais recentes sobre as alterações técnicas do computador ou material avançado de referência técnica para técnicos ou usuários experientes.
Como obter informações 49
Page 50
Documento/Mídia/Etiqueta Conteúdo
Mídia do sistema operacional
Reinstalar o sistema operacional
A mídia do sistema operacional é um CD ou DVD que pode ter sido fornecido com o computador.
Manual de Serviço
O Manual de Serviço do seu computador pode ser encontrado no site support.dell.com (em inglês).
• Como remover e trocar peças
• Como configurar os parâmetros do sistema
• Como diagnosticar e solucionar problemas
Guia Dell de tecnologia
O Guia de Tecnologia da Dell está disponível no site support.dell.com.
• Sobre o sistema operacional
• Como usar e fazer a manutenção de periféricos
• Tecnologias RAID, Internet, Bluetooth
Etiqueta de licença do Microsoft
®
Windows
®
• Fornece a chave do produto do sistema operacional
A sua licença do Microsoft Windows está localizada no seu computador.
As informações de segurança e de garantia do produto estão disponíveis no formato impresso e fornecidas com o computador.
• Informações de garantia
• Termos e condições (apenas para os EUA.)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença para o usuário final
®
, de email, de rede e outras
50 Como obter informações
Page 51

Como obter ajuda

Como obter assistência

ADVERTÊNCIA: Se você precisar retirar a tampa do computador, desconecte
primeiro os cabos de alimentação do computador e do modem de todas as tomadas elétricas.
Se o computador apresentar algum problema, você poderá executar o procedimento a seguir para diagnosticar e resolver o problema:
1
Consulte “Como diagnosticar e solucionar problemas” na página 36 para ter acesso às informações e procedimentos que dizem respeito ao problema apresentado pelo computador.
2
Consulte “Dell Diagnostics” na página 32 para obter os procedimentos de como executar o Dell Diagnostics.
3
Preencha a “Lista de verificação de diagnósticos” na página 56.
4
Use a ampla gama de serviços on-line da Dell disponível no site de suporte da empresa em ( de instalação e solução de problemas. Para obter uma lista mais abrangente do suporte on-line da Dell, consulte “Serviços on-line” na página 52.
5
Se os procedimentos descritos acima não resolverem o problema, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
NOTA: Ligue para o suporte da Dell de um telefone próximo ao computador, para
que a equipe de suporte possa ajudá-lo nos procedimentos necessários.
support.dell.com
) para obter ajuda sobre procedimentos
NOTA: O sistema de código de serviço expresso da Dell pode não estar disponível
em alguns países.
Quando solicitado pelo sistema telefônico automatizado da Dell, digite o seu código de serviço expresso para encaminhar a chamada diretamente à equipe de suporte adequada. Se você não tiver um código de serviço expresso, abra a pasta Dell Accessories (Acessórios Dell), clique duas vezes no ícone Express Service Code (código de serviço expresso) e siga as instruções.
Como obter ajuda 51
Page 52
Para obter informações sobre como usar o serviço de suporte da Dell, consulte “Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente” na página 52.
NOTA: Alguns dos serviços a seguir não estão disponíveis em todas as localidades
fora da região continental dos EUA. Ligue para o seu representante da Dell para obter informações sobre disponibilidade.

Suporte técnico e serviço de atendimento ao cliente

O serviço de suporte da Dell está disponível para responder às suas dúvidas sobre o hardware Dell™. Nossa equipe de suporte usa diagnósticos especiais para oferecer soluções rápidas e precisas.
Para entrar em contato com o serviço de suporte da Dell, consulte “Antes de telefonar” na página 55 e procure as informações de contato da sua região ou visite support.dell.com.

DellConnect™

O DellConnect é uma ferramenta simples de acesso on-line que permite a um associado do serviço e suporte da Dell acessar o seu computador através de uma conexão em banda larga, diagnosticar o problema e repará-lo sob sua supervisão. Para obter mais informações, vá para support.dell.com e clique em DellConnect.

Serviços on-line

Você pode conhecer mais sobre os produtos e serviços da Dell nos seguintes sites da Web:
www.dell.com www.dell.com/ap www.dell.com/jp www.euro.dell.com www.dell.com/la www.dell.ca
52 Como obter ajuda
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
(somente para o Japão)
(países da América Latina e do Caribe)
(somente para o Canadá)
(somente para a Europa)
Page 53
Você pode acessar o suporte da Dell através dos seguintes sites da Web e endereços de e-mail:
Sites de suporte da Dell
support.dell.com support.jp.dell.com support.euro.dell.com
Endereços de e-mail de suporte da Dell mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (somente para países da América Latina e do
Caribe) apsupport@dell.com
Endereços de e-mail de marketing e vendas da Dell apmarketing@dell.com
sales_canada@dell.com (somente para o Canadá)
Protocolo de transferência de arquivos (FTP) anônimo
ftp.dell.com
Faça login como: como a senha.
(somente para o Japão)
(somente para a Europa)
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
(somente para países da Ásia/Costa do Pacífico)
anonymous
(anônimo) e use seu endereço de e-mail

Serviço AutoTech

O serviço de suporte automatizado da Dell — AutoTech — fornece respostas gravadas às perguntas mais freqüentes dos clientes Dell sobre seus computadores portáteis e de mesa.
Ao ligar para esse serviço, use um telefone de teclas (multifreqüencial) para selecionar os assuntos relacionados às suas perguntas. Para obter o número de telefone da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.
Como obter ajuda 53
Page 54

Serviço automatizado de status de pedidos

Para verificar o status de qualquer produto da Dell que você tenha adquirido, vá até o site support.dell.com ou ligue para o serviço automatizado de status de pedidos. Uma gravação solicitará as informações necessárias para localizar e fornecer um relatório sobre o seu pedido. Para obter o número de telefone da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.

Problemas com o seu pedido

Se houver algum problema com seu pedido, como peças ausentes, peças erradas ou faturamento incorreto, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Dell. Quando você ligar, tenha a fatura ou a nota de expedição à mão. Para obter o número de telefone da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.

Informações sobre produtos

Se você precisar de informações sobre outros produtos disponíveis através da Dell ou se quiser fazer um pedido, visite o site da Dell em www.dell.com. Para obter o número de telefone da sua região e falar com um especialista de venda, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57.

Como devolver itens em garantia para reparo ou reembolso

Prepare todos os itens que estão sendo devolvidos para reparo ou reembolso da seguinte forma:
Ligue para a Dell para obter o número de RMA (Return Material
1
Authorization [Autorização de devolução de material]) e anote-o de forma destacada na parte externa da caixa.
Para obter o número de telefone da sua região, consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57. Inclua uma cópia da fatura e uma carta descrevendo o motivo da devolução.
2
Inclua também uma cópia da Lista de verificação de diagnóstico (consulte “Lista de verificação de diagnósticos” na página 56), indicando os testes que você executou e as mensagens de erro apresentadas pelo programa Dell Diagnostics (consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 57).
54 Como obter ajuda
Page 55
3
Inclua todos os acessórios que pertencem aos itens sendo devolvidos (cabos de alimentação, disquetes de software, manuais, etc), em caso de devolução para recebimento de reembolso.
4
Embale o equipamento a ser devolvido no material da embalagem original (ou equivalente).
Você deverá arcar com as despesas de remessa. Você será responsável também pelo seguro dos produtos devolvidos e assumirá o risco de perda durante o transporte até eles chegarem à Dell. Não serão aceitos pacotes com pagamento no destino.
As devoluções que não atenderem aos requisitos citados anteriormente serão recusadas no setor de recebimento da Dell e devolvidas ao cliente.

Antes de telefonar

NOTA: Quando você ligar, tenha o código de serviço expresso à mão. Esse código
ajuda o sistema telefônico de suporte automatizado da Dell a direcionar a sua chamada com mais eficiência. O número da etiqueta de serviço também pode ser solicitado (localizado na parte traseira ou inferior do computador).
Lembre-se de preencher a Lista de verificação de diagnósticos (consulte “Lista de verificação de diagnósticos” na página 56). Se possível, ligue o computador antes de telefonar para o serviço de assistência técnica da Dell e faça a ligação de um telefone próximo ao computador. Você poderá ser solicitado a digitar alguns comandos, fornecer informações detalhadas durante as operações ou tentar outras opções de solução de problemas que só podem ser executadas no próprio computador. Tenha a documentação do computador disponível.
ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, siga as
instruções de segurança fornecidas com o computador.
Como obter ajuda 55
Page 56
Lista de verificação de diagnósticos
Nome:
Data:
Endereço:
Te le f on e :
Etiqueta de serviço:
Código de serviço expresso:
Número da RMA (Return Material Authorization [autorização de retorno de material]), se fornecido pelo técnico do serviço de suporte da Dell:
Sistema operacional e versão:
Dispositivos:
Placas de expansão:
Você está conectado a uma rede? Sim Não
Rede, versão e adaptador de rede:
Programas e versões:
Consulte a documentação do sistema operacional para determinar o conteúdo dos arquivos de inicialização do sistema. Se o computador estiver conectado a uma impressora, imprima cada arquivo. Caso contrário, anote o conteúdo de cada arquivo antes de ligar para a Dell.
Mensagem de erro, código de bipe ou código de diagnóstico:
Descrição do problema e dos procedimentos aplicados para solucioná-lo:
56 Como obter ajuda
Page 57

Como entrar em contato com a Dell

Para clientes nos EUA, ligue para 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar as
informações de contato na sua fatura, nota de expedição, nota de compra ou no catálogo de produtos Dell.
A Dell oferece diversas opções de suporte e serviço on-line e por telefone. A disponibilidade pode variar de acordo com o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área. Para entrar em contato com as áreas de vendas, suporte técnico ou serviços ao cliente da Dell:
1
Visite o site
2
Encontre o seu país ou região no menu suspenso
Country/Region
3
Clique em página.
4
Selecione o serviço ou link de suporte adequado, com base na sua necessidade.
5
Escolha o método de entrar em contato com a Dell que seja mais conveniente para você.
support.dell.com
(Escolha um país ou região) na parte inferior da página.
Contact Us
.
Choose A
(Entrar em contato conosco) no lado esquerdo da
Como obter ajuda 57
Page 58
58 Como obter ajuda
Page 59

Apêndice

Aviso da FCC (apenas para os EUA)

Classe B da FCC

Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções do fabricante, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio e televisão. Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos para dispositivos digitais Classe B de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições a seguir:
Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial.
1 2
Este dispositivo precisa aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferências que possam causar funcionamento indesejável.
AVISO: Os regulamentos da FCC especificam que as alterações ou modificações
não explicitamente aprovadas pela Dell Inc. podem cancelar a sua permissão de operar o equipamento.
Estes limites foram projetados para assegurar uma proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações residenciais. Porém, não há garantias de que não ocorra interferência em certas instalações. Se o equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio e televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o equipamento, tente corrigir este problema de interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar a antena receptora.
Mudar o computador de lugar em relação ao receptor.
Afastar o computador do receptor.
Ligar o computador em outra tomada, de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos elétricos diferentes.
Se necessário, consulte um representante da Dell Inc. ou um profissional técnico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões.
Apêndice 59
Page 60
As informações a seguir referem-se ao(s) dispositivo(s) abordado(s) neste documento, em conformidade com os regulamentos da FCC:
Nome do produto: Dell™ Inspiron 518/Dell Inspiron 519
Modelo: DCMF
Nome da empresa: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400
NOTA: Se você precisar de mais informações de normalização, elas se encontram
entre as informações fornecidas com o computador.

Nota sobre o produto Macrovision

Este produto incorpora tecnologia de proteção de direitos autorais protegida por reivindicações de certas patentes nos EUA e outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e outros detentores de direitos. O uso dessa tecnologia de proteção de direitos autorais precisa ser autorizado pela Macrovision Corporation e deve ser para uso doméstico e outras utilizações de visualização limitada, a menos que seja autorizado de outra maneira pela Macrovision Corporation. É proibido fazer engenharia reversa ou desmontagem.
60 Apêndice
Page 61

Índice remissivo

A
assistente de compatibilidade de
programas, 39
assistente para transferência de
arquivos e configurações, 15
assistentes
assistente de compatibilidade de
programas, 39
assistente para transferência de
arquivos e configurações, 15
C
CD do sistema operacional, 50 CDs
sistema operacional, 50 códigos de bipe, 27 como iniciar o Dell Diagnostics a
partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários), 33
como iniciar o Dell Diagnostics a
partir do disco rígido, 33
computador
códigos de bipe, 27
especificações, 17
o sistema pára de responder, 38
restaurar ao estado anterior, 44
travamento do sistema, 38-39
conexão à Internet
configurar, 13 opções, 13 sobre, 13
conflitos
incompatibilidades entre software
e hardware, 32 conflitos de IRQ, 32 contrato de licença para o
usuário final, 50
D
Dell
entrar em contato, 57 Dell Diagnostics, 32 DellConnect, 52 diagnóstico
códigos de bipe, 27
Dell, 32 documentação
contrato de licença do usuário
final, 50 ergonomia, 50 garantia, 50 Guia de informações do
produto, 50 Guia Dell de tecnologia, 50 Manual de Serviço, 50 normalização, 50 segurança, 50
Índice remissivo 61
Page 62
drivers, 41
identificar, 42 reinstalar, 42 sobre, 41
E
energia
problemas, 36 entrar em contato com a Dell, 57 especificações, 17
informações de ergonomia, 50 informações de garantia, 50 informações de normalização, 50 instruções de segurança, 50
L
luz de energia
estado, 36
M
F
Factory Image Restore, 46
G
Guia Dell de Tecnologia, 50
H
hardware
códigos de bipe, 27
conflitos, 32
Dell Diagnostics, 32
I
impressora
conectar, 13
configurar, 13
Manual de Serviço, 50 memória
problemas, 37
mensagens de erro
códigos de bipe, 27
mídia Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 32
N
números de telefone, 57
P
problemas
códigos de bipe, 27 compatibilidade entre programas
e o Windows, 39 computador trava, 38-39 conflitos, 32
62 Índice remissivo
Page 63
Dell Diagnostics, 32 energia, 36 estado da luz de energia, 36 gerais, 38 memória, 37 o computador pára de
responder, 38 programa pára de responder, 39 programa trava, 39 restaurar ao estado anterior, 44-45 software, 39-40 tela azul, 39
R
restauração do sistema, 44-45
S
S.M.A.R.T, 31 sistema operacional
mídia, 47 reinstalar, 50
T
telefones de contato, 57 transferir informações para um
novo computador, 15
W
Windows Vista
assistente de compatibilidade de
programas, 39 Factory Image Restore, 46 restauração do sistema, 45 solução de problemas de
hardware, 32
Windows XP
Assistente para transferência de
arquivos e configurações, 15 reinstalar, 50 restauração do sistema, 44-45 reverter driver de dispositivo, 42
software
conflitos, 32 problemas, 39-40
solução de problemas
conflitos, 32 Dell Diagnostics, 32 restaurar ao estado anterior, 44-45 solução de problemas de
hardware, 32
suporte
entrar em contato com a Dell, 57
Índice remissivo 63
Page 64
64 Índice remissivo
Loading...