Dell Inspiron 518 User Manual [sk]

Dell™ Inspiron™
Stručná referenčná príručka
Model: DCMF
www.dell.com | support.dell.com
Poznámky, oznámenia, upozornenia
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia hardvéru alebo
straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie majetku, poranenie
osôb alebo smrt’.
____________________
Informácie v tejto príručke sa môžu zmenit’ bez predchádzajúceho upozornenia. © 2008 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkol’vek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky, ktoré sa používajú v texte: Dell, logo DELL, DellConnect, Inspiron a YOURS IS HERE sú ochranné známky Dell Inc.; Intel, Celeron, Core a Pentium sú registrované ochranné známky Intel Corporation; AMD, AMD Athlon a Phenom sú ochranné známky Advanced Micro Devices, Inc.;
HyperTransport je licencovaná ochranná známka HyperTransport Technology Consortium; Microsoft, Windows, Windows Vista a tlačidlo Štart Windows Vista sú buď ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných krajinách; Bluetooth je ochranná známka, ktorú vlastní Bluetooth SIG, Inc. a spoločnost’ Dell Inc. ju používa pod licenciou; Blu-ray Disc je ochranná známka asociácie Blu-ray Disc Association.
Ostatné ochranné známky a obchodné značky v tejto príručke sa môžu používat’ ako odkazy na spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a značky, alebo ako referencie na ich produkty. Spoločnost’ Dell Inc. sa zrieka akéhokol’vek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných známok a obchodných značiek.
Model: DCMF
Jún 2008 Č. dielu K096D Rev. A01

Obsah

1 O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
Pohl’ad spredu Pohl’ad zozadu Konektory zadného panela
2 Nastavenie počítača
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
Pripojenie na internet
Nastavenie pripojenia na internet
Prenos informácií do nového počítača
3 Technické údaje
4 Odstraňovanie problémov
Nástroje na odstraňovanie problémov
Zvukové signály Systémové hlásenia Odstraňovanie porúch hardvéru v operačnom
systéme Windows Vista Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
®
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
7
7 8 9
11
11
13
13
15
17
27
27
27 29
32 32
Riešenie problémov
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problémy výkonu Problémy pamäte Blokovanie a problémy softvéru
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
Obsah
36
36 37 38
3
5 Preinštalovanie operačného systému
. . . . . . .
41
Ovládače
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Čo je to ovládač? Identifikovanie ovládačov Preinštalovanie ovládačov a pomôcok Používanie nosiča
Obnovenie vášho operačného systému
Používanie programu Microsoft Windows Obnovovanie systému
Použitie nástroja Dell Factory Image Restore Použitie média Operating System
6 Hl’adanie informácií
7 Pomocník
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Získanie pomoci
Technická podpora a zákaznícke služby DellConnect™ Online služby Služba AutoTech Automatizovaná služba stavu objednávky
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Drivers and Utilities
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
41
41 42 42 43
44
45 46 47
49
51
51
52 52 52 53 54
Problémy s objednávkou
Informácie o produkte
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
Vrátenie položiek na záručnú opravu alebo vrátenie peňazí
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skôr než zavoláte
Kontaktovanie spoločnosti Dell
4
Obsah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
54
55
57
APríloha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Register
Oznámenie FCC (iba USA)
FCC trieda B
Oznámenie o výrobku Macrovision
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
59
59
60
61
Obsah
5
6
Obsah

O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519

POZNÁMKA:
časti „Technické údaje“ na strane 17.
Viac informácií o zásuvkách a konektoroch vášho počítača nájdete v

Pohl’ad spredu

13
12
11
10
9
1
konektory USB 2.0 (2)
3
panel optickej jednotky
5
konektory USB 2.0 (2)
7
zásuvka na mikrofón
9
kontrolka aktivity jednotky
11
jednotka FlexBay
13
servisná visačka (umiestnená na vrchu šasy smerom k prednej časti)
1
2
3
4
5
6
7
8
2
optická jednotka
4
tlačidlo vysunutia pre optickú jednotku
6
konektor pre slúchadlá
8
tlačidlo napájania
10
rúčka dvier predného panela
12
volitel’ná šachta pre optickú jednotku
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
7

Pohl’ad zozadu

1 2
3
4
5
1
napájacia zásuvka
3
kontrolka stavu napájania
5
zásuvky pre rozširujúce karty (4)
7
zásuvka bezpečnostného kábla
2
spínač výberu napätia
4
zásuvky zadného panela
6
krúžky pre visací zámok
7
6
8
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519

Konektory zadného panela

1
konektor IEEE 1394
3
konektor siet’ového rozhrania
5
konektor pre stred/subwoofer
7
konektor pre /P line–out
9
konektor pre bočný /P surround
11
konektory USB 2,0 (4)
1
12
23
11
2
kontrolka integrity prepojenia
4
kontrolka aktivity siete
6
zásuvka pre line–in
8
mikrofón
10
konektor pre zadný /P surround
12
VGA video konektor
4
5
6
7
8
10
9
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519
9
10
O počítači Dell™ Inspiron™ 518/519

Nastavenie počítača

Inštalácia počítača v uzavretom priestore

Inštalácia počítača v uzavretom priestore môže obmedzit’ prúdenie vzduchu a znížit’ výkon počítača, prípadne spôsobit’ prehriatie. Pri inštalácii počítača v uzavretom priestore sa riad’te pokynmi uvedenými nižšie:
uvádza maximálnu okolitú prevádzkovú teplotu. Pri inštalácii počítača v uzavretom priestore musí byt’ okolitá teplota v miestnosti zohl’adnená. Ak je napríklad okolitá teplota v miestnosti 25°C (77°F), máte k dispozícii len teplotné rozmedzie 5° až 10°C (9° až 18°F), v závislosti od špecifikácií počítača, kým počítač nedosiahne maximálnu prevádzkovú teplotu. Podrobné technické údaje vášho počítača nájdete v časti „Technické údaje“ na strane 17.
Na všetkých vetraných stranách nechajte minimálne 10,2 cm (4 palce) prázdneho priestoru, aby ste umožnili požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
Ak má váš uzavretý priestor dvere, musia byt’ takého typu, ktorý umožňuje minimálne 30 percent toku vzduchu cez tento uzavretý priestor (vpredu a vzadu).
vzduchu. Obmedzenie toku vzduchu má vplyv na výkon počítača a môže spôsobit’ jeho prehriatie.
Špecifikácia prevádzkovej teploty, ktorá je uvedená v tejto príručke,
Počítač neinštalujte v uzavretom priestore, ktorý neumožňuje tok
Nastavenie počítača
11
Ak je váš počítač nainštalovaný v rohu na stole alebo pod stolom, nechajte min. 5,1 cm (2 palce) prázdneho priestoru medzi počítačom a stenou, aby bol umožnený požadovaný tok vzduchu pre správnu ventiláciu.
12
Nastavenie počítača

Pripojenie na internet

POZNÁMKA:
krajinách odlišujú.
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky sa v jednotlivých
Ak sa chcete pripojit’ na internet, budete potrebovat’ modem alebo siet’ové pripojenie a poskytovatel’a internetových služieb (ISP). Váš ISP ponúkne jednu alebo viacero z nasledujúcich možností internetového pripojenia:
DSL pripojenie, ktoré poskytuje prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom existujúcej telefónnej linky alebo bunkovej telefónnej služby. Pomocou pripojenia DSL môžete pristupovat’ na Internet a súčasne používat’ telefón.
Pripojenie pomocou káblového modemu – prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom lokálneho káblového TV vedenia.
Pripojenie pomocou satelitného modemu – prístup k vysokorýchlostnému Internetu prostredníctvom systému satelitnej televízie.
Telefonické pripojenie – prístup k Internetu prostredníctvom telefónneho vedenia. Telefonické pripojenie je omnoho pomalšie než pripojenia pomocou DSL a káblového (alebo satelitného) modemu.
Bezdrôtové pripojenie na siet’ LAN - prístup na Internet s použitím bezdrôtovej technológie Bluetooth
®
.
Ak používate telefonické pripojenie, pripojte telefónnu linku ku konektoru pre modem na počítači a k telefónnej zásuvke ešte predtým, než nastavíte pripojenie na Internet. Ak používate pripojenie pomocou DSL alebo káblového/ satelitného modemu, informácie o nastavení získate od ISP alebo bunkovej telefónnej služby.

Nastavenie pripojenia na internet

Postup pri nastavovaní pripojenia na Internet prostredníctvom poskytnutého odkazu ISP na pracovnej ploche:
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.
2
Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej ploche operačného systému Microsoft
3
Pri nastavovaní postupujte podl’a pokynov na obrazovke.
®
Windows®.
Nastavenie počítača
13
Ak na vašej pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo ak chcete nastavit’ pripojenie na Internet pomocou iného ISP, vykonajte kroky uvedené v nasledujúcej časti, v súlade s používaným operačným systémom.
POZNÁMKA:
príručku Dell
podarilo, je možné, že ISP má výpadok. Obrát’te sa na ISP a overte stav poskytovania služieb alebo sa neskôr skúste pripojit’ znova.
POZNÁMKA:
na Internet vám pomôže získat’ ISP.
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
Ak máte problém s pripojením na Internet, pozrite si
. Ak sa nemôžete pripojit’ na Internet, ale v minulosti sa vám to úspešne
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte ISP, Sprievodca pripojením
Technologickú
programy.
2
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista™ , a kliknite na
panel
.
3
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
4
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
, alebo
Telefonické
Pripojenie na Internet
.
pripojenie:
Ovládací
.
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
5
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
.
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.
6
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené programy.
7
Kliknite na tlačidlo Štart Windows Vista™ a kliknite na
.
panel
8
V časti
Siet’ a Internet
Zobrazí sa okno
kliknite na položku
Pripojenie na Internet
Pripojenie na Internet
.
Ovládací
.
.
14
Nastavenie počítača
9
V závislosti od požadovaného spôsobu pripojenia kliknite na položku
Širokopásmové (PPPoE)
, alebo
Te le f on i ck é
pripojenie:
Ak chcete používat’ DSL, satelitný modem, káblový TV modem alebo technológiu bezdrôtového pripojenia Bluetooth, zvol’te
Široké pásmo
Ak chcete používat’ telefonický modem alebo ISDN, zvol’te
Telefonické pripojenie
.
.
POZNÁMKA:
Poradit’ pri výbere
10
Pri dokončení nastavenia postupujte podl’a pokynov na obrazovke a
Ak neviete, ktorý typ pripojenia máte vybrat’, kliknite na položku
alebo sa obrát’te na svojho ISP.
používajte informácie poskytnuté vaším ISP.

Prenos informácií do nového počítača

Pri prenose súborov a iných dát z jedného počítača do druhého vám môže pomôct’ použitie „sprievodcov“ operačného systému – napríklad pri prenose zo
starého
počítača do
používaní sprievodcu Windows Vista
1
Kliknite na tlačidlo Štart vo Windows Vista a potom kliknite na položku
systému
2
V dialógovom okne
Pokračovat’
3
Kliknite na položku
prebiehajúcom prenose
Postupujte podl’a pokynov na obrazovke sprievodcu
systému
.
nového
. Pri prenose informácií do nového počítača a
®
:
Preniest’ súbory a nastavenia→
.
Kontrola používatel’ských kont
.
Začat’ nový prenos
.
Spustit’ jednoduchú migráciu
kliknite na položku
alebo
Pokračovat’ v
Jednoduchá migrácia
Nastavenie počítača
15
16
Nastavenie počítača

Technické údaje

POZNÁMKA:
konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na potom zvol’te možnost’ pre prezeranie informácií o vašom počítači.
Procesor Inspiron 518 Inspiron 519
Ty p
Cache 2. úrovne (L2)
Šírka zbernice DRAM
Informácie o počítači Inspiron 518 Inspiron 519
Systémová čipová sada Intel G33 a ICH9 AMD RS780 a SB700 Podpora RAID RAID 1 (zrkadlenie) – Šírka dátovej zbernice 64 bitov – Šírka zbernice DRAM 64 bitov – Šírka adresnej
zbernice procesora Flash EPROM 8 Mb 8 Mb
Ponuka sa môže líšit’ podl’a regiónu. Ďalšie informácie týkajúce sa
Štart
Pomoc a technická podpora
• procesor Intel® Core™ 2 Quad
• procesor Intel Core 2 Duo
• procesor Intel Pentium Core
• procesor Intel Celeron
Minimálne 512 kB ret’azový zápis, osem–cestne množinovo asociatívna SRAM so spätným zápisom
–64 bit na kanál
32 bitov 16 bitové prepojenie v oboch
®
Dual-
®
• AMD Atholon™ 64/ LE/ 64 X2/ X2 BE
• AMD Phenom™ X2/ X4/ X2 GE/ trojjadrový
• Do 2 MB pre AMD Athlon 64 X2 dvojjadrové procesory
• Do 512 kB pre procesory AMD Athlon 64
• Do 4 MB pre procesory AMD Phenom
smeroch HyperTransport
a
Technické údaje
17
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
Typ zbernice PCI 2.3
PCI Express 1,0A SATA 1,0 a 2,0 USB 2.0
Rýchlost’ zbernice
PCI PCI Express
SATA USB • Vysoká rýchlost’ –
PCI
Konektory Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
133 MB/s 133 MB/s zásuvka x1 obojsmerná
rýchlost’ – 500 MB/s zásuvka x16 obojsmerná
rýchlost’ – 8 GB/s 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s 1,5 Gb/s a 3,0 Gb/s
480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
jeden 124 pólov 32 bitov
PCI 2.3 PCI Express 2,0 SATA 1,0 a 2,0 USB 2.0
zásuvka x1 obojsmerná rýchlost’ – 1 GB/s
zásuvka x16 obojsmerná rýchlost’ – 16 GB/s
•Vysoká rýchlost’ – 480 Mb/s
• Plná rýchlost’ – 12 Mb/s
• Nízka rýchlost’ – 1,2 Mb/s
jeden 124 pólov 32 bitov
18
Technické údaje
Rozšírená zbernica Inspiron 518 Inspiron 519
PCI Express
Konektor Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
PCI Express
Konektor Vel’kost’ kon ektoru Dátová šírka
konektoru (maximum)
Pamät’ Inspiron 518/519
Zásuvka na pamät’ový modul štyri zásuvky DDR2 DIMM prístupné pre
Vel’kosti pamät’ových modulov 512 MB, 1 GB a 2 GB Typ pamäte 667 MHz, 800 MHz Non-ECC DDR2
Minimálna pamät’ 512 Mb Maximálna pamät’ 4 Gb
Dva x1 36 kolíkov Dráha 1 PCI Express
Jeden x16 164 pólov Dráha 16 PCI Express
používatel’a
SDRAM
Dva x1 36 kolíkov Dráha 1 PCI Express
Jeden x16 164 pólov Dráha 16 PCI Express
Technické údaje
19
Zariadenia Inspiron 518/519
Prístupné externe jedna 3,5–palcová šachta pre jednotku
dve 5,25–palcové šachty pre jednotku Prístupné interne dve 3,5–palcové šachty pre jednotku Dostupné zariadenia Dva 3,5–palcové pevné disky SATA
Dve 5,25–palcové jednotky
SATA DVD-ROM/ DVD+/-RW super
multi / jednotka Blu-ray Disc / jednotka
Blu-ray Disc RW
Jedna 3,5–palcová čítačka kariet USB
nosičov/čítačka kariet s technológiou
Bluetooth
20
Technické údaje
Loading...
+ 44 hidden pages