Dell Inspiron 4100 User Manual [es]

Dell™ Inspiron™ 4100
Guía de soluciones
www.dell.com | support.dell.com
Sugerencias, avisos y precauciones
SUGERENCIA: Una SUGERENCIA proporciona información importante
que le ayudará a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de
datos y le explica cómo evitar el problema.
material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de las abreviaturas y los acrónimos, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 36.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, DellNet, DellPlus, Dell TravelLite, TrueMobile, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude y DellWare son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel y Pentium son marcas registradas y Celeron es marca registrada de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
Octubre de 2001 P/N 4H726 Rev. A00

Contenido

Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles . . . . 9
Instrucciones de seguridad Instrucciones EMC Cuando utilice el ordenador Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador Cuando retire o sustituya piezas Protección contra descargas electrostáticas
1 Configuración
Conexión de una impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impresora en paralelo Impresora USB Instalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . 22
Transferir información a un ordenador nuevo (Windows
®
XP sólo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (Windows XP sólo)
Apagar el ordenador
Windows Me y Windows 2000
Acerca del compartimento de módulos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . 24
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows
Activación del sensor de infrarrojos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contenido 3
Configuración del auricular Dolby . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuración del APR para conectar con una Red
Dispositivos para protección de la alimentación
Supresores de sobrevoltaje Acondicionadores de línea Dispositivos de suministro de alimentación ininterrumpible
2 Solución de problemas
Búsqueda de soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Acceder a la ayuda
Problemas con la alimentación
Mensajes de error
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla Si sólo se puede leer parte de la pantalla
Problemas con el sonido y los altavoces
Si tiene problemas con altavoces integrados Si tiene problemas con altavoces externos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . 29
. . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . 43
Problemas con la impresora
Problemas de conexión del módem e Internet
Problemas con el escáner
Problemas con la almohadilla de contacto o el ratón
Problemas con el teclado externo
4 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Si no puede imprimir en una impresora conectada al puerto paralelo
Si no puede imprimir en una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . 49
Caracteres no esperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problemas con unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Si no puede guardar un archivo en un disquete Si no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD Si no puede reproducir una película de DVD Si no puede expulsar la bandeja de la unidad
de CD, CD-RW o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Si la unidad de CD-RW deja de escribir
. . . . . . . . . . . . . 55
Si tiene problemas con una unidad de disco duro
Problemas con la red
Problemas generales de programas
Un programa se bloquea Un programa deja de responder Aparece una pantalla de color azul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . 57
Un programa está diseñado para una versión anterior de los sistemas operativos Windows
Aparecen mensajes de error
Problemas con el correo electrónico
Si se moja el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . 55
Si deja caer o daña el ordenador
Solución de otros problemas técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 60
Reinstalación de controladores y utilidades . . . . . . . . . . . . 61
Reinstalación del módem o de un driver adaptador de red
. . . . 62
Utilizar Deshacer controlador de dispositivos de Windows XP
Resolución de incompatibilidades de software y hardware
Windows XP Windows Me Windows 2000
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Contenido 5
Uso de Restauración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Windows XP Windows Me Creación de un punto de restauración Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . 71
. . . 71
. . . . 73
Reinstalación de Windows XP
Reinstalación de Windows Me
Reinstalación de Windows 2000
Activación de la compatibilidad con hibernación
3 Sustitución de piezas
Uso del replicador de puertos avanzado . . . . . . . . . . . . . . 82
Conexión de dispositivos externos al APR Indicadores y controles del APR Acoplamiento del ordenador Desacoplamiento del ordenador Soporte del monitor
Adición de memoria
Adición de una minitarjeta PCI
Sustitución de la unidad de disco duro
Devolución a Dell de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . 95
Agregar una tarjeta hija de módem
6 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . 96
4 Apéndice
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuración estándar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Visualización de las pantallas de configuración del sistema
Pantallas de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
. . . . . . . . . . . . 107
Devolución de artículos para reparación bajo garantía o crédito
Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . 109
Definición de software y periféricos instalados por Dell
. . . . 109
Definición de software y periféricos instalados de terceros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . 110
Información sobre normativas
Avisos FCC (únicamente en EE.UU.) Cómo desechar las baterías Información para NOM (sólo para México)
Garantías limitadas y política de devoluciones
Garantía limitada de un año (sólo EE.UU.) Garantía limitada de dos años (sólo EE.UU.) Garantía limitada de tres años (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . 124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . 137
Política de devolución “Satisfacción total” (sólo para EE.UU. y Canadá)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Garantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe)
. . . . . . . . . 142
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Contenido 7
8 Contenido
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las instrucciones de Seguridad y Compatibilidad electromagnética (EMC).
Riesgo de explosión Aeronave
Riesgo de fuego La utilización de esta característica
podría restringirse en las aeronaves
Riesgo de una descarga eléctrica
Instrucciones de seguridad
General
No intente reparar el ordenador a menos que sea una persona del servicio técnico autorizado. Siga siempre las instrucciones de instalación con exactitud.
Si utiliza un alargador con el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que el porcentaje total de amperios de los productos enchufados al alargador no exceden el porcentaje de amperios de éste.
No inserte ningún objeto en las rejillas o aberturas de ventilación de su ordenador. Si lo hace y hubiera un cortocircuito en los componentes internos, se podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al ordenador o cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como podría ser un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la refrigeración; tampoco utilice el adaptador de CA dentro de un maletín.
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles 9
No utilice el ordenador portátil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras.
No utilice el equipo en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de un baño, lavabo, fregadero, piscina o en una superficie mojada.
www.dell.com | support.dell.com
Si el equipo incluye un módem (de PC Cards) opcional o integrado, desconecte el cable del módem cuando se aproxime una tormenta eléctrica para evitar el riesgo remoto de una descarga eléctrica producida por los rayos a través de la línea telefónica.
Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la reconfiguración de este producto en el transcurso de una tormenta eléctrica. No utilice el ordenador durante una tormenta eléctrica a menos que todos los cables hayan sido desconectados previamente y el ordenador funcione con la alimentación proporcionada por la batería.
Si el ordenador incluye un módem, el cable utilizado con el módem debe poseer un tamaño mínimo de 26 AWG (American wire gauge, calibre de alambre americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el estándar de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, del inglés Federal Communications Commission).
Las PC Cards pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las PC Cards después de un funcionamiento continuado.
Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo. Limpie el ordenador con un paño suave mojado en agua. No utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables.
10 Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
Alimentación (Instrucciones de seguridad, continuación)
Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Antes de conectar el ordenador a una toma de corriente, asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA y la frecuencia coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
Para retirar la alimentación del equipo, apáguelo, quite el paquete de baterías y desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica.
Para evitar una descarga eléctrica, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentación de los dispositivos periféricos a fuentes de alimentación con toma de tierra. Estos cables podrían estar equipados con enchufes de tres clavijas para garantizar la toma de tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de toma de tierra del enchufe de la toma de alimentación. Si utiliza un alargador para realizar la conexión, utilice el tipo apropiado, de dos o tres clavijas, para conectar el cable de alimentación de CA del adaptador.
Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil tropezar con él.
Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución al conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la regleta. Algunas regletas permiten realizar conexiones erróneas. La conexión incorrecta del enchufe podría provocar daños irreparables en el ordenador, además del riesgo de sufrir una descarga eléctrica o de producir fuego. Asegúrese de que la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación está insertada en la conexión de toma de tierra de la regleta.
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles 11
www.dell.com | support.dell.com
Batería (Instrucciones de seguridad, continuación)
Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión.
No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en los terminales de la batería. El flujo de corriente excesivo resultante podría provocar temperaturas extremadamente altas y, como consecuencia, daños a la batería o causar fuego o quemaduras.
La batería puede causar quemaduras si se utiliza indebidamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Si la batería está dañada, el electrolito puede gotear de las celdas y causar daños a las personas.
Manténgala fuera del alcance de los niños.
No almacene ni deje el ordenador ni la batería cerca de una fuente de calor como un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor ni los exponga en ningún caso a temperaturas superiores a 60 ºC (140 ºF
). Al alcanzar una
temperatura excesiva, los acumuladores de la batería podrían explotar.
No deseche la batería del ordenador en un fuego o junto con los desperdicios de la casa. Los acumuladores de la batería podrían explotar. Deshágase de la batería agotada de acuerdo con las instrucciones del fabricante o póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos acerca del desecho de residuos. Deshágase de una batería agotada o dañada lo antes posible.
12 Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
Viajes en avión (Instrucciones de seguridad, continuación)
Puede que haya algunas regulaciones de la Federal Aviation Administration o regulaciones específicas de las líneas aéreas que sean aplicables a la operatividad del ordenador Dell™ cuando se encuentre abordo de una aeronave. Por ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales que tengan la capacidad de realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas dentro de la aeronave.
Para cumplir mejor estas restricciones, si su ordenador
portátil Dell está equipado con Dell TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de comunicación inalámbrica, debe desactivar este dispositivo antes de embarcar en la aeronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la aerolínea respecto al dispositivo.
Además, el uso de dispositivos electrónicos personales,
como son los ordenadores portátiles, podría estar restringido durante ciertas fases críticas del vuelo en una aeronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas aerolíneas podrían incluir dentro de las fases críticas del vuelo aquellas en las que la aeronave se encuentre por debajo de los 3.050 m (10.000 pies). Siga las instrucciones específicas sobre el momento de poder utilizar los dispositivos electrónicos personales.
Instrucciones EMC
La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio http://accessories.us.dell.com de la Red mundial.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo.
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles 13
Cuando utilice el ordenador
Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el ordenador.
Cuando configure el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana.
Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Si le inspeccionan el equipo manualmente, asegúrese de que tiene una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el ordenador.
www.dell.com | support.dell.com
Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del ordenador, envuélvala en un material no conductor, como una tela de algodón o papel. Si le inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
Cuando viaje, no coloque el equipo en los compartimentos superiores, donde podría deslizarse. Procure que no se le caiga el equipo ni lo someta a ningún otro tipo de choque mecánico.
Proteja el equipo, la batería y la unidad de disco duro de los peligros medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos, las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar.
Cuando cambie el equipo de un medio a otro, con temperatura o humedad muy distintos, puede que se produzca condensación en el equipo o dentro de éste. Para evitar daños en el equipo, deje que transcurra el tiempo suficiente para que se evapore el vaho antes de utilizar el ordenador.
AVISO: Cuando mueva el equipo de temperaturas bajas a medios más cálidos
o de temperaturas muy altas a medios más fríos, espere a que el equipo se adapte a la temperatura de la habitación antes de encenderlo.
Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo alineado para evitar que se doblen las patas. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por ejemplo, por los bordes, no por las patas.
14 Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
Para evitar un posible daño en la placa base, antes de retirar un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo periférico del ordenador, apague el ordenador, desconecte el cable adaptador de CA y espere 5 segundos.
Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y con un líquido limpiacristales que no contenga cera o sustancias abrasivas. Aplique el limpiacristales al paño y después pase éste por la pantalla en una sola dirección, de arriba abajo. Si la pantalla contiene grasa o algún otro contaminante, utilice alcohol isopropílico en vez de un limpiacristales.
Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos descritos en “Si se moja el ordenador” en la página 58. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona adecuadamente, póngase en contacto con Dell (consulte la página 110 para localizar información de contacto correcta).
Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador
PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede
ser nocivo.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante
largos periodos de tiempo puede producir fatiga visual.
Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice el ordenador:
Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador.
Ajuste la inclinación de la pantalla, las selecciones de contraste y brillo, así como la luz del entorno (plafones, lámparas de sobremesa y las cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar reflejos y brillos en la pantalla del monitor.
Cuando utilice un monitor externo con el ordenador, coloque el monitor a una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a 610 milímetros [de 20 a 24 pulgadas]). Cuando esté sentado frente al monitor, asegúrese de que la pantalla quede al nivel de sus ojos o a un nivel ligeramente inferior.
Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar.
Mantenga los antebrazos en línea horizontal con las muñecas en una posición neutra y cómoda cuando utilice el teclado, la almohadilla de contacto, la palanca de seguimiento o el ratón.
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles 15
www.dell.com | support.dell.com
muñecas relajadas y planas
Utilice siempre el reposamanos con el teclado, la almohadilla de contacto o la palanca de seguimiento. Deje espacio suficiente para descansar las manos al utilizar el ratón.
Coloque los brazos en una posición natural a ambos lados.
Siéntese en posición erguida, con los pies apoyados en el suelo y sin cruzar las piernas.
Al sentarse, asegúrese de que el peso de las piernas recaiga en los pies y no en la parte frontal del asiento. Ajuste la altura de la silla o utilice un escabel, si es necesario, para mantener la postura adecuada.
Varíe sus actividades laborales. Organice su trabajo de modo que no tenga que teclear durante largos períodos de tiempo. Cuando deje de teclear, realice actividades que requieran el uso de ambas manos.
ordenador colocado directamente delante del usuario
brazos al nivel de la mesa
16 Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
Cuando retire o sustituya piezas
Antes de extraer o instalar módulos de memoria o de añadir un módem o una minitarjeta PCI, lleve a cabo los siguientes pasos en la secuencia especificada.
AVISO: La única ocasión en la que deberá acceder al interior del
ordenador es cuando instale módulos de memoria o añada un módem o una minitarjeta PCI.
AVISO: Apague el ordenador y espere 5 segundos antes de desconectar un
dispositivo periférico o retirar un módulo de memoria para evitar un posible daño en la placa base.
Apague el ordenador y todos los dispositivos periféricos.
1 2 Desconecte el ordenador y los dispositivos periféricos de las tomas de
corriente eléctrica para reducir el peligro potencial de daños personales o descarga eléctrica. Además, desconecte cualquier línea telefónica o de telecomunicación del ordenador.
3 Retire la batería principal del compartimento de la batería y la segunda
batería (si la hubiere) del compartimento modular.
4 Conéctese usted mismo a tierra por el procedimiento de tocar una
superficie metálica sin pintura del panel de entrada y salida (E/S) en la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.
Protección contra descargas electrostáticas
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada del panel de E/S del equipo.
Mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque de vez en cuando un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya podido acumular en su cuerpo.
Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles 17
www.dell.com | support.dell.com
Asimismo, puede observar las siguientes medidas para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD):
Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en el ordenador. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.
Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área libre de ésta. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo y en el banco de trabajo.
La advertencia siguiente puede aparecer a lo largo de este documento para recordarle estas precauciones:
AVISO: Consulte “Protección contra descargas electrostáticas”, en las
instrucciones de seguridad.
18 Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles
SECCIÓN 1

Configuración

Conexión de una impresora
Transferir información a un ordenador nuevo
(Windows
Setting Up a Home and Office Network (Establecer una
red doméstica y de oficina) (Windows XP sólo)
Apagar el ordenador
Acerca del compartimento de módulos
Activación del sensor de infrarrojos
Configuración del auricular Dolby
Configuración del APR para conectar con una Red
Dispositivos para protección de la alimentación
®
XP sólo)
www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.com

Conexión de una impresora

Consulte la documentación que se incluye con la impresora para obtener información sobre los procedimientos de preparación recomendados, como:
Cómo quitar el embalaje
Instalación del cartucho de tóner o de tinta
Carga del papel
A continuación, siga las instrucciones que se proporcionan con la impresora para conectarla al ordenador. Si no se proporciona información, consulte las siguientes secciones.
SUGERENCIA: Para
obtener instrucciones completas sobre la instalación del controlador de la impresora, consulte la documentación de la impresora.

Impresora en paralelo

1 Apague el ordenador (consulte la página 24).
AVISO: Utilice únicamente un cable estándar IEEE 1284 de 3 metros
(10 pies) o menos para conectar la impresora al equipo. El uso de un cable que no sea estándar puede impedir que la impresora funcione.
2
Conecte el cable de la impresora en paralelo al conector paralelo del equipo y apriete los dos tornillos. Conecte el cable al conector paralelo de la impresora y encaje los dos ganchos en las muescas.
20 Configuración
tornillos (2)
cable de la impresora en paralelo
3 Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la
conector paralelo del equipo
conector paralelo de la impresora
ganchos (2)
muescas (2)
ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar.
4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario (consulte la
página 22).

Impresora USB

1 Instale el controlador de la impresora, si es necesario (consulte la
página 22).
2 Conecte el cable de la impresora USB al conector USB del ordenador y
de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
SUGERENCIA: Puede
conectar dispositivos USB con el ordenador encendido.
Configuración 21
www.dell.com | support.dell.com
conector USB de la parte trasera del ordenador
conector USB de
la impresora cable de la impresora USB

Instalación del controlador de la impresora

Si necesita instalar un controlador de impresora, inserte el CD de instalación en la unidad de CD o DVD. A continuación, siga las indicaciones que aparecen en la pantalla utilizando las instrucciones proporcionadas con la impresora.
22 Configuración
Si el CD de instalación de la impresora no se ejecuta automáticamente, pulse sobre el botón Inicio, seleccione Ejecutar y escriba x:\setup.exe (donde x es la letra de la unidad de CD o DVD (normalmente la unidad D)). A continuación, haga clic en Aceptar y siga las indicaciones de la pantalla. Si tampoco así se ejecuta el CD de instalación, consulte en la documentación de la impresora las instrucciones sobre cómo iniciar el CD de instalación de la impresora.
Para determinar si el driver de la impresora está instalado en un ordenador que ejecuta el sistema operativo Microsoft botón Inicio, en Panel de control, en Impresoras y otro hardware y en Ve r impresoras o impresoras de fax instaladas. Si su ordenador ejecuta Microsoft en el botón Inicio, señale Configuración y haga clic en Impresoras. Si el modelo de impresora figura en la ventana Impresoras, significa que ya se puede utilizar.
®
Windows 2000 o Windows Millennium Edition (Me), haga clic
®
Windows XP, haga clic en el

Transferir información a un ordenador nuevo (Windows®XP sólo)

Windows XP ofrece un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos, como correos electrónicos, tamaños de
ventanas, configuraciones de barras de herramientas y marcadores de Internet de un ordenador a otro. Reúna primero los datos del ordenador de origen e impórtelos al ordenador nuevo.
Si el ordenador de origen utiliza otro sistema operativo Windows, puede ejecutar el asistente desde el CD del sistema operativo Windows XP o desde un disquete creado en un ordenador que ejecute Windows XP. Puede transferir los datos al nuevo ordenador por medio de una red o una conexión de serie o bien almacenarlos en un soporte extraíble, como un disquete, un disco Zip o un CD de escritura.
1 En el ordenador con Windows XP, haga clic en el botón Inicio,
seleccione Todos los programas—> Accesorios—> Herramientas del
sistema y luego haga clic en Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2 En la pantalla de bienvenida, pulse sobre Next (siguiente). 3 En la pantalla Which computer is this? (¿Cuál es este equipo?),
seleccione New Computer (Equipo nuevo) y luego haga clic en Siguiente.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Configuración 23

Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (Windows XP sólo)

Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
1 Pulse sobre el botón Inicio, señale Todos los programas—>
Accesorios—>Comunicaciones y seleccione Asistente para configuración de redes.
www.dell.com | support.dell.com
SUGERENCIA: Al
seleccionar el método de conexión Este ordenador
está conectado directamente a Internet se
activará el servidor de seguridad integrado que incluye Windows XP.
SUGERENCIA: Si tiene
dificultades para apagar el ordenador, consulte “Problemas generales de programas” en la página 56.
2 En la pantalla de bienvenida, pulse sobre Next (siguiente). 3 Haga clic en checklist for creating a network (lista de verificación para
crear una red). Haga las comprobaciones de la lista de verificación y los preparativos
4
necesarios y vuelva al Asistente para configuración de redes.
5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Apagar el ordenador

AVISO: Para evitar la pérdida de datos tendrá que apagar el ordenador
usando el menú Inicio en lugar de pulsando el botón de alimentación.
Windows XP
1 Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los
programas abiertos.
2 Haga clic en el botón Inicio y en Turn off Computer (Apagar el
ordenador).
3 Haga clic en Tur n of f (Apagar).
El ordenador se apaga automáticamente cuando concluye el proceso de cierre del sistema.
24 Configuración

Windows Me y Windows 2000

1 Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los
programas abiertos.
2 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Apagar el
sistema.
3 Haga clic en el menú desplegable que aparece bajo Confirme que
desea.
4 Haga clic en Apagar el sistema y después en Aceptar.
El ordenador se apaga automáticamente cuando concluye el proceso de cierre del sistema.

Acerca del compartimento de módulos

El compartimento de módulos es compatible con varios tipos de dispositivos, incluyendo los siguientes:
Unidad de disquete
Unidad de CD
Unidad de CD-RW
Unidad de DVD
•Unidad Zip
Segunda unidad de disco duro
Segunda batería
Módulo Dell TravelLite™
AVISO: Para evitar daños en el conector de acoplamiento, no extraiga ni
vuelva a colocar dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un replicador de puertos avanzado (APR).

Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado

1 Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas
abiertos y apague el ordenador (consulte la página 24).
2 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un APR, desacóplelo
(consulte la página 86).
3 Apague la pantalla y dé la vuelta al ordenador.
Configuración 25
4 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento de módulos.
AVISO: Para evitar causar daños a los dispositivos, colóquelos en una caja de
transporte mientras no estén insertados en el ordenador. Guárdelos en un lugar seco y seguro y evite ejercer presión o colocar objetos pesados encima de ellos.
AVISO: Inserte los dispositivos antes de acoplar y encender el ordenador.
Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
5
oiga un clic.
6 Encienda el ordenador.
www.dell.com | support.dell.com

Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows

AVISO: Para evitar daños en el conector de acoplamiento, no extraiga ni
vuelva a colocar dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un APR.
En Microsoft Windows XP
1 Pulse dos veces sobre el icono Desconectar o expulsar hardware en la
barra de herramientas de Windows.
2 Pulse sobre el dispositivo que desee expulsar. 3 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
4 Deslice y sostenga el seguro de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento.
5 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
6 Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el
ordenador.
En Microsoft Windows Me
1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono Softex
BayManager de la barra de tareas de Microsoft Windows.
26 Configuración
2 Haga clic en Quitar o cambiar. 3 Espere unos segundos para que el dispositivo pueda ser expulsado.
4 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
5 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento de módulos.
6 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
7 Haga clic en Aceptar. A continuación, vuelva a hacer clic en Aceptar
para cerrar la ventana Softex BayManager.
En Microsoft Windows 2000
1 Haga doble clic en el icono Desconectar o retirar hardware en la barra
de tareas de Microsoft Windows.
2 Haga clic en el dispositivo que desee retirar y, a continuación, sobre
Detener.
3 Haga clic en Aceptar y espere a que el dispositivo que desea retirar
desaparezca de la lista de dispositivos de la ventana Desconectar o retirar hardware.
4 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
5 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento de módulos.
6 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
7 Cuando Windows reconozca el nuevo dispositivo, pulse sobre Cerrar.

Activación del sensor de infrarrojos

1 Para entrar al programa de configuración del sistema, encienda el
ordenador y pulse cuando aparezca el logotipo de Dell™.
2 Pulse y repita la acción para localizar la opción Infrared
Data Port (Puerto de datos de infrarrojos), bajo el encabezado Basic Device Configuration (Configuración básica de dispositivos) del
programa de configuración del sistema.
SUGERENCIA: No
podrá utilizar el sensor de infrarrojos cuando el ordenador esté acoplado.
Configuración 27
www.dell.com | support.dell.com
SUGERENCIA: Si el
dispositivo de infrarrojos no puede comunicarse con el ordenador tras repetir este procedimiento para cambiar los valores del programa de configuración del sistema a IR lento, póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de infrarrojos.
3 Pulse la tecla de flecha abajo para resaltar Disabled (desactivado),
junto a Infrared Data Port (puerto de datos de infrarrojos).
4 Pulse la tecla de flecha derecha para resaltar un puerto COM.
Asegúrese de que el puerto COM que resalte es distinto de los puertos COM del Puerto serie y del Módem .
5 Pulse la flecha abajo para resaltar Fast IR (IR rápido) o Slow IR (IR
lento). Dell recomienda que utilice IR rápido. Si el dispositivo de infrarrojos
no se puede comunicar con el ordenador, apague el ordenador y repita este procedimiento para cambiar la selección a IR lento.
Pulse para guardar los cambios y salir del programa de
6
configuración del sistema. Si el sistema le solicita que reinicie el ordenador, haga clic en Yes (Sí).
7 Siga las instrucciones en pantalla mientras se está instalando el
controlador del sensor de infrarrojos.
8 Al finalizar el proceso de instalación, haga clic en para reiniciar el
ordenador.
9 Cuando el ordenador detecte la presencia de otro dispositivo de
infrarrojos activado, haga doble clic en el icono de infrarrojos que aparece en la barra de tareas de Windows.
SUGERENCIA: La
función de auricular Dolby está disponible sólo si el ordenador tiene una unidad de DVD.
SUGERENCIA: Sólo es
posible ver las etiquetas de los iconos cuando se coloca el puntero sobre el icono.
28 Configuración
10 Consulte la documentación del dispositivo de infrarrojos para obtener
instrucciones sobre la configuración del mismo.

Configuración del auricular Dolby

1 Haga doble clic en el icono Intervideo Win DVD en el escritorio de
Windows.
2 Haga clic en el icono Propiedades.
Haga clic en la ficha Dolby Headphone (Auricular Dolby).
3 4 Haga clic en Enable Dolby Headphone (Activar auricular Dolby).
Seleccione una de las cuatro opciones para establecer el nivel de
5
efectos de sonido envolvente. La Option 1 (Opción 1) es una opción estéreo base y las opciones 2, 3, y 4 son niveles de sonido envolvente.
6 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar para cerrar la
ventana Propiedades de WinDVD.
7 Haga clic en Salir.

Configuración del APR para conectar con una Red

AVISO: No instale un adaptador de red o una PC Card de combinación
adaptador de red y módem mientras no termine la configuración del replicador de puertos avanzado (APR).
AVISO: Para evitar problemas graves en el sistema operativo, no acople el
ordenador a un APR hasta que esté terminada la configuración del sistema operativo Windows en el ordenador.
Un APR le permite integrar más plenamente su ordenador portátil en un entorno de escritorio.
Si necesita instrucciones o más detalles sobre la configuración de un APR, consulte la documentación del dispositivo.

Dispositivos para protección de la alimentación

Puede disponer de varios dispositivos para protegerse contra fallos y fluctuaciones de la alimentación eléctrica. Dispositivos para protección de la alimentación:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpible (SAI)
SUGERENCIA: A un
adaptador de red también se le conoce como un controlador de interfaz de red (NIC).
Configuración 29
www.dell.com | support.dell.com

Supresores de sobrevoltaje

Los supresores de sobrevoltaje y las regletas de enchufes, equipadas con protección contra sobrevoltajes, ayudan a evitar los daños que producen los picos de voltaje que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica. El nivel de protección, normalmente, es proporcional al precio del supresor de sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Dell recomienda que lea detenidamente la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Compare las clasificaciones en julios para determinar la eficacia relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los protectores de sobrevoltaje no protegen contra
rayos. Dell recomienda desconectar el ordenador de la toma eléctrica en el caso de que caiga un rayo en su zona.
AVISO: Los protectores contra sobrevoltajes no protegen contra las
fluctuaciones ni las interrupciones de la alimentación eléctrica.
Las caídas en las líneas telefónicas podrían dañar los módems. Dell recomienda desconectar la línea telefónica del enchufe de pared durante las tormentas eléctricas. Muchos supresores de sobrevoltaje tienen un enchufe de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación relativa al supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión de módem.
30 Configuración
AVISO: Los supresores de sobrevoltaje no disponen de protección para el
adaptador de red. Dell recomienda desconectar el cable de red del enchufe de pared durante las tormentas eléctricas.

Acondicionadores de línea

AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra interrupciones de
alimentación eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante, y pueden costar hasta varios cientos de dólares más que los supresores de sobrevoltaje.
Loading...
+ 118 hidden pages