Dell Inspiron Setup Guide [ro]

Page 1
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model legal P17F Tip de reglementare: P17F002
Page 4
Atenţionări, note şi avertismente
NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul. ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema. AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft Windows nu sunt aplicabile.
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală protejate de brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală ale Rovi Corporation. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2011 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile de comerţ utilizate în acest text: Dell
®
şi Radeon™ sunt, fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®,
AMD
®
şi logo-ul butonului de start Windows sunt, fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale
Windows Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări. Bluetooth de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă. Blu-ray Disc
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor mărci de comerţ şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
2011 - 11 N/C DW9T4 Rev. A02
, logo-ul DELL, Inspiron™ şi DellConnect™ sunt mărci comerciale ale DellInc.
®
este o marcă comercială înregistrată deţinută
este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association.
Page 5
Cuprins
Instalarea laptopului dvs. Inspiron . . . . 5
Înainte de instalarea calculatorului . . . . . . . 5
Conectarea adaptorului de c.a. . . . . . . . . . . 6
Conectarea cablului de reţea
(opţional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Apăsaţi butonul de alimentare
de la reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalarea sistemului de operare. . . . . . . . . . 9
Creaţi suportul media de recuperare
a sistemului (recomandat) . . . . . . . . . . . . . . 10
Activarea sau dezactivarea conexiunii
wireless (opţional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conectarea la Internet (Opţional). . . . . . . . 14
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron. . . .18
Vedere din dreapta - Caracteristici. . . . . . . 18
Vedere din stânga - Caracteristici . . . . . . . 20
Caracteristici vedere din spate . . . . . . . . . . 24
Vedere din faţă - Caracteristici . . . . . . . . . . 26
Lumini şi indicatoare de stare . . . . . . . . . . . 28
Dezactivarea încărcării bateriei. . . . . . . . . . 29
Caracteristici tastatură şi
bază calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gesturi touchpad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Taste de control multimedia . . . . . . . . . . . . 36
Utilizarea unităţii optice . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Caracteristici afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Scoaterea şi remontarea capacului
superior (opţional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Scoaterea şi remontarea bateriei . . . . . . . . 46
Funcţii software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . 49
Dell Stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Rezolvare Probleme . . . . . . . . . . . . . . . .52
Coduri sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Probleme de reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3
Page 6
Cuprins
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . . 54
Probleme privind memoria . . . . . . . . . . . . . 56
Blocaje şi probleme de software . . . . . . . . 56
Utilizarea instrumentelor
de asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Centrul de asistenţă Dell . . . . . . . . . . . . . . . 59
Descărcările mele Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilitarul Hardware Troubleshooter . . . . . . 61
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Restabilirea sistemului
de operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Restaurare Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . . 65
Suport media de recuperare
a sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 69
Obţinere Ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Suport tehnic şi Serviciu clienţi. . . . . . . . . . 72
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Serviciul automat pentru situaţia
comenzilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Informaţii despre produse . . . . . . . . . . . . . . 74
Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau
pentru înlocuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Înainte de a apela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Cum se poate contacta Dell . . . . . . . . . . . . 79
Date suplimentare Informaţii
şi resurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Specificaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard (Standardul oficial
mexican) (Numai pentru Mexic) . . . . . . . . . 89
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Page 7

Instalarea laptopului dvs. Inspiron

INSPIRON
În acest capitol sunt prezentate informaţii privind instalarea laptopului Dell Inspiron.

Înainte de instalarea calculatorului

Când stabiliţi amplasamentul calculatorului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul laptopului poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni încălzirea excesivă, lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2cm (4ţoli) în spatele computerului şi minimum 5,1cm (2ţoli) pe celelalte părţi. Nu trebuie să aşezaţi niciodată calculatorul pornit într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, pe suprafeţe textile, precum covoare, în timp ce funcţionează. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea computerului, poate reduce performanţa computerului sau poate provoca incendii. Când se încălzeşte prea tare, calculatorul porneşte ventilatorul. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică existenţa unei probleme legate de ventilator sau de calculator.
ATENŢIE: Plasarea sau aşezarea în stivă de obiecte grele sau ascuţite pe calculator poate cauza deteriorarea permanentă a calculatorului.
5
Page 8
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea adaptorului de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi introduceţi-l într-o priză electrică sau într-un dispozitiv de protecţie la supratensiuni.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea permanentă a computerului.
6
Page 9
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, introduceţi cablul de reţea.
7
Page 10
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Apăsaţi butonul de alimentare de la reţea

8
Page 11
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Instalarea sistemului de operare

Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare pe care l-aţi selectat în momentul achiziţionării.
Instalarea Microsoft Windows
Pentru a instala Microsoft Windows pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare Windows vă vor conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unui conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime computer dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi support.dell.com/MyNewDell.
Instalarea Ubuntu
Pentru a instala Ubuntu pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Consultaţi documentaţia Ubuntu pentru mai multe informaţii specifice sistemului de operare.
9
Page 12
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Creaţi suportul media de recuperare a sistemului (recomandat)

NOTĂ: Este recomandat să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce
configuraţi Microsoft Windows.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a restaura computerul la starea de funcţionare din momentul cumpărării, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar discul cu sistemul de operare). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului dacă modificările de hardware, software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului veţi avea nevoie de următoarele:
•Dell DataSafe Local Backup
•cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc (opţional)
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
10
Page 13
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
1. Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de c.a.” la
pagina6).
2. Introduceţi discul sau cheia în computer.
3. Faceţi clic pe Start
4. Faceţi clic pe Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la restaurarea sistemului de operare utilizarea
suportului media de recuperare a sistemului, consultaţi „Suport media de recuperare a sistemului” la pagina68.
NOTĂ: Este recomandat să creaţi un disc de resetare a parolei imediat ce configuraţi Microsoft Windows. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi asistenţa Windows 7 la support.dell.com/MyNewDell.
→ All Programs (Toate programele)→ Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)

12
Page 15
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru activarea sau dezactivarea conexiunii wireless:
1. Asiguraţi-vă că computerul este pornit.
2. Apăsaţi <Fn> împreună cu tasta <
Starea curentă a dispozitivelor radio wireless apare pe ecran. Wireless activat
Wireless dezactivat
3. Apăsaţi <Fn> împreună cu tasta < > din nou pentru a comuta între starea wireless activată
sau dezactivată.
NOTĂ: Tasta pentru wireless vă permite să dezactivaţi rapid dispozitivele radio wireless (Wi-Fi şi Bluetooth), cum ar fi în cazul în care vi se solicită dezactivarea tuturor dispozitivelor radio wireless în timpul unei călătorii cu avionul.
> de pe rândul de taste funcţionale al tastaturii.
13
Page 16
Instalarea laptopului dvs. Inspiron

Conectarea la Internet (Opţional)

Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune de reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB sau un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi de pe site-ul dell.com.
14
Configurarea unei conexiuni cablate
•Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi cablul telefonic la modemul USB extern opţional şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea la Internet.
•Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul de servicii Internet sau serviciul de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii cablate la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Configurarea conexiunii Internet” la pagina15.
Page 17
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără
fir, consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o odată cu ruterul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter.
Pentru a configura conexiunea la un ruter fără fir:
1. Verificaţi să aveţi activată conexiunea
wireless la computer (vezi „Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)” la pagina12).
2. Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi
părăsiţi orice program deschis.
3. Faceţi clic pe Start
(Panou de control).
4. În caseta de căutare, tastaţi network, apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare)Connect to a
network (Conectare la o reţea).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza configurarea.
Control Panel
Configurarea conexiunii Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de servicii Internet poate avea probleme temporare. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu aveţi un furnizor de servicii Internet, programul asistent Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
15
Page 18
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru configurarea conexiunii Internet:
1. Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
părăsiţi toate programele deschise.
2. Faceţi clic pe Start
3. În caseta de căutare, tastaţi network, apoi faceţi clic pe Network and Sharing CenterSet up a new connection or network (Configurare conexiune sau reţea
nouă)Connect to the Internet. Va apărea fereastra Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau
contactaţi furnizorul de servicii Internet.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
16
Control Panel.
Page 19
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
17
Page 20

Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

În acest capitol sunt prezentate informaţii despre caracteristicile pe care le are laptopul Inspiron.
INSPIRON

Vedere din dreapta - Caracteristici

18
1
2 3 4 5 6 7
Page 21
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 Dispozitiv optic Redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (opţional).
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea unităţii optice” la pagina38.
2 Lumină unitate optică — Clipeşte când apăsaţi butonul de ejectare a unităţii optice sau
când introduceţi un disc şi acesta este citit.
3 Buton de ejectare a unităţii optice Apăsaţi pentru a deschide sertarul unităţii optice.
4 Orificiu pentru ejectare de urgenţă — Utilizaţi pentru a deschide tava unităţii optice,
dacă aceasta nu se deschide când apăsaţi butonul de ejectare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea orificiului de ejectare de urgenţă” la pagina38.
5
Conector ieşire audio/căşti — Se conectează la o pereche de căşti sau la o boxă
alimentată separat sau la un sistem de sunet.
6
Conector intrare audio/microfon — Se conectează la un microfon sau la o sursă de
semnal, pentru utilizare cu programe audio.
7
Conector USB 3.0 — Oferă transmisie mai rapidă a datelor între computerul dvs. şi
dispozitive USB.
19
Page 22
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Vedere din stânga - Caracteristici

20
1
2 3
Page 23
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Conector USB 3.0 — Oferă transmisie mai rapidă a datelor dintre computer şi
dispozitive USB.
2
Conector HDMI — Se conectează la un televizor pentru semnale audio 5.1 şi
semnale video. NOTĂ Când este utilizat pentru conectarea unui monitor, se va transmite numai semnalul
video.
3
dispozitive de stocare compatibile eSATA (precum unităţi hard disk sau unităţi optice externe) sau dispozitive USB (precum mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau MP3 player). Caracteristica USB PowerShare vă permite să încărcaţi dispozitive USB când computerul este pornit/oprit sau în stare de repaus.
NOTĂ: Anumite dispozitive USB s-ar putea să nu se încarce când computerul este oprit sau în stare de repaus. În aceste cazuri, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce încărcaţi un dispozitiv USB, dispozitivul nu se
mai încarcă. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul USB şi conectaţi-l din nou.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare este oprită automat când capacitatea bateriei ajunge la doar 10%.
Conector combinat eSATA/USB cu USB PowerShare — Se conectează la
21
Page 24
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
22
4
Page 25
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
4
şi a partaja fotografii digitale, muzică, clipuri video şi documente stocate pe carduri de memorie. Pentru cardurile de memorie acceptate, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina77.
NOTĂ: Calculatorul dvs. este livrat cu un blanc din plastic instalat în slotul cardului media.
Cardurile blanc protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule. Păstraţi dopul pentru a-l utiliza când în slot nu este instalat niciun card media; cardurile fictive de la alte calculatoare pot să nu fie adecvate pentru calculatorul dvs.
Cititor de carduri media 8 în 1 — Oferă un mod rapid şi uşor de a vizualiza
23
Page 26
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Caracteristici vedere din spate

1 2 3 4 5
24
Page 27
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 Fantă pentru cablu de securitate — Se ataşează la computer un cablu de securitate
disponibil în comerţ. NOTĂ: Înainte de a cumpăra un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta intră în slotul
pentru cablu de securitate de pe computer.
2
Conector de reţea — Conectează computerul dvs. la o reţea sau la un dispozitiv de
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cablată.
3
Conector USB 3.0 — Oferă transmisie mai rapidă a datelor dintre computer şi
dispozitive USB.
4
Conector VGA — Se conectează la un monitor sau la un proiector.
5
Conector pentru adaptor de c.a. — Se conectează la un adaptor de c.a. pentru
alimentarea calculatorului şi încărcarea bateriei.
25
Page 28
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Vedere din faţă - Caracteristici

1 2 3 4
26
Page 29
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Indicator luminos alimentare — Indică stările de alimentare. Pentru mai multe
informaţii despre indicatorul luminos de alimentare, consultaţi „Lumini şi indicatoare de stare” la pagina28.
2
Lumina de activitate a hard diskului — Se aprinde când computerul citeşte sau scrie
date. O lumină albă continuă indică activitatea unităţii hard disk.
ATENŢIE: Pentru a evita pierderea de date, nu opriţi niciodată calculatorul atunci când lumina de activitate a unităţii hard disk este activă.
3
Lumina de stare a bateriei — Indică nivelul de încărcare a bateriei. Pentru mai multe
informaţii despre lumina de stare a bateriei, consultaţi „Lumini şi indicatoare de stare” la pagina28.
NOTĂ Bateria se încarcă când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a.
4
Lumină de stare wireless — Se aprinde când conexiunea wireless este activă. O
lumină albă continuă arată că conexiunea wireless este activată. NOTĂ Pentru a activa sau a dezactiva conexiunea wireless, consultaţi „Activarea sau
dezactivarea conexiunii wireless (opţional)” la pagina12.
27
Page 30
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Lumini şi indicatoare de stare

Indicator luminos de stare baterie
Stare lumină indicator
Adaptor c.a.
Bateria
NOTĂ: Bateria se încarcă când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a.
28
alb continuu pornit/standby/oprit/
oprit pornit/standby/oprit/
galben continuu pornit/standby baterie slabă (<= 10%)
oprit pornit/standby/oprit/
Stări computer Stare încărcare
baterie
încărcare
hibernare
complet încărcat
hibernare
nu se încarcă
hibernare
Page 31
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Lumină buton de alimentare/Indicator luminos alimentare
Stare lumină indicator Stări computer
alb continuu alb intermitent oprit
NOTĂ: Pentru informaţii despre problemele de alimentare, consultaţi „Probleme de alimentare” la pagina54.
Pornit standby oprit/hibernare

Dezactivarea încărcării bateriei

S-ar putea să fie necesar să dezactivaţi funcţia de încărcare a bateriei în timpul unui zbor cu avionul. Pentru a dezactiva rapid funcţia de încărcare a bateriei:
1. Asiguraţi-vă că computerul este pornit.
2. Faceţi clic pe Start
3. În caseta de căutare, tastaţi Power Options şi apăsaţi <Enter>.
4. În fereastra Power Options (Opţiuni alimentare), faceţi clic pe Dell Battery Meter (Contor baterie Dell) pentru a deschide fereastra Battery Settings (Setări baterie).
5. Faceţi clic pe Turn off Battery Charging (Dezactivare încărcare baterie) şi apoi faceţi clic pe OK.
NOTĂ: Încărcarea bateriei poate fi dezactivată, de asemenea, în utilitarul System Setup (BIOS).
.
29
Page 32
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Caracteristici tastatură şi bază calculator

1
2
43
30
Page 33
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Lumină şi buton de alimentare — Apăsaţi pentru a porni sau a opri computerul.
Lumina din acest buton indică starea alimentării. Pentru mai multe informaţii despre indicatorul luminos de alimentare, consultaţi „Lumini şi indicatoare de stare” la pagina28.
2 Rând taste funcţionale — Tasta de activare sau dezactivare afişare dublă
activare sau dezactivare wireless , tasta de activare sau dezactivare touchpad , tastele de mărire şi micşorare luminozitate şi tastele multimedia se află pe acest rând.
Pentru mai multe informaţii despre tastele multimedia, consultaţi „Taste de control multimedia” la pagina36.
3 Touchpad — Oferă funcţionalitatea unui mouse, de a deplasa cursorul, de a glisa sau a
muta elemente selectate, precum şi clic stânga prin apăsarea scurtă (bătaie uşoară cu degetul) pe suprafaţa sa.
Touchpad-ul suportă caracteristicile Derulare, Lovire şi Panoramare. Pentru a schimba setările touchpad-ului, faceţi dublu clic pe pictograma touchpad Dell din zona de notificare a desktop-ului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Gesturi touchpad” la pagina34.
NOTĂ: Pentru a activa sau dezactiva touchpad-ul, apăsaţi <Fn> împreună cu tasta <
de pe rândul tastelor funcţionale al tastaturii.
4 Butoanele touchpad-ului — Oferă funcţii de clic stânga şi clic dreapta similare cu cele ale
unui mouse.
, tasta de
>
31
Page 34
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
32
5 6 7
Page 35
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
5
Butonul Windows Mobility Center — Apăsaţi pentru a lansa Windows Mobility
Center. Windows Mobility Center oferă acces rapid la setările PC-ului mobil precum controlul luminozităţii, controlul volumului, starea bateriei, reţeaua wireless şi altele.
6
Buton Dell Support Center — Apăsaţi pentru a lansa Dell Support Center. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi „Centrul de asistenţă Dell” la pagina59.
7
Buton de pornire/oprire afişaj Apăsaţi pentru a porni sau a opri afişajul.
NOTĂ: Butoanele Windows Mobility Center, Dell Support Center şi de pornire/oprire a
afişajului funcţionează doar pe computere care rulează sistemul de operare Windows.
33
Page 36
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Gesturi touchpad

NOTĂ: Unele dintre gesturile pentru
touchpad pot fi dezactivate implicit. Pentru a schimba setările gesturilor pentru touchpad, click Start
Control PanelHardware and Sound Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante)→ Mouse.
34
Derulare
Vă permite să derulaţi conţinutul. Caracteristica derulare include:
Derulare verticală automată — Vă permite să derulaţi în sus sau în jos în fereastra activă.
Deplasaţi rapid două degete în sus sau în jos pentru a activa derularea verticală automată.
Atingeţi touchpad-ul pentru a opri derularea automată.
Derulare orizontală automată — Vă permite să derulaţi sau stânga sau la dreapta ferestrei active.
Deplasaţi rapid două degete la stânga sau la dreapta pentru a activa derularea automată orizontală.
Atingeţi touchpad-ul pentru a opri derularea automată.
Page 37
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Panoramare
Permite creşterea sau reducerea măririi conţinutului ecranului. Funcţia panoramare include:
Ciupire — Vă permite să măriţi sau să micşoraţi prin apropierea sau îndepărtarea a două degete pe touchpad.
Pentru mărire: Îndepărtaţi două degete
pentru a mări vizualizarea ferestrei active.
Pentru micşorare: Apropiaţi două degete pentru
a reduce vizualizarea ferestrei active.
Lovire
Vă permite să parcurgeţi conţinutul înainte sau înapoi pe baza direcţiei de lovire.
Deplasaţi rapid trei degete în direcţia dorită pentru a schimba conţinutul din fereastra activă.
35
Page 38
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Taste de control multimedia

Tastele de control multimedia se află pe rândul de taste funcţionale al tastaturii. Pentru a utiliza comenzile multimedia, apăsaţi tasta necesară. Puteţi să configuraţi tastele de control multimedia de pe tastatură utilizând utilitarul System Setup (BIOS) sau Windows Mobility Center.
System Setup
1. Apăsaţi <F2> în timpul Power On Self Test (Autotest de pornire) (POST) pentru a accesa
utilitarul System Setup (BIOS).
2. În Function Key Behavior (Comportament taste funcţionale), selectaţi Multimedia Key First (Întâi tasta multimedia) sau Function Key First (Întâi tasta funcţională).
Function Key First — Aceasta este opţiunea implicită. Apăsaţi orice tastă funcţională pentru efectuarea acţiunii asociate. Pentru o acţiune multimedia, apăsaţi <Fn> + tasta multimedia dorită.
Multimedia Key First — Apăsaţi orice tastă multifuncţională pentru efectuarea acţiunii multimedia asociate. Pentru o funcţie, apăsaţi <Fn> + tasta funcţională dorită.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First este activă numai în cadrul sistemului de operare.
36
Page 39
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Windows Mobility Center
1. Apăsaţi tastele < ><X> sau apăsaţi butonul Windows Mobility Center pentru a lansa
Windows Mobility Center.
2. În Function Key Row (Rând taste funcţionale), selectaţi Function Key (Tasta funcţională) sau Multimedia Key (Tasta multimedia).
Redaţi pista sau capitolul anterior Reduceţi volumul sonor
Redare sau pauză Creşteţi volumul sonor
Redaţi pista sau capitolul următor Opriţi sonorul
37
Page 40
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Utilizarea unităţii optice

ATENŢIE: Nu apăsaţi pe sertarul unităţii optice la deschiderea şi închiderea acestuia. Menţineţi sertarul unităţii optice închis când nu utilizaţi unitatea.
ATENŢIE: Nu mişcaţi calculatorul în timpul redării sau înregistrării unui disc.
Unitatea optică redă sau înregistrează CD-uri şi DVD-uri. Asiguraţi-vă că faţa imprimată sau cu scris este orientată în sus la amplasarea discurilor în sertarul unităţii optice.
Pentru a introduce un disc în unitatea optică:
1. Apăsaţi butonul de ejectare a unităţii optice de pe unitatea optică.
2. Scoateţi sertarul unităţii optice.
3. Amplasaţi discul, cu faţa etichetată în sus, în centrul sertarului unităţii optice şi forţaţi-l pe ax.
4. Împingeţi sertarul unităţii optice înapoi în unitate.
Utilizarea orificiului de ejectare de urgenţă
Dacă tava unităţii optice nu iese când apăsaţi butonul de ejectare, puteţi utiliza orificiul de ejectare de urgenţă pentru a deschide tava unităţii. Pentru a deschide tava unităţii utilizând orificiul de ejectare deurgenţă:
1. Opriţi calculatorul.
2. Introduceţi un ac mic sau o agrafă pentru hârtie îndreptată în orificiul de ejectare de urgenţă
şi apăsaţi ferm până când tava unităţii optice se deschide.
38
Page 41
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 disc 2 ax 3 sertar unitate optică 4 orificiu de ejectare de urgenţă 5 buton de ejectare unitate optică
1
2
3
4
5
39
Page 42
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Caracteristici afişaj

40
1 2 3
Page 43
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 Microfon— Asigură sunet de înaltă calitate pentru conferinţe şi înregistrarea vocii. 2 Cameră — Cameră încorporată pentru captură video, conferinţă şi chat. 3 Lumină indicatoare cameră — Indică starea pornit sau oprit a camerei. O lumină albă
continuă indică starea activă a camerei.
41
Page 44
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Scoaterea şi remontarea capacului superior (opţional)

AVERTISMENT: Înainte de a începe efectuarea oricărei proceduri din această secţiune, aplicaţi măsurile de siguranţă descrise în instrucţiunile livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi capacul superior, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a scoate capacul superior:
1. Opriţi computerul şi închideţi afişajul.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de deblocare a capacului superior şi apoi glisaţi capacul. NOTĂ: Puteţi achiziţiona capace superioare de schimb suplimentare la dell.com.
42
Page 45
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 spatele calculatorului 2 capac superior 3 buton de deblocare capac superior
3
2
1
43
Page 46
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru a remonta capacul superior:
NOTĂ: Asiguraţi-vă că logo-ul Dell este cu faţa spre spatele calculatorului în timp ce înlocuiţi capacul superior.
1. Aliniaţi capacul superior cu spatele afişajului.
2. Glisaţi capacul superior până când se fixează cu un clic. Asiguraţi-vă că nu există spaţii libere
între capacul superior şi capacul posterior al afişajului.
44
Page 47
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
45
Page 48
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Scoaterea şi remontarea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a începe efectuarea oricărei proceduri din această secţiune, aplicaţi măsurile de siguranţă descrise în instrucţiunile livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Folosirea unei baterii necorespunzătoare poate provoca incendii sau explozii. Acest calculator ar trebui să utilizeze doar o baterie achiziţionată de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi bateria, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
1. Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l cu baza în sus.
2. Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei şi dispozitivul de blocare a bateriei în poziţiile de
deblocare.
3. Glisaţi şi ridicaţi bateria din compartimentul pentru baterie.
Pentru a înlocui bateria.
1. Glisaţi bateria în compartimentul pentru baterie până când aceasta se fixează în poziţie.
2. Glisaţi dispozitivul de blocare a bateriei în poziţia blocat.
46
Page 49
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 dispozitiv de blocare a bateriei 2 baterie 3 dispozitiv de eliberare a bateriei
3
2
1
47
Page 50
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Funcţii software

Recunoaştere facială Fast
Access Computerul dvs. poate dispune de caracteristica de recunoaştere facială FastAccess. Această caracteristică menţine securitatea computerului Dell prin învăţarea aspectului unic al feţei dvs. şi o utilizează pentru a verifica identitatea pentru a furniza automat informaţii de conectare în loc să introduceţi dvs. aceste informaţii (precum conectarea la un cont Windows sau la site-uri Web securizate). Pentru mai multe informaţii, faceţi clic pe Start All Programs
FastAccess.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi tabele. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Pentru informaţii privind software-ul instalat pe computerul dvs., verificaţicomanda de achiziţie.
48
După conectarea la Internet, puteţi accesa site-uri web, puteţi configura conturi de e-mail, puteţi încărca şi descărca fişiere.
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a viziona clipuri video, pentru a juca jocuri, a crea propriile CD-uri/DVD-uri şi pentru a asculta muzică şi posturi de radio pe Internet.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane celulare. Aplicaţii software opţionale vă permit să organizaţi şi să creaţi fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile precum playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe televizoare conectate, proiectoare şi echipament home theater.
Page 51
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Dell DataSafe Online Backup

NOTĂ: Dell DataSafe Online este
acceptată doar de sistemele de operare Windows.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune de bandă largă pentru viteze mari de încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online (Copiere de siguranţă online DataSafe) este un serviciu automat de copiere de siguranţă şi restaurare care contribuie la protejarea datelor dvs. şi a altor fişiere de incidente catastrofale, precum furt, incendiu sau dezastre naturale. Puteţi să accesaţi serviciul de pe computer utilizând un cont protejat cu parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul DellDataSafe.com.
Pentru programarea efectuării copiilor de siguranţă:
1. Faceţi dublu clic pe pictograma Dell
DataSafe Online desktop-ului.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
din zona de notificare a
49
Page 52
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron

Dell Stage

Software-ul Dell Stage instalat pe computer oferă acces la aplicaţiile media preferate.
Pentru a lansa Dell Stage, faceţi clic pe Start
All ProgramsDell Stage Dell Stage.
NOTĂ: Unele dintre aplicaţiile Dell Stage
pot fi lansate, de asemenea, din meniul All Programs.
Puteţi personaliza Dell Stage după cum urmează:
•Rearanjaţi scurtătura unei aplicaţii — Selectaţi şi menţineţi scurtătura unei aplicaţii până când clipeşte şi apoi trageţi scurtătura aplicaţiei într-o locaţie dorită pe Dell Stage.
•Minimizare — Trageţi fereastra Dell Stage în partea inferioară a ecranului.
•Personalizare — Selectaţi pictograma cu setări şi apoi alegeţi opţiunea dorită.
50
În Dell Stage sunt disponibile următoarele aplicaţii:
NOTĂ: Unele aplicaţii s-ar putea să nu fie disponibile pe baza selecţiilor pe care le­aţi realizat la achiziţionarea computerului.
 MUSIC — Redaţi muzică sau navigaţi
printre fişierele de muzică după album, artist sau titlu de melodie. De asemenea, puteţi asculta posturi de radio din toată lumea. Aplicaţia Napster opţională vă permite să descărcaţi melodii când sunteţi
conectat la Internet.  YOUPAINT — Desenaţi şi editaţi ilustraţii.  DOCUMENTS — Oferă acces rapid la
folderul Documents de pe computer.
Page 53
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
 PHOTO — Vizualizaţi, organizaţi sau editaţi
fotografii. Puteţi crea prezentări şi colecţii cu fotografiile dvs. şi le puteţi încărca pe Facebook sau Flickr când sunteţi conectat la Internet.
 DELL WEB — Oferă o previzualizare a
maxim patru pagini Web preferate. Faceţi clic pe previzualizarea paginii Web pentru a o deschide în browserul Web.
 VIDEO — Vizualizaţi clipuri video. Aplicaţia
opţională CinemaNow vă permite să achiziţionaţi sau să închiriaţi filme şi seriale TV când sunteţi conectat la Internet.
 SHORTCUTS — Oferă acces rapid la
programele utilizate frecvent.
 STICKYNOTES — Creaţi note. Aceste
note vor apărea pe panoul cu anunţuri la următoarea accesare a STICKYNOTES. De asemenea, puteţi salva note pe desktop.
•WEB TILE — Oferă o previzualizare pentru maxim patru pagini Web preferate. Împărţirea vă permite să adăugaţi, să editaţi sau să ştergeţi o previzualizare a unei pagini Web. Faceţi clic pe previzualizarea paginii Web pentru a o deschide în browserul Web. De asemenea, puteţi crea Web Tiles multiple cu ajutorul Apps Gallery.
51
Page 54

Rezolvare Probleme

În această secţiune sunt furnizate informaţii pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă
INSPIRON
nu puteţi să vă rezolvaţi problema utilizând următoarele recomandări, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina59 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina79.
AVERTISMENT: Numai personalul de service instruit trebuie să scoată capacul computerului. Consultaţi
întreţinere
pentru instrucţiuni de service avansate.
la support.dell.com/manuals

Coduri sonore

Computerul ar putea emite o serie de bipuri în timpul secvenţei de pornire, dacă există erori sau probleme. Această serie de bipuri, numită cod sonor, identifică o problemă. Dacă se întâmplă acest lucru, notaţi-vă codul sonor şi contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79) pentru asistenţă.
52
Manualul de
NOTĂ: Pentru a înlocui componente, vezi
Manualul de service pe site-ul
support.dell.com.
Cod sonor Problemă posibilă
Unul Posibilă defectare a plăcii
de bază - eroare sumă de verificare ROM BIOS
Două Nu s-a detectat RAM
NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi înlocuit modulul de memorie, verificaţi ca acesta să fie aşezat corect.
Trei Posibilă defectare a plăcii de
bază - Eroare chipset
Patru Eroare citire/scriere RAM
Cinci Eroare ceas timp real
Şase Defect placă sau chip video
Şapte Defect procesor
Opt Defect ecran
Page 55
Rezolvare Probleme

Probleme de reţea

Conexiuni fără fir
Dacă conexiunea de reţea wireless s-a pierdut— Ruterul wireless este offline sau
modul fără fir a fost dezactivat în calculator.
•Verificaţi dacă ruterul wireless să fie conectat la sursa dvs. de date (modem de cablu sau hub de reţea).
•Verificaţi dacă conexiunea wireless este activată pe computer (vezi „Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)” la pagina12).
•Restabilirea conexiunii la ruterul wireless (consultaţi „Configurarea unei conexiuni fără fir” la pagina15).
•Pot exista interferenţe care vă blochează sau vă întrerup conexiunea fără fir. Încercaţi să restabiliţi conexiunea mutând calculatorul mai aproape de ruterul fără fir.
Conexiuni cablate
În cazul în care conexiunea la reţeaua wireless este pierdută — Cablul de reţea este
slăbit sau deteriorat. Verificaţi cablul de reţea pentru a vă asigura
că este conectat şi nu este deteriorat.
53
Page 56
Rezolvare Probleme

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — Computerul este oprit, în mod
hibernare sau nu este alimentat.
•Apăsaţi butonul de alimentare Computerul îşi reia funcţionarea normală dacă este oprit sau în starea de hibernare.
•Reintroduceţi cablul adaptorului de c.a. în conectorul de alimentare de pe computer, în adaptorul de c.a. şi la priza electrică.
•În cazul în care cablul adaptorului de c.a. este conectat la o multipriză, asiguraţi­vă că aceasta este conectată la o priză electrică şi că este pornită. De asemenea, eliminaţi dispozitivele de protecţie la supratensiune, prizele multiple şi prelungitoarele pentru a verifica dacă alimentare calculatorului se face corect.
•Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
54
•Verificaţi conexiunile cablului adaptorului de c.a. Dacă adaptorul de c.a. are indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
•Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).
Dacă lumina de alimentare este albă fixă şi calculatorul nu răspunde — Se poate ca
afişajul să nu răspundă.
•Apăsaţi butonul de alimentare până când calculatorul se închide şi apoi porniţi-l din nou.
•Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).
Page 57
Rezolvare Probleme
Dacă martorul de alimentare clipeşte cu lumină albă — Computerul este în standby
sau ecranul poate să nu reacţioneze.
•Pentru a relua funcţionarea normală, apăsaţi o tastă de pe tastatură, mişcaţi mouse-ul conectat sau mişcaţi un deget pe touchpad, sau apăsaţi butonul de alimentare.
•Dacă ecranul nu răspunde, apăsaţi butonul de alimentare până se închide computerul şi apoi porniţi-l din nou.
•Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).
Dacă se produc interferenţe care îngreunează recepţia la calculator — Un
semnal nedorit creează interferenţele prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale apariţiei interferenţelor sunt:
•Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al mouse-lui.
•Prea multe dispozitive conectate la o priză multiplă.
•Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi priză electrică.
55
Page 58
Rezolvare Probleme

Probleme privind memoria

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
•Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi părăsiţi toate programele deschise pe care nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru rezolvă problema.
•Consultaţi documentaţia software-ului pentru cerinţele minime de memorie. Dacă este necesar, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manualul de întreţinere la support.dell.com/manuals).
•Reintroduceţi modulul (modulele) de memorie în conector(i) (pentru instrucţiuni, consultaţi Manual de service pe site-ul support.dell.com/manuals).
•Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).
56
Dacă apar alte probleme privind memoria
•Rulaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina61).
•Dacă problema persistă, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).

Blocaje şi probleme de software

În cazul în care calculatorul nu porneşte—
Asiguraţi-vă că cablul adaptorului de c.a. este conectat strâns la computer şi la priza electrică.
Dacă un program încetează să mai răspundă—
Închideţi programul:
1. Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.
2. Faceţi clic pe Applications(Aplicaţii).
3. Selectaţi programul care nu mai răspunde
4. Faceţi clic pe End Task (Oprire sarcină).
Page 59
Rezolvare Probleme
Dacă un program se blochează în mod repetat — Verificaţi documentaţia software-
ului. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
NOTĂ: Software-ul include în general instrucţiuni de instalare în documentaţia aferentă sau pe CD.
În cazul când calculatorul nu mai răspunde la comenzi sau apare un ecran complet albastru
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în mod corespunzător.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau mişcând mouse-ul conectat sau un deget pe touch pad, apăsaţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când calculatorul se opreşte apoi reporniţi calculatorul.
Dacă un program este proiectat pentru o versiune mai veche de sistem de operare Microsoft Windows
Rulaţi Program Compatibility Wizard (Programul asistent pentru compatibilitatea programelor). Program Compatibility Wizard (Expert compatibilitate programe) configurează un program astfel încât să ruleze într-un mediu similar cu o versiune anterioară a sistemului de operare Microsoft Windows.
Pentru a rula Program Compatibility Wizard (Expert compatibilitate programe):
1. Faceţi clic pe Start (Panou de control)Programs Run
programs made for previous versions of Windows (Rulare programe pentru versiuni
anterioare de Windows).
2. Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe Next (Pasul următor).
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Control Panel
57
Page 60
Rezolvare Probleme
Dacă aveţi alte probleme de software
•Faceţi imediat copii de siguranţă pentru fişierele dvs.
•Utilizaţi un program antivirus pentru a scana hard discul sau CD-urile.
•Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi programele deschise şi închideţi calculatorul din meniul Start
•Verificaţi documentaţia software-ului sau contactaţi producătorul software­ului pentru informaţii privind rezolvarea problemelor:
– Verificaţi dacă programul este
compatibil cu sistemul de operare instalat pe calculator.
– Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele
hardware minime necesare pentru rularea programului. Pentru detalii, consultaţi documentaţia software-ului.
– Verificaţi dacă programul este instalat şi
configurat corespunzător.
58
.
– Verificaţi dacă driverele pentru
dispozitive intră în conflict cu programul.
– Dacă este necesar, dezinstalaţi şi
reinstalaţi programul.
– Notaţi-vă orice mesaj de eroare afişat
pentru a ajuta la depanare atunci când contactaţi Dell.
Page 61

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

INSPIRON

Centrul de asistenţă Dell

Tot suportul de care aveţi nevoie – o singură locaţie comodă.
Centrul de asistenţă Dell asigură alerte
privind sistemul, oferte de îmbunătăţire a performanţei, informaţii despre sistem şi link-uri către alte instrumente şi servicii de diagnosticare Dell.
Pentru a lansa aplicaţia, apăsaţi butonul Dell Support Center clic pe Start All Programs Dell
Dell Support CenterLaunch Dell Support Center.
Prima pagină Dell Support Center afişează numărul modelului computerului dvs., eticheta de service, codul de service expres, starea garanţiei şi alerte privind îmbunătăţirea performanţei computerului.
de pe tastatură sau faceţi
În pagina de pornire găsiţi legături pentru a accesa:
PC Checkup (Verificare PC) — Rulaţi o diagnosticare hardware, vedeţi ce program ocupă cel mai mare spaţiu de memorie pe unitatea hard disk şi urmăriţi modificările din computerul dvs. în fiecare zi.
Utilităţi PC Checkup
•Drive Space Manager (Manager spaţiu pe disc) — Gestionaţi unitatea hard disk utilizând o reprezentare vizuală a spaţiului ocupat de fiecare tip de fişier.
•Performance and Configuration History
(Istoric performanţă şi configuraţie) — Monitorizaţi evenimentele şi schimbările din sistem de-a lungul timpului. Aceasta utilitate afişează toate scanările hardware­ului, testele, modificările sistemului, evenimentele critice şi punctele de restaurare din ziua în care au avut loc.
59
Page 62
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Detailed System Information (Informaţii
detaliate despre sistem) — Vizualizaţi informaţii detaliate despre configuraţiile hardware şi ale sistemului de operare; accesaţi copii ale contactelor de service, informaţii referitoare la garanţie şi opţiuni privind reînnoirea garanţiei.
Get Help (Obţinere ajutor) — Vizualizaţi opţiunile Dell Technical Support (Asistenţă tehnică Dell), Customer Support (Asistenţă clienţi), Tours and Training (Tururi şi instruire), Online Tools (Instrumente online), Owner’s Manual (Manual de utilizare), Warranty Information (Informaţii privind garanţia), FAQs (Întrebări frecvente) şi altele.
Backup and Recovery (Copiere de siguranţă şi recuperare) — Creaţi suporturi media de recuperare, lansaţi instrumentul de recuperare şi efectuaţi copierea de siguranţă online a fişierelor.
System Performance Improvement Offers
(Oferte de îmbunătăţire a performanţei sistemului) — Obţineţi soluţii software şi hardware care vă vor ajuta să îmbunătăţiţi performanţa sistemului.
60
Pentru mai multe informaţii despre Centrul de asistenţă Dell şi pentru a descărca şi
instala instrumentele de asistenţă disponibile, accesaţi DellSupportCenter.com.

Descărcările mele Dell

NOTĂ: My Dell Downloads (Descărcările
mele Dell) s-ar putea să nu fie disponibile în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe computerul Dell nou nu include un CD sau DVD de backup. Acest software este disponibil pe site-ul Web My Dell Downloads. De pe acest site web puteţi să descărcaţi software­ul disponibil pentru reinstalare sau să creaţi propriul suport media de siguranţă.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza Descărcările mele Dell:
1. Vizitaţi DownloadStore.dell.com/media.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
vă înregistra şi a descărca software-ul.
3. Reinstalaţi sau creaţi un suport media
de siguranţă cu software pentru utilizare ulterioară.
Page 63
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Utilitarul Hardware Troubleshooter

Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul instalării sistemului de operare, fie este detectat dar este configurat incorect, puteţi utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a rezolva incompatibilitatea
Pentru a porni utilitarul Hardware Troubleshooter:
1. Faceţi clic pe Start
(Ajutor şi Asistenţă).
2. Tastaţi hardware troubleshooter în
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter>pentru a porni căutare.
3. În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii rămaşi.
Help and Support

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă legată de calculator, efectuaţi verificările din „Blocaje şi probleme de software” la pagina56 şi rulaţi programul Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru a obţine asistenţă tehnică.
Verificaţi dacă dispozitivul pe care vreţi să-l testaţi apare în programul de configurare a sistemului şi este activ. Pentru a accesa utilitarul System Setup (BIOS), porniţi (sau reporniţi) computerul şi apăsaţi<F2> când apare logo-ul Dell.
Pornirea Dell Diagnostics
Când rulaţi Dell Diagnostics, computerul apelează la Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA) (Evaluare înainte de bootare). ePSA include o serie de teste de diagnosticare pentru dispozitive precum placa de sistem, tastatura, afişajul, memoria, unitatea hard disk şi altele.
61
Page 64
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
1. Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2. Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft Windows, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
3. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din
meniul de boot şi apăsaţi <Enter>.
În timpul acestei evaluări, răspundeţi la toate întrebările care sunt afişate.
•Dacă este detectată o eroare, calculatorul se opreşte şi emite un semnal sonor de avertizare. Pentru a opri evaluarea şi a reporni computerul, apăsaţi <n>; pentru a continua cu testul următor, apăsaţi <y>; pentru a retesta componenta defectă, apăsaţi <r>.
62
•Dacă sunt detectate erori în timpul Enhanced Pre-boot System Assesment, notaţi codurile de eroare şi contactaţi Dell (pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79).
Dacă Enhanced Pre-boot System Assessment se termină cu succes, apare următorul mesaj “Do you want to run the remaining
memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Doriţi să
rulaţi testele de memorie rămase? Acestea vor dura aproximativ 30 de minute sau mai mult. Continuaţi? (Recomandat))
Dacă apar probleme cu memoria, apăsaţi <y>, în caz contrar, apăsaţi <n>. Se afişează mesajul următor: “Enhanced Pre-boot System Assessment Complete” (Evaluare înainte de bootare terminată).
Faceţi clic pe <Exit> pentru a reporni computerul.
Page 65

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi să restauraţi sistemul de operare pe computerul dvs. utilizând oricare dintre opţiunile următoare:
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore sau a discului cu şterge permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte de folosirea acestor opţiuni.
Opţiune Utilizaţi
System Restore ca primă soluţie
Dell DataSafe Local Backup când System Restore nu rezolvă problema
Suport media de recuperare a sistemului
Dell Factory Image Restore pentru a restaura computerul la starea de funcţionare
discul cu sistemul de operare pentru a reinstala doar sistemul de operare pe
NOTĂ: Discul cu sistemul de operare s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea System Restore şi a Dell DataSafe Local Backup
când instalaţi software-ul instalat din fabrică Dell pe o unitate hard disk nou instalată
din momentul primirii computerului.
computerul dvs.
sistemul de operare
INSPIRON
63
Page 66
Restabilirea sistemului de operare

Restaurare Sistem

Sistemul de operare Microsoft Windows oferă opţiunea System Restore (Restaurarea sistemului) care vă permite să restauraţi computerul la o stare de funcţionare anterioară (fără a afecta fişierele de date), dacă modificări de hardware, software sau ale altor setări de sistem au adus computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care System Restore le aduce calculatorului sunt complet reversibile.
ATENŢIE:Realizaţi în mod regulat copii de siguranţă pentru fişierele de date. System Restore nu monitorizează şi nu recuperează fişierele de date.
64
Pornirea System Restore (Restaurare sistem)
1. Faceţi clic pe Start (Pornire) .
2. În caseta de căutare, tastaţi System
Restore (Restaurare sistem şi apăsaţi <Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User Account Control (Control cont
utilizator). Dacă sunteţi administratorul computerului, faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz contrar, contactaţi administratorul pentru a continua acţiunea dorită.
3. Faceţi clic pe Next (Pasul următor) şi
urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula restaurarea anterioară.
Page 67
Restabilirea sistemului de operare
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula ultima
restaurare a sistemului, salvaţi şi închideţi orice fişiere deschise şi părăsiţi orice program deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program înainte de încheierea restaurării sistemului.
1. Faceţi clic pe Start (Pornire)
2. În caseta de căutare, tastaţi System
Restore (Restaurare sistem şi apăsaţi <Enter>.
3. Faceţi clic pe Undo my last restoration
(Anularea ultimei restaurări) şi apoi clic pe Next (Următorul).
.

Dell DataSafe Local Backup

ATENŢIE: Utilizarea Dell DataSafe Local Backup pentru a restaura sistemul de operare va elimina permanent toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit computerul. Creaţi suportul media de siguranţă cu aplicaţii pe care trebuie să le instalaţi pe computer înainte să utilizaţi Dell DataSafe Local Backup. Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
ATENŢIE: Deşi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) este conceput să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe).
65
Page 68
Restabilirea sistemului de operare
NOTĂ: Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe) poate să nu fie disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup nu este disponibilă pe computer, utilizaţi Dell Factory Image Restore (consultaţi „Dell Factory Image Restore” la pagina69) pentru a restaura sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup pentru a readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla în momentul când aţi achiziţionat computerul, păstrând fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup vă permite să:
•Realizaţi copii de siguranţă şi restauraţi computerul la o stare de funcţionare anterioară
•Creaţi suportul media de recuperare a sistemului
66
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura software-ul instalat din fabrică Dell şi a păstra fişierele de date:
1. Opriţi calculatorul.
2. Deconectaţi toate dispozitivele (unitate
USB, imprimantă etc.) conectate la computer şi scoateţi toate componentele hardware interne adăugate recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de c.a.
3. Porniţi computerul.
4. Când apare logo-ul Dell, apăsaţi <F8> de
mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni avansate de bootare).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft Windows, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
5. Selectaţi Repair Your Computer (Reparaţi
calculatorul).
Page 69
Restabilirea sistemului de operare
6. Selectaţi Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Restaurare şi copiere
de siguranţă de urgenţă cu Dell DataSafe) din meniul System Recovery Options (Opţiuni de recuperare sistem) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Procesul de restaurare poate dura o oră sau mai mult, în funcţie de dimensiunea datelor de restaurat.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe, pe site-ul support.dell.com.
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup
Professional poate fi instalată pe computerul dvs., dacă aţi comandat-o în timpul cumpărării.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă caracteristici suplimentare care vă permit să:
•Realizaţi copii de siguranţă şi să restauraţi computerul în funcţie de tipurile de fişiere
•Realizaţi copii de siguranţă a fişierelor pe un dispozitiv de stocare locală
•Programaţi copii de siguranţă automată
Pentru a efectua un upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional:
1. Faceţi dublu clic pe pictograma Dell
DataSafe Local Backup din notificare a desktop-ului.
2. Faceţi clic pe UPGRADE NOW! UPGRADE
ACUM!.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
zona de
67
Page 70
Restabilirea sistemului de operare

Suport media de recuperare a sistemului

ATENŢIE: Deşi suportul media de recuperare a sistemului este conceput să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să faceţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului.
Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului, creat utilizând Dell DataSafe Local Backup, pentru a readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare de la cumpărarea computerului păstrând fişierele de date pe computer.
Utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului în caz de:
•Eroarea sistemului de operare care împiedică utilizarea opţiunilor de recuperare care sunt instalate pe computer.
•Defecţiunea unităţii hard disk care previne recuperarea datelor.
68
Pentru a restaura software-ul instalat din fabrică Dell a computerului utilizând suportul de media de recuperare a sistemului:
1. Introduceţi discul de recuperare a
sistemului sau cheia USB şi reporniţi computerul.
2. Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft Windows, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
3. Selectaţi dispozitivul de pornire adecvat
din listă şi apăsaţi <Enter>.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Page 71
Restabilirea sistemului de operare

Dell Factory Image Restore

ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore pentru a restaura sistemul de operare şterge permanent toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit calculatorul. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea acestei opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări sau pe anumite calculatoare.
NOTĂ: Dacă Dell Factory Image Restore nu este disponibilă pe computer, utilizaţi Dell DataSafe Local Backup (consultaţi „Dell DataSafe Local Backup” la pagina65) pentru a restaura sistemul de operare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca ultimă metodă pentru restaurarea sistemului de operare. Această opţiune readuce hard diskul la starea operaţională avută la achiziţionarea computerului. Toate programele şi fişierele adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv fişierele de date - sunt şterse permanent de pe hard disc. Fişierele cu date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea Dell Factory Image Restore.
Pornirea restaurării cu aplicaţia Dell Factory Image Restore
1. Porniţi calculatorul.
2. Când apare logo-ul Dell, apăsaţi <F8> de
mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni avansate de bootare).
69
Page 72
Restabilirea sistemului de operare
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft Windows, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
3. Selectaţi Repair Your Computer (Reparaţi calculatorul). Va apărea fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
4. Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic pe Next (Pasul următor).
5. Pentru a accesa opţiunile de refacere, conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, scrieţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
6. Faceţi clic pe Dell Factory Image Restore. Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
70
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate fi necesar să selectaţi Dell Factory Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell Factory Image Restore.
7. Faceţi clic pe Next (Pasul următor). Va
apărea ecranul Confirm Data Deletion (Confirmaţi ştergerea datelor).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Factory Image Restore, faceţi clic pe
Cancel (Anulare).
8. Selectaţi caseta de validare pentru a
confirma că doriţi să continuaţi cu reformatarea hard diskului şi restaurarea software-ului sistemului la starea din fabricaţie, apoi faceţi clic pe Next.
Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute. Apare un mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restaurate la starea din fabricaţie.
9. Faceţi clic pe Finish (Terminare) pentru a
reporni computerul.
Page 73

Obţinere Ajutor

INSPIRON
Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi elimina problema:
1. Pentru informaţii şi proceduri referitor
la problema pe care o are calculatorul dvs., consultaţi „Rezolvare Probleme” la pagina52.
2. Consultaţi „Dell Diagnostics” la
pagina61 pentru proceduri de rulare a Dell Diagnostics.
3. Completaţi „Listă de verificări pentru
diagnosticare” la pagina78.
4. Utilizaţi suita extinsă de servicii online
oferite de Dell, disponibilă pe site-ul Dell Support (support.dell.com), pentru a vă ajuta în privinţa instalării şi a procedurilor de depanare. Pentru o listă mai largă a suportului online oferit de Dell, consultaţi „Servicii online” la pagina73.
5. Dacă urmând paşii anteriori nu aţi rezolvat
prolema, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina77.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca echipa de suport tehnic să vă poată indica rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod Express Service Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
Când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al Dell, introduceţi Codul Express Service pentru a ruta apelul direct la personalul de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Codul Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
71
Page 74
Obţinere Ajutor
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii
nu sunt întotdeauna disponibile în toate locaţiile din afara S.U.A. continentale. Contactaţi reprezentantul dumneavoastră local Dell pentru informaţii asupra disponibilităţii.

Suport tehnic şi Serviciu clienţi

Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie pentru a vă răspunde la întrebările despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul calculatorului, pentru a asigura răspunsuri rapide şi exacte.
Pentru a contacta serviciul de suport Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina77, apoi vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi
support.dell.com.
72

DellConnect

DellConnect este un instrument de acces on-line simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dumneavoastră prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.dell.com/dellconnect.
Page 75
Obţinere Ajutor

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell accesând următoarele site-uri:
•dell.com
•dell.com/ap (numai pentru ţări din Asia/
Pacific)
•dell.com/jp (numai pentru Japonia)
•euro.dell.com (numai pentru Europa)
•dell.com/la (pentru ţări din America Latină
şi din Caraibe)
•dell.ca (numai pentru Canada)
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri Dell Support
•support.dell.com
•support.jp.dell.com (numai pentru Japonia)
•support.euro.dell.com (numai pentru
Europa)
•supportapj.dell.com (numai pentru Asia
Pacific)
Adrese de e-mail Dell Support
•mobile_support@us.dell.com
•support@us.dell.com
•la-techsupport@dell.com (numai pentru
ţări din America Latină şi din Caraibe)
•apsupport@dell.com (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
Adrese de e-mail ale departamentelor de marketing şi vânzări Dell
•apmarketing@dell.com (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
•sales_canada@dell.com (numai pentru
Canada)
Protocolul pentru transfer anonim de fişiere (FTP)
•ftp.dell.com
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonimă), iar la parolă introduceţi adresa dumneavoastră de e-mail.
73
Page 76
Obţinere Ajutor

Serviciul automat pentru situaţia comenzilor

Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa support.dell.com sau puteţi apela serviciul automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile necesare pentru identificarea şi raportarea situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate prin intermediul unui mesaj înregistrat.
Dacă apar probleme privind o comandă de produse, cum ar fi componente lipsă sau necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii Dell. La efectuarea apelului, este recomandat să aveţi la îndemână factura sau avizul de expediţie.
Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79.
74

Informaţii despre produse

Dacă aveţi nevoie de informaţii privind achiziţionarea de produse suplimentare disponibile la Dell, sau dacă doriţi să lansaţi o comandă, accesaţi site-ul Dell la dell.com. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79.
Page 77
Obţinere Ajutor

Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru înlocuire

Pregătiţi toate produsele de returnat, fie pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la Dell, faceţi o copie de siguranţă a tuturor datelor de pe hard disk şi de pe orice alt mediu de stocare din produs. Eliminaţi toate datele confidenţiale, de proprietate şi personale, precum şi mediile amovibile, cum sunt CD-uri şi carduri media. Dell nu răspunde de informaţiile dvs. confidenţiale, de proprietate sau personale; de datele pierdute sau corupte sau de mediile amovibile deteriorate sau pierdute, returnate împreună cu produsul.
1. Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr
de Autorizaţie de returnare materiale şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina79.
2. Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
care descrieţi motivul returnării.
3. Împreună cu produsul, trimiteţi o copie a
listei de verificări pentru diagnosticare (vezi „Listă de verificări pentru diagnosticare” la pagina78), indicând testele pe care le-aţi efectuaţi şi toate eventualele mesaje de eroare raportate de diagnosticarea Dell (consultaţi„Dell Diagnostics” la pagina61).
4. Includeţi toate accesoriile care aparţin
articolului(elor) care este (sunt) restituit(e) (cabluri de alimentare, software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării.
75
Page 78
Obţinere Ajutor
5. Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
original sau într-unul echivalent.
NOTĂ: Plata cheltuielilor de expediţie cade în sarcina dumneavoastră. De asemenea, trebuie să asiguraţi produsele returnate şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora în timpul expedierii către Dell. Coletele expediate cu plata ramburs nu sunt acceptate.
NOTĂ: Coletele care nu respectă cerinţele menţionate anterior vor fi refuzate la recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
76
Page 79
Obţinere Ajutor

Înainte de a apela

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres când apelaţi. Acest cod va facilita
direcţionarea apelului dumneavoastră de către sistemul telefonic automat pentru suport tehnic Dell. Vi se poate solicita eticheta de service.
Localizarea etichetei de service şi a codului de service expres
Eticheta de service şi codul de service expres ale computerului se află pe o etichetă de pe baza computerului.
1
1 Etichetă de service şi cod de service expres
77
Page 80
Obţinere Ajutor
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă de verificare pentru diagnostic. Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la îndemână documentaţia calculatorului.
78
Listă de verificări pentru diagnosticare
•Nume:
•Data:
•Adresă:
•Telefon:
•Eticheta de service (codul de bare din
partea de jos a calculatorului):
•Codul Express Service:
•Numărul de autorizare returnare material
(dacă este furnizat de tehnicianul de asistenţă Dell):
•Sistemul de operare şi versiunea acestuia:
•Dispozitive:
•Plăci de extensie:
•Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu
•Reţea, versiune şi adaptor de reţea:
•Programe şi versiunile acestora:
Page 81
Obţinere Ajutor
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a calculatorului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta serviciul tehnic Dell.
•Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri de diagnostic:
•Descrierea problemei şi procedurile de depanare efectuate:

Cum se poate contacta Dell

Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe factura de achiziţie, confirmarea de primire, chitanţă sau catalogul de produse Dell.
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport online şi telefonic, precum şi de service. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de produs, iar unele servicii este posibil să nu fie disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
1. Accesaţi site-ul dell.com/ContactDell.
2. Selectaţi ţara sau regiunea unde vă aflaţi.
3. Selectaţi linkul de service sau suport
corespunzător, în funcţie de necesităţile dvs.
4. Alegeţi metoda preferată pentru a contacta
Dell.
79
Page 82

Date suplimentare Informaţii şi resurse

Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
INSPIRON
reinstalarea sistemului de operare „Suport media de recuperare a sistemului” la
rulaţi un program de diagnosticare pentru computer
reinstalaţi software-ul de sistem „Descărcările mele Dell” la pagina60“
pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare Microsoft Windows şi caracteristici
găsiţi Eticheta de service/Codul Express Service — Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru a identifica computerul dvs. pe site-ul support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică
să faceţi upgrade la computer cu componente noi sau suplimentare, cum ar fi un hard disk nou
să reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă uzată sau defectă
80
pagina68
„Dell Diagnostics” la pagina61
support.dell.com
pe fundul computerului „Centrul de asistenţă Dell” la pagina59
Manualul de service pe site-ul
support.dell.com/manuals
OTĂ: În unele ţări, deschiderea
N
calculatorului şi înlocuirea componentelor duc la anularea garanţiei. Verificaţi condiţiile de garanţie şi de returnare a produsului înainte de a umbla în interiorul calculatorului.
Page 83
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici privind siguranţa calculatorului dvs.
recitiţi informaţiile privind garanţia, Terms and Conditions (Termeni şi condiţii) (numai SUA), instrucţiuni de siguranţă, informaţii privind reglementările legale, informaţii privind ergonomia şi acordul de licenţiere a utilizatorului final
găsiţi drivere şi descărcări; fişiere readme accesaţi asistenţa tehnică şi ajutorul pentru
produs verificaţi situaţia comenzii dv. de noi achiziţii găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebările uzuale localizaţi informaţii privind actualizările de
ultimă oră despre modificările tehnice aduse computerului dv. sau material de referinţă tehnică avansat, pentru tehnicieni şi utilizatori avansaţi
documentele privind siguranţa şi reglementările legale livrate împreună cu computerul şi consultaţi, de asemenea, Regulatory Compliance Homepage (pagina privind conformitatea cu reglementările legale în vigoare) la adresa de Internet
dell.com/regulatory_compliance
support.dell.com
Date suplimentare Informaţii şi resurse
81
Page 84

Specificaţii

În această secţiune sunt furnizate informaţiile de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la
INSPIRON
actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia calculatorului dvs., consultaţi secţiunea Informaţii detaliate despre sistem din Centrul de asistenţă Dell (Centrul de asistenţă Dell). Pentru a lansa Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell), faceţi clic pe Start All ProgramsDell Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell)Launch Dell Support Center (Lansare Centru de asistenţă Dell).
Model calculator
Dell Inspiron M5110
Informaţii despre calculator
Chipset sistem AMD A70M
Tipuri de procesoare
82
AMD Dual Core E2-3000M/ A4-3300M/3305M
AMD Quad Core A6-3400M/3420M/ A8-3500/3520M
Memorie
Conector modul memorie
Capacităţi modul memorie
Memorie minimă 2 GB
Memorie maximă 8 GB
Configuraţii de memorie posibile
Tip de memorie 1333 MHz SODIMM
doi conectori SODIMM accesibili de utilizator
1 GB, 2 GB şi 4 GB
2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB şi 8 GB
DDR
3
Page 85
Specificaţii
Memorie
NOTĂ: Pentru instrucţiuni referitoare
la actualizarea memoriei, consultaţi Manualul de întreţinere la
support.dell.com/manuals.
Conectori
Audio un conector de intrare
microfon un conector stereo
pentru căşti/difuzoare
Mini-Card un semislot Mini-Card
Conector HDMI un conector cu 19 pini
Adaptor de reţea un conector RJ45
USB trei conectori USB cu
patru pini, compatibili cu USB 3.0
Video un conector cu
15 orificii
Conectori
eSATA un conector combinat
cu 7 pini/4 pini eSATA/ USB cu PowerShare
Cititor de carduri media
un slot 8 în 1
83
Page 86
Specificaţii
Cititor de carduri media
Carduri suportate
Secure Digital (SD) Secure Digital Extended
Capacity (SDXC) Secure Digital High
Capacity (SDHC) Memory Stick (MS) Memory Stick PRO
(MS-PRO) MultiMedia Card (MMC) MultiMedia Card plus
(MMC+) xD-Picture Card
Tastatură
Număr taste S.U.A. şi Canada — 86
Europa — 87 Japonia — 90 Brazilia — 87
84
Comunicaţii
Modem (opţional)
Adaptor de reţea
Wireless (fără fir) WLAN, Wi-Fi abgn/bgn,
Modem USB extern, V.92 56K
10/100 Ethernet LAN pe placa de bază
şi tehnologie Bluetooth wireless (opţional)
Audio
Controler audio Realtek ALC269 HD
Difuzoare 2 x 2 W
Controlul volumului
meniuri program software şi comenzi media
Page 87
Specificaţii
Video
Separat:
Controler video
Memorie video
UMA:
Controler video
Memorie video
AMD Radeon HD 7450M/6510G2/6540G2/ 6640G2
1 GB DDR3
AMD Radeon HD 6620G/6520G/6480G/ 6380G
până la 512 MB de memorie partajată
Cameră
Rezoluţie cameră
Tip de cameră ecran lat HD
Rezoluţie video 1280 x 720
1 megapixel
Ecran
Tip 15,6” HD WLED cu
TrueLife
Dimensiuni:
Înălţime 193,54 mm (7,62”)
Lăţime 344,23 mm (13,55”)
Diagonală 396,42 mm (15,60”)
Rezoluţie maximă 1366 x 768
Rata de reîmprospătare
Unghi de funcţionare
Unghi de vizualizare orizontal
Unghi de vizualizare vertical
Dimensiune pixel 0,252 mm x 0,252 mm
60 Hz
Între 0° (închis) şi 135°
40/40
15/30 (Î/L)
85
Page 88
Specificaţii
Touchpad
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafic)
Dimensiuni:
Înălţime 56 mm (2,20”)
Lăţime 100 mm (3,94”)
240 cpi
Baterie
„inteligentă” cu ioni de litiu şi 6 celule
Înălţime 22,80 mm (0,90”)
Lăţime 214 mm (8,43”)
Adâncime 57,64 mm (2,27”)
Greutate 0,34 kg (0,75 lb)
„inteligentă” cu ioni de litiu şi 9 celule
Înălţime 22,80 mm (0,90”)
86
Baterie
Lăţime 214 mm (8,43”)
Adâncime 78,76 mm (3,10”)
Greutate 0,52 kg (1,15 lb)
Tensiune 11,1 V c.c.
Timp de încărcare (aproximativ)
Timp de funcţionare
Baterie plată (tip monedă)
4 ore (când computerul este oprit)
timpul de funcţionare al bateriei variază în funcţie de condiţiile de utilizare
CR-2032
Dimensiuni fizice
Înălţime 30,70 mm până la
Lăţime 376 mm (14,8”)
35,28 mm (1,21” până la 1,39”)
Page 89
Specificaţii
Dimensiuni fizice
Adâncime 260,20 mm (10,24”)
Greutate (cu baterie cu 6 elemenţi şi unitate optică)
configurabil la mai puţin de 2,54 kg (5,40 lb)
Adaptor de c.a.
NOTĂ: Utilizaţi doar adaptoarele de c.a.
specificate ca fiind destinate utilizării cu calculatorul dvs. Consultaţi informaţiile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Tensiune de alimentare
Intensitate curent alimentare (maximum)
Frecvenţă de alimentare
100–240 V c.a.
1,5 A/1,6 A/1,7 A/ 2,3 A/2,5 A
50 - 60 Hz
Adaptor de c.a.
Putere ieşire 65 W/90 W/130 W
Curent ieşire:
65 W 3,34 A
90 W 4,62 A
130 W 6,7 A
Tensiune nominală ieşire
Interval de temperatură:
În funcţionare 0° până la 40 °C
Depozitare –40° până la 70°C
19,5 V c.c.
( 32° până la 104 °F)
(–40° până la 158°F)
87
Page 90
Specificaţii
Mediu calculator
Interval de temperatură:
În funcţionare 0 °C până la 35°C
( 32 °C până la 95 °F)
Depozitare –40° până la 65°C
(–40° până la 149°F)
Umiditate relativă (maximum):
În funcţionare 10% – 90% (fără
condensare)
Depozitare 5% – 95% (fără
condensare)
Nivel maxim de vibraţii (utilizând un spectru de vibraţii aleatorii care simulează mediul de operare):
În funcţionare 0,66 GRMS
Nefuncţionare 1,30 GRMS
88
Mediu calculator
Şoc maxim (în funcţionare — măsurat cu Dell Diagnostics rulând pe hard disk şi un impuls semi-sinusoidal de 2 ms; pentru nefuncţionare — măsurat cu hard diskul având capetele în poziţia de parcare şi un impuls semi-sinusoidal de 2 ms):
În funcţionare 110 G
Nefuncţionare 160 G
Altitudine (maximă):
În funcţionare –15,2 până la 3048 m
(–50 până la 10.000 ft)
Depozitare –15,2 până la 10 668 m
(–50 până la 35 000 ft)
Nivel agent contaminare aerian
G2 sau mai mic, după definiţia ISA-S71.04-1985
Page 91

Anexă

Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard (Standardul oficial mexican) (Numai pentru Mexic)

În conformitate cu prevederile Standardului oficial mexican (NOM), în dispozitivul (dispozitivele) descris(e) în acest document sunt furnizate următoarele informaţii:
Importator:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
INSPIRON
Număr oficial de model Tensiune Frecvenţă
P17F 100-240 V
c.a. Pentru detalii, citiţi informaţiile de siguranţă furnizate împreună cu computerul dv. Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi
dell.com/regulatory_compliance.
50-60 Hz 1,5 A/1,6 A/
Consum de electricitate
1,7 A/2,3 A/2,5 A
Tensiune de ieşire
19,5 V c.c. 3,34 A/4,62 A/
Curent de ieşire
6,7 A
89
Page 92

Index

A
INSPIRON
adrese de e-mail
pentru asistenţă tehnică 73
adrese de e-mail asistenţă 73 ajutor
obţinere asistenţă şi suport 71
apelare Dell 77
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare 6 calculator, instalarea 5 capabilităţi calculator 48 CD-uri, redare şi creare 48 conectarea(conectare)
la Internet 14 conectare FTP, anonimă 73 conector eSATA 21
90
conector HDMI 21 conexiunea de Internet 14 conexiune de reţea
reparare 54 Contactarea Dell online 79 copiere de siguranţă şi recuperare 49
D
DataSafe Local Backup
Basic 66
Professional 67 DellConnect 72 Dell Factory Image Restore 69 Dell Stage 50 Dell Support Center 59 drivere şi software de descărcat 81 DVD-uri, redare şi creare 48
Page 93
Index
E
etichetă de service
localizare 77
expediere produse
pentru returnare sau reparaţii 75
F
flux de aer, asigurare 5 funcţii software 48
G
gesturi
touchpad 34
I
indicator luminos alimentare 27 informaţii suplimentare 80 instalarea, înainte de a începe 5 ISP
furnizor de servicii de Internet 14
L
Listă de verificări pentru diagnosticare 78 lumină de activitate a hard diskului 27 lumină de stare a bateriei 27
O
opţiuni de reinstalare sistem 63
P
probleme de alimentare, rezolvare 54 probleme hardware
diagnosticare 61
probleme privind memoria
rezolvare 56 probleme, rezolvare 52 probleme software 57 produse
informaţii şi achiziţionare 74
91
Page 94
Index
R
restaurare imagine din fabrică 69 restaurare sistem 64 resurse, date suplimentare 80 reţea cu cablu
cablu de reţea, conectare 7
reţeaua wireless
conectarea la 12
reţea wireless
probleme 53 returnări în termenul de garanţie 75 rezolvare probleme 52
S
serviciu clienţi 72 site-uri de suport
din toată lumea 73 specificaţii 82 Suport media de recuperare a sistemului 68
92
T
touchpad
gesturi 34
U
unitate optică
orificiu de ejectare de urgenţă 38
utilizare 38 utilitarul Hardware Troubleshooter 61 utilizarea orificiului de ejectare de urgenţă 38
V
ventilaţie, asigurare 5
W
Windows
Program Compatibility Wizard 58 Windows Mobility Center 36
Page 95
Page 96
Tipărit în China.
Tipărit pe hârtie reciclată.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...