Dell Inspiron Setup Guide [ro]

Page 1
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model de reglementare: Seria P08E Tip de reglementare: P08E001
Page 4
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea
computerului.
ATENŢIONARE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a echipamentului hardware sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, nu se aplică nicio referinţă din prezentul document la sistemele de operare Microsoft
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text:
DellConnect
iar
şi logo-ul butonului de start din ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări; mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale Advanced Micro Devices, Inc.; comercială a Blu-ray Disc Association; SIG, Inc. şi este utilizată sub licenţă de Dell.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
sunt mărci comerciale ale Dell Inc.;
Core
este marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări;
Noiembrie 2010 Cod produs: X2JKG Rev. A03
®
Windows®.
Dell
Windows Vista
Bluetooth
, logo-ul
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station
Intel, Pentium
sunt fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate
este marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth
şi
Celeron
sunt mărci comerciale înregistrate,
Microsoft, Windows, Windows Vista
AMD
şi
ATI Mobility Radeon
Blu-ray Disc
este marcă
şi
sunt fie
Page 5
Cuprins
Configurarea laptopului
Inspiron ...................... 7
Înainte de configurarea
computerului ...................7
Conectarea adaptorului de c.a. ......8
Conectarea cablului de reţea
(opţional)....................... 9
Apăsaţi butonul de alimentare ...... 10
Configurarea Microsoft Windows .... 11
Crearea suportului media pentru recuperarea sistemului
(recomandat)................... 12
Instalarea cardului SIM (opţional) ... 14 Activarea sau dezactivarea
caracteristicii wireless (opţional) ....16
Configurarea afişajului wireless
(opţional)...................... 19
Conectarea la Internet (opţional) .... 20
Utilizarea laptopului Inspiron .... 26
Vedere a caracteristicilor din partea
dreaptă ....................... 26
Vedere a caracteristicilor din partea
stângă........................ 28
Vedere a caracteristicilor din partea
din spate ......................30
Vedere a caracteristicilor din partea
din faţă .......................31
Indicatori şi lumini de stare ........34
Caracteristici pentru baza
computerului şi tastatură ..........36
Gesturi pentru touch pad.......... 38
Taste de control multimedia ........40
Utilizarea unităţii optice ........... 42
3
Page 6
Cuprins
Caracteristicile ecranului ..........44
Înlăturarea şi remontarea bateriei ...46
Caracteristici software............ 48
Dell DataSafe Online Backup (Copie de rezervă online Dell
DataSafe) ..................... 49
Dell Dock (Bara de andocare
Dell) ......................... 51
Rezolvarea problemelor ........ 53
Coduri sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Probleme de reţea............... 54
Probleme de alimentare ..........55
Problemele de memorie........... 57
Blocări şi probleme de software..... 58
Utilizarea instrumentelor de
asistenţă .................... 61
Centrul de asistenţă Dell ..........61
My Dell Downloads (Descărcările
mele Dell) ..................... 63
4
Mesaje de sistem ...............64
Hardware Troubleshooter
(Depanator hardware) ............66
Dell Diagnostics ................66
Restabilirea sistemului de
operare ..................... 71
System Restore (Restabilire
sistem) ....................... 73
Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell
DataSafe) ..................... 74
System Recovery Media (Suport media pentru recuperarea
sistemului)..................... 78
Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem
Dell) ......................... 79
Page 7
Cuprins
Obţinerea ajutorului............ 83
Asistenţă tehnică şi serviciu
clienţi ........................84
DellConnect ...................85
Servicii online .................. 85
Serviciu automat stare comandă . . . . 87
Informaţii produs ................87
Returnarea articolelor pentru reparare în garanţie sau pentru
ramburs....................... 88
Înainte să apelaţi................ 90
Cum se poate contacta Dell........ 92
Găsirea mai multor informaţii şi
resurse...................... 94
Specificaţii ................... 97
Anexă .......................105
Menţiune produs Macrovision ..... 105
Informare pentru NOM sau standardul mexican oficial (doar
pentru Mexic) ................. 106
Index .......................107
5
Page 8
Cuprins
6
Page 9

Configurarea laptopului Inspiron

INSPIRON
Această secţiune conţine informaţii despre configurarea laptopului dvs. Dell
Inspiron™.

Înainte de configurarea computerului

Înainte de poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că dispuneţi de acces uşor la o sursă de alimentare, de ventilaţie adecvată şi de o suprafaţă orizontală pe care să amplasaţi computerul.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul laptopului Inspiron poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni supraîncălzirea, asiguraţi-vă că lăsaţi minim 10,2 cm (4 inchi) în spatele computerului şi cel puţin 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte părţi. Nu amplasaţi niciodată computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar, când acesta este alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi o servietă închisă, sau pe suprafeţe textile, cum ar fi covoare sau pături, când acesta este alimentat. Blocarea aerisirii poate cauza deteriorarea computerului, poate afecta performanţa acestuia sau poate provoca incendii. Computerul porneşte ventilatorul atunci când se încălzeşte. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică o problemă a ventilatorului sau a computerului.
ATENŢIONARE: Amplasarea sau depozitarea obiectelor grele sau ascuţite pe computer poate cauza deteriorarea permanentă a acestuia.
7
Page 10
Congurarea laptopului Inspiron

Conectarea adaptorului de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi conectaţi-l la o sursă electrică sau la un prelungitor cu protecţie.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la diferite surse electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cablurile de alimentare multiplă variază de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu incompatibil sau conectarea neadecvată a acestuia la cablul de alimentare multiplă sau la sursa electrică poate cauza incendii sau deteriorarea permanentă a computerului.
NOTĂ: Conectaţi cablul de alimentare corect la adaptor şi asiguraţi-vă că indicatorul
luminos al adaptorului este aprins când porniţi alimentarea.
8
Page 11
Congurarea laptopului Inspiron

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune la reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
9
Page 12
Congurarea laptopului Inspiron

Apăsaţi butonul de alimentare

10
Page 13
Congurarea laptopului Inspiron

Configurarea Microsoft Windows

Computerul dvs. Dell este preconfigurat pentru sistemul de operare Microsoft® Windows®. Pentru a configura Windows pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii şi parcurgerea lor poate să dureze mai mult timp. Ecranele de configurare pentru Windows vă vor purta prin mai multe proceduri, inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ATENŢIONARE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare. În caz contrar, computerul poate deveni inutilizabil şi poate fi necesară reinstalarea sistemului de operare.
NOTĂ: Pentru o performanţă optimă a computerului, este recomandat să descărcaţi
şi să instalaţi cele mai recente variante de BIOS şi drivere pentru computerul dvs., disponibile la adresa support.dell.com.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare privind sistemul de operare şi caracteristicile acestuia, accesaţi support.dell.com/MyNewDell.
11
Page 14
Congurarea laptopului Inspiron

Crearea suportului media pentru recuperarea sistemului (recomandat)

NOTĂ: Se recomandă crearea unui suport media pentru recuperarea sistemului,
imediat după configurarea Microsoft Windows.
Suportul media pentru recuperarea sistemului poate fi utilizat pentru a readuce computerul în starea de funcţionare în care se afla atunci când l-aţi cumpărat, cu păstrarea fişierelor de date (fără a fi necesar discul utiliza suportul media pentru recuperarea sistemului în cazul în care modificări ale echipamentului hardware, ale software-ului, ale driverelor sau ale altor setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
La crearea suportului media pentru recuperarea sistemului vă vor fi necesare următoarele:
Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe)• Cheie USB cu o capacitate de minim 8 GO sau un DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) nu acceptă discuri re-inscripţionabile.
12
Operating System (Sistem de operare)
). Puteţi
Page 15
Congurarea laptopului Inspiron
Pentru a crea un suport media pentru recuperarea sistemului:
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de 1. c.a.” la pagina 8).
Introduceţi discul sau cheia USB în computer.2. Faceţi clic pe 3. Start
(Copie de rezervă locală Dell DataSafe). Faceţi clic pe 4. Create Recovery Media (Creare suport media pentru recuperare). Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.5.
NOTĂ: Pentru informaţii privind utilizarea suportului media pentru recuperarea sistemului, consultaţi „Suport media pentru recuperarea sistemului”, la pagina 78.
Programs (Programe)Dell DataSafe Local Backup
13
Page 16
Congurarea laptopului Inspiron

Instalarea cardului SIM (opţional)

ATENŢIONARE: Nu introduceţi un card SIM în slotul de carduri SIM dacă nu aţi cumpărat un computer cu o placă de Bandă largă mobilă. Altfel, computerul poate deveni neutilizabil şi va fi necesară intervenţia unui tehnician de service pentru a repara computerul. Verificaţi pe factura de achiziţie dacă aţi cumpărat o placă de Bandă largă mobilă.
NOTĂ: Instalarea unui card SIM nu este necesară dacă utilizaţi un card EVDO pentru
a accesa Internetul.
Instalarea unui Modul de identitate abonat (SIM) vă permite să navigaţi pe Internet, să verificaţi poşta electronică şi să vă conectaţi la o Reţea privată virtuală. Pentru a accesa aceste caracteristici, trebuie să fiţi conectat la reţeaua furnizorului de servicii mobile.
Pentru a instala cardul SIM:
Opriţi computerul.1. Înlăturaţi bateria (consultaţi „Înlăturarea şi remontarea bateriei” la pagina 2. 46). În compartimentul bateriei, glisaţi cardul SIM în slotul pentru carduri SIM.3. Remontaţi bateria (consultaţi „Înlăturarea şi remontarea bateriei” la pagina 4. 46). Porniţi computerul.5.
Pentru a înlătura cardul SIM, apăsaţi şi scoateţi-l.
14
Page 17
Congurarea laptopului Inspiron
1
2
3
compartiment
1
baterie slot card SIM
2
card SIM
3
15
Page 18
Congurarea laptopului Inspiron

Activarea sau dezactivarea caracteristicii wireless (opţional)

16
Page 19
Congurarea laptopului Inspiron
NOTĂ: Caracteristica wireless este disponibilă pe computer doar dacă aţi comandat
un card WLAN în momentul achiziţiei. Pentru informaţii suplimentare legate de tipul de card de memorie acceptat de computerul dvs., consultaţi „Specificaţii” la pagina 97.
Pentru a activa caracteristica wireless:
Computerul trebuie să fie pornit.1. Apăsaţi pe tasta caracteristicii wireless 2.
Pe ecran va fi afişată o confirmare a selecţiei dvs.
Wireless activat
Wireless dezactivat
Pentru a dezactiva modul wireless:
de pe rândul tastelor funcţionale a tastaturii.
17
Page 20
Congurarea laptopului Inspiron
Apăsaţi din nou pe tasta caracteristicii wireless de pe rândul tastelor funcţionale a tastaturii, pentru a dezactiva toate dispozitivele radio.
NOTĂ: Tasta pentru caracteristica wireless vă permite să dezactivaţi rapid toate dispozitivele radio wireless (Wi-Fi şi Bluetooth
®
) de pe computer, cum ar fi în cazul în care vi se solicită dezactivarea tuturor dispozitivelor radio wireless în timpul unei călătorii cu avionul.
18
Page 21
Congurarea laptopului Inspiron

Configurarea afişajului wireless (opţional)

NOTĂ: Este posibil ca pe anumite
computere caracteristica afişajului wireless să nu fie acceptată. Pentru informaţii privind cerinţele hardware şi software pentru configurarea afişajului wireless, consultaţi www.intel.com.
Caracteristica afişajului wireless Intel vă permite să partajaţi ecranul computerului cu un TV fără a utiliza cabluri. Înainte de a utiliza afişajul wireless, trebuie să conectaţi la TV un adaptor pentru afişajul wireless.
NOTĂ: Adaptorul afişajului wireless nu este livrat împreună cu computerul şi trebuie să fie achiziţionat separat.
În cazul în care computerul dvs. acceptă caracteristica afişajului wireless, pe desktopul Windows va fi disponibilă pictograma Intel Wireless Display (Afişaj wireless Intel)
.
Pentru a configura afişajul wireless:
Porniţi computerul.1. Apăsaţi concomitent pe <Fn> şi pe tasta 2.
de pe rândul tastelor funcţionale al tastaturii pentru a activa caracteristica wireless.
Conectaţi adaptorul afişajului wireless 3. la TV.
Porniţi TV-ul.4. Selectaţi sursa video corespunzătoare 5.
pentru TV, de exemplu, HDMI1, HDMI2 sau S-Video.
Faceţi clic pe pictograma Intel Wireless 6. Display Se afişează fereastra Intel Wireless Display (Afişaj wireless).
Selectaţi 7. Scan for available displays (Scanare afişaje disponibile).
Din lista 8. Detected wireless displays (Afişaje wireless detectate), selectaţi adaptorul afişajului wireless.
de pe desktop.
19
Page 22
Congurarea laptopului Inspiron
Introduceţi codul de securitate afişat pe 9. TV.
Pentru a activa afişajul wireless:
Faceţi clic pe pictograma Intel Wireless 1. Display Se afişează fereastra Intel Wireless Display (Afişaj wireless).
Selectaţi 2. Connect to Existing Adapter
(Conectare la adaptorul existent).
NOTĂ: Puteţi să descărcaţi şi să
instalaţi cel mai recent driver pentru „Intel Wireless Display Connection Manager” („Manager de conexiune a afişajului wireless Intel”) de la
support.dell.com. NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare
despre afişajul wireless, consultaţi documentaţia adaptorului de afişaj wireless.
de pe desktop.
20

Conectarea la Internet (opţional)

Pentru a vă conecta la Internet, este necesară o conexiune printr-un modem extern sau o conexiune la reţea şi un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă în comanda iniţială nu este inclus şi un modem USB extern sau un adaptor WLAN, puteţi achiziţiona unul de la adresa
www.dell.com.
Page 23
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea unei conexiuni prin cablu
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin • modem de cablu/satelit, contactaţi ISP-ul sau serviciul de telefonie celulară pentru instrucţiuni privind configurarea.
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, • conectaţi cablul telefonic la modemul USB extern opţional şi la conectorul de perete al telefonului înainte de a
configura conexiunea la Internet. Pentru a finaliza configurarea conexiunii prin cablu la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Configurarea conexiunii la Internet”, de la pagina 22.
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru a configura un router
wireless, consultaţi documentaţia expediată împreună cu acesta.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless.
Pentru a configura conexiunea la un router wireless:
Windows Vista
Asiguraţi-vă că modul wireless este 1. activat pe computer (consultaţi „Activarea sau dezactivarea caracteristicii wireless” la pagina 16).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2. deschise şi părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start (Conectare la).
®
Connect To
21
Page 24
Congurarea laptopului Inspiron
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4. pentru a finaliza configurarea.
Windows® 7
Asiguraţi-vă că modul wireless este 1. activat pe computer (consultaţi „Activarea sau dezactivarea caracteristicii wireless”, la pagina 16).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2. deschise şi părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 3. Start (Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 4.
network, apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare) Connect to a network (Conectare la reţea).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 5. pentru a finaliza configurarea.
Control Panel
22
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii ISP şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi ISP-ul local pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar v-aţi putut conecta în trecut, este posibil ca furnizorul de servicii Internet (ISP) să aibă o disfuncţionalitate a serviciului. Contactaţi furnizorul dvs. ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Să aveţi pregătite informaţiile despre furnizorul dvs. ISP. Dacă nu aveţi un ISP, asistentul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
Page 25
Congurarea laptopului Inspiron
Pentru a vă configura conexiunea la Internet:
Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 2. Start
(Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 3.
network, apoi faceţi clic pe Network
and Sharing Center (Centru reţea
şi partajare)Set up a connection
or Network (Configurare conexiune
sau reţea) Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
Se afişează fereastra Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru alegere) sau
contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Control Panel
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4. şi utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de furnizorul dvs. ISP pentru a finaliza configurarea.
Windows 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1. deschise şi părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start (Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 3.
network, apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare)→ Set up a new connection or Network (Configurare conexiune sau reţea nouă)→ Connect to the Internet (Conectare la Internet). Se afişează fereastra Connect to the Internet (Conectare la Internet).
Control Panel
23
Page 26
Congurarea laptopului Inspiron
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe
Help me choose (Ajutor pentru alegere) sau contactaţi furnizorul ISP.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4. şi utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de furnizorul dvs. ISP pentru a finaliza configurarea.
24
Page 27
Congurarea laptopului Inspiron
25
Page 28

Utilizarea laptopului Inspiron

1 3
4
5 6
2
Această secţiune oferă informaţii despre caracteristicile disponibile pe laptopul Inspiron.
INSPIRON

Vedere a caracteristicilor din partea dreaptă

26
Page 29
Utilizarea laptopului Inspiron
Unitate optică – Redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray.
1
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea unităţii optice”, la pagina 42. Indicator luminos al unităţii optice – Luminează intermitent când apăsaţi butonul
2
de scoatere a unităţii optice sau când introduceţi un disc şi acesta este citit. Buton de scoatere a unităţii optice – Scoate sertarul unităţii optice, atunci când
3
este apăsat.
4
Conector unitate combo eSATA/USB – Conectează dispozitive de stocare
compatibile eSATA (cum ar fi unităţi de hard disk externe sau unităţi optice) sau dispozitive USB (cum ar fi un mouse, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3).
5
Conector de reţea – Conectează computerul la o reţea sau la un dispozitiv cu
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cu cablu. Slot pentru cablu de securitate – Ataşează la computer un cablu de securitate
6
disponibil în comerţ. NOTĂ: Înaintea achiziţionării unui cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta este
compatibil cu slotul cablului de securitate de pe computerul dvs.
27
Page 30
Utilizarea laptopului Inspiron
1 2 3 4 5

Vedere a caracteristicilor din partea stângă

28
Page 31
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Conector USB 2.0 – Conectează dispozitive USB, cum ar fi un mouse, o
tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
2
Conector de intrare audio/microfon – Conectează un microfon sau un semnal
de intrare pentru utilizare cu programele audio.
3
Conector de ieşire audio/căşti – Conectează o pereche de căşti, un difuzor cu
alimentare sau un sistem audio.
4
Conector HDMI – Conectează un TV atât pentru semnal audio de 5.1, cât şi
pentru semnal video. NOTĂ: Atunci când este utilizat pentru un monitor, doar semnalul video este citit.
5
convenabilă pentru a vizualiza şi a partaja fotografii digitale, muzică, conţinut video şi documente stocate pe carduri de memorie.
NOTĂ: Computerul este livrat cu un card fictiv din plastic instalat în slotul pentru card media. Aceste carduri fictive protejează sloturile neutilizate de praf şi de alte particule. Păstraţi card fictiv pentru a-l utiliza când niciun card media nu este instalat în slot. Este posibil ca aceste carduri fictive de la alte computere să nu se potrivească.
Cititor de carduri media 7-în-1 – Oferă o modalitate rapidă şi
29
Page 32
Utilizarea laptopului Inspiron
1 2 3

Vedere a caracteristicilor din partea din spate

1
Conector pentru adaptor de c.a. – Conectează adaptorul de c.a. pentru a
alimenta computerul şi a încărca bateria.
2
Conectori USB 2.0 (2) – Conectează dispozitive USB, cum ar fi un mouse, o
tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
3
Conector VGA – Se conectează la un monitor sau la un proiector.
30
Page 33
Utilizarea laptopului Inspiron
1
3
2

Vedere a caracteristicilor din partea din faţă

1
Indicator luminos de alimentare – Indică stările alimentării. Pentru informaţii
suplimentare despre indicatorul luminos al alimentării, consultaţi „Indicatori şi lumini de stare”, la pagina 34.
2
Indicatorul luminos de activitate a unităţii de hard disk – Se aprinde atunci
când computerul citeşte sau scrie date. O lumină albă continuă indică o activitate a unităţii de hard disk.
ATENŢIONARE: Pentru a evita pierderile de date, nu opriţi niciodată computerul atunci când indicatorul luminos de activitate al unităţii de hard disk se aprinde intermitent.
31
Page 34
Utilizarea laptopului Inspiron
3
Indicator luminos baterie – Indică starea de încărcare a bateriei. Pentru
informaţii suplimentare despre indicatorul luminos al bateriei consultaţi „Indicatori şi lumini de stare”, la pagina 34.
NOTĂ: Când computerul este alimentat utilizând un adaptor de c.a., bateria se încarcă.
32
Page 35
Utilizarea laptopului Inspiron
33
Page 36
Utilizarea laptopului Inspiron

Indicatori şi lumini de stare

Indicatorul luminos de stare pentru baterie
Starea indicatorului luminos
Adaptor de c.a.
Bateria galben continuu pornit/inactiv <=10%
NOTĂ: Când computerul este alimentat utilizând un adaptor de c.a., bateria se încarcă.
alb continuu pornit/inactiv/oprit/
stins pornit/inactiv/oprit/
stins pornit/inactiv/oprit/
34
Stările computerului Nivelul de încărcare a
hibernare
hibernare
hibernare oprit/hibernare
bateriei
<=98%
>98%
>10%
<=10%
Page 37
Utilizarea laptopului Inspiron
Lumină buton de alimentare/Indicator luminos alimentare
Starea indicatorului luminos Stările computerului
alb continuu alb discontinuu
stins
NOTĂ: Pentru informaţii privind problemele de alimentare, consultaţi „Probleme de alimentare”, la pagina 55.
pornit
inactiv oprit/hibernare
35
Page 38
Utilizarea laptopului Inspiron
1
5
3
4
2

Caracteristici pentru baza computerului şi tastatură

36
Page 39
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Butonul şi indicatorul luminos de alimentare – Când este apăsat, porneşte
sau opreşte computerul. Lumina butonului indică următoarele stări ale alimentării: Pentru informaţii suplimentare despre lumina butonului de alimentare, consultaţi
„Indicatori şi lumini de stare”, la pagina 34. Rând taste funcţionale – Pe acest rând se găsesc tasta de activare/dezactivare a
2
caracteristicii wireless, tastele de creştere/scădere a luminozităţii, tastele multimedia şi tasta de activare/dezactivare pentru touch pad.
Pentru informaţii suplimentare despre tastele multimedia, consultaţi „Taste de control multimedia”, la pagina 40.
Touchpad – Oferă funcţionalitatea unui mouse pentru deplasarea cursorului, tragerea
3
sau mutarea elementelor selectate şi clic stânga prin atingerea scurtă a suprafeţei. Touch pad-ul acceptă funcţiile Defilare, Lovire, Panoramare şi Rotire. Pentru a modifica setările touch pad-ului, faceţi clic dublu pe pictograma Dell Touch pad din zona de notificare a desktopului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Gesturi pentru touch pad”, la pagina 38.
NOTĂ: Pentru activarea/dezactivarea touch pad-ului, apăsaţi pe tasta rândul de taste funcţionale al tastaturii.
Butoane pentru touch pad (2) – Furnizează funcţii pentru clic stânga şi dreapta,
4
asemănătoare celor de la un mouse. Microfon – Oferă sunet de înaltă calitate pentru conferinţe video şi înregistrare de voce.
5
de pe
37
Page 40
Utilizarea laptopului Inspiron

Gesturi pentru touch pad

Derulare
Permite parcurgerea unui conţinut. Funcţia de defilare include:
Derulare verticală automată – Permite
derularea în sus sau în jos în fereastra activă.
Mişcaţi repede două degete în sus sau în jos pentru a activa defilarea verticală automată.
Atingeţi touch pad-ul pentru a opri defilarea automată.
Derulare orizontală automată – Permite
derularea spre stânga sau spre dreapta în fereastra activă.
38
Mişcaţi repede două degete spre stânga sau spre dreapta pentru a activa defilarea orizontală automată.
Atingeţi touch pad-ul pentru a opri defilarea automată.
Lovire
Permite să răsfoiţi conţinutul înainte sau înapoi, în funcţie de direcţia lovirii.
Mişcaţi trei degete rapid în direcţia dorită pentru a răsfoi conţinutul din fereastra activă.
Page 41
Utilizarea laptopului Inspiron
Panoramare
Permite creşterea sau reducerea măririi conţinutului ecranului. Funcţia de panoramare include:
Ciupire – Permite mărirea sau micşorarea prin îndepărtarea sau apropierea a două degete pe touch pad.
Pentru mărire:
Îndepărtaţi două degete pentru a mări vizualizarea în fereastra activă.
Pentru micşorare:
Apropiaţi două degete pentru a micşora vizualizarea în fereastra activă.
Rotire
Vă permite să rotiţi conţinutul activ pe ecran. Caracteristica de rotire include:
Răsucire – Permite rotirea conţinutului activ utilizând două degete, unul fixat, iar celălalt într-o mişcare circulară.
Ţinând degetul mare fix, mutaţi degetul index într-o direcţie arcuită către dreapta sau către stânga pentru a roti elementele selectate în sensul acelor de ceasornic sau în sensul contrar acelor de ceasornic.
39
Page 42
Utilizarea laptopului Inspiron

Taste de control multimedia

Tastele de control multimedia sunt situate pe rândul tastelor funcţionale al tastaturii. Pentru a utiliza controalele multimedia, apăsaţi tasta necesară. Puteţi configura tastele de control multimedia ale tastaturii folosind utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS) sau
Windows Mobility Center (Centru de mobilitate Windows).
Utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS)
Apăsaţi pe <F2> în timpul secvenţei POST (Autotest la iniţializare) pentru a accesa 1. utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS).
În 2. Function Key Behavior (Comportament taste funcţionale), selectaţi Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) sau Function Key First (Întâi tastă funcţională).
Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) – Aceasta este setarea implicită. Apăsaţi
orice tastă multimedia pentru efectuarea acţiunii asociate. Pentru o tastă funcţională, apăsaţi <Fn> + tasta funcţională dorită.
Function Key First (Întâi tastă funcţională) – Apăsaţi orice tastă funcţională pentru efectuarea acţiunii asociate. Pentru acţiunea multimedia, apăsaţi <Fn> + tasta de control media necesară.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First (Întâi tastă multimedia) este activă doar în sistemul de operare.
40
Page 43
Utilizarea laptopului Inspiron
Windows Mobility Center (Centru de mobilitate Windows)
Apăsaţi tastele <1. ><X> pentru a lansa aplicaţia Windows Mobility Center (Centru de
mobilitate Windows).
În 2. Function Key Row (Rând taste funcţionale), selectaţi Function Key (Tastă
funcţională) sau Multimedia Key (Tastă multimedia).
Dezactivare sunet
Reducere volum sonor Redare sau pauză
Creştere volum sonor
Redare piesă anterioară sau capitol
anterior
Redare piesă următoare sau capitol următor
41
Page 44
Utilizarea laptopului Inspiron

Utilizarea unităţii optice

ATENŢIONARE: Nu apăsaţi în jos pe sertarul unităţii optice atunci când îl deschideţi sau îl închideţi. Păstraţi sertarul unităţii optice închis atunci când nu folosiţi unitatea.
ATENŢIONARE: Nu mişcaţi computerul în timp ce redaţi sau înregistraţi un disc.
Unitatea optică redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray. La amplasarea discurilor în sertarul unităţii optice asiguraţi-vă că faţa imprimată este orientată în sus .
Pentru a introduce un disc în unitatea optică:
Apăsaţi butonul de scoatere de pe unitatea optică. 1. Trageţi sertarul unităţii optice.2. Amplasaţi discul, cu faţa etichetată în sus, în centrul sertarului unităţii optice şi forţaţi-l 3.
pe ax. Împingeţi uşor sertarul unităţii optice înapoi în unitate. 4.
42
Page 45
1
3
4
2
disc
1
ax
2
sertar unitate optică
3
buton scoatere
4
Utilizarea laptopului Inspiron
43
Page 46
Utilizarea laptopului Inspiron
3
1
2

Caracteristicile ecranului

44
Page 47
Utilizarea laptopului Inspiron
Indicator luminos de activitate a camerei – Indică când camera este pornită sau
1
oprită. O lumină albă continuă indică activitatea camerei. Cameră – Cameră încorporată pentru captură, conferinţe şi discuţii video.
2
Ecran – Ecranul poate varia în funcţie de selecţiile făcute la achiziţionarea
3
computerului. Pentru mai multe informaţii despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea de hard disk sau la support.dell.com/manuals.
45
Page 48
Utilizarea laptopului Inspiron

Înlăturarea şi remontarea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această secţiune, urmaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Utilizarea unei baterii incompatibile poate creşte riscul de incendiu sau de explozie. Acest computer trebuie să utilizeze numai baterii achiziţionate de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte computere.
AVERTISMENT: Înainte de a înlătura bateria, opriţi computerul şi înlăturaţi cablurile externe (inclusiv adaptorul de c.a.).
Pentru a scoate bateria:
Opriţi computerul şi întoarceţi-l cu baza în sus. 1. Glisaţi dispozitivul de blocare a bateriei în poziţia deblocat.2. Glisaţi dispozitivul de eliberare a bateriei.3. Glisaţi şi ridicaţi bateria în afara compartimentului pentru baterie.4.
Pentru a remonta bateria:
Aliniaţi lamelele bateriei cu sloturile din compartimentul pentru baterie.1. Glisaţi bateria în compartimentul pentru baterie până când aceasta se fixează în 2.
poziţie. Glisaţi dispozitivul de blocare a bateriei în poziţia blocat.3.
46
Page 49
Utilizarea laptopului Inspiron
3
2
1
dispozitiv de blocare a
1
bateriei baterie
2
dispozitiv de eliberare
3
a bateriei
47
Page 50
Utilizarea laptopului Inspiron

Caracteristici software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre caracteristicile descrise în această secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell disponibil pe unitatea de hard disk sau la adresa
support.dell.com/manuals.
Recunoaşterea facială FastAccess
Computerul dvs. poate dispune de caracteristica de recunoaştere facială FastAccess. Această caracteristică ajută la menţinerea securităţii computerului Dell prin reţinerea trăsăturilor unice ale feţei pe care le utilizează la verificarea identităţii dvs. pentru a furniza automat informaţiile de conectare, pe care, în mod normal dvs. le introduceţi (cum ar fi pentru conectarea la un cont Windows sau pe site-uri de Web securizate).
Pentru informaţii suplimentare, faceţi clic pe
Start FastAccess.
48
Programs (Programe)
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza computerul pentru a crea prezentări, broşuri, felicitări, pliante şi foi de calcul. Puteţi, de asemenea, edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Consultaţi comanda de achiziţie pentru a informaţii privind software-ul instalat pe computer.
După conectarea la Internet puteţi accesa site-uri Web, configura un cont de e-mail şi încărca sau descărca fişiere.
Page 51
Utilizarea laptopului Inspiron
Divertisment şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru a viziona conţinut video, pentru jocuri, pentru a crea propriile CD-uri/DVD-uri, pentru a asculta muzică şi posturi de radio pe Internet.
Puteţi descărca sau copia imagini şi fişiere video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane mobile. Aplicaţiile opţionale de software vă permit să organizaţi şi să creaţi fişiere de muzică şi video care pot fi înregistrate pe un disc, salvate pe dispozitive portabile, cum ar fi playerele MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe televizoare, proiectoare şi echipament „home theater” conectat.

Dell DataSafe Online Backup (Copie de rezervă online Dell DataSafe)

NOTĂ: Este posibil ca serviciul Dell
DataSafe Online să nu fie disponibil în toate regiunile.
NOTĂ: Pentru viteze ridicate de încărcare şi de descărcare se recomandă o conexiune de bandă largă.
Dell DataSafe Online este un serviciu automat de efectuare de copii de rezervă şi de recuperare care vă protejează datele şi alte fişiere importante de incidente grave, cum ar fi furtul, incendiile sau dezastrele naturale. Puteţi accesa serviciul de pe computer utilizând un cont protejat cu parolă.
49
Page 52
Utilizarea laptopului Inspiron
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi delldatasafe.com.
Programarea efectuării de copii de rezervă:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell 1. DataSafe Online
Urmaţi instrucţiunile care se afişează pe 2. ecran.
din bara de activităţi.
50
Page 53
Utilizarea laptopului Inspiron

Dell Dock (Bara de andocare Dell)

Dell Dock (Bara de andocare Dell) este un grup de pictograme care asigură accesul rapid la aplicaţii, fişiere şi foldere utilizate frecvent. Puteţi personaliza bara de andocare astfel:
Adăugând sau eliminând pictograme• Grupând pictogramele corelate în •
categorii
Modificând culoarea şi locaţia pentru • bara de andocare
Modificând comportamentul • pictogramelor
51
Page 54
Utilizarea laptopului Inspiron
Adăugarea unei categorii
Faceţi clic dreapta pe bara de andocare, 1. faceţi clic pe Add (Adăugare) Category (Categorie). Apare fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în 2. câmpul Title (Titlu).
Selectaţi o pictogramă pentru categorie 3. din caseta Select an image (Selectare imagine): .
Faceţi clic pe 4. Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în bara de andocare sau într-o categorie.
52
Eliminarea unei categorii sau a unei pictograme
Faceţi clic dreapta pe categoria sau 1. pictograma din bara de andocare, apoi faceţi clic pe Delete shortcut (Ştergere
comandă rapidă) sau Delete category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.2.
Personalizarea barei de andocare
Faceţi clic dreapta pe bara de andocare, 1. apoi faceţi clic pe Advanced Setting... (Setări avansate...).
Alegeţi opţiunea dorită pentru a 2. personaliza bara de andocare.
Page 55

Rezolvarea problemelor

INSPIRON
Această secţiune conţine informaţii de depanare pentru computerul dvs. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorul instrucţiunilor următoare, consultaţi „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 61 sau „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92.
AVERTISMENT: Doar personalul de întreţinere instruit trebuie să înlăture carcasa computerului. Consultaţi
Manualul de service
support.dell.com/manuals pentru instrucţiuni detaliate de service.
la adresa

Coduri sonore

Computerul dvs. poate emite o serie de sunete în timpul pornirii în cazul în care există erori sau probleme. Această serie de sunete, numită cod sonor, identifică o problemă. Notaţi codul sonor şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92).
NOTĂ: Pentru a înlocui componente, consultaţi
support.dell.com/manuals.
Cod sonor
Unul Posibilă eroare a plăcii de
Manualul de service
Problemă posibilă
bază – eroare sumă de verificare BIOS ROM
la
53
Page 56
Rezolvarea problemelor
Cod sonor
Două Memorie RAM nedetectată
Trei Posibilă eroare a plăcii de
Patru Eroare citire/scriere RAM Cinci Eroare ceas în timp real Şase Eroare placă video sau cip Şapte Eroare procesor Opt Eroare afişaj
Problemă posibilă
NOTĂ: Dacă aţi instalat
sau aţi înlocuit modulul de memorie, asiguraţi-vă că acesta este montat corect
bază – eroare chipset
54

Probleme de reţea

Conexiuni wireless
În cazul în care conexiunea la reţeaua wireless este pierdută – Routerul wireless
este deconectat sau caracteristica wireless a fost dezactivată pe computer.
Asiguraţi-vă că aveţi caracteristica • wireless activată (consultaţi „Activarea sau dezactivarea caracteristicii wireless”, la pagina 16).
Verificaţi routerul wireless pentru a vă • asigura că este alimentat şi conectat la sursa de date (modem cu cablu sau hub de reţea).
Restabiliţi conexiunea cu routerul • wireless (consultaţi „Configurarea unei conexiuni wireless”, la pagina 21).
Conexiunea wireless poate fi blocată • sau întreruptă de interferenţe. Încercaţi să mutaţi computerul mai aproape de routerul wireless.
Page 57
Rezolvarea problemelor
Conexiuni prin cablu
În cazul în care conexiunea reţelei prin cablu este întreruptă – Cablul este scos
sau avariat.
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că •
este conectat şi nedeteriorat.
Dacă problema persistă, contactaţi •
furnizorul ISP.

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins – Computerul este fie oprit, fie în
modul hibernare sau nu este alimentat.
Apăsaţi butonul de alimentare. • Dacă este oprit sau în modul inactiv, computerul îşi reia operarea normală.
Rearanjaţi cablul adaptorului de c.a. • atât la conectorul de alimentare al computerului, cât şi la sursa electrică.
În cazul în care computerul este • conectat la un cablu de alimentare multiplă, asiguraţi-vă că acesta este conectat la o sursă electrică şi că este pornit. De asemenea, evitaţi dispozitivele de protecţie a alimentării, cablurile de alimentare multiplă şi prelungitoarele pentru a verifica dacă pornirea computerului se efectuează corect.
55
Page 58
Rezolvarea problemelor
Asiguraţi-vă că sursa electrică • funcţionează, testând-o pe un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Verificaţi conexiunile cablului adaptorului • de c.a. Dacă adaptorul de c.a. are un indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb stabil, iar computerul nu răspunde – Este posibil ca ecranul să
nu răspundă. Ţineţi apăsat butonul de alimentare până când computerul se opreşte, apoi reporniţi-l.
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb intermitent – Computerul este
în modul inactiv. Mutaţi cursorul utilizând mouse-ul conectat sau apăsaţi pe butonul de alimentare pentru a relua funcţionarea normală.
56
Dacă întâmpinaţi interferenţe care împiedică recepţia pe computer – Un
semnal nedorit creează interferenţe prin întreruperea sau prin blocarea celorlalte semnale. Unele cauze posibile de interferenţă sunt:
Cablurile prelungitoare pentru • alimentare, tastatură şi mouse.
Conectarea prea multor dispozitive la • acelaşi cablu de alimentare multiplă.
Conectarea mai multor cabluri de • alimentare multiplă la aceeaşi sursă electrică.
Page 59
Rezolvarea problemelor

Problemele de memorie

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă –
Salvaţi şi închideţi toate fişierele •
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise pe care nu le utilizaţi pentru a
vedea dacă aceasta rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului •
pentru informaţii privind cerinţele minime
de memorie. Dacă este necesar, instalaţi
memorie suplimentară (consultaţi
Manualul de service
support.dell.com/manuals).
Reinstalaţi modulele de memorie în •
conectori (consultaţi Manualul de service
la adresa support.dell.com/manuals).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”,
la pagina 92).
la adresa
Dacă întâmpinaţi alte probleme de memorie –
Rulaţi programul Dell Diagnostics • (consultaţi „Dell Diagnostics”, la pagina
66). Dacă problema persistă, contactaţi Dell •
(consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92).
57
Page 60
Rezolvarea problemelor

Blocări şi probleme de software

În cazul în care computerul nu porneşte –
Asiguraţi-vă că aţi conectat corect adaptorul de c.a. la computer şi la sursa electrică.
Dacă un program încetează să mai răspundă –
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan tastele 1. <Ctrl><Shift><Esc>.
Faceţi clic pe 2. Applications (Aplicaţii). Faceţi clic pe programul care nu mai 3.
răspunde Faceţi clic pe 4. End Task (Încheiere
activitate).
58
În cazul în care un program se blochează în mod repetat – Verificaţi documentaţia
software-ului. Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
NOTĂ: Software-ul conţine, de obicei, instrucţiuni de instalare incluse în documentaţie sau pe CD.
În cazul în care computerul încetează să mai răspundă sau apare un ecran albastru continuu –
ATENŢIONARE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să efectuaţi o închidere a sistemului de operare.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi butonul de alimentare timp de cel puţin 8 până la 10 secunde până când computerul se opreşte, apoi reporniţi computerul.
Page 61
Rezolvarea problemelor
În cazul în care programul este proiectat pentru o versiune anterioară a sistemului de operare Microsoft Windows
®
– Executaţi expertul Program
®
Compatibility (Compatibilitate programe). Expertul Program Compatibility (Compatibilitate programe) configurează un program astfel încât să ruleze într-un mediu similar cu o versiune anterioară a sistemului de operare Microsoft Windows.
Pentru a executa expertul Program Compatibility (Compatibilitate programe):
Windows Vista
®
Faceţi clic pe 1. Start Control
Panel (Panou de control)Programs
(Programe)Use an older program
with this version of Windows
(Utilizarea unui program mai vechi cu
această versiune de Windows)
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2.
Next (Următorul).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.3.
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start → Control
Panel (Panou de control)Programs (Programe)Run programs made for previous versions of Windows (Se execută programe realizate pentru versiunile anterioare de Windows).
În ecranul de bun venit, faceţi clic pe 2. Next (Următorul).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.3.
Dacă aveţi alte probleme de software –
Realizaţi imediat o copie de rezervă a • fişierelor.
Utilizaţi un program de scanare antivirus • pentru verificarea unităţii de hard disk şi a CD-urilor.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele sau • programele deschise şi închideţi computerul din meniul Start
.
59
Page 62
Rezolvarea problemelor
Verificaţi documentaţia software-ului sau • contactaţi producătorul software-ului pentru informaţii despre depanare:
Asiguraţi-vă că programul este – compatibil cu sistemul de operare instalat pe computerul dvs.
Asiguraţi-vă că sunt îndeplinite – cerinţele minime de hardware pentru executarea programului. Pentru informaţii, consultaţi documentaţia programului.
Asiguraţi-vă că programul este instalat – şi configurat corect.
Verificaţi dacă driverele dispozitivului – intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi – reinstalaţi programul.
60
Page 63

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

INSPIRON

Centrul de asistenţă Dell

Toată asistenţa de care aveţi nevoie – o singură locaţie convenabilă.
Centrul de asistenţă Dell oferă alerte
pentru sistem, soluţii de îmbunătăţire a performanţei, informaţii de sistem şi linkuri către celelalte instrumente şi servicii de diagnosticare Dell.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe Start
All Programs (Toate programele)
Dell→ Centrul de asistenţă Dell→ Lansare Centru de asistenţă Dell.
Pagina de pornire a Centrului de asistenţă Dell afişează numărul de model, eticheta
de service, codul de service expres, starea garanţiei computerului dvs. şi alertele de îmbunătăţire a performanţei pentru acesta.
Pagina de pornire oferă, de asemenea, linkuri pentru a accesa:
PC Checkup – executaţi diagnosticări ale hardware-ului, vedeţi care program ocupă cel mai mult memoria pe unitatea de hard disk şi urmăriţi modificările computerului din fiecare zi.
PC Checkup Utilities (Utilitare PC Checkup)
Drive Space Manager (Manager spaţiu • unitate)–gestionaţi unitatea de hard
disk utilizând o reprezentare grafică a spaţiului consumat de fiecare tip de fişiere.
Performance and Configuration • History (Performanţă şi Istoric configurare) –monitorizaţi
evenimentele de sistem şi modificările în timp. Acest utilitar afişează toate scanările de hardware, testările, modificările de sistem, evenimentele critice şi punctele de restabilire în ziua în care au avut loc.
61
Page 64
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Detailed System Information (Informaţii detaliate de sistem) – vizualizaţi informaţii
detaliate despre hardware-ul dvs. şi despre configurările sistemului de operare, accesaţi copii ale contractelor de servicii, informaţii de garanţie şi opţiuni de reînnoire a garanţiei.
Get Help (Obţinere ajutor) – vizualizaţi opţiunile de Asistenţă tehnică Dell, Asistenţă pentru clienţi, Tururi de prezentare şi tutoriale, Instrumente online, Manualul proprietarului, Informaţii privind garanţia, Întrebări frecvente etc.
Backup and Recovery (Copie de rezervă şi recuperare) – creaţi suporturi media
de recuperare, lansaţi instrumente de recuperare şi copiere de rezervă a fişierelor online.
62
System Performance Improvement Offers (Soluţii de îmbunătăţire a
performanţei sistemului) – achiziţionaţi
soluţii pentru software şi hardware care vor îmbunătăţi performanţa sistemului.
Pentru mai multe informaţii despre Centrul de asistenţă Dell şi despre instrumentele disponibile, accesaţi
DellSupportCenter.com.
Page 65
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

My Dell Downloads (Descărcările mele Dell)

NOTĂ: Este posibil ca serviciul My Dell
Downloads (Descărcările mele Dell) să nu fie disponibil în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe noul dvs. computer nu include un CD sau un DVD cu o copie de rezervă. Acest software este disponibil la My Dell Downloads (Descărcările mele Dell). De pe acest site puteţi descărca software disponibil pentru reinstalarea sau crearea propriului suport media cu o copie de rezervă.
Pentru a înregistra şi a utiliza My Dell Downloads (Descărcările mele Dell):
Accesaţi 1. downloadstore.dell.com/media. Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 2.
pentru a vă înregistra şi a descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi un suport media cu 3. o copie de rezervă a software-ului pentru utilizare ulterioară.
63
Page 66
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Mesaje de sistem

În cazul în care computerul întâmpină o problemă sau o eroare, va afişa un mesaj de sistem ce vă va ajuta la identificarea cauzei şi a acţiunii necesare pentru a rezolva problema.
NOTĂ: Dacă mesajul afişat nu este specificat în exemplele de mai jos, consultaţi documentaţia pentru sistemul de operare sau pentru programul ce se executa la apariţia mesajului. Sau puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea hard disk sau de la support.dell.com/manuals sau contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92).
64
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alertă! Încercări anterioare de pornire a sistemului nu au reuşit la punctul de control [nnnn]. Pentru ajutor la rezolvarea acestei probleme, notaţi acest punct de control şi contactaţi Asistenţa tehnică Dell) –
Computerul nu a reuşit completarea rutinei de pornire de trei ori consecutiv din cauza aceleaşi erori. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92).
CMOS checksum error (Eroare sumă de verificare CMOS) – Posibilă eroare
a plăcii de bază sau nivelul scăzut al bateriei RTC. Înlocuiţi bateria (consultaţi Manualul de service la adresa support.dell.com/manuals sau contactaţi Dell pentru asistenţă (consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92).
Page 67
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Hard-disk drive failure (Eroare unitate de hard disk) – Posibilă eroare a unităţii
de hard disk în timpul secvenţei POST. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92).
Keyboard failure (Eroare de tastatură) –
Eroare la tastatură sau cablu întrerupt. Pentru a înlocui tastatura, consultaţi Manualul
de service la support.dell.com/manuals. No boot device available (Niciun
dispozitiv de pornire disponibil) – Nicio
partiţie de pornire pe unitatea de hard disk, cablul unităţii de hard disk este deconectat sau nu există niciun dispozitiv de pornire.
Dacă unitatea de hard disk este •
dispozitivul de pornire, asiguraţi-vă
că aţi conectat cablurile şi că unitatea
este instalată corect şi partiţionată ca
dispozitiv de pornire.
Accesaţi configurarea sistemului şi • asiguraţi-vă că informaţiile pentru secvenţa de pornire sunt corecte (consultaţi Ghidul tehnologic Dell disponibil pe unitatea de hard disk sau la adresa support.dell.com/manuals).
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ATENŢIONARE - SISTEMUL AUTOMAT DE MONITORIZARE a unităţii de hard disk a raportat faptul că un parametru a depăşit intervalul normal de operare. Dell recomandă să efectuaţi regulat copii de rezervă a datelor dvs. Un parametru în afara intervalului poate indica o posibilă problemă a unităţii de hard disk) – Eroare
S.M.A.R.T, posibilă eroare a unităţii de hard disk. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92).
65
Page 68
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Hardware Troubleshooter (Depanator hardware)

Dacă un dispozitiv nu este detectat în timpul configurării sistemului de operare sau este detectat, dar incorect configurat, puteţi utiliza aplicaţia Hardware
Troubleshooter (Depanator hardware)
pentru a rezolva incompatibilitatea. Pentru a porni Hardware Troubleshooter
(Depanator hardware):
Faceţi clic pe 1. Start Support (Ajutor şi asistenţă).
Tastaţi 2. hardware troubleshooter în câmpul de căutare şi apăsaţi tasta <Enter> pentru a porni căutarea.
În rezultatele căutării, selectaţi opţiunea 3. care descrie cel mai bine problema şi parcurgeţi paşii de depanare rămaşi.
66
Help and

Dell Diagnostics

Dacă aveţi o problemă cu computerul, efectuaţi verificările indicate în secţiunea „Blocări şi probleme de software” de la pagina 58 şi rulaţi programul Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru asistenţă tehnică.
NOTĂ: Dell Diagnostics funcţionează doar pe computerele Dell.
NOTĂ: Este posibil ca discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare) să nu fie expediat împreună cu computerul.
Asiguraţi-vă că dispozitivul pe care doriţi să îl testaţi este afişat în programul de configurare a sistemului şi că este activ. Apăsaţi <F2> în timpul secvenţei POST (Autotest la iniţializare) pentru a accesa utilitarul System Setup (Configurare sistem) (BIOS).
Page 69
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Porniţi programul Dell Diagnostics de pe unitatea de hard disk sau de pe discul
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
.
Pornirea Dell Diagnostics de pe unitatea de hard disk
Dell Diagnostics este localizat pe o partiţie utilitară ascunsă de pe unitatea de hard disk.
NOTĂ: În cazul în care computerul nu poate afişa o imagine a ecranului, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92).
Asiguraţi-vă că aţi conectat computerul la 1.
o sursă electrică testată că funcţionează
corect.
Porniţi (sau reporniţi) computerul.2.
Când apare logo-ul DELL3.
imediat pe <F12>. Selectaţi Diagnostics
din meniul de pornire şi apăsaţi <Enter>.
Pentru computerul dvs. se lansează
Pre-boot System Assessment (PSA –
Evaluare a sistemului înainte de pornire).
, apăsaţi
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, aşteptaţi în continuare până când vedeţi desktopul Microsoft
®
Windows®, apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj ce menţionează faptul că nu a fost găsită nicio partiţie de utilitare de diagnostic, executaţi Dell Diagnostics de pe discul
Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare)
.
Dacă este invocat PSA:
PSA iniţiază executarea de teste.a. Dacă PSA finalizează operaţiunea b.
cu succes, va fi afişat următorul mesaj: „No problems have been
found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to
67
Page 70
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
continue? (Recommended) (Nu au fost identificate probleme pentru acest
sistem. Doriţi executarea testelor de memorie rămase? Această operaţie va dura aproximativ 30 de minute. Continuaţi? (Recomandat)).
Dacă întâmpinaţi probleme c. de memorie, apăsaţi pe <y>, dacă nu, apăsaţi pe <n>. Apare următorul mesaj: „Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue (Iniţiere partiţie utilitară Dell Diagnostic. Apăsaţi pe oricare tastă
pentru a continua). Apăsaţi orice tastă pentru a ajunge d.
la fereastra Choose An Option (Selectare opţiune).
68
Dacă nu este invocat PSA:
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics de pe partiţia utilitară de diagnosticare aflată pe unitatea hard disk.
Selectaţi testul pe care doriţi să îl rulaţi.4. Dacă întâmpinaţi o problemă în timpul 5.
unei testări, este afişat un mesaj care conţine un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului este localizată în partea superioară a fiecărui ecran de testare. Eticheta de service vă ajută să vă identificaţi computerul atunci când contactaţi Dell.
Page 71
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Atunci când testele sunt finalizate, 6. închideţi ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Selectare opţiune).
Pentru a părăsi Dell Diagnostics şi a 7. reporni computerul, faceţi clic pe Exit
(Ieşire).
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
NOTĂ: Discul
(Drivere şi utilitare)
posibil să nu fie expediat împreună cu computerul.
Introduceţi discul 1.
(Drivere şi utilitare)
Opriţi şi reporniţi computerul. 2. La apariţia logo-ului DELL imediat pe <F12>.
Drivers and Utilities
este opţional şi este
Drivers and Utilities
.
, apăsaţi
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft Windows; apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
NOTĂ: Următoarele etape modifică secvenţa de pornire doar pentru o singură dată. La următoarea pornire, computerul porneşte conform dispozitivelor specificate în programul de configurare a sistemului.
Când este afişată lista dispozitivelor de 3. pornire, selectaţi opţiunea CD/DVD/ CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea 4. Boot from CD-ROM (Pornire de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi 5. 1 pentru a iniţia meniul CD-ului şi apăsaţi <Enter> pentru a continua.
69
Page 72
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Din lista numerotată, selectaţi 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Executare Dell Diagnostics pe 32 de biţi). Dacă
sunt listate mai multe versiuni, selectaţi versiunea adecvată pentru computerul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să îl rulaţi.7. Dacă întâmpinaţi o problemă în timpul 8.
unei testări, este afişat un mesaj care conţine un cod de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului este localizată în partea superioară a fiecărui ecran de testare. Eticheta de service vă ajută să vă identificaţi computerul atunci când contactaţi Dell.
70
Atunci când testele sunt finalizate, 9. închideţi ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Selectare opţiune).
Pentru a părăsi aplicaţia Dell Diagnostics 10. şi a reporni computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 11.
(Drivere şi utilitare)
Drivers and Utilities
.
Page 73

Restabilirea sistemului de operare

Puteţi restabili sistemul de operare al computerului utilizând una dintre următoarele opţiuni:
ATENŢIONARE: Utilizarea Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell) sau a discului Operating System (Sistem de operare) şterge definitiv toate fişierele cu date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale fişierelor de date înainte să utilizaţi aceste opţiuni.
Opţiune Utilizare
System Restore (Restabilire sistem)
Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe)
Suport media pentru recuperarea sistemului
ca primă soluţie
când System Restore (Restabilire sistem) nu rezolvă problema
când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea System Restore (Restabilire sistem) sau a Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe)
la instalarea imaginii din fabrică pe o unitate de hard disk nou instalată
INSPIRON
71
Page 74
Restabilirea sistemului de operare
Opţiune Utilizare
Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell)
Discul
Operating System
(Sistem de operare)
NOTĂ: Discul împreună cu computerul.
Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
pentru a restabili computerul la starea de funcţionare în care se afla atunci când l-aţi achiziţionat
pentru a reinstala doar sistemul de operare pe computer
72
este posibil să nu fie expediat
Page 75
Restabilirea sistemului de operare

System Restore (Restabilire sistem)

Sistemul de operare Microsoft® Windows oferă o opţiune System Restore (Restabilire sistem) ce vă permite restabilirea computerului la o stare de operare anterioară (fără a afecta fişierele de date) în cazul în care modificări ale hardware­ului, ale software-ului sau ale altor setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care System Restore (Restabilire sistem) le face pe computerul dvs. sunt complet reversibile.
ATENŢIONARE: Efectuaţi în mod regulat copii de rezervă ale fişierelor de date. System Restore (Restabilire sistem) nu monitorizează fişierele de date şi nu le recuperează.
®
Iniţierea aplicaţiei System Restore (Restabilire sistem)
Faceţi clic pe 1. Start . În caseta 2. Start Search (Pornire
căutare), tastaţi System Restore şi apăsaţi tasta <Enter>.
NOTĂ: Este posibil să apară fereastra User Account Control (Control cont utilizator). Dacă sunteţi un
administrator al computerului, faceţi clic pe Continue (Continuare); dacă nu, contactaţi administratorul dvs. pentru a continua.
Faceţi clic pe 3. Next (Următorul) şi urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restabilire sistem) nu a rezolvat problema, puteţi să anulaţi ultima restabilire a sistemului.
73
Page 76
Restabilirea sistemului de operare
Anularea ultimei restabiliri a sistemului
NOTĂ: Înainte de a anula ultima
restabilire a sistemului, salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi părăsiţi toate programele deschise. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program până când restabilirea sistemului nu este completă.
Faceţi clic pe 1. Start În caseta de căutare, tastaţi 2. System
Restore şi apăsaţi pe <Enter>. Faceţi clic pe 3. Undo my last restoration
(Anulare ultima restabilire), apoi pe Next (Următorul) şi urmaţi instrucţiunile
afişate pe ecran.
74
.

Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe)

ATENŢIONARE: Utilizarea Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) elimină definitiv toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Înainte de utilizarea Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe), pregătiţi suporturi media cu copii de rezervă ale aplicaţiilor pe care trebuie să le instalaţi pe computer. Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) numai dacă System Restore (Restabilire sistem) nu a rezolvat problema sistemului de operare.
Page 77
Restabilirea sistemului de operare
ATENŢIONARE: Cu toate că Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) este proiectat să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să realizaţi o copie de rezervă a acestora înainte de a utiliza Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe).
NOTĂ: Este posibil ca Dell DataSafe
Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) să nu fie disponibil în toate regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) nu este disponibil pe computerul dvs., utilizaţi Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell) (consultaţi „Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell)” la pagina 79) pentru a vă restabili sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) pentru a restabili unitatea de hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi achiziţionat computerul, fără a şterge fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) vă permite următoarele:
Realizarea unei copii de rezervă şi • restabilirea computerului la o stare anterioară de funcţionare
Crearea suporturilor media pentru • recuperarea sistemului
75
Page 78
Restabilirea sistemului de operare
Dell DataSafe Local Backup Basic (Copie de rezervă locală Dell DataSafe Basic)
Pentru a restabili imaginea din fabrică păstrând fişierele de date:
Opriţi computerul.1. Deconectaţi toate dispozitivele (unitate 2.
USB, imprimantă etc.) conectate la computer şi înlăturaţi orice echipament hardware adăugat recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi adaptorul de
c.a. Porniţi computerul.3. Când apare logo-ul Dell4.
<F8> de mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni de pornire avansate).
76
, apăsaţi
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare deja logo-ul sistemului de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft Windows; apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
Selectaţi 5. Repair Your Computer (Reparare computer).
Selectaţi 6. Dell Factory Image Recovery
and DataSafe Options (Opţiuni pentru Restabilire imagine de sistem Dell şi DataSafe) şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.
NOTĂ: Durata procesului de restabilire depinde de volumul de date de restabilit.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe, la adresa support.dell.com.
Page 79
Restabilirea sistemului de operare
Efectuarea unui upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional (Copie de rezervă locală Dell DataSafe Professional)
NOTĂ: Dacă l-aţi comandat în
momentul achiziţiei, este posibil ca Dell DataSafe Local Backup Professional (Copie de rezervă locală Dell DataSafe Professional) să fie instalat pe computerul dvs.
Dell DataSafe Local Backup Professional (Copie de rezervă locală Dell DataSafe Professional) vă oferă caracteristici suplimentare care vă permit:
Realizarea unei copii de rezervă şi • restabilirea computerului în funcţie de tipurile de fişiere
Realizarea unei copii de rezervă a • fişierelor pe un dispozitiv de stocare local
Programarea copiilor de rezervă • automate
Pentru a efectua un upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional (Copie de rezervă locală Dell DataSafe Professional):
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell 1. DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) bara de activităţi.
Faceţi clic pe 2. UPGRADE NOW!
(UPGRADE IMEDIAT!)
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 3. pentru a finaliza upgrade-ul.
din
77
Page 80
Restabilirea sistemului de operare

System Recovery Media (Suport media pentru recuperarea sistemului)

ATENŢIONARE: Cu toate că suportul
media pentru recuperarea sistemului
este proiectat să păstreze fişierele
de date pe computer, se recomandă
să realizaţi o copie de rezervă
a acestora înainte de a utiliza
suportul media pentru recuperarea
sistemului.
Puteţi utiliza suportul media pentru recuperarea sistemului, creat cu Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe), pentru a restabili unitatea de hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi achiziţionat computerul, fără a şterge fişierele de date.
78
Utilizaţi suportul media pentru recuperarea sistemului pentru:
Eroarea sistemului de operare care • împiedică utilizarea opţiunilor de recuperare instalate pe computer.
Eroarea unităţii de hard disk care • împiedică recuperarea datelor.
Pentru a restabili imaginea din fabrică a computerului utilizând suportul media pentru recuperarea sistemului:
Introduceţi discul pentru recuperarea 1. sistemului sau cheia USB şi reporniţi computerul.
Când apare logo-ul DELL2. imediat pe <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, aşteptaţi în continuare până când vedeţi desktopul Microsoft apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
, apăsaţi
®
Windows®,
Page 81
Restabilirea sistemului de operare
Selectaţi din listă dispozitivul de pornire 3. corespunzător şi apăsaţi pe <Enter>.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4. pentru a finaliza procesul de recuperare.

Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell)

ATENŢIONARE: Utilizarea Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell) şterge definitiv toate datele de pe unitatea de hard disk şi elimină toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Dacă este posibil, realizaţii copii de rezervă ale datelor înainte să utilizaţi această opţiune. Utilizaţi Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell) numai dacă System Restore (Restabilire sistem) nu a rezolvat problema sistemului de operare.
79
Page 82
Restabilirea sistemului de operare
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory
Image Restore (Restabilire imagine
de sistem Dell) să nu fie disponibilă
în anumite ţări sau pe anumite
computere.
NOTĂ: Dacă Dell Factory Image
Restore (Restabilire imagine de sistem
Dell) nu este disponibil pe computerul
dvs., utilizaţi Dell DataSafe Local
Backup (Copie de rezervă locală Dell
DataSafe) (consultaţi „Dell Factory
Image Restore (Restabilire imagine de
sistem Dell)” la pagina 74) pentru a vă
restabili sistemul de operare.
80
Utilizaţi Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell) doar ca ultimă metodă pentru restabilirea sistemului de operare. Această opţiune readuce unitatea de hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi achiziţionat computerul. Toate programele sau fişierele adăugate de când aţi primit computerul – inclusiv fişierele de date – sunt şterse definitiv de pe unitatea de hard disk. Fişierele de date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi copii de rezervă ale tuturor datelor înainte să utilizaţi Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell).
Page 83
Restabilirea sistemului de operare
Pornirea Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell)
Porniţi computerul.1.
Când apare logo-ul Dell2. <F8> de mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options
(Opţiuni de pornire avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult
şi apare deja logo-ul sistemului de operare, continuaţi să aşteptaţi până când este afişat desktopul Microsoft Windows; apoi opriţi computerul şi încercaţi din nou.
Selectaţi 3. Repair Your Computer (Reparare computer). Apare fereastra System Recovery Options (Opţiuni restabilire sistem).
Selectaţi o configuraţie de tastatură şi 4. faceţi clic pe Next (Următorul).
, apăsaţi
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5. conectaţi-vă ca un utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, tastaţi
administrator în câmpul User name (Utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell). Apare ecranul de întâmpinare Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell).
NOTĂ: În funcţie de configurare, este
posibil să fie necesar să selectaţi
Dell Factory Tools (Instrumente de sistem Dell), apoi Dell Factory Image Restore (Restabilire imagine de sistem Dell).
81
Page 84
Restabilirea sistemului de operare
Faceţi clic pe 7. Next (Următorul). Apare ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmare ştergere date).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi
cu Factory Image Restore (Restabilire
imagine de sistem Dell), faceţi clic pe
Cancel (Revocare). Faceţi clic pe caseta de validare pentru 8.
a confirma că doriţi să continuaţi reformatarea unităţii de hard disk şi restabilirea software-ului sistemului la starea din fabrică, apoi faceţi clic pe Next (Următorul).
Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute până la finalizare. Când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restabilite la starea din fabrică, se va afişa un mesaj.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru a reporni sistemul.
82
Page 85

Obţinerea ajutorului

INSPIRON
Dacă întâmpinaţi o problemă cu computerul, puteţi să efectuaţi următorii paşi pentru a diagnostica şi a depana problema:
Consultaţi „Rezolvarea problemelor”, la 1. pagina 53 pentru informaţii şi proceduri legate de problema întâlnită.
Consultaţi 2. unitatea de hard disk sau de la support.dell.com/manuals pentru mai multe informaţii despre depanare.
Consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 3. 66 pentru proceduri de executare a Dell Diagnostics.
Completaţi „Diagnostic Checklist” (Lista 4. de verificări pentru diagnostic), la pagina
91.
Ghidul tehnologic Dell
de pe
Utilizaţi suita extinsă de servicii online 5. disponibile la Dell Support (support.dell.com) pentru ajutor în procedurile de instalare şi de depanare. Consultaţi „Servicii online” la pagina 85 pentru o listă detaliată a serviciilor online oferite de Dell Support.
Dacă paşii precedenţi nu au rezolvat 6. problema, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina 90.
NOTĂ: Contactaţi Dell Support de la un telefon apropiat de computer astfel încât personalul de suport să vă poată asista în orice procedură necesară.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Dell Cod de service expres să nu fie disponibil în toate ţările.
83
Page 86
Obţinerea ajutorului
Când vi se solicită de către sistemul telefonic automat Dell, introduceţi Codul de service expres pentru a dirija direct apelul către personalul de service adecvat. Dacă nu aveţi un Cod de service expres, deschideţi folderul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe pictograma Express Service Code (Cod
de service expres) şi urmaţi instrucţiunile.
NOTĂ: Este posibil ca unele servicii să
nu fie întotdeauna disponibile în toate
locaţiile din afara zonei continentale
a S.U.A. Contactaţi reprezentantul
Dell local pentru informaţii despre
disponibilitate.
84

Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi

Serviciul de asistenţă Dell este disponibil pentru a răspunde întrebărilor legate de hardware-ul Dell. Personalul de asistenţă utilizează diagnosticarea bazată pe computer pentru a furniza răspunsuri rapide şi precise.
Pentru a contacta serviciul de asistenţă Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la
pagina 90 şi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92.
Page 87
Obţinerea ajutorului

DellConnect

DellConnect™ este un instrument de acces online simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze computerul dvs. prin intermediul unei conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze problema şi să o remedieze, toate acestea sub supravegherea dvs. Pentru mai multe informaţii, accesaţi
www.dell.com/dellconnect.

Servicii online

Puteţi afla despre produsele şi serviciile Dell pe următoarele site-uri Web:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (doar ţările din Asia/
Pacific)
www.dell.com/jp• (doar Japonia) www.euro.dell.com• (doar Europa) www.dell.com/la• (ţările din America
Latină şi Caraibe) www.dell.ca• (doar Canada)
Puteţi să accesaţi Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri Web şi adrese de e-mail:
85
Page 88
Obţinerea ajutorului
Site-uri Web Dell Support
support.dell.com• support.jp.dell.com• (doar Japonia) support.euro.dell.com• (doar Europa) supportapj.dell.com• (doar zona Asia
Pacific)
Adrese de e-mail Dell Support
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (numai ţările
din America Latină şi Caraibe) apsupport@dell.com• (numai ţările din
Asia/Pacific)
Adrese de e-mail Dell Marketing and Sales
apmarketing@dell.com• (numai ţări din
Asia/Pacific)
sales_canada@dell.com• (doar
Canada)
86
Protocol de transfer fişiere anonim (FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous şi utilizaţi adresa dvs. de e-mail ca parolă.
Page 89
Obţinerea ajutorului

Serviciu automat stare comandă

Pentru a verifica starea oricărui produs Dell comandat, puteţi vizita support.dell.com sau puteţi apela serviciul automat de verificare a stării comenzii. O înregistrare vă solicită informaţiile necesare pentru a localiza şi a raporta informaţiile despre comanda dvs. Pentru numărul de telefon corespunzător regiunii dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92.
Dacă aveţi o problemă cu comanda dvs., cum ar fi componente lipsă, componente greşite sau facturare incorectă, contactaţi Dell pentru asistenţă clienţi. Să aveţi factura sau bonul de livrare la îndemână atunci când efectuaţi apelul. Pentru numărul de telefon de apelat pentru regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 92.

Informaţii produs

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produse suplimentare disponibile de la Dell sau dacă doriţi să faceţi o comandă, vizitaţi site-ul Web Dell la www.dell.com. Pentru numărul de telefon de apelat pentru regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92.
87
Page 90
Obţinerea ajutorului

Returnarea articolelor pentru reparare în garanţie sau pentru ramburs

Pregătiţi toate articolele care sunt restituite, atât pentru reparaţie cât şi pentru ramburs, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte să returnaţi produsul
la Dell, faceţi copii de rezervă ale
informaţiilor de pe unitatea de hard
disk şi de pe orice alt dispozitiv de
stocare al produsului. Eliminaţi toate
informaţiile confidenţiale, cu drepturi de
proprietate sau personale, precum şi
suporturile amovibile, cum ar fi CD-urile
sau cardurile media. Dell nu îşi asumă
răspunderea pentru nicio informaţie
confidenţială, cu drepturi de proprietate
sau personală, date pierdute sau
deteriorate sau suporturi amovibile
deteriorate sau pierdute ce au fost
incluse în returnare.
88
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de 1. autorizaţie pentru returnarea materialelor şi scrieţi-l clar şi la vedere pe exteriorul cutiei. Pentru numărul de telefon de apelat pentru regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell”, la pagina 92.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare 2. care descrie motivul restituirii.
Includeţi o copie a Diagnostics Checklist 3. (Lista de verificare pentru diagnosticare) (consultaţi „Diagnostics Checklist” (Lista de verificare pentru diagnosticare), la pagina 91), indicând testele rulate şi mesajele de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics”, la pagina 66).
Dacă restituirea se face în scopul 4. rambursării, includeţi toate accesoriile care aparţin articolelor restituite (cabluri de alimentare, software, ghiduri şi altele).
Page 91
Ambalaţi echipamentul care va fi restituit 5. în materialele de ambalare originale (sau echivalent).
NOTĂ: Dvs. vă revine plata cheltuielilor de expediere. De asemenea, vă revine răspunderea asigurării oricărui produs restituit şi vă asumaţi riscul de pierdere în timpul expedierii către Dell. Coletele cu plata ramburs (C.O.D.) nu vor fi acceptate.
NOTĂ: Coletele returnate care nu vor respecta toate cerinţele de mai sus vor fi refuzate la depozitul de recepţie Dell şi vă vor fi înapoiate.
Obţinerea ajutorului
89
Page 92
Obţinerea ajutorului
1

Înainte să apelaţi

NOTĂ: Să aveţi pregătit Codul de service expres atunci când efectuaţi apelul. Codul
ajută sistemul telefonic de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dvs. mai
eficient. Este posibil să vi se ceară şi Eticheta de service.
Localizarea etichetei de service
Eticheta de service a computerului se află pe o etichetă de pe baza acestuia.
Etichetă de service
1
90
Page 93
Obţinerea ajutorului
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă Diagnostics Checklist (Lista de verificare pentru diagnosticare). Dacă este posibil, porniţi computerul înainte să apelaţi la Dell pentru asistenţă şi efectuaţi apelul de la un telefon aflat în apropierea computerului. Este posibil să vi se solicite să tastaţi câteva comenzi la tastatură, să faceţi schimb de informaţii detaliate în timpul operaţiilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare posibili doar de la computer. Asiguraţi-vă că documentaţia computerului este disponibilă.
Diagnostic Checklist (Listă de verificări pentru diagnostic)
Nume:• Dată:• Adresă:• Număr de telefon:• Etichetă de service (cod de bare în •
partea posterioară sau inferioară a computerului dvs.):
Cod de service expres:• Număr de autorizaţie pentru returnarea •
materialelor (dacă este furnizat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistem de operare şi versiune:• Dispozitive:• Carduri de extensie:• Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu• Reţea, versiune şi adaptor de reţea:• Programe şi versiuni:•
91
Page 94
Obţinerea ajutorului
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de iniţializare a computerului. În cazul în care computerul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul fiecărui fişier înainte să apelaţi Dell.
Mesaj de eroare, cod sonor sau cod de • diagnosticare:
Descrierea problemei şi a procedurilor • pe care le-aţi efectuat:
92

Cum se poate contacta Dell

Pentru clienţii din Statele Unite ale Americii, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu dispuneţi de o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţii de contact pe factura de achiziţie, pe bonul de livrare, pe foaia de expediţie sau în catalogul de produse Dell.
Dell oferă mai multe opţiuni de asistenţă şi service online şi telefonic. Disponibilitatea variază în funcţie de ţară şi produs, iar unele servicii s-ar putea să nu fie disponibile în regiunea dvs.
Page 95
Pentru a contacta Dell referitor la probleme de vânzări, asistenţă tehnică sau service pentru clienţi:
Vizitaţi 1. support.dell.com/contactdell. Selectaţi ţara sau regiunea dvs. 2. Selectaţi serviciul sau legătura de 3.
asistenţă tehnică adecvată, în funcţie de necesităţile dvs.
Alegeţi metoda convenabilă pentru a 4. contacta Dell.
Obţinerea ajutorului
93
Page 96

Găsirea mai multor informaţii şi resurse

Dacă aveţi nevoie: Consultaţi:
INSPIRON
să reinstalaţi sistemul de operare „Suport media pentru recuperarea
sistemului”, la pagina 78
să executaţi un program de diagnosticare pentru computerul dvs.
să reinstalaţi software-ul sistemului pentru
laptop
pentru informaţii suplimentare despre caracteristicile şi sistemul de operare Microsoft
®
Windows
®
94
„Dell Diagnostics”, la pagina 66
„My Dell Downloads” (Descărcările mele Dell), la pagina 63
support.dell.com
Page 97
Găsirea mai multor informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie: Consultaţi:
să efectuaţi un upgrade al computerului cu memorie nouă sau suplimentară, sau cu o unitate de hard disk nouă să reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă uzată sau defectă
să găsiţi informaţii privind cele mai bune practici de siguranţă pentru computerul dvs. să revedeţi informaţiile legate de Garanţie, Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A), Instrucţiuni de siguranţă, Informaţii de reglementare, Informaţii de ergonomie şi Acordul de licenţă al utilizatorului final
Manualul de service la
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, este posibil ca
desfacerea computerului şi înlocuirea componentelor acestuia să anuleze garanţia. Verificaţi condiţiile de garanţie şi returnare înainte de a interveni în interiorul computerului.
documentele privind siguranţa şi normele livrate cu computerul şi pagina de start privind conformitatea cu reglementările, la adresa
www.dell.com/regulatory_compliance
95
Page 98
Găsirea mai multor informaţii şi resurse
Dacă aveţi nevoie: Consultaţi:
să găsiţi Eticheta de service/Codul de service expres – Trebuie să utilizaţi Eticheta de service pentru a identifica computerul la adresa support.dell.com sau pentru a contacta suportul tehnic
să găsiţi drivere şi descărcări; fişiere
readme
să accesaţi suportul tehnic şi ajutorul pentru produse să verificaţi starea comenzilor pentru comenzi noi să găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebări frecvente să localizaţi informaţii despre actualizările de ultimă oră privind modificările tehnice sau materiale de referinţă avansate pentru tehnicieni şi utilizatori experimentaţi
96
partea de jos a computerului
Centrul de asistenţă Dell. Pentru a lansa Centrul de asistenţă Dell, faceţi clic pe
pictograma
support.dell.com
din bara de activităţi.
Page 99

Specificaţii

Această secţiune oferă informaţii de care puteţi avea nevoie când configuraţi, actualizaţi driverele sau efectuaţi un upgrade la computer.
NOTĂ: Este posibil ca oferta să varieze în funcţie de regiune. Pentru informaţii suplimentare legate de configurarea computerului, faceţi clic pe Start and Support (Ajutor şi asistenţă) şi selectaţi opţiunea de vizualizare a informaţiilor despre computer.
Help
INSPIRON
Model de computer
Dell™ Inspiron™ N7010
Procesor
Tip Intel® Core™ i3
Intel Core i5 Intel Pentium
®
Chipset sistem
Tip Chipset HM57 Express
Mobile Intel seria 5
Memorie
Conector modul
de memorie
Capacităţi modul
de memorie
Configuraţii posibile de
memorie Tip memorie SODIMM DDR3 la
doi conectori SODIMM accesibili utilizatorului
1 GO, 2 GO şi 4 GO
2 GO, 3 GO, 4 GO, 5 GO, 6 GO şi 8 GO
1066 MHz
97
Page 100
Specicaţii
Memorie
NOTĂ: Pentru instrucţiuni despre
efectuarea upgrade-ului de memorie, consultaţi adresa support.dell.com/manuals.
Manualul de service
la
Conectori
Audio un conector intrare
microfon, un conector căşti stereo/difuzoare şi un microfon analogic
Mini-Card un semislot pentru
card Mini-Card
Conector HDMI un conector cu 19 pini
Adaptor de reţea un conector RJ45
USB trei conectori cu 4 pini
compatibili cu USB 2.0
98
Conectori
VGA un conector cu 15
orificii
eS ATA un conector de unitate
combo eSATA/USB cu şapte/patru pini cu ieşire 5 V/1,5 A
Cititor de carduri
media
un slot 7-în-1
Loading...