Dell EqualLogic PS4100X User Manual [de]

Dell EqualLogic PS4100 Speicherarrays
Installations- und Setup-Handbuch
Version 1.0
Vorschriftenmodell: Serie E03J und E04J
© Copyright 2012-2013 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dell™ und EqualLogic® sind Handelsmarken von Dell Inc.
Alle in diesem Dokument genannten Marken und eingetragenen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.
Veröffentlichung:Juni 2013
Teilenummer: FW4G8-DE-A00
Inhaltsverzeichnis
Vorwort v 1 Umfang des Array-Installationsverfahrens 1 2 Montage des Arrays in einem Rack 3
Bevor Sie beginnen 3 Schutz der Hardware 4 Anweisungen zur Montage eines Arrays in ein Rack 6
3 Anschließen der Array-Kabel 9
Netzwerkanforderungen und -empfehlungen 9 Minimale und empfohlene Kabelkonfigurationen 10 Anschließen des Arrays ans Netzwerk 11 Einrichten einer seriellen Verbindung zum Array 12
4 Softwarekonfiguration 15
Wahl eines Konfigurationsverfahrens 15 Konfigurationsinformationen sammeln 15 Starten der Softwarekonfiguration 17 Festlegen der RAID-Richtlinie eines Mitglieds 19
5 Speicherzuweisung 23
Erstellen eines Volumes 23 Verbinden eines Computers mit einem Volume 29
6 Weitere Schritte nach dem Einrichten einer Gruppe 31
Allgemeine Aufgaben bei der Gruppenanpassung 31
7 Weitere nützliche Informationen 35
NOM-Informationen (nur Mexiko) 35
Stichwortverzeichnis 37
iii
Installations- und Setup-Handbuch Inhaltsverzeichnis
iv

Vorwort

Dieses Handbuch beschreibt die Installation der Dell™ EqualLogic® PS4100 Speicher-Array-Hardware, die Konfiguration der Software und die Inbetriebnahme des iSCSI SAN-Arrays.
Mit einem oder mehreren Speicherarrays der PS Series lässt sich eine PS Seriesn-Gruppe einrichten — ein selbstverwaltendes iSCSI-Speicherbereichsnetzwerk (SAN), das unabhängig von der Skalierung kostengünstig und einfach zu handhaben ist.
Zielgruppe
Die Informationen in diesem Handbuch richten sich an für die Installation von Array-Hardware zuständige Administratoren. Administratoren brauchen nicht über umfassende Erfahrung mit Netzwerken oder Speichersystemen zu verfügen. Folgende Kenntnisse sind jedoch hilfreich:
Grundlegende Netzwerkkonzepte
Derzeitige Netzwerkumgebung
Benutzeranforderungen an den Festplattenspeicher
RAID-Konfigurationen
Festplattenspeicherverwaltung
Anmerkung: Wenngleich dieses Handbuch Beispiele für die Verwendung von Arrays der PS Series in
bestimmten üblichen Netzwerkkonfigurationen enthält, kann das Einrichten von Netzwerken leider nicht ausführlich behandelt werden.
Organisation
Dieses Handbuch ist wie folgt gegliedert:
Kapitel 1, Umfang des Array-Installationsverfahrens, beschreibt die allgemeinen Schritte zur Installation und Einrichtung eines Arrays.
Kapitel 2, Montage des Arrays in einem Rack, beschreibt die Rack-Montage des Arrays.
Kapitel 3, Anschließen der Array-Kabel, beschreibt die Anforderungen an die Netzwerkkabel und den Anschluss der Stromversorgungs- und Netzwerkkabel.
Kapitel 4, Softwarekonfiguration, beschreibt die Initialisierung des Arrays und wie eine Gruppe mit dem Array als erstes Mitglied erstellt oder das Array einer bestehenden Gruppe hinzugefügt wird.
Kapitel 5, Speicherzuweisung, beschreibt das Erstellen und die Verbindung mit einem Volume.
Kapitel 6, Weitere Schritte nach dem Einrichten einer Gruppe, beschreibt grundlegende und erweiterte Aufgaben der Gruppenverwaltung und wo Informationen darüber zu finden sind.
Technische Unterstützung und Kundendienst
Der Support-Service von Dell steht zu Ihrer Verfügung, um Fragen über SAN-Arrays der PS Series zu beantworten. Wenn Sie über einen Express-Servicecode verfügen, halten Sie diesen beim Anruf bereit. Mit diesem Code werden Sie durch das automatische Support-Telefonsystem von Dell schneller verbunden.
v
Installations- und Setup-Handbuch Vorwort
Kontaktaufnahme mit Dell
Dell stellt verschiedene Online- und telefonbasierte Optionen für Support und Service zur Verfügung. Die Verfügbarkeit ist je nach Land und Produkt unterschiedlich, und bestimmte Dienstleistungen sind in Ihrer Region eventuell nicht verfügbar.
Kunden in den USA können uns unter der Rufnummer 800-945-3355 erreichen. Besuchen Sie
support.dell.com/global für eine Auflistung von Dell EqualLogic Supportnummern.
Anmerkung: Wenn Sie keinen Internetzugang haben, können Sie die Kontaktinformationen auf der Rechnung,
dem Lieferschein oder im Produktkatalog von Dell verwenden.
So kontaktieren Sie den Verkauf, den technischen Support oder den Kundendienst von Dell:
1. Rufen Sie support.dell.com bzw. die Supportadresse auf, die beim entsprechenden Produkt von Dell
angegeben ist.
2. Wählen Sie Ihr Gebietsschema. Verwenden Sie das Gebietsschema-Menü, oder klicken Sie auf den Link,
der Ihr Land oder Ihre Region angibt.
3. Wählen Sie den gewünschten Dienst. Klicken Sie auf den Link „Contact us“ (Kontaktaufnahme),
oder wählen Sie den jeweiligen Dell Support-Dienst aus der Liste.
4. Wählen Sie Ihren bevorzugten Kommunikationsweg für den Dell Support, etwa per E-Mail oder Telefon.
Online-Dienste
Über die Produkte und Dienstleistungen von Dell können Sie wie folgt mehr erfahren:
1. Rufen Sie www.dell.com auf (oder die angegebene Web-Adresse zum jeweiligen Produkt von Dell).
2. Verwenden Sie das Gebietsschema-Menü, oder klicken Sie auf den Link, der Ihr Land oder Ihre Region
angibt.
Garantieinformationen
Die Garantie für das PS4100-Array befindet sich in der Verpackung. Informationen über das Registrieren einer Garantie erhalten Sie unter www.onlineregister.com/dell.
Weitere Informationen
Grundlegende Informationen zu Speicherarrays, zur Wartung und zur Fehlerbehebung finden Sie im für die PSSeries-Hardware.
vi

1 Umfang des Array-Installationsverfahrens

Um Ihr Array einzurichten und mit der Nutzung des iSCSI SAN-Arrays beginnen zu können, führen Sie die folgenden Schritte durch:
1. Installieren Sie das System in einem Rack. Lesen Sie den Abschnitt unter „Montage des Arrays in einem
Rack“ aufSeite3.
2. Schließen Sie das Array an die Stromversorgung und das Netzwerk an. Lesen Sie den Abschnitt
„Anschließen und Befestigen der Stromversorgungskabel“ auf Seite 1 und „Anschließen des Arrays ans
Netzwerk“ aufSeite11.
3. Konfigurieren Sie die Software für die PS Series. Initialisieren Sie ein Array zuerst, damit es über das
Netzwerk zugänglich ist. Dann können Sie entweder eine Gruppe erstellen, in der das Array das erste Mitgliedist, oder das Array einer bestehenden Gruppe hinzufügen. Wenn Sie eine Gruppe erweitern, werden Kapazität und Leistung automatisch erhöht. Lesen Sie den Abschnitt „Wahl eines Konfigurationsverfahrens“
aufSeite15.
4. Starten Sie die Verwendung des iSCSI SAN-Arrays. Weisen Sie Benutzern Gruppenspeicherplatz und
Anwendungen zu, indem Sie Volumes erstellen. Ein Volume ist auf dem Netzwerk als iSCSI-Target sichtbar. Stellen Sie mit dem iSCSI-Initiator eines Computers eine Verbindung zum Volume her. Sobald die Verbindung zum Volume hergestellt ist, erscheint es als normales Laufwerk auf dem Computer. Lesen Sie den Abschnitt „Speicherzuweisung“ aufSeite23.
Wenn Sie die ersten Schritte ausgeführt haben, können Sie die Gruppe anpassen und ihre erweiterten Funktionen verwenden. Lesen Sie den Abschnitt „Weitere Schritte nach dem Einrichten einer Gruppe“ aufSeite31.
1
Installations- und Setup-Handbuch 1 Umfang des Array-Installationsverfahrens
2

2 Montage des Arrays in einem Rack

Für den ordnungsgemäßen Betrieb muss ein PS Series-Speicherarray in einem Rack eingebaut sein. Dieser Abschnitt enthält allgemeine Sicherheitshinweise bezüglich Elektrostatik, Informationen zu Netzwerken sowie zum Einbau von PS Series-Arrays.
Nach dem Einbau des Arrays in einem Rack schließen Sie die Strom- und Netzwerkkabel an, wie in Kapitel3 beschrieben.

Bevor Sie beginnen

Vor dem Einbau des Arrays:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise zur Installation. Lesen Sie den Abschnitt unter „Sicherheitshinweise zur
Installation“ aufSeite3.
Achten Sie darauf, dass das Rack den entsprechenden Anforderungen entspricht. Lesen Sie den Abschnitt unter „Rack -Anforderungen“ aufSeite3.
Achten Sie darauf, dass das Array und der Aufstellort die Umgebungsanforderungen erfüllen. Lesen Sie den Abschnitt unter „Umgebungsanforderungen“ aufSeite4.
Packen Sie den Schienensatz (falls bestellt) aus, und überprüfen Sie, ob alle benötigten Teile vollständig vorhanden sind. Stellen Sie außerdem sicher, dass Sie die erforderlichen Werkzeuge zur Hand haben. Der Schienensatz befindet sich im Versandkarton des Arrays. Zur Montage benötigen Sie eigenes Werkzeug. Lesen Sie den Abschnitt unter „Lieferumfang und erforderliche Hardware“ aufSeite5.
Sicherheitshinweise zur Installation
Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise:
Dell empfiehlt, den Einbau eines Arrays in ein Rack nur von Personen mit Erfahrung in der Rackmontage vornehmen zu lassen.
Stellen Sie sicher, dass das Array jederzeit vollständig geerdet ist, um Beschädigungen durch elektrostatische Entladungen zu vermeiden.
Während der Handhabung der Array-Hardware müssen Sie die im Lieferumfang des Arrays enthaltene Erdungsmanschette tragen oder einen vergleichbaren Schutz verwenden.
Es sind mindestens zwei Personen erforderlich, um das Array aus der Versandverpackung zu heben.
Rack -Anforderungen
Die Rack- und Hardwaremontage müssen den folgenden Anforderungen entsprechen:
Verwenden Sie ein EIA-310-D-konformes 19-Zoll-Rack mit vier Pfosten und universalen Quadratloch- oder gewindefreien Rundlochabständen nach Industriestandard.
Das Rack muss für eine statische Belastung von mindestens 540 kg ausgelegt sein.
Die Mindesttiefe des Racks beträgt 100 cm (40 Zoll), von der Vorderseite des Racks zur Rückseite hin gemessen.
3
Installations- und Setup-Handbuch 2 Montage des Arrays in einem Rack
Für die Schienenkits ReadyRails™ II kann der Abstand zwischen den Außenflächen der Vorderseite und den hinteren Rackpfosten (den Montageflächen) für Racks mit Vierkantlöchern zwischen 595 mm und 914mm liegen, und für Racks mit runden Öffnungen zwischen 581 mm und 907 mm. Für Racks mit Gewindenlöchern kann der Abstand zwischen 595 mm und 929 mm liegen.
Fixieren Sie das Rack am Boden, um zusätzliche Stabilität zu erhalten.
Belegen Sie das Rack von unten nach oben mit Arrays.
Es müssen mindestens 4,1 cm Abstand zwischen der Racktür und der Vorderseite des Arrays vorhanden sein, um die Frontblende des Arrays unterzubringen.
Das Rack (mit installierten Arrays) entspricht den Sicherheitsanforderungen nach UL 60950-1 und IEC 60950-1, die unter http://ulstandards verfügbar sind.
Bauen Sie das Array waagerecht ein, da andernfalls die Ansprüche aus der Array-Garantie und dem Supportvertrag verloren gehen.
Umgebungsanforderungen
Der Aufstellort muss die folgenden Umgebungsanforderungen erfüllen:
Vergewissern Sie sich, dass die Stromquelle einen Spannungsbereich von 100 V bis 240 V AC.
Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle über einen ausreichenden Überlastschutz verfügt:
Für Nordamerika gilt: Schließen Sie das Array an eine Stromquelle mit einem 2-poligen 20A-Überspannungsschutz oder weniger (Schutzschalter nach UL489) an.
In Europa muss der Überspannungsschutz durch eine 20-Ampere-Sicherung oder kleiner (IEC-Schutzschalter) gegeben sein.
Vor und hinter dem Array ist ausreichend Platz für den Luftstrom vorhanden.
Der Aufstellort is ausreichend belüftet.
Ihre Umgebung unterstützt alle Anforderungen, die in den „Technische Daten“ aufSeite35 aufgelistet sind.

Schutz der Hardware

Schützen Sie Arrays der PS Series vor elektrostatischer Entladung. Achten Sie bei der Handhabung der Array-Hardware darauf, stets eine elektrostatische Erdungsmanschette zu tragen oder eine ähnliche Form von Schutzeinrichtung zu verwenden. So verwenden Sie eine Erdungsmanschette:
1. Verbinden Sie die Stahlklammer am Spiralkabel mit dem Stift am Gummiband. Siehe Abbildung1.
Abbildung1: Verwenden einer Erdungsmanschette
2. Legen Sie das Band eng um Ihr Handgelenk an.
4
Installations- und Setup-Handbuch 2 Montage des Arrays in einem Rack
3. Verbinden Sie das Band zur Erdung. Sie können entweder den Bananenstecker in eine passende geerdete
Steckdose einstecken oder ihn an die passende Krokodilsklemme anbringen und diese an dem Gerät anklippen. Beispiele einer entsprechenden Erdung wären eine ESD-Matte oder der Metallrahmen eines geerdeten Gerätes.
Lieferumfang und erforderliche Hardware
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit gemäß Tabelle1. Gegebenenfalls benötigen Sie zusätzliche Hardware für Ihre lokalen Gegebenheiten, die nicht im Lieferumfang enthalten ist. Siehe Tabelle2.
Tabelle1: Lieferumfang
Komponente Beschreibung
Die PS Series 4100 Array enthält:
Einen oder zwei Steuermodule vom Typ 12
PS Series-Array
Blende
Strom­versorgungskabel
Ein oder zwei serielle Kabel
Schienensatz
Erdungsmanschette Zum Schutz der empfindlichen Hardware vor elektrostatischer Entladung
Dokumentation
Zwei Netzteil- und Lüftermodule Das PS4100 umfasst je nach Model-Suffix bis zu 12 3,5-Zoll- oder 24 2,5-Zoll-Serial Attached SCSI (SAS)-Laufwerke.
Die Blende wird an der Vorderseite des Arrays angebracht. Die Blende kennzeichnet das Array-Modell und schützt die Laufwerke vor unbefugtem oder zufälligen Entfernen.
Verbindet die Stromversorgung eines Arrays mit Stromquellen. Wenn bei der Lieferung keine Stromversorgungskabel enthalten sind, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst für die PS Series oder Ihren Fachhändler.
Zum Herstellen einer seriellen Verbindung zwischen einem Array und einer Konsole oder einem Terminalemulator. Verwenden Sie das Kabel zum Ausführen des Setup- Dienstprogramms oder wenn kein Netzwerkzugang zum Array oder zur Gruppe vorhanden ist.
Die Lieferung enthält einen Dell ReadyRails II Kit zur Installation in einem Vier-Pfosten-Rack mit Vierkant- Gewinde- oder runden Montagelöchern. Befolgen Sie die im Kit enthaltenen Installationsanweisungen, um das Array in das Rack zu installieren.
Die folgende Dokumentation ist im Lieferumfang enthalten:
Darstellung der montierten Anlage
Installations- und Setup-Handbuch (Das vorliegende Dokument.)
Informationen zu Lizenz, Bestimmungen und Garantie
Tabelle2: Zusätzliche Hardware (nicht inbegriffen)
Komponente Beschreibung
Standard 19 Zoll. Rack mit vier Pfosten
10/100-Mbit/s­Ethernetkabel
Netzwerkkabel
Bietet einfachen Zugang zu Arrays und weiterer Hardware in Ihrer Rechnerumgebung.
Zur Verwendung mit einem dedizierten Verwaltungsnetzwerk. Verbindet den Verwaltungsport im Array mit einem 10/100-Mbit/s-Netzwerk-Switch. Verwenden Sie Kabel der Kategorie 5E oder der Kategorie 6 mit RJ45-Steckern. Verwenden Sie Kabel der Kategorie 5 nur, wenn Sie dem Standard TIA/EIA TSB95 entsprechen.
Verbindet ein Array mit einem Netzwerk-Switch. Verwenden Sie Kabel der Kategorie 5E oder der Kategorie 6 mit RJ45-Steckern. Verwenden Sie Kabel der Kategorie 5 nur, wenn Sie dem Standard TIA/EIA TSB95 entsprechen.
5
Installations- und Setup-Handbuch 2 Montage des Arrays in einem Rack
Optionale Hardware
Optional können Sie auch ein unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem (USV) verwenden, um dem Array eine hochverfügbare Stromquelle zur Verfügung zu stellen. Jedes USV-System (nicht mitgeliefert) sollte an einem anderen Stromkreis angeschlossen sein und muss für einen angemessenen Zeitraum den korrekten Spannungstyp liefern.

Anweisungen zur Montage eines Arrays in ein Rack

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Array in einem Rack zu montieren:
1. Legen Sie fest, wo die Montageschienen im Rack montiert werden sollen.
2. Befestigen Sie die Montageschienen am Rack.
3. Schieben Sie das Gehäuse ins Rack.
4. Befestigen sie das Gehäuse an der Vorderseite der Montageschienen.
5. Setzen Sie die Blende auf. Diese Schritte werden in den folgenden Abschnitten im Detail beschrieben.
Legen Sie fest, wo die Montageschienen im Rack angeordnet werden sollen
Achten Sie darauf, dass im Rack genug Platz für das Gehäuse ist. In einem Standardrack erstreckt sich ein 2U-Gehäuse über sechs.
Installieren der Schienen und des Arrays in einem Rack
Lesen Sie vor der Montage der Schienen und der Installation des Systems zunächst die Sicherheitshinweise sowie die Rack-Montageanweisungen, die im Lieferumfang des Schienen-Kits enthalten sind.
Beim Einbau in ein geschlossenes oder ein Multi-Rack kann die Betriebsumgebungstemperatur im Rack die Raumtemperatur übersteigen. Deshalb sollten Sie die Geräte nur dort aufstellen, wo aufgrund der Raumbedingungen die vom Hersteller angegebene maximale Umgebungstemperatur (Tma) im Rack nicht überschritten wird. Weitere Informationen finden Sie in „Technische Daten“ aufSeite35.
Schieben Sie das Gehäuse ins Rack.
Abbildung2 zeigt die Vorderansicht des 3,5-Zoll-Laufwerkarrays.
Abbildung2: 3,5-Zoll-Laufwerkarray - Vorderansicht (ohne Blende)
6
Installations- und Setup-Handbuch 2 Montage des Arrays in einem Rack
Abbildung3 zeigt die Vorderansicht des 2,5-Zoll-Laufwerkarrays.
Abbildung3: 2,5-Zoll-Laufwerkarray - Vorderansicht (ohne Blende)
Lassen Sie sich beim Anheben und Hineinschieben des Gehäuses auf die Montageschienen helfen. Halten Sie das Gehäuse waagerecht.
Befestigen des Gehäuses an den Montageschienen
Stellen Sie sicher, dass sich die unverlierbaren Gehäusehalterungen auf der Array-Vorderseite auf einer Linie mit den Gewindelöchern der Vorderseite der Montageschienen befinden, und befestigen Sie die unverlierbaren Halterungen manuell an den Schienen.
Vorsichtshinweis: Verwenden Sie zum Anziehen der Rändelschrauben keine automatischen Schraubenzieher.
Installieren der Blende
Die Schritte für die Installation der Blende sind für alle Array-Modelle identisch.
1. Haken Sie das rechte Ende der Blende an der rechten Seite des Gehäuses ein.
2. Bewegen Sie das linke Ende der Blende in Richtung der linken Seite des Gehäuses.
3. Drücken Sie die Blende in die richtige Position, bis die Entriegelungsvorrichtung einrastet.
4. Verriegeln Sie mithilfe des mitgelieferten Schlüssels die Blende und bewahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort auf.
Abbildung4: Installieren der Blende
7
Installations- und Setup-Handbuch 2 Montage des Arrays in einem Rack
8
Loading...
+ 30 hidden pages