Dell Edge Gateway 5000 User Manual [in]

Page 1
Dell Edge Gateway
Seri 5000
Panduan Pemasangan dan Operasi
Model Komputer: Dell Edge Gateway 5000\5100 Model Resmi: N01G\N02G Tipe Resmi: N01G001\N02G001
Page 2
Catatan, perhatian, dan peringatan
CATATAN: Sebuah CATATAN menandakan informasi penting yang membantu Anda untuk menggunakan yang terbaik dari produk Anda.
PERHATIAN: PERHATIAN menunjukkan kemungkinan terjadinya kerusakan pada perangkat keras atau hilangnya data, dan memberi tahu Anda mengenai cara menghindari masalah tersebut.
PERINGATAN: PERINGATAN menunjukkan potensi kerusakan harta benda, cedera pribadi, atau kematian
© 2016-2018 Dell Inc. Atau anak-anak perusahaannya. Hak cipta dilindungi undang-undang. Dell, EMC, dan merek dagang lainnya adalah
merek dagang Dell Inc. atau anak-anak perusahaannya. Merek dagang lainnya mungkin merupakan merek dagang dari pemiliknya masing-masing.
2018 - 01
Rev. A03
Page 3
Daftar Isi
1 Ikhtisar............................................................................................................................ 6
2 Tampilan sistem............................................................................................................... 7
Sistem—Depan.................................................................................................................................................................. 7
Sistem—Depan (Indikator LED)......................................................................................................................................... 8
Sistem—Bawah................................................................................................................................................................. 8
Pemetaan konektor port serial (RS232)........................................................................................................................9
Pemetaan konektor port CANbus.................................................................................................................................9
Pemetaan konektor RS485.........................................................................................................................................10
Pemetaan konektor RS422/485................................................................................................................................. 10
Sistem—Bawah (Sakelar DIP).......................................................................................................................................... 10
Sistem—Atas.....................................................................................................................................................................11
Pemetaan konektor pendeteksi gangguan...................................................................................................................12
Pemetaan konektor HDMI...........................................................................................................................................12
Sistem—Kiri......................................................................................................................................................................13
Port daya 24 V AC/DC................................................................................................................................................13
Port adaptor daya 19,5 V DC.......................................................................................................................................14
Sistem—Kanan.................................................................................................................................................................15
3 Menyiapkan Dell Edge Gateway Anda............................................................................ 16
Petunjuk Instalasi Profesional............................................................................................................................................ 16
Instructions d'installation professionnelles......................................................................................................................... 17
Pernyataan Gangguan Federal Communication Commission............................................................................................. 17
Pernyataan Industry Canada............................................................................................................................................. 18
Menyetel Edge Gateway................................................................................................................................................... 19
Menyalakan Edge Gateway......................................................................................................................................... 19
Memasang Edge Gateway pada dinding.....................................................................................................................22
Memasang Edge Gateway pada rel DIN......................................................................................................................24
Masukkan kartu mikro-SIM dan aktifkan broadband seluler Anda...............................................................................26
4 Menyiapkan sistem operasi Anda...................................................................................30
Windows 10 IoT Enterprise LTSB......................................................................................................................................30
Ikhtisar....................................................................................................................................................................... 30
Booting dan log in.......................................................................................................................................................30
Memulihkan Windows 10 IoT Enterprise LTSB............................................................................................................30
Fungsi dasar Windows 10 IOT Enterprise LTSB.......................................................................................................... 30
Pemetaan port bersama..............................................................................................................................................31
Snappy Ubuntu Core 15 dan 16.........................................................................................................................................32
Ikhtisar....................................................................................................................................................................... 32
Booting dan log in.......................................................................................................................................................32
Memulihkan Ubuntu Snappy.......................................................................................................................................33
Memperbarui sistem operasi dan aplikasi....................................................................................................................33
3
Page 4
Fungsi dasar OS Ubuntu Core....................................................................................................................................34
Pembaruan kapsul UEFI..............................................................................................................................................36
Watchdog Timer.........................................................................................................................................................36
Security (Keamanan)..................................................................................................................................................37
Mengakses Snappy Store/Snapweb...........................................................................................................................37
LED Cloud Nyala/Mati................................................................................................................................................38
Port Serial.................................................................................................................................................................. 39
Minicom..................................................................................................................................................................... 39
Modul IO ekspansi .....................................................................................................................................................40
ZigBee........................................................................................................................................................................40
Jaringan Area Pengontrol............................................................................................................................................ 41
Manajer Jaringan – Ubuntu Core 15............................................................................................................................41
Pengelola Jaringan – Ubuntu Core 16.........................................................................................................................42
Mem-ash gambar OS baru....................................................................................................................................... 44
Menjalankan Flashing BIOS........................................................................................................................................ 45
Wind River Linux.............................................................................................................................................................. 45
Ikhtisar....................................................................................................................................................................... 45
Boot up dan login....................................................................................................................................................... 45
Memulihkan Wind River Linux.....................................................................................................................................46
Fungsi Dasar Wind River Linux....................................................................................................................................47
5 Spesikasi sistem..........................................................................................................62
Tipe-tipe komponen......................................................................................................................................................... 62
Sistem operasi..................................................................................................................................................................62
Prosesor...........................................................................................................................................................................62
Memori.............................................................................................................................................................................63
Drive dan penyimpanan yang dapat dipindahkan.............................................................................................................. 63
Komunikasi—antena WLAN.............................................................................................................................................63
Komunikasi—antena WWAN............................................................................................................................................65
Pengontrol gras/video....................................................................................................................................................69
Port dan konektor eksternal.............................................................................................................................................69
Dimensi dan berat.............................................................................................................................................................70
Dimensi dan berat produk...........................................................................................................................................70
Dimensi kemasan dan berat.........................................................................................................................................71
Dimensi pemasangan...................................................................................................................................................71
Kondisi lingkungan dan pengoperasian...............................................................................................................................71
Kondisi lingkungan—Sistem........................................................................................................................................71
Kondisi lingkungan—Modul IO....................................................................................................................................72
Kondisi lingkungan - Modul daya.................................................................................................................................73
Kondisi lingkungan - Enklosur......................................................................................................................................74
Kondisi pengoperasian................................................................................................................................................75
Daya.................................................................................................................................................................................75
Adaptor daya (opsional)..............................................................................................................................................75
Level tegangan GPIO..................................................................................................................................................76
Baterai sel berbentuk koin CMOS 3,0 V......................................................................................................................76
Security (Keamanan)........................................................................................................................................................76
4
Page 5
Perangkat Lunak...............................................................................................................................................................77
Lingkungan....................................................................................................................................................................... 77
Servis dan dukungan.........................................................................................................................................................77
6 Ikhtisar Modul I/O......................................................................................................... 78
Tampilan modul IO (opsional)............................................................................................................................................78
Modul IO—Depan...................................................................................................................................................... 78
Modul IO—Atas......................................................................................................................................................... 79
Modul IO—Bawah......................................................................................................................................................80
Menyetel modul IO...........................................................................................................................................................80
Memasang kartu PCIe ke dalam modul IO.................................................................................................................. 83
7 Ikhtisar Modul Daya.......................................................................................................86
Tampilan modul daya (opsional)........................................................................................................................................86
Modul daya—Depan...................................................................................................................................................87
Modul daya—Bawah..................................................................................................................................................88
Modul daya—Atas..................................................................................................................................................... 90
Modul daya—Kanan................................................................................................................................................... 91
Menyetel modul daya........................................................................................................................................................ 91
Spesikasi - Modul Daya...................................................................................................................................................94
8 Ikhtisar Casing.............................................................................................................. 96
Tampilan casing (opsional)................................................................................................................................................96
Casing - Samping.......................................................................................................................................................96
Menyetel casing................................................................................................................................................................97
9 Menyetel dongle ZigBee ............................................................................................. 102
10 Standar BIOS............................................................................................................. 103
Umum.............................................................................................................................................................................103
System conguration (Kongurasi sistem)......................................................................................................................103
Security (Keamanan)......................................................................................................................................................103
Secure Boot (Boot Aman).............................................................................................................................................. 104
Performance (Kinerja).....................................................................................................................................................104
Power Management (Pengelolaan Daya)........................................................................................................................104
POST Behavior (Perilaku POST).....................................................................................................................................105
Maintenance (Pemeliharaan).......................................................................................................................................... 105
11 Dokumen-dokumen lain yang mungkin Anda butuhkan................................................106
12 Menghubungi Dell.......................................................................................................107
Kepatuhan regulasi dan lingkungan..................................................................................................................................107
5
Page 6
1

Ikhtisar

Dell Edge Gateway seri 5000/5100 memungkinkan Anda untuk tersambung ke perangkat berkemampuan jaringan kabel atau nirkabel, dan mengelolanya dari jarak jauh di dalam ekosistem jaringan Anda yang ada. Sistem ini juga dapat dipasang di dinding menggunakan kit pemasangan dinding yang disetujui oleh Dell atau dipasang ke infrastruktur rak Anda yang ada menggunakan braket pemasangan rel DIN. Sistem ini berjalan pada Windows 10 Enterprise, Ubuntu Snappy, atau sistem operasi Wind River Linux. Sebagai bagian dari sistem otomasi bangunan yang dapat dioperasikan secara bergantian yang lengkap, Edge Gateway menyediakan pemantauan dan kontrol yang akurat terhadap titik-titik yang terhubung. Modul ekspansi I/O menyediakan Edge Gateway dengan input ekstra dan modul output. Modul ekspansi daya menyediakan Edge Gateway dengan opsi redundansi daya dengan memungkinkan Anda menyambungkan 24V AC/DC, 19,5V DC dan baterai cadangan secara bersamaan.
Jika Edge Gateway diatur sebagai server web, ini menawarkan kemampuan untuk kongurasi dari browser web. Kongurasikan I/O, tetapkan objek, dan pantau nilai sekarang dari browser.
6
Page 7

Tampilan sistem

Sistem—Depan

2
Fitur
1 Tombol Daya Tekan dan tahan selama 2 detik untuk menyalakan sistem jika
sistem dimatikan.
CATATAN: Untuk rincian lebih lanjut mengenai indikator LED pada bagian depan sistem, lihat Indikator LED.
7
Page 8

Sistem—Depan (Indikator LED)

Fitur
1 LED status daya Mengindikasikan keadaan daya dari sistem.
2 LED status broadband seluler Mengindikasikan status broadband seluler dan aktivitas jaringan.
3 LED status nirkabel Mengindikasikan status konektivitas nirkabel dan aktivitas
jaringan.
4 LED status Bluetooth Mengindikasikan status dan aktivitas Bluetooth.
5 LED status koneksi cloud Mengindikasikan status koneksi cloud.
6 LED status jaringan Mengindikasikan status konektivitas dan aktivitas jaringan.
7 LED status jaringan Mengindikasikan status konektivitas dan aktivitas jaringan.
8 LED status portRS485 Menyediakan status koneksi port RS485.
9 LED status portRS485 Menyediakan status koneksi port RS485.
10 LED status port RS422/485 Menyediakan status koneksi port RS422/485.
11 LED status port CANbus Menyediakan status koneksi port CANbus.
12 LED status port seri Menyediakan status koneksi port seri.

Sistem—Bawah

Fitur
1 Earth ground Sambungkan kabel pembumian ke sistem.
2 Port serial Sambungkan ke perangkat yang memungkinkan port serial
seperti printer.
8
Page 9
Fitur
3 Port CANbus Menyambungkan perangkat yang diaktifkan dengan port
CANbus atau dongle.
4 RS422/485 port Sambungkan perangkat RS422/485.
5 RS485 port Sambungkan perangkat RS485.
6 RS485 port Sambungkan perangkat RS485.
7 Port USB 3.0 Sambungkan perangkat USB 3.0.
8 Port jaringan Menyambungkan kabel Ethernet (RJ45) dari router atau modem
broadband untuk jaringan atau akses internet.
9 Port jaringan Menyambungkan kabel Ethernet (RJ45) dari router atau modem
broadband untuk jaringan atau akses internet.
CATATAN: Untuk rincian lebih lanjut tentang sakelar DIP di bagian bawah sistem, lihat Sakelar DIP.
CATATAN: Untuk RS422 dan RS485:
Penghentian adalah 120-ohm antara anggota pasangan diferensial saat diaktifkan.
Bias adalah 4.7k pull-up (5V) / pull-down (Gnd) saat diaktifkan.

Pemetaan konektor port serial (RS232)

Pin
1 DCD 6 DSR
2 RXD 7 RTS
3 TXD 8 CTS
4 DTR 9 RI
5 GND
CATATAN: Ini adalah konektor port serial standar.
Sinyal Pin Sinyal

Pemetaan konektor port CANbus

PIN
1 CAN-LO
2 CAN-HI
3 GND
Produsen nomor komponen Molex 39530-5503
Sinyal
9
Page 10
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Pemetaan konektor RS485

Pin Sinyal
1 A(-)
2 B(+)
3 GND
Produsen nomor komponen Molex 359530-5503
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Pemetaan konektor RS422/485

Pin
1 TXA(-) / A(-)
2 TXB(+) / B(+)
3 GND
4 RXA(-)
5 RXB(+)
Produsen nomor komponen Molex 359530-5505
Sinyal
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Sistem—Bawah (Sakelar DIP)

Fitur
1 Sakelar pengalir port RS422/RS485 Pengalih antara standar RS422 atau RS485.
2 Sakelar resistor port RS422/RS485 Mengaktifkan/menonaktifkan resistor terminasi diferensial.
10
Page 11
Fitur
3 Sakelar resistor bias port RS422/RS485 Mengaktifkan/menonaktifkan resistor bias untuk port RS422/
RS485.
4 Sakelar diagnostik ePSA Saat posisi sakelar berubah, sistem mulai dalam mode ePSA
(Enhanced Preboot System Assessment) pada permulaan selanjutnya.
5 Sakelar resistor port RS485 Mengaktifkan/menonkatifkan resistor terminasi diferensial untuk
RS485.
6 Sakelar resistor bias port RS485 Mengaktifkan/menonaktifkan resistor bias untuk port RS485.
7 Sakelar resistor port RS485 Mengaktifkan/menonkatifkan resistor terminasi diferensial untuk
RS485.
8 Sakelar resistor bias port RS485 Mengaktifkan/menonaktifkan resistor bias untuk port RS485.

Sistem—Atas

Fitur
1 Port antena broadband seluler (port satu) Menyambungkan antena untuk meningkatkan jangkauan dan
kekuatan sinyal broadband seluler.
2 Slot kartu micro-SIM Masukkan kartu micro-SIM untuk menyambungkan ke jaringan
broadband seluler.
3 Port antena broadband seluler (port dua) Menyambungkan antena untuk meningkatkan jangkauan dan
kekuatan sinyal broadband seluler.
4 Port antena Wi-Fi (port tiga) Menyambungkan antena untuk meningkatkan jangkauan dan
kekuatan sinyal Wi-Fi.
5 Konektor pendeteksi gangguan Sambungkan sakelar pendeteksi gangguan untuk mendeteksi
gangguan apa pun ke dalam Enklosur Keras opsional.
6 Port antena Wi-Fi (port empat) Menyambungkan antena untuk meningkatkan jangkauan dan
kekuatan sinyal Wi-Fi.
7 Port HDMI Sambungkan monitor atau perangkat HDMI lainnya.
Menyediakan output video dan audio. Hot-plugging hanya didukung pada Windows 10 dan Ubuntu.
8 Port USB 2.0 Sambungkan perangkat USB 2.0.
9 Port USB 2.0 Sambungkan perangkat USB 2.0.
CATATAN: Antena dikirim dalam kotak aksesori terpisah bersama dengan Edge Gateway Anda.
11
Page 12

Pemetaan konektor pendeteksi gangguan

Pin Sinyal
1 GND
2 Pendeteksi gangguan
3 Pendeteksi kabel
Produsen nomor komponen Molex 39530-5503
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Pemetaan konektor HDMI

Pin Sinyal
1 TMDS Data2+
2 Perlindungan TMDS Data2
3 TMDS Data2−
4 TMDS Data1+
5 Perlindungan TMDS Data1
6 TMDS Data1−
7 TMDS Data0+
8 Perlindungan TMDS Data0
9 TMDS Data0−
10 TMDS Clock+
11 Pelindung TMDS Clock
12 TMDS Clock−
13 Cadangan
14 Cadangan
15 SCL
16 SDA
17 Dasar
18 +5 V
12
Page 13
Pin Sinyal
19 Deteksi Hot Plug

Sistem—Kiri

Fitur
1 Port ekspansi modul daya Sambungkan modul daya eksternal untuk opsi peningkatan daya.
2 Konektor Phoenix daya AC/DC 24 V Sambungkan konektor daya AC/DC 24 V untuk menyediakan
daya ke sistem Anda.
3 Port adaptor daya DC 19,5 V Sambungkan konektor adaptor daya DC 19,5 V untuk
menyediakan daya ke sistem Anda.

Port daya 24 V AC/DC

13
Page 14
Pin Polaritas
1 AC/DC-IN
2 Positif/Negatif
Produsen nomor komponen Molex 39530-0502
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Port adaptor daya 19,5 V DC

Pin Polaritas
1 DC Negatif
2 DC Positif
Produsen nomor komponen SINGATRON 2DC-S060-029F
http://www.singatron.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
14
Page 15

Sistem—Kanan

Fitur
1 Port ekspansi IO Sambungkan modul ekspansi eksternal untuk port IO tambahan.
15
Page 16

Menyiapkan Dell Edge Gateway Anda

PERINGATAN: Sebelum Anda memulai prosedur di bagian ini, baca informasi keselamatan yang menyertai komputer Anda. Untuk informasi tambahan tentang praktik terbaik, kunjungi www.dell.com/regulatory_compliance.
PERINGATAN: Saat memasang Gateway, pihak yang bertanggung jawab atau integrator harus menggunakan Adaptor AC yang disediakan dengan Dell Edge Gateway, atau menyambungkan ke sumber daya 24Vac atau 24Vdc yang sudah ada sebagai bagian dari pengawasan klien.
PERINGATAN: Adaptor AC Dell (gelombang penuh diperbaiki dan tidak memiliki transformator isolasi internal) dapat diterima untuk digunakan hingga suhu sekitar 40°C dan merupakan sumber daya terbatas, SELV/Sirkuit Energi Terbatas, sumber daya Kelas 2. Jika suhu lingkungan pemasangan melebihi 40°C, gunakan daya 24Vac atau 24Vdc yang tersedia sebagai bagian dari pemasangan.
PERINGATAN: Selalu pastikan bahwa sumber daya yang tersedia sesuai dengan daya input yang diperlukan dari Dell Edge Gateway, periksa tanda daya input di samping konektor daya sebelum membuat sambungan. Sumber listrik 24 V harus sesuai dengan Kode Listrik dan Peraturan setempat.
PERINGATAN: Untuk memastikan bahwa perlindungan yang disediakan oleh Dell Edge Gateway tersebut tidak rusak, jangan gunakan atau memasang sistem dengan cara selain dari yang ditetapkan dalam manual ini.
PERINGATAN: Saat memasang Gateway, gunakan kabel yang sesuai untuk arus beban: kabel 3-core dengan rating 5 A pada 90°C (194°F) minimum, yang sesuai dengan IEC 60227 atau IEC 60245. Sistem ini menerima kabel dari 0,8 hingga 2,5 mm (18 hingga 14 AWG).
PERINGATAN: Simbol menunjukkan permukaan yang panas atau permukaan panas yang berdekatan yang dapat memperoleh suhu selama penggunaan normal yang dapat menyebabkan luka bakar. Biarkan peralatan mendingin atau gunakan sarung tangan pelindung saat menangani untuk mengurangi risiko luka bakar.
PERINGATAN: Jika baterai dimasukkan sebagai bagian dari Sistem/Jaringan, baterai harus dipasang dengan selungkup yang sesuai dengan Kode dan Hukum Kebakaran dan Listrik setempat.
PERINGATAN: Saat memasang Modul Daya, gunakan kabel yang sesuai untuk arus beban: Kabel 3-core dengan rating 15 A pada 90°C (194°F) minimum, yang sesuai dengan IEC60227 atau IEC 60245. Gateway menerima kabel minimum 14 AWG.
PERINGATAN: Sebelum memasang, bahwa semua tiga input daya (Blok Terminal/Soket Daya/Input Baterai) dalam modul daya harus dilindungi oleh sekering 20 A atau pemutus sirkuit (di atas perangkat perlindungan saat ini) di depan sistem ini.
PERINGATAN: Sistem ini adalah untuk pemasangan di selungkup industri yang sesuai (menyediakan perlindungan bahaya listrik, mekanik dan api).
PERINGATAN: Modul inti hanya dapat dipasang di dinding (tanpa memerlukan tambahan selungkup)
3
PERINGATAN: Hanya baterai Sealed Lead Acid (SLA) dengan rating 50Ah (atau kurang) harus digunakan

Petunjuk Instalasi Profesional

Personel Instalasi
Produk ini di desain untuk penggunaan spesik dan instalasinya harus dilakukan oleh personel yang berkualikasi dengan pengetahuan terkait mengenai RF dan peraturannya. Pengguna umum tidak diperbolehkan untuk melakukan instalasi atau mengubah persiapannya.
lokasi instalasi
16
Page 17
Instalasi Produk harus dilakukan di lokasi di mana antena yang memancar diberi jarak sejauh 20 cm dari orang di dekatnya pada kondisi pengoperasian normalnya untuk memenuhi persyaratan paparan RF sebagaimana ditetapkan dalam peraturan.
Antena Eksternal
Gunakan hanya antena(-antena) yang disetujui oleh pemohon. Antena yang tidak disetujui dapat menghasilkan daya pancar RF palsu atau berlebihan, yang dapat menyebabkan pelanggaran terhadap batas FCC/IC dan hal itu tidak diperbolehkan.
Prosedur instalasi
Mohon mengacu kepada panduan pengguna untuk rinciannya.
PERINGATAN: Mohon pilih posisi instalasi dengan hati-hati dan pastikan bahwa daya output akhir tidak melebihi batasan yang ditentukan dalam peraturan-peraturan terkait. Pelanggaran terhadap peraturan-peraturan ini dapat berakibat kepada hukuman federal yang serius.

Instructions d'installation professionnelles

Le personnel d'installation
Ce produit est conçu pour des applications spéciques et doit être installé par un personnel qualié avec RF et connaissances connexes réglementaire. L'utilisateur ne doit pas tenter générale d'installer ou de modier le réglage.
Lieu d'installation
Le produit doit être installé à un endroit où l'antenne de rayonnement est maintenue à 20 cm de personnes à proximité dans son état de fonctionnement normal, an de répondre aux exigences réglementaires d'exposition aux radiofréquences.
Antenne externe
Utilisez uniquement l'antenne(s) qui ont été approuvés par le demandeur. Antenne (s) peuvent produire de l'énergie RF parasite indésirable ou excessive transmission qui peut conduire à une violation des normes de la FCC / IC est interdite et non-approuvé.
Procédure d'installation
ATTENTION: S'il vous plaît choisir avec soin la position d'installation et assurez-vous que la puissance de sortie nal ne dépasse pas les limites xées dans les règles pertinentes. La violation de ces règles pourrait conduire à des sanctions fédérales graves.

Pernyataan Gangguan Federal Communication Commission

Perangkat ini sesuai dengan Bagian 15 dari Peraturan FCC. Pengeoperasian harus tunduk kepada dua persyaratan berikut: (1) perangkat ini tidak diperbolehkan untuk mengakibatkan gangguan yang berbahaya, dan (2) perangkat ini harus menerima setiap gangguan yang diterima, termasuk gangguan yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan.
Peralatan ini telah di tes dan memenuhi ketentuan batas untuk perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Bagian 15 dari Peraturan FCC. Batasan ini dimaksudkan untuk memberikan perlindungan yang cukup dari interferensi yang membahayakan di area perumahan. Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan dapat mengeluarkan energi frekuensi radio dan, jika instalasi tidak dilakukan dengan tepat dan tidak digunakan sesuai instruksinya, dapat mengakibatkan gangguan yang membahayakan terhadap komunikasi radio. Namun, tidak ada jaminan interferensi sama sekali tidak muncul di instalasi tertentu. Jika peralatan ini menimbulkan gangguan yang membahayakan terhadap penerimaan radio atau perangkat televisi, yang dapat diketahui dengan menyalakan dan mematikan peralatan ini, pengguna disarankan untuk mencoba memperbaiki gangguan tersebut dengan melakukan satu atau beberapa langkah berikut:
Ganti arah atau pindahkan tempat antena penerima.
Jauhkan jarak antara alat ini dengan penerimanya.
17
Page 18
Hubungkan alat ini ke stopkontak pada sirkuit yang berbeda dari yang terhubung ke penerimanya.
Mintalah bantuan penyalur atau teknisi radio/TV yang berpengalaman.
Peringatan FCC:
Setiap perubahan atau modikasi yang tidak disetujui secara tertulis oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan perangkat tersebut, dapat membatalkan kewenangan pengguna untuk mengoperasikan perangkat ini.
Pemancar ini tidak boleh ditempatkan bersisian atau dioperasikan berdekatan dengan antena atau pemancar lain.
Pernyataan Paparan Radiasi:
Perangkat ini mematuhi batasan paparan radiasi dari FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak dikendalikan. Instalasi perangkat ini harus dilakukan dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara pemancar radiasi & tubuh anda.
CATATAN: Pemilihan kode negara hanyalah untuk model yang non-AS dan tidak tersedia bagi seluruh model AS. Berdasarkan peraturan FCC, seluruh produk WiFi yang dipasarkan di AS harus ditetapkan dalam saluran pengoperasian AS saja.

Pernyataan Industry Canada

Perangkat ini mematuhi persyaratan standar license-exempt RSS Industry Canada. Pengoperasian perangkat dapat mengalami dua kondisi berikut:
1. Perangkat ini mungkin tidak akan menyebabkan gangguan.
2. Perangkat ini akan menerima gangguan apa pun, termasuk gangguan yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak
diinginkan dari perangkat tersebut.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
Perangkat digital Kelas B ini sesuai dengan Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Perangkat ini memenuhi persyaratan RSS-210 of Industry Canada. Pengoperasian tunduk pada ketentuan bahwa perangkat ini tidak menyebabkan interferensi berbahaya.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne provoque aucune interférence nuisible.
Perangkat ini dan antena-antenanya tidak boleh ditempatkan atau beroperasi bersama dengan antena atau pemancar lain, kecuali radio yang sudah teruji.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées.
Fitur Pemilihan Kode Wilayah dinonaktifkan untuk produk yang dipasarkan di AS/Kanada.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Pernyataan Paparan Radiasi: Peralatan ini sesuai dengan batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkontrol. Instalasi perangkat ini harus dilakukan dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara pemancar radiasi & tubuh anda.
18
Page 19
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Perhatian:
1. Perangkat untuk pengoperasian dalam band 5150-5250 MHz hanya untuk penggunaan di dalam ruangan untuk mengurangi
potensi interferensi berbahaya terhadap sistem satelit seluler co-kanal;
2. Penguatan antena maksimum yang diizinkan untuk perangkat dalam band 5250-5350 MHz dan 5470-5725 MHz harus
mematuhi batas eirp; dan
3. Penguatan antena maksimum yang diizinkan untuk perangkat dalam band 5725-5825 MHz harus mematuhi batas eirp yang
ditentukan untuk operasi titik-ke-titik dan non titik-ke-titik yang sesuai.
4. Sudut kemiringan terburuk yang diperlukan untuk tetap sesuai dengan persyaratan masker elevasi eirp yang ditetapkan dalam
Bagian 6.2.2 (3) harus ditunjukkan dengan jelas.
5. Pengguna juga harus diberitahu bahwa radar berkekuatan tinggi dialokasikan sebagai pengguna utama (yaitu pengguna
prioritas) dari band 5250-5350 MHz dan 5650-5850 MHz dan bahwa radar ini dapat menyebabkan gangguan dan/atau kerusakan pada perangkat LE-LAN.
Avertissement:
1. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de
réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
2. Le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit se
conformer à la limite de p.i.r.e.;
3. Le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5725-5825 MHz) doit se conformer à la limite de p.i.r.e.
spéciée pour l’exploitation point à point et non point à point, selon le cas.
4. Les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, et
énoncée à la section 6.2.2 3), doivent être clairement indiqués.
5. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.

Menyetel Edge Gateway

Menyalakan Edge Gateway

1. Pasang Edge Gateway pada pemasangan dinding menggunakan kit pemasangan dinding.
atau
Pasang Edge Gateway pada infrastruktur rak menggunakan bracket pemasangan rel DIN.
2. Sambungkan kabel jaringan—opsional.
19
Page 20
3. Pasang antena WLAN untuk mengaktifkan koneksi nirkabel—opsional.
CATATAN: Antena dikirim dalam kotak aksesori terpisah bersama dengan Edge Gateway Anda.
Pasang antena WWAN untuk mengaktifkan koneksi nirkabel—opsional.
4.
5. Sambungkan display ke Edge Gateway (jika diperlukan).
6. Sambungkan keyboard dan mouse jika mengakses Edge Gateway secara langsung.
20
Page 21
7. Sambungkan kabel pembumian ke Edge Gateway (jika diperlukan).
8. Sambungkan SELV/sumber daya sirkuit energi terbatas ke Edge Gateway dan tekan tombol daya untuk menyalakannya.
24 V AC/DC
atau
19,5 V DC
21
Page 22
9. Jika menyetel Edge Gateway untuk pertama kali, selesaikan penyetelan sistem operasi.
CATATAN: Edge Gateway dikirimkan dengan sistem operasi Windows 10 Enterprise atau Ubuntu Snappy atau Wind River Linux.
CATATAN: Pada OS Windows 10, pilih
CATATAN: Nama pengguna dan kata sandi bawaan untuk Ubuntu-Snappy-Core adalah
CATATAN: Nama pengguna dan kata sandi bawaan untuk Wind River adalah
10. Sambungkan dan kongurasikan perangkat menggunakan port RS422/RS485.
CATATAN: Nyalakan sakelar dip yang berhubungan untuk mengaktifkan port RS422/R485.
CATATAN: Setelah penyetelan Edge Gateway telah selesai, pasang kembali penutup debu pada setiap port yang tidak digunakan.
Do this later (Lakukan ini nanti)
saat diminta untuk memasukkan kunci produk.
admin
.
root
.

Memasang Edge Gateway pada dinding

Anda dapat memasang Edge Gateway pada dinding dengan menggunakan bracket pemasangan.
1. Kencangkan dua bracket pemasangan ke bagian belakang Edge Gateway dengan menggunakan empat sekrup.
22
Page 23
2. Bor empat lubang di dinding yang sesuai dengan lubang di bracket pemasangan, lalu pasang Edge Gateway ke dinding dan
sejajarkan lubang pada bracket pemasangan dengan lubang di dinding.
3. Kencangkan sekrup untuk menahan Edge Gateway ke dinding.
23
Page 24

Memasang Edge Gateway pada rel DIN

Edge Gateway dapat dipasang pada rel DIN. Dudukan rel DIN dipasang ke bagian belakang Edge Gateway.
1. Sejajarkan lubang sekrup pada rel DIN rel ke belakang Edge Gateway, letakkan sekrup pada dudukan rel DIN dan kencangkan ke
Edge Gateway.
2. Tarik ke bawah pada tab untuk melepaskan kait pada pemasangan rel DIN.
24
Page 25
3. Pasang Gateway Edge pada rel DIN.
4. Amankan Edge Gateway ke rel DIN dengan menekan kait.
25
Page 26

Masukkan kartu mikro-SIM dan aktifkan broadband seluler Anda

PERHATIAN: Dell merekomendasikan Anda untuk memasukkan kartu mikro-SIM sebelum menyalakan Edge Gateway.
1. Matikan Edge Gateway Anda.
2. Temukan slot kartu mikro-SIM.
3. Gunakan klip kertas atau alat pengeluar SIM untuk mengeluarkan tray kartu mikro-SIM.
4. Tempatkan kartu mikro-SIM pada tray.
PERHATIAN: Pastikan bahwa kartu micro-SIM disejajarkan seperti yang ditunjukkan pada gambar.
5. Tutup tray kartu mikro-SIM.
6. Nyalakan Edge Gateway Anda.
7. Sambungkan ke jaringan seluler.
Sistem operasi Windows
Jika Edge Gateway dikirimkan dengan kartu WWAN HSPA+ (DW5580):
a. Jalankan Telit Mobile Broadband Manager (Pengelola Broadband Seluler Telit).
26
Page 27
b. Klik tombol play untuk menyambungkan ke jaringan HSPA+ Anda.
CATATAN: Klik tombol informasi untuk melihat informasi Identitas Peralatan Seluler Internasional (IMEI) dan Pengidentikasi Kartu Sirkuit Terintegrasi (ICCID).
Klik stop untuk melepaskan sambungan dari jaringan HSPA+.
Jika Edge Gateway dikirimkan dengan WWAN LTE Verizon (DW5812) atau kartu LTE AT&T (DW5813):
a. Pilih ikon jaringan dari taskbar dan kemudian klik Cellular (Seluler). b. Pilih Mobile Broadband Carrier (Carrier Broadband Seluler)Advanced Options (Opsi Lanjutan)Anda. c. Buat catatan mengenai Identitas Peralatan Seluler Internasional (IMEI) dan Pengidentikasi Kartu Sirkuit Terintegrasi
(ICCID).
Sistem operasi Ubuntu
a. Buka jendela Terminal. b. Masuk ke mode super pengguna dengan memasukkan:$sudo su - c. Kongurasikan prol koneksi Broadband Seluler:
#nmcli con add type gsm ifname ttyACM3 con-name <connection name> apn <apn> user <user name> password <password>
d. Sambungkan ke jaringan seluler: #nmcli con up nama koneksi
CATATAN: Untuk melihat nomor IMEI dan ICCID gunakan perintah mmcli -m 0 --command=+CIMI .
Untuk melepaskan sambungan dari jaringan seluler: #nmcli con downnama koneksi.
Sistem operasi Wind River
Jika Edge Gateway dikirimkan dengan kartu WWAN HSPA+ (DW5580):
a. Buka jendela Terminal (Terminal). b. Kongurasikan prol APN Broadband Seluler:
#uci set network.wwan.apn="<apn>" #uci commit network
c. Sambungkan ke jaringan seluler: #ifup wwan
CATATAN: Untuk melihat nomor IMEI dan ICCID gunakan perintah AT+IMEISV .
Untuk melepaskan sambungan dari jaringan seluler: #ifdown wwan.
Jika Edge Gateway dikirimkan dengan kartu WWAN LTE Verizon (DW5812):
Buka jendela Terminal (Terminal).
a. Di dalam tipe terminal ketik AT+IMEISV untuk membuka terminal Minicom.
Terminal Minicom terbuka dengan teks berikut ini:
Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: I18n Compiled on Dec 17 2015, 16:20:45. Port /dev/ttyACM0, 21:33:05 Press CTRL-A Z for help on special keys
b. Ketik perintah AT+cgdcont dengan PDP Context Identier (Pengidentikasi Konteks PDP), “Packet Data Protocol type
(tipe Packet Data Protocol)”, dan “Access Point Name (Nama Poin Akses)” parameter dan tekan Enter.
27
Page 28
Contoh: at+cgdcont=3,"IPV4V6","vzwinternet".
CATATAN: Jika perintah berjalan secara sukses, pesan OK akan muncul.
c. Kongurasikan Mode Kontrol Jaringan dengan perintah at#ncm .
Contoh: at#ncm=1,3.
d. Aktifkan Protokol Data Paket dengan perintah at+cgact .
Contoh: at+cgact=1,3.
e. Untuk melihat Parameter Dinamis Pembaca Konteks PDP, yang, bearer_id, apn, ip_addr, subnet_mask, gw_addr,
DNS_prim_addr, DNS_sec_addr, P-CSCF_prim_addr, dan P-CSCF_sec_addr parameter, jalankan perintah at +cgcontrdp .
Contoh: at+cgcontrdp=3
+CGCONTRDP: 3,7,"vzwinternet.mnc480.mcc311.gprs","100.106.47.7.255.0.0.0","100.1
06.47.8","198.224.157.135","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.00"
f. Tutup modul Minicom. g. Dalam terminal Linux kongurasikan koneksi dengan perintah berikut ini:
root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 ip_addr netmask subnet_mask up root@WR-IntelligentDevice:~# route add default gw gw_addr wwan0 root@WR-IntelligentDevice:~# echo nameserver
Contoh:
root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 100.106.47.7 netmask 255.0.0.0 up root@WR-IntelligentDevice:~# route add default gw 100.106.47.8 wwan0 root@WR-IntelligentDevice:~# echo nameserver 198.224.157.135 >>/etc/resolv.conf
h. Masuk ke modul Minicom menggunakan perintah minicom -D /dev/ttyACM0 .
i. Sambungkan ke jaringan seluler menggunakan perintah at+cgdata .
DNS_prim_addr >>/etc/resolv.conf
Contoh:at+cgdata="M-RAW_IP",3
CATATAN: Untuk melihat nomor IMEI dan ICCID gunakan perintah AT+IMEISV .
Untuk melepaskan sambungan dari jaringan seluler
a. Buka terminal Minicom . b. Masukkan perintah at+cgdata="M-RAW_IP",3 . c. Tutup terminal Minicom. d. Masukkan perintah root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 down .
Jika Edge Gateway dikirimkan dengan kartu WWAN LTE AT&T (DW5813):
a. Buka jendela Terminal (Terminal). b. Di dalam terminal ketik minicom -D /dev/ttyACM0 untuk membuka terminal Minicom.
Terminal Minicom terbuka dengan teks berikut ini:
Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: I18n Compiled on Dec 17 2015, 16:20:45. Port /dev/ttyACM0, 21:33:05 Press CTRL-A Z for help on special keys
c. Ketik perintah AT+cgdcont dengan DP Context Identier (Pengidentikasi Konteks PDP), “Packet Data Protocol type (tipe
Packet Data Protocol)”, dan “Access Point Name (Nama Poin Akses)” parameter dan tekan Enter.
28
Page 29
Contoh: at+cgdcont=3,"IPV4V6","broadband".
CATATAN: Jika perintah berjalan secara sukses, pesan OK akan muncul.
d. Kongurasikan Mode Kontrol Jaringan dengan perintah at#ncm .
Contoh: at#ncm=1,3.
e. Aktifkan Protokol Data Paket dengan perintah at+cgact .
Contoh: at+cgact=1,3.
f. Untuk melihat Parameter Dinamis Pembaca Konteks PDP, yang, bearer_id, apn, ip_addr, subnet_mask, gw_addr,
DNS_prim_addr, DNS_sec_addr, P-CSCF_prim_addr, dan P-CSCF_sec_addr parameter, jalankan perintah at +cgcontrdp .
Contoh: at+cgcontrdp=3
+CGCONTRDP: 3,7,"broadband.mnc480.mcc311.gprs","100.106.47.7.255.0.0.0","100.1
06.47.8","198.224.157.135","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.00"
g. Tutup modul Minicom. h. Dalam terminal Linux kongurasikan koneksi dengan perintah berikut ini:
root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 ip_addr netmask subnet_mask up root@WR-IntelligentDevice:~# route add default gw gw_addr wwan0 root@WR-IntelligentDevice:~# echo nameserver
Contoh:
root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 100.106.47.7 netmask 255.0.0.0 up root@WR-IntelligentDevice:~# route add default gw 100.106.47.8 wwan0 root@WR-IntelligentDevice:~# echo nameserver 198.224.157.135 >>/etc/resolv.conf
i. Masuk ke modul Minicom menggunakan perintah minicom -D /dev/ttyACM0 .
j. Sambungkan ke jaringan seluler menggunakan perintah at+cgdata .
DNS_prim_addr >>/etc/resolv.conf
Contoh:at+cgdata="M-RAW_IP",3
Untuk melepaskan sambungan dari jaringan seluler
a. Buka terminal Minicom . b. Masukkan perintah at+cgdata="M-RAW_IP",3 . c. Tutup terminal Minicom. d. Masukkan perintah root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 down .
Memasang kembali kartu micro-SIM
PERHATIAN: Melepaskan kartu micro-SIM ketika sedang digunakan dapat menyebabkan kehilangan data atau menyebabkan kesalahan aplikasi.
1. Gunakan klip kertas atau alat pengeluar SIM untuk mengeluarkan baki kartu micro-SIM.
2. Lepaskan kartu micro-SIM dari baki kartu micro-SIM.
3. Pasang kembali baki kartu micro-SIM ke dalam Edge Gateway.
29
Page 30
4

Menyiapkan sistem operasi Anda

PERHATIAN: Untuk menghindari korup sistem operasi dari hilangnya daya secara tiba-tiba, gunakan sistem operasi untuk dengan perlahan mematikan Edge Gateway.

Windows 10 IoT Enterprise LTSB

Ikhtisar

Edge Gateway mendukung edisi Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2015 dan Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016. Untuk informasi selengkapnya mengenai sistem operasi Windows 10, lihat https://support.microsoft.com/en-us.

Booting dan log in

1. Sambungkan keyboard, mouse, dan monitor ke Edge Gateway.
2. Nyalakan Edge Gateway.
Sistem mem-boot ke sistem operasi Windows 10 IoT Enterprise LTSB.
3. Pilih pengaturan regional Anda.
CATATAN: Jika diminta untuk kunci produk, dan yang sudah dimasukkan, pilih Do this later (Lakukan ini nanti).
4. Baca dan Agree (Setuju) ke Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir.
5. Sambungkan ke jaringan nirkabel atau kabel yang tersedia.
6. Buat akun pengguna.

Memulihkan Windows 10 IoT Enterprise LTSB

Anda dapat memulihkan Windows 10 IoT Enterprise LTSB pada Edge Gateway menggunakan gambar Sistem Operasi pemulihan pada partisi boot yang mengatur ulang gambar run-time kembali ke gambar pabrikan.
1. Sambungkan keyboard, mouse, dan monitor ke Edge Gateway.
2. Nyalakan Edge Gateway dan boot ke desktop sistem operasi.
3. Klik ikon mulai, tahan tombol Shift klik Restart (Mulai Ulang).
4. Pilih Troubleshoot (Pemecahan Masalah)Reset this PC (Mulai ulang PC ini).
5. Pilih Reset this PC (Mulai ulang PC ini)Remove everything (Hapus semuanya).
6. Pilih Fully clean the drive (Bersihkan drive secara menyeluruh)Reset (Mulai ulang).

Fungsi dasar Windows 10 IOT Enterprise LTSB

Pembaruan BIOS
Pembaruan BIOS untuk Edge Gateway dapat diunduh dari www.dell.com/support. Unduhan menyertakan suatu le yang dapat dieksekusi yang dapat dijalankan dari mesin lokal.
Watchdog Timer
Watchdog Timer untuk Windows 10 IoT Enterprise LTSB dikontrol melalui pengaturan BIOS.
1. Masukkan BIOS saat boot dengan menekan F2.
30
Page 31
2. Akses pengaturan BIOS Watchdog Timer untuk mengaktifkan atau menonaktifkan Watchdog Timer.
Dukungan TPM
Windows 10 IoT Enterprise LTSB mendukung TPM 2.0. Untuk informasi lebih lanjut tentang sumber daya TPM, lihat https://
technet.microsoft.com/en-us/library/cc749022(v=ws.10).aspx
Mematikan dan Memulai Ulang Sistem
1. Klik ikon Start (Mulai).
2. Klik Power (Daya) lalu pilih Restart (Mulai Ulang) atau Shut down (Matikan).
Kongurasi jaringan LAN/WLAN
1. Klik ikon Start (Mulai).
2. Ketik Settings (Pengaturan) lalu klik Settings (Pengaturan).
3. Pilih Network & Internet (Jaringan dan Internet).
Kongurasi jaringan WWAN
Ikuti Manual Layanan untuk memasang dan mengkongurasi modul WWAN dan kartu SIM pengantar yang berhubungan untuk sistem. Setelah modul WWAN dan kartu SIM terpasang:
1. Klik ikon Start (Mulai).
2. Ketik Settings (Pengaturan) lalu klik Settings (Pengaturan).
3. Pilih Network & Internet (Jaringan & Internet)
4. Cari koneksi WWAN di bagian Wi-Fi dan pilih entri untuk menyambungkan dan melepaskan dari adaptor WWAN.
Kongurasi Bluetooth
1. Klik ikon Start (Mulai).
2. Ketik Settings (Pengaturan) lalu klik Settings (Pengaturan).
3. Pilih Devices (Perangkat) dari menu Settings (Pengaturan) dan, kemudian pilih Bluetooth (Bluetooth) dari menu pada panel
kiri.

Pemetaan port bersama

Pemetaan port serial
Tabel 1. Pemetaan port serial
Number Tipe port Konektor Node perangkat
1 RS232 DB9 COM1
2 RS422/485 5-pin terminal COM2
3 RS485 3-pin terminal COM3
4 RS485 3-pin terminal COM4
Pemetaan GPIO modul I/O Edge Gateway
GPIO pada Modul I/O eksternal untuk Edge Gateway di belakang mikropengontrol PIC. Pengontrol mikro PIC terpapar ke sistem host dan ke host OS sebagai perangkat USB-HID. Aplikasi perangkat lunak yang dikembangkan untuk berkomunikasi dengan GPIO dapat menggunakan protokol yang ditetapkan dalam set rujukan berikut ini untuk berkomunikasi dengan modul GPIO.
Pemetaan ekspansi PCIe Modul I/O Edge Gateway
Slot PCIe pada modul I/O eksternal untuk Edge Gateway digerakkan langsung dari bus PCIe host. Dikarenakan ekspansi PCIe adalah umum, tidak ada driver perangkat khusus yang terintegrasi dengan WIndows 10 loT Enterprise LTSB OS image. Jika kartu PCIe
31
Page 32
spesik akan digunakan pada slot ini, hubungi vendor kartu PCIe tersebut untuk memverikasi apakah mereka memiliki driver yang diperlukan untuk Windows 10 IoT Enterprise LTSB.

Snappy Ubuntu Core 15 dan 16

Ikhtisar

Ubuntu Snappy Core adalah distribusi OS Linux yang merupakan mekanisme yang sepenuhnya baru untuk mengelola sistem dan aplikasinya.
Edge Gateway mendukung distribusi OS Ubuntu Snappy Linux berikut:
Ubuntu Core 15
Ubuntu Core 16
Untuk informasi lebih lanjut tentang OS Ubuntu Snappy Core, lihat
www.ubuntu.com/cloud/snappy
www.ubuntu.com/desktop/snappy
www.ubuntu.com/internetofthings
Prasyarat
Infrastruktur
Koneksi internet aktif dibutuhkan untuk memperbarui sistem operasi Ubuntu Snappy Core begitu pula dengan aplikasi (snap)
Pengetahuan sebelumnya
Terbiasa dengan perintah Unix\Linux
Pengetahuan tentang bagaimana menggunakan protokol komunikasi seri
Pengetahuan tentang bagaimana menggunakan emulator terminal (contohnya; PuTTY)
Pengetahuan tentang pengaturan jaringan Anda (proxy URL, port, name server, dan lain-lain)

Booting dan log in

CATATAN: Sistem operasi Ubuntu Core tidak memiliki antarmuka pengguna gras.
Nyalakan Edge Gateway. Saat diminta untuk masuk ke OS, masukkan kredensial bawaan.
CATATAN: Nama pengguna dan kata sandi bawaan untuk Ubuntu Core adalah
Sebagai contoh (Ubuntu 15):
Ubuntu 15.04 localhost.localdomain tty1
localhost login: admin Password:
Tekan Enter, teks berikut ditampilkan:
Ubuntu 15.04 localhost.localdomain tty1
localhost login: admin Password Last login: Mon Nov 2 16:47:43 UTC 2015 on tty1 Welcome to snappy Ubuntu Core, a transactionally updated Ubuntu
admin
.
* See http://ubuntu.com/snappy
It’s a brave new world her in snappy Ubuntu Core! This machine does not use apt-get or deb packages. Please see ‘snappy –help’
32
Page 33
for app installation and transactional updates
(plano)ubuntu@localhost:~$
Sebagai contoh (Ubuntu 16):
Ubuntu 16 on 127.0.0.1 (tty1)
localhost login: admin Password:

Memulihkan Ubuntu Snappy

PERHATIAN: Mengikuti langkah-langkah ini menghapus semua data pada sistem Anda.
Langkah-langkah berikut ini mengacu pada metode yang berbeda melalui yang mana sistem operasi Ubuntu Snappy Core dapat dikembalikan ke gambar pabrik.
Penyimpanan eksternal
Pada platform yang didukung, Anda dapat mengunduh gambar pabrikan dari www.dell.com untuk memulihkan Edge Gateway Anda menggunakan kit media eksternal. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi http://www.dell.com/support/article/us/en/19/SLN301761.
Gambar pemulihan OS pabrik
Anda dapat memulihkan Ubuntu Snappy Core di Edge Gateway menggunakan citra OS pemulihan pada partisi boot. Atur ulang sistem kembali ke gambar pabrikan jika Anda mengalami salah satu situasi berikut:
Anda tidak dapat memulai sistem operasi.
Sistem pengoperasian rusak.
Sambungkan keyboard, mouse, dan monitor ke Edge Gateway, atau sambungkan ke Edge Gateway melalui sesi KVM.
1. Nyalakan Edge Gateway.
2. Tekan F12 saat logo Pabrik ditampilkan pada layar untuk masuk ke menu boot.
3. Pilih Factory Restore dari menu boot.
PERHATIAN: Langkah selanjutnya, hapus semua data di sistem Anda.
4. Tekan Y saat diminta Factory Restore will delete all user data, are you sure? [Y/N].
Restorasi sistem dimulai dan memasang ulang OS di Edge Gateway Anda.

Memperbarui sistem operasi dan aplikasi

Setelah mengaktifkan koneksi jaringan, dan menyambungkan ke internet, direkomendasikan untuk memasang komponen OS dan aplikasi terbaru. Untuk memperbarui Ubuntu Snappy, jalankan perintah (plano)ubuntu@localhost:~$ sudo snappy update .
Melihat versi sistem operasi dan aplikasi
Jalankan perintah,
(plano)ubuntu@localhost:~$ sudo uname –a
Kembali
Linux ubuntu.localdomain 3.19.0-47-generic #53-Ubuntu SMP Mon Jan 18 14:02:48 UTC 2016 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux
Jalankan perintah,
(plano)ubuntu@localhost:~$ sudo snappy info
33
Page 34
Kembali
Linux power5000.localdomain 3.19.0-47-generic #53-Ubuntu SMP Mon Jan 18 14:02:48 UTC 2016 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux
Jalankan perintah,
(plano)ubuntu@localhost:~$ snappy list -v
Kembali
Name Date Version Developer ubuntu-core 2015-10-13 7 ubuntu bluez 2015-10-20 5.34-2 canonical* network-namager 2015-10-20 0.2 canonical* plano-uefi-fw-tools 2015-10-20 0.5 canonical* webdm 2015-10-20 0.9.2 canonical* plano-webdm 2015-10-20 1.7 canonical*
CATATAN: Periksa apakah versi perangkat lunak yang lebih baru telah tersedia. Untuk informasi lebih lanjut tentang memeriksa pembaruan, lihat Memperbarui sistem operasi dan aplikasi.

Fungsi dasar OS Ubuntu Core

Perintah Dasar
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang perintah Ubuntu, lihat https://snapcraft.io/.
Tabel 2. Perintah dasar
Tindakan Ubuntu Core 15 Ubuntu Core 16
Melihat atribut sistem
Memperbarui gambar ke Rilis terbaru
Melihat daftar semua foto yang terpasang saat ini
Melihat daftar perintah layanan yang tersedia
Melihat satu set atribut ke suatu gambar N/A
Meminta atribut dari suatu gambar N/A
Booting ulang sistem
Mematikan sistem
#sudo snappy info #sudo snap version
#sudo snappy update #sudo snap update
#sudo snappy search #sudo snap find
#sudo snappy service help
#sudo reboot
#sudo poweroff
N/A
#sudo snap set <snap> <attribute>=<value>
#sudo snap get <snap>
Jalankan perintah:
admin@localhost:$ sudo reboot
kembali:
System reboot successfully
Jalankan perintah:
admin@localhost:$ sudo poweroff
Sistem dimatikan dengan sukses.
Tambah pengguna baru jika libnss- extrausers sudah dipasang sebelumnya
Ubah kata sandi pengguna
34
$sudo adduser --extrausers testuser
$sudo passwd <user-name> $sudo passwd <user-name>
$sudo adduser --extrausers testuser
Page 35
Tindakan Ubuntu Core 15 Ubuntu Core 16
Nonaktifkan atau hapus layanan cloud-init
$sudo mount –o remount,rw / $sudo /usr/bin/apt-get remove cloud­init
N/A
Sesuaikan kongurasi grub
Pasang kembali sistem le root Ubuntu Snappy 16 sebagai hanya-baca
Mengakses bantuan bawaan N/A
Daftar snap terpasang N/A
Memperbarui nama sistem N/A
Mengubah zona waktu N/A Ketika sistem tiba dari pabrik, sistem
Kredensial pengguna root N/A Jalankan perintah:
$sudo mount –o remount,rw / $sudo vi /boot/grub/grub.cfg
N/A
N/A
Snappy 16 rootfs is Read-Only
admin@localhost:~$ sudo snap
--help
admin@localhost:~$ sudo snap list
admin@localhost:$ network­manager.nmcli general hostname <NAME>
operasi biasanya diatur ke zona waktu UTC.
Untuk mengubah zona waktu ke lokasi Anda, jalankan perintah:
admin@localhost:~$ sudo timedatectl --help
le bantuan di atas akan memberi tahu Anda perintah yang perlu Anda ketahui.
admin@localhost:$ sudo su -
Kembali:
$ admin@localhost:~# sudo su – $ root@localhost:~#
Mengidentikasi Tag Servis Sistem N/A Jalankan perintah:
admin@localhost:$ cat /sys/ class/dmi/id/product_serial
Tag sistem dicetak.
Mengidentikasi vendor sistem
N/A
Jalankan perintah:
admin@localhost:$ cat /sys/ class/dmi/id/board_vendor
kembali
Dell Inc.
Tag sistem dicetak.
35
Page 36

Pembaruan kapsul UEFI

Alat atau perintah fwupgmgr digunakan untuk memperbarui BIOS UEFI pada sistem. BIOS UEFI untuk platform ini dirilis melalui metode berbasis Linux Vendor File System (LVFS) secara online
Direkomendasikan agar Anda mengaktifkan pembaruan Kapsul UEFI secara bawaan agar ini berjalan di latar belakang untuk menjaga BIOS sistem selalu diperbarui.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah fwupd, lihat www.fwupd.org/users.
Tanpa koneksi internet
1. Unduh le .cab terbaru dari secure-lvfs.rhcloud.com/lvfs/devicelist.
2. Periksa rincian BIOS saat ini.
$ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices
3. Salin le rmware.cab ke folder /root/snap/ue-fw-tools/common/.
$ sudo cp firmware.cab /root/snap/uefi-fw-tools/common/
4. Periksa rincian BIOS dari le .cab.
$ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-details [Full path of firmware.cab]
5. Terapkan pembaruan.
$ sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr install [Full path of firmware.cab] -v
6. Mulai ulang sistem.
$ sudo reboot
Dengan koneksi internet
1. Sambungkan dan masuk ke Edge Gateway.
2. Periksa rincian BIOS saat ini.
$sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-devices
3. Periksa apakah pembaruan tersedia dari layanan LVFS.
$sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr refresh
4. Unduh BIOS dari www.dell.com/support.
$sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr get-updates
5. Terapkan pembaruan.
$sudo uefi-fw-tools.fwupdmgr update -v
6. Mulai ulang sistem.
$ sudo reboot

Watchdog Timer

CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang perintah Watchdog Timer (WDT), lihat www.sat.dundee.ac.uk/~psc/
watchdog/Linux-Watchdog.html.
Direkomendasikan agar Anda mengaktifkan WDT secara bawaan untuk mengaktifkan sirkuit kegagalan-keamanan. Snappy, sistem operasi yang kompatibel dengan WDT menyediakan kemampuan untuk mendeteksi dan memulihkan sistem dari malfungsi atau crash yang tidak terduga.
Untuk memeriksa status daemon, jalankan perintah:
admin@localhost:$ systemctl show | grep –i watchdog
Kembali:
RuntimeWatchdogUSec=1min ShutdownWatchdogUSec=10min
36
Page 37
CATATAN: Nilai bawaan adalah 10. Nilai sebenarnya harus lebih besar daripada 0.
Untuk mengkongurasi timer, jalankan perintah:
admin@localhost:$ sudo vi /etc/systemd/system.conf.d/watchdog.conf

Security (Keamanan)

Trusted Platform Module (TPM) (Modul Platform Terpercaya)
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai TPM, lihat https://developer.ubuntu.com/en/snappy/guides/security-
whitepaper/.
TPM hanya didukung pada perangkat yang memiliki perangkat keras TPM yang terpasang pada produk dengan dukungan keamanan yang ditingkatkan-Snappy. Pengaturan on/o (nyala/mati) TPM dapat dikongurasi dalam BIOS dan dapat dikelola dalam sistem operasi.
Jika TPM dimatikan, node perangkat (/dev/tpm0) tidak ada.
(plano)ubuntu@localhost:~$ ls /dev/tpm0 ls: cannot access /dev/tpm0: No such file or directory
Jika TPM dinyalakan, node perangkat (/dev/tpm0) ada.
(plano)ubuntu@localhost:~$ ls /dev/tpm0 /dev/tpm0

Mengakses Snappy Store/Snapweb

1. Masukkan ip_address:4200 dalam browser.
2. Pilih Advanced, kemudian pilih proceed to the ip_address(unsafe).
3. Menggunakan login bawaan 'admin', tetap biarkan kata sandi kosong, buka login jarak jauh Terminal dan ssh
lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password:
4. Saat menjalankan sudo snapweb.generate-token, salin token.
lo@lo-latitude-E7470:~$ ssh admin@10.101.46.209 admin@10.101.46.209's password: Welcome to Ubuntu 16.04.1 LTS (GNU/Linux 4.4.0-45-generic x86_64)
* Documentation: https://help.ubuntu.com * Management: https://landscape.canonical.com * Support: https://ubuntu.com/advantage Welcome to Snappy Ubuntu Core, a transactionally updated Ubuntu.
* See https://ubuntu.com/snappy
37
Page 38
It's a brave new world here in Snappy Ubuntu Core! This machine does not use apt-get or deb packages. Please see 'snap --hwlp' for app installation and transactional updates.
Last login: Tue Nov 01:10:12 2016 from 10.101.46.187 Admin@localhost:~$ sudo snapweb.generate-toen Snapweb Access Token:
GtYaoevIodhTgHDyFWczWtYkEhDYROpX0pf27K62TtTOVooUwRuQ)IgBB7ECznCP
Use the above token in the Snapweb interface to be granted access. admin@localhost:~$
5. Tempelkan token pada halaman web dan klik Submit.
Sekarang Anda dapat mengakses snapweb.

LED Cloud Nyala/Mati

1. Untuk mengekspor PIN LED Cloud, jalankan perintah:
#sudo su – #echo 346 > /sys/class/gpio/export #echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction
2. Untuk menyalakan LED Cloud, jalankan perintah:
#echo 1 > /sys/class/gpio/gpio346/value
atau
38
Page 39
Untuk mematikan LED Cloud, jalankan perintah:
#echo 0 > /sys/class/gpio/gpio346/value

Port Serial

Pemetaan node perangkat serial.
Tabel 3. Tabel pemetaan node perangkat serial.
Tipe Port Konektor Node Perangkat
RS232 DB9
/dev/ttyS6
RS422_485 5 pin - C5
RS485 3 terminak opin
RS485 3 terminak opin
Jalankan perintah #sudo chmod 777 /dev/ttyS# pada dua sistem, di mana # adalah nomor port yang sesuai dengan port yang digunakan.
Pada salah satu sistem, jalankan perintah #cat < /dev/ttyS#, ini akan membuat sistem A menunggu transmisi.
Pada sistem lainnya, jalankan perintah #echo "test" > /dev/ttyS#, ini akan membiarkan sistem B mengirim transmisi.
/dev/ttyS4
/dev/ttyS5
/dev/ttyS2

Minicom

Minicom adalah program emulasi terminal yang memungkinkan host mesin untuk berkomunikasi dengan dan debug port serial pada sistem tanpa kepala, seperti Edge Gateway. Langkah-langkah berikut ini membantu Anda untuk menyiapkan Minicom.
1. Pasang Minicom.
$ sudo snap install classic --devmode --beta $ sudo classic.create $ sudo classic $ (classic) sudo apt-get update $ (classic) sudo apt-get install minicom
2. Atur Minicom.
$ sudo minicom -s
3. Pilih Serial port setup (Pengaturan port serial).
4. Tekan A untuk mengubah Serial Device (Perangkat Serial) ke ttyUSB0. Ini dapat berupa nilai lainnya jika terdapat satu kabel
serial USB yang terpasang. Kemudian, tekan Enter untuk keluar:
A - Serial Device : /dev/ttyUSB0
5. Tekan F untuk menonaktifkan Hardware Flow Control (Kontrol Aliran Perangkat Keras) ke No (Tidak).
6. Tekan E untuk mengubah tingkat/Parity/Bits Baud.
7. Tekan E untuk mengkongurasi tingkat Baud ke 115200.
a. Tekan Q untuk mengkongurasi Stopbits ke 8-N-1. Tekan Enter untuk keluar.
+---------[Comm Parameters]---------+
| Current: 115200 8N1
Kecepatan
|
A: <selanjutnya>
|
B: <sebelumnya>
|
Persamaan
L: Tidak ada
M: Genap
Data
S: 5
T: 6
|
|
|
39
Page 40
||C: 9600
N: Ganjil
U: 7
|
D: 38400
E: 115200
| | | Stopbits |
| W: 1 Q: 8-N-1 |
| X: 2 R: 7-E-1 |
| | | Pilihan, atau <Enter> untuk keluar?_ |
8. Tekan Enter untuk menyelesaikan pengaturan.
9. Pilih Save setup as d (Simpan pengaturan sebagai bawaan).
10. Pilih Exit from minicom (Keluar dari minicom).
Mulai Minicom sebagai program terminal
$ sudo minicom
Welcome to minicom 2.7
OPTIONS: T18n Compiled on Feb 7 2017, 13:37:27. Port /dev/ttylUSB0, 15:06:26
Press CTRL-A Z for help on special keys
O: Tanda
P: Spasi
V: 8
Keluar dari Minicom
1. Dalam mode terminal, tekan Ctrl+A.
Bilah pesan ditampilkan di bagian bawah jendela terminal.
2. Tekan X untuk keluar.

Modul IO ekspansi

PCIe
Slot PCIe pada Modul IO eksternal untuk Edge Gateway digerakkan secara langsung dari bus PCIe host. Karena itu adalah ekspansi PCIe umum, tidak ada driver perangkat khusus PCIe terintegrasi ke dalam gambar OS. Jika terdapat kartu PCIe khusus yang digunakan pada slot ini, hubungi Vendor dari kartu PCIe tersebut untuk driver.
GPIO
GPIOs pada modul IO eksternal untuk Edge Gateway ada di belakang pengontrol mikro PIC. Pengontrol mikro PIC terpapar ke sistem host dan ke OS host sebagai perangkat USB-HID. Aplikasi perangkat lunak yang dikembangkan untuk berkomunikasi dengan GPIO dapat menggunakan protokol yang ditetapkan dalam set rujukan berikut ini untuk berkomunikasi dengan modul GPIO. Tidak ada aplikasi perangkat lunak asli yang tersedia pada gambar OS pabrikan yang berkomunikasi dengan GPIO Modul IO.

ZigBee

CATATAN: Fitur ini hanya didukung jika terdapat modul perangkat keras.
OS menyediakan kemampuan komunikasi bersama anta aplikasi ruang pengguna dan modul sikal.. Jika terdapat permintaan pemrograman Zigbee dari aplikasi mode pengguna, hubungi penyedia perangkat keras dari modul tersebut untuk Dokumentasi API.
40
Page 41

Jaringan Area Pengontrol

CATATAN: FItur ini hanya didukung jika terdapat modul perangkat keras.
OS menyediakan kemampuan komunikasi bersama antara aplikasi ruang pengguna dan modul sikal. Jika terdapat persyaratan pemograman bus Controller Area Network (Jaringan Area Pengontrol) (CAN) tertentu dari aplikasi mode pengguna, hubungi penyedia perangkat keras dari modul tersebut untuk dokumentasi API.
Untuk mencari perangkat bus iver dmesg (jika terdapat perangkat keras):
#dmesg | grep –i microchip
for i in /sys/class/hidraw/*; do udevadm info $i --attribute-walk | grep -q 'CANBus HID
Device' && echo path: /dev/$(basename $i); done

Manajer Jaringan – Ubuntu Core 15

Manajer-Jaringan adalah Manajer Koneksi Ubuntu Snappy yang asli, aplikasi ini menangani beberapa perangkat jaringan, menyediakan deteksi dan kongurasi agar sistem dapat terhubung secara otomatis ke jaringan.
Utilitas baris perintah nmcli disertakan dengan Manajer-Jaringan untuk mendukung antarmuka pengguna non-gras.
WWAN (contoh nmcli)
Kongurasikan prol koneksi Boradband Seluler — #nmcli con add type gsm ifname ttyACM3 con-name <connection name> apn <apn> user <user name> password <password>
Sambungkan ke jaringan seluler — #nmcli con up <connection name>
WLAN (contoh nmcli)
Kongurasikan sistem untuk menyambungkan ke jaringan Wi–Fi tidak terenkripsi —
#nmcli dev wifi connect $SSID ifname $WIFI_INTERFACE #iw dev $WIFI_INTERFACE link #nmcli dev disconnect $WIFI_INTERFACE
Kongurasikan sistem untuk menyambungkan ke jaringan Wi–Fi terenkripsi-WPA —
#nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname $WIFI_INTERFACE #iw dev $WIFI_INTERFACE link #nmcli dev disconnect $WIFI_INTERFACE
Software mengaktifkan Poin Akses (SoftAP)
Fitur ini tergantung pada modul nirkabel dan driver terkait untuk bertindak sebagai poin akses nirkabel.
1. Masuk ke Ubuntu Snappy, pastikan sistem tersambung ke internet.
2. Jalankan perintah #sudo snappy seach softap untuk mencari aplikasi dari Toko Ubuntu Snappy
3. Jalankan perintah #sudo snappy install sw-access-point untuk memasang aplikasi.
Setelah snap dipasang, layanan seharusnya berjalan sesuai kongurasi bawaan seperti di bawah ini:
SSID: Ubuntu Open-authentication
802.11n 2.4GHz (G mode) IP Address: 10.0.60.1 DHCP Range: 10.0.60.3-20 DNS server: 10.0.60.1 Gateway: 10.0.60.1
Bluetooth
Untuk menyambungkan perangkat Bluetooth seperti keayboard Bluetooth:
1. Jalanakan perintah #bluetoothctl -a untuk memuali konsol bluetoothctl .
Konsol bluetoothctl terbuka.
41
Page 42
2. Jalankan perintah $power on untuk menyalakan perangkat Bluetooth.
3. Mendaftarkan agen untuk keyboard:
$agent KeyboardOnly $default-agent
4. Jalankan perintah $pairable on untuk membuat pengontrol Bluetooth dalam mode yang dapat dipasangkan.
5. Jalankan perintah $scan on untuk memindai perangkat Bluetooth terdekat.
6. Jalankan perintah $scan off untuk berhenti memindai setelah keyboard Bluetooth ditemukan.
7. Jalankan perintah $pair <MAC address of bluetooth keyboard> untuk memasangkan keyboard Bluetooth.
8. Masukkan Kode PIN pada keyboard Bluetooth jika diperlukan.
9. Jalankan perintah $trust <MAC address of bluetooth keyboard> untuk mempercayai keyboard Bluetooth.
10. Jalankan perintah $connect <MAC address of bluetooth keyboard> untuk menyambungkan ke keyboard
Bluetooth.
11. Jalankan perintah $quit untuk menutup konsol bluetoothctl .

Pengelola Jaringan – Ubuntu Core 16

Pengelola Jaringan adalah Pengelola Koneksi Ubuntu Snappy asli, aplikasi ini menangani banyak perangkat jaringan, menyediakan deteksi dan kongurasi untuk sistem agar terhubung secara otomatis ke jaringan.
Utilitas lini perintah nmcli disertakan dengan Pengelola Jaringan untuk mendukung antarmuka pengguna non-gras.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang Pengelola Jaringan, lihat https://wiki.archlinux.org/index.php/
NetworkManager
Menyambungkan melalui WWAN
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang kongurasi dan menyambungkan melalui WWAN, lihat https://
docs.ubuntu.com/core/en/stacks/network/network-manager/docs/congure-cellular-connections.
1. Periksa apakah ada modem dan identikasi nomor indeks modem.
$ sudo modem-manager.mmcli –L
2. Periksa status modem dan identikasi port utama.
$ sudo modem-manager.mmcli -m <x>
CATATAN: menjalankan perintah pada langkah 1.
3. Membuat prol.
$ sudo network-manager.nmcli c add con-name test type gsm ifname <primary port> apn internet
CATATAN: Tergantung pada hasil pengembalian dari langkah 2, ganti port utama yang sebenarnya.
4. Periksa status WWAN.
$ network-manager.nmcli r wwan
5. Nyalakan WWAN.
$ sudo network-manager.nmcli r wwan on
6. Temukan wwan0 pada daftar antarmuka.
$ ifconfig -a
7. Aktifkan prol koneksi.
$ sudo network-manager.nmcli c up test
8. Periksa status Network Manager (Pengelola Jaringan).
$ network-manager.nmcli d
9. Nonaktifkan prol koneksi.
$ sudo network-manager.nmcli c down test
10. Periksa status Network Manager (Pengelola Jaringan).
$ network-manager.nmcli d
<x>
mengacu pada nomor indeks modem. Ganti
<x>
dengan indeks modem yang sebenarnya setelah
<primary port >
setelah ifname dengan nama
42
Page 43
Menyambungkan melalui WLAN
1. Jalankan perintah untuk menampilkan daftar antarmuka jaringan seperti eth0, eth1, wlan0, mlan0, dan seterusnya:
$ network-manager.nmcli d
2. Jalankan perintah untuk menampilkan daftar antarmuka jaringan seperti eth0, eth1, wlan0, mlan0, dan seterusnya:
$ network-manager.nmcli d
3. Jalankan perintah untuk menampilkan daftar titik akses nirkabel yang tersedia.
$ network-manager.nmcli device wifi list
4. Koneksi nirkabel dengan nmcli: Jalankan perintah berikut dan ganti $SSID, $PSK, and $WIFI_INTERFACE dari lingkungan
Anda.
Sambungkan:
$ sudo network-manager.nmcli dev wifi connect $SSID password $PSK ifname $WIFI_INTERFACE
Cabut:
$ sudo network-manager.nmcli dev disconnect $WIFI_INTERFACE
Menyambungkan melalui Software-enabled Access Point (SoftAP)
Fitur ini tergantung pada modul nirkabel dan driver yang terkait untuk berfungsi sebagai titik akses nirkabel.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang SoftAP, lihat https://docs.ubuntu.com/core/en/stacks/network/wi-ap/
docs/index.
1. Masuk ke Ubuntu Snappy. Pastikan sistem terhubung ke internet.
2. Jalankan perintah untuk menemukan aplikasi dari Ubuntu Snappy Store.
#sudo snap seach wifi-ap
3. Jalankan perintah untuk memasang aplikasi.
#sudo snap install wifi-ap
4. Setelah snap diinstal, jalankan perintah untuk mengatur antarmuka jaringan yang digunakan untuk mengoperasikan titik akses.
$ sudo wifi-ap.config set wifi.interface mlan0
5. Jalankan perintah untuk mengaktifkan titik akses dan memulai kembali layanan.
$ wifi-ap.config set disabled=false
WiFi-AP bawaan SSID Ubuntu sekarang terlihat oleh klien.
Bluetooth
Untuk tersambung ke perangkat Bluetooth seperti keyboard Bluetooth:
1. Jalankan perintah untuk memulai konsol bluetoothctl.
#bluetoothctl -a
Konsol bluetoothctl terbuka.
2. Jalankan perintah untuk menghidupkan perangkat Bluetooth.
$power on
3. Daftarkan agen untuk keyboard:
$agent KeyboardOnly $default-agent
4. Jalankan perintah untuk menempatkan pengontrol Bluetooth dalam mode yang bisa dipasangkan.
$pairable on
5. Jalankan perintah untuk memindai perangkat Bluetooth terdekat.
$scan on
6. Jalankan perintah untuk menghentikan pemindaian setelah keyboard Bluetooth ditemukan.
$scan off
43
Page 44
7. Jalankan perintah untuk memasangkan keyboard Bluetooth.
$pair <MAC address of Bluetooth keyboard>
8. Masukkan kode PIN pada keyboard Bluetooth, jika diperlukan.
9. Jalankan perintah untuk mempercayai keyboard Bluetooth.
$trust <MAC address of Bluetooth keyboard>
10. Jalankan perintah untuk menyambungkan ke keyboard Bluetooth.
$connect <MAC address of Bluetooth keyboard>
11. Untuk menutup konsol bluetoothctl.
$quit
Mem-ash gambar OS baru
Prasyarat
Flash drive USB 2.0 atau USB 3.0 (4 GB minimum)
Ubuntu Core 16.04 atau 15.04 ISO
CATATAN: Anda dapat mengunduh versi terbaru le ISO Ubuntu dari http://releases.ubuntu.com.
Gambar Ubuntu Core 16.04 atau 15.04 dirilis dari Dell atau Canonical: <unique name>.img.xz
Perangkat keras Edge Gateway seri 5000
Monitor LCD
keyboard USB
mouse USB
Kabel HDMI
Kabel dua Ethernet
Workstation Ubuntu dengan rilis Ubuntu 14.04 atau lebih tinggi.
Flashing gambar OS Ubuntu baru
1. Unduh gambar iso Ubuntu Core terbaru dari www.releases.ubuntu.com.
2. Masukkan USB ash drive ke dalam Ubuntu Workstation.
3. Ketik Startup Disk Creator dalam Unity Dash. Jalankan aplikasi Startup Disk Creator (Pembuat Disk Startup) .
a. Pilih ubuntu-16.04-desktop-amd64.iso atau ubuntu-15.04-desktop-amd64.iso, pada panel atas Source disk image (.iso) or
CD. Jika le .iso tidak tercantum disana, klik Other (Lainnya) untuk mencarinya dan pilih le .iso .
CATATAN: Tidak diperlukan untuk menghapus USB ash drive, namun Anda disarankan untuk melakukan hal tersebut.
b. Klik Erase (Hapus). c. Pilih partisi yang dapat diboot pertama pada perangkat USB sebagai disk yang akan digunakan. d. Partisi yang dapat diboot harus diformat sebagai sistem le FAT16 atau FAT32 . Ini adalah bawaan untuk kebanyakan USB
ash drive.
e. Klik Make Startup Disk (Buat Disk Startup).
Pesan USB drive created successfully (Drive USB berhasil dibuat) ditampilkan.
4. Lepaskan dengan mengklik kanan pada ikon perangkat USB pada launcher Unity. Pilih Safely Remove (Lepaskan Secara Aman)
perangkat USB, dan lepaskan USB ash drive.
5. Lepaskan (jika masih dimasukkan) dan masukkan kembali USB ash drive.
6. Salin le gambar yang diunduh <unique name>.img.xz ke direktori root perangkat USB.
7. Lepas dan lepaskan USB ash drive dari Ubuntu Workstation.
8. Masukkan USB ash drive ke dalam Edge Gateway.
9. Nyalakan dan boot-up Edge Gateway.
10. Pilih bahasa pilihan Anda dan klik Try Ubuntu (Coba Ubuntu).
Desktop live Ubuntu akan muncul.
44
Page 45
11. Flash Gambar Ubuntu Core ke Edge Gateway:
a. Jalankan aplikasi Terminal (Terminal) . Aplikasi dapat ditemukan dengan mengetik Terminal dalam Unity Dash (Dash
Kesatuan).
PERHATIAN: Perintah dd menghapus konten drive yang dituliskannya.
b. Ketik perintah berikut (plano)ubuntu@localhost:~$ sudo xzcat /cdrom/ stlouis-<version
>.img.xz | sudo dd of=/dev/xyz bs=32M ; sync—dimana “xyz” adalah nama drive pada system.
12. Boot ulang sistem, dan lepaskan perangkat USB.
Ubuntu Core telah terpasang pada Edge Gateway Anda.

Menjalankan Flashing BIOS

Langkah-langkah sebelumnya
Unduh le BIOS terbaru dari www.dell.com/support.
Flash drive USB 2.0 atau USB 3.0 (4 GB minimum)
Matikan Edge Gateway.
1. Pada komputer yang terpisah, unzip le pembaruan BIOS yang telah Anda unduh www.dell.com.
2. Buka folder le extract Edge_Gateway5000_1.X.X.
3. Salin le pembaruan BIOS yang berlabel sebagai Edge_Gateway5000_1.X.X.exe ke USB ash drive.
4. Masukkan USB ash drive ke dalam salah satu port USB yang tersedia pada Edge Gateway.
5. Nyalakan Edge Gateway.
6. Saat logo Pabrik ditampilkan pada layar, tekan F12 untuk masuk ke layar boot satu kali.
7. Pada layar boot satu kali, pilih Flash the BIOS .
8. Pada layar selanjutnya, pilih le BIOS (Edge_Gateway5000_1.X.X.exe) pada kunci USB.
9. Mulai proses ash.

Wind River Linux

Ikhtisar

Edge Gateway dikirimkan dengan Wind River Linux IDP-XT versi 3.1. Untuk informasi lebih lanjut mengenai sistem operasi Wind River, lihat www.windriver.com/support.
Untuk rincian umum dan rujukan tentang menjalankan Wind River Linux IDP 3.1 pada produk Edge Gateway, lihat www.intel.com/
gatewaytraining.

Boot up dan login

Sebelum mengkongurasi OS Wind RIver, sambungkan keyboard, mouse, dan monitor ke Edge Gateway, atau sambungkan ke Edge Gateway melalui sesi KVM, Pengelola Wyse Cloud Klien Dell (CCM), atau Monitor | Perintah Dell (DCM).
CATATAN: Untuk informasi selengkapnya tentang cara menggunakan CCM, lihat dokumentasi CCM yang tersedia di
www.cloudclientmanager.com.
CATATAN: Untuk informasi selengkapnya tentang cara menggunakan DCM, lihat dokumentasi DCM yang tersedia di
www.dell.com/clientsystemsmanagement.
45
Page 46
Nyalakan Edge Gateway untuk boot ke dalam OS Wind River Linux. Wind River Linux tidak memiliki antarmuka gras (GUI).
Masuk ke dalam OS pada terminal dengan kredensial bawaan berikut ini.
root@WR-IDP-xxxx login: root (dimana xxxx adalah versi dari Wind River Linux)
Kata sandi: root

Memulihkan Wind River Linux

PERHATIAN: Mengikuti langkah-langkah ini menghapus semua data pada sistem Anda.
Anda dapat memulihkan Wind River Linux pada Edge Gateway menggunakan gambar OS pemulihan pada partisi boot yang mengatur ulang gambar run-time kembali ke gambar pabrikan jika Anda menghadapi situasi berikut ini:
Anda tidak dapat memulai Wind River Linux
Sistem operasi Wind River Linux rusak.
Sambungkan keyboard, mouse, dan monitor ke Edge Gateway, atau sambungkan ke Edge Gateway melalui sesi KVM, Pengelola Wyse Cloud Klien Dell (CCM), atau Monitor | Perintah Dell (DCM).
1. Boot ke menu OS
2. Pilih opsi Wind River Intelligent Device Platform (Restore Factory Image) dan tekan Enter.
Ini memulihkan gambar run-time image kembali ke keadaan gambar OS pabrikan.
46
Page 47

Fungsi Dasar Wind River Linux

Paket Pra-pemasangan
Jalankan perintah root@WR-IDP-xxxx:~# rpm -qa untuk mencantumkan semua paket terpasang pada Wind River Linux OS.
CATATAN: Jika Anda mencari paket khusus, Anda harus menyalurkan output dari perintah root@WR-IDP-xxxx:~# rpm -qa untuk mencari paket khusus tersebut..
Hasil yang diharapkan: Perangkat: xxxx-xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx-xxxx
Kemampuan pembaruan Kapsul UEFI
Jalankan alat/perintah fwupgmgr yang digunakan untuk memperbarui rmware BIOS UEFI pada sistem. BIOS UEFI untuk sistem ini dirilis melalui metode berbasis online Linux Vendor File System .
Perintah operasi: root@WR-IDP-xxxx:~# fwupdmgr get-devices
Hasil yang diharapkan: (Perangkat ditemukan) Device: xxxx-xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx-xxxx
Watchdog Timer
Menjalankan perintah root@WR-IDP-xxxx:~# systemctl status watchdog menampilkan status layanan Watchdog timer.
Hasil yang diharapkan: Contoh dari output ditunjukkan di bawah ini.
47
Page 48
Dukungan TPM (Ketergantungan modul TPM HW)
Menjalankan perintah root@WR-IDP-xxxx:~# tpm_statistic menampilkan status layanan TPM.
Jika TPM berfungsi dan diaktifkan dalam BIOS, di bawah ini adalah hasil yang diharapakan, saat perintah tpm_statistic dijalankan.
Hasil yang diharapkan: Hasil yang diharapkan adalah untuk Keberadaan Chip TPM: Normal. Contoh dari respon terhadap perintah di atas seharusnya akan sama dengan output yang ditunjukkan di bawah
Boot ulang sistem
Untuk mem-boot ulang sistem, sebagai pengguna root yang masuk ke dalam sistem, masukkan boot ulang di perintah yang diminta root@WR-IDP-xxxx:~# reboot .
Hasil yang diharapkan: Sistem ter-boot ulang kembali ke permintaan login berhasil.
Mematikan sistem
Jalankan perintah root@WR-IDP-xxxx:~# shutdown now untuk mematikan sistem. Hasil yang diharapkan: Sistem berhasil mati.
Antarmuka Jaringan
Untuk menentukan antarmuka jaringan yang didukung secara bawaan, ketik root@WR-IDP-xxxx:~# ifconfig pada permintaan perintah.
Hasil yang diharapkan: Berikut ini adalah antarmuka jaringan bawaan yang didukung di luar boks.
br-lan
eth0
48
Page 49
eth1
lo
wlan0
Kongurasi jaringan dan penyetelan bawaan
Perintah berikut ini dapat digunakan untuk mengkongurasikan antarmuka jaringan yang berbeda pada sistem dengan Wind River Linux di dalamnya.
Kongurasi jaringan pada lingkungan Wind River Linux IDP 3.1 dapat dilaksanakan melalui antarmuka web LuCi .
CATATAN: Antarmuka web LuCi didukung dalam gambar OS bawaan.
Pengguna dapat mengakses antarmuka web LuCi pada sistem menggunakan URL berikut ini
interface-of-the-gateway >
atau tersamung ke jaringan sistem melalui proxy.
Kredensial login bawaan untuk antarmuka web LuCi adalah root/root. Alamat IP dari port jaringan eth0 dapat diidentikasi dengan menjalankan perintah ifconfigpada terminal Linux.
dari sistem yang berbeda dengan web browser dan sistem harus berada dalam jaringan yang asama
https://< IP-Address-of-eth0-
Kongurasi antarmuka jaringan
Edge Gateway menyertakan kongurasi jaringan bawaan berikut ini:
br-lan — Antarmuka Jembatan LAN
eth0 — Antarmuka LAN Kabel 0
eth1 — Antarmuka LAN Kabel 1
lo — Antarmuka loop back
wlan0 — Mode antarmuka LAN nirkabel (atau Wi-Fi)
eth0 — Antarmuka LAN Kabel. Secara bawaan antarmuka eth0 dikongurasikan sebagai antarmuka klien DHCP. Saat port ethernet ini tersambung ke server DHCP, antarmuka ini mendapatkan alamat IP dari server DHCP.
Jalankan perintah root@WR-IDP-xxxx:~# ifconfig eth0 untuk mengidentikasi alamat IP. Informasi antarmuka IP jaringan tersedia dalam
eth1 — Antarmuka LAN Kabel. Kongurasi bawaan untuk antarmuka ethernet kabel kedua eth1 berfungsi sebagai server DHCP dan menyediakan alamat IP ke setiap perangkat yang meminta alamat IP dari sistem. Perangkat yang meminta alamat DHCP mendapatkan alamat IP dalam kisaran subnet 192.168.1.x . Server DHCP bawaan berada di alamat 192.168.1.1 . Untuk mengkongurasi ulang antarmuka jaringan ini dengan masuk ke antarmuka web
Wlan0 — Antarmuka LAN nirkabel atau Wi-Fi. Kongurasi bawaan untuk antarmuka WLAN0 pada sistem dengan Wind River Linux adalah di dalam mode poin akses (AP). Mode dapat diubah ke mode klien melalui antarmuka web LuCi.
inet addr: x.x.x.x dimana x.x.x.x adalah alamat IP sistem.
LuCi.
49
Page 50
Br-lan — Antarmuka jembatan LAN. Secara bawaan, antarmuka jembatan dikongurasikan untuk menjembatani antarmuka ethernet eth1 dan WLAN0 , sehingga setiap perangkat yang ingin tersambung ke sistem dalam mode WiFi mode atau melalui mode kabel eth1 dapat mendapatkan alamat IP melalui sistem. Alamat IP yang dikeluarkan oleh poin akses dan antarmuka eth1 berada di subnet
192.168.1.x . Poin akses bawaan SSID untuk poin akses adalah IDPDK-5591. Kongurasi jembatan dapat dimodikasi
menggunakan antarmuka web LuCi. Ikuti dokumentasi Intel/Wind River untuk rincian lebih lanjut tentang kongurasi antarmuka jaringan, WAN, WLAN, dan br-LAN menggunakan antarmuka web LuCi.
Kongurasi Bluetooth
Sistem mendukung antarmuka jaringan Bluetooth terintegrasi. Jaringan Bluetooth dapat dikongurasikan menggunakan antarmuka web LuCI pada OS Wind River Linux. Untuk mengkongurasikan antarmuka Bluetooth pada sistem dengan OS Wind River Linux.
1. Masuk ke antarmuka web LuCI seperti yang dijelaskan dalam langkah-langkah yang disebutkan dalam bagian sebelumnya.
2. Kongurasi Bluetooth didukung dalan tab drop-down Network (Jaringan) menu Bluetooth dari Antarmuka Web.
Aktifkan antarmuka Bluetooth dalam halaman ini dan tekan Scan (Pindai) untuk mengidentikasi perangkat menggunakan Bluetooth di sekitarnya.
Kongurasi antarmuka jaringan WAN nirkabel
Modul add-on modules dapat dipasang pada sistem edge gateway system untuk mendapatkan konektivitas WAN Nirkabel (WWAN).
4G-LTE — Antarmuka menggunakan modul Telit LE910 untuk carrier AT&T
4G-LTE — Antarmuka menggunakan modul Telit LE910 untuk carrier Verizon
HSPA+ — Antarmuka menggunakan modul Telit HE910
Kongurasi koneksi WWAN LE910
Ikuti Manual Servis untuk memasang modul LE910 dan kartu SIM carrier yang berhubungan di dalam sistem. Setelah modul dan kartu SIM terpasang, aktifkan konektivitas WWAN dengan:
CATATAN: Gambar OS Wind River Linux bawaan saat ini menggunakan perintah AT untuk mengkongurasi antarmuka WWAN dan konektivitas LTE.
CATATAN: Antarmuka web LuCi saat ini tidak mendukung pengkongurasian antarmuka WWAN.
Mengidentikasi modul dan Carrier WWAN yang dipasang
Untuk mengidentikasi antarmuka seri pada antarmuka ACM tty modul LE910 yang terpasang, menggunakan perintah dmesg: # dmesg | grep –i ttyacm
50
Page 51
Sistem dapat memiliki lebih dari satu perangkat ACM USB selain dari modul Telit LE910 atau Telit HE910. Berdasarkan output untuk
perintah dmesg, identikasi port ttyacm yang disebutkan, contohnya, di bawah ini adalah output untuk perintah dmesg | grep – i ttypacm untuk lebih dari satu perangkat ACM USB pada sistem.
Jalankan utilitas terminal minicom pada sistem dengan satu dari port perangkat ACM USB untuk mengidentikasi bahwa kita memiliki perangkat ACM USB yang tepat untuk perangkat Telit LE910 sebelum mengkongurasikan perangkat, yaitu dibawah menunjukkan bagaimana cara menjalankan minicom dengan ttyACM1 sebagai antarmuka:
# minicom –D /dev/ttyACM1
Di dalam minicom, ketik perintah AT berikut ini untuk mengidentikasi apakah itu adalah perangkat “Telit” AT+GMI
Jika respon terhadap perintah di atas adalah Telit, maka Anda telah mengidentikasi port ttyacm perangkat yang benar.
Jika output adalah bukan Telit atau Error, maka Anda harus keluar dari minicom dan membuka minicom dengan port lainnya seperti /dev/ttyACM0 or /dev/ttyACM3 dll,
Contoh dari membuka minicom dengan /dev/ttyACM1 sebagai port dari komunikasi di bawah ini.
root@WR-IDP-0A1D:~# root@WR-IDP-0A1D:~# minicom -D /dev/ttyACM1
Mengkongurasikan parameter carrier WWAN
Di dalam terminal minicom , perintah AT berikut ini harus dikeluarkan secara berurutan untuk mengkongurasikan modul LTE, baris dengan DESKRIPSI adalah rujukan terhadap perintah AT untuk diketik dan bukan dimasukkan sebagai bagian dari perintah AT itu sendiri
DESKRIPSI: Periksa bahwa SIM telah dimasukkan dan PIN tidak terkunci menggunakan perintah at+cpin?
DESKRIPSI: Jika SIM terkunci dengan PIN, perintah AT at+cpin=”1234” dapat digunakan untuk membuka kunci SIM. Dimana PIN SIM adalah 1234, jika PIN berbeda, gunakan nomor PIN yang benar dalam perintah di bawah ini.
DESKRIPSI : Menyetel APN. NCM dapat diaktifkan menggunakan setiap CID yang tersedia,
CATATAN: Lewati langkah ini untuk Verizon karena itu diprogram sebelumnya (gunakan AT+CGDCONT? untuk mengidentikasi apakah CID3 adalah vzwinternet).
Perintah at+cgdcont=3,"IP","broadband" harus dikeluarkan untuk SIM AT&T. Dalam perintah, 3 adalah CID(ID koneksi), ini dapat berada di antara 1 hingga 5, 3 ditunjukkan untuk menjaga nilai konsisten antara solusi VZ dan ATT. IP dalam perintah mengindikasikan protokol TCP-IP. untuk tersambung secara logis, nama ini diberikan oleh carrier.
DESKRIPSI : Periksa keadaan modem
at+cops? at+cgatt?
DESKRIPSI: Jalankan perintah at#ncm=1,3 untuk mengaktifkan NCM pada CID 3 (perintah ini harus dikirimkan pada kejadian USB (dalam hal ini USB0 atau USB3)
broadband dalam perintah adalah nama yang diberikan oleh AT&T sebagai ID jaringan atau APN
DESKRIPSI: Jalankan at#ncm=1,3 untuk mengaktifkan konteks PDP.
DESKRIPSI: Baca alamat IP, alamat Gateway dan alamat DNS dari modul
at+cgcontrdp=3 REPONSE:
51
Page 52
+CGCONTRDP: 3,6,"vzwinternet.mnc480.mcc311.gprs","100.176.244.64.255.255.255.0","100.176.244.65","10.133 .17.210","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.0.0" OK
Membentuk konektivitas WWAN LTE
Deskripsi: Berikut ini adalah gambar dari sesi contoh yang dijalankan pada platform Dell Edge Gateway dengan gambar OS Wind River Linux bawaan untuk membentuk konektivitas menggunakan modul Verizon LE910 dan kartu SIM Verizon. Perintah yang ditandai diketik dan yang lainnya adalah respon dari sistem. Untuk modul AT&T LE910 lingkungan SIM AT&T gunakan “broadband” untuk mengganti “vzwinternet” di set perintah berikut ini.
Untuk membuka terminal Linux tambahan dalam Wind River Linux, tekan tombol Alt-F2, ini akan membawa Anda ke permintaan login Linux lainnya. Masuk dengan menggunakan kredensial root/root Anda.
Pengetikan perintah ditandai dalam Italics
root@WR-IntelligentDevice:~# minicom -D /dev/ttyACM0 Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: I18n Compiled on 16:20:45. Port /dev/ttyACM0, 21:33:05 Press CTRL-A Z for help on special keys
at+cgdcont=3,"IPV4V6","vzwinternet"
OK
at+cgdcont?
+CGDCONT: 1,"IPV4V6","vzwims","",0,0 +CGDCONT: 2,"IPV4V6","vzwadmin","",0,0 +CGDCONT: 3,"IPV4V6","vzwinternet","",0,0
OK
at#ncm=1,3
OK
at+cgact=1,3
OK at+cgcontrdp=3 +CGCONTRDP: 3,7,"vzwinternet.mnc480.mcc311.gprs","100.106.47.7.255.0.0.0","100.1
06.47.8","198.224.157.135","0.0.0.0","0.0.0.0","0.0.0.0"
+CGCONTRDP: 3,7,"vzwinternet.mnc480.mcc311.gprs","254.128.0.0.0.0.0.0.0.0.0.71.4
6.110.1.1.255.255.255.255.255.255.255.255.0.0.0.0.0.0.0.0","0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.
0.0.0.0.0.0","198.224.157.135","0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0","0.0.0.0.0.0.0.
0.0.0.0.0.0.0.0.0","0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0"
OK
^A X Y
root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 100.106.47.7 netmask 255.0.0.0 up root@WR-IntelligentDevice:~# route add default gw 100.106.47.8 wwan0 root@WR-IntelligentDevice:~# echo nameserver 198.224.157.135 >>/etc/resolv.conf root@WR-IntelligentDevice:~# minicom -D /dev/ttyACM0 Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: I18n Compiled on Dec 17 2015, 16:20:45. Port /dev/ttyACM0, 21:33:05 Press CTRL-A Z for help on special keys
at+cgdata="M-RAW_IP",3
CONNECT OK ^A X Y root@WR-IntelligentDevice:~# ping 8.8.8.8 PING 8.8.8.8 (8.8.8.8) 56(84) bytes of data. 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=1 ttl=52 time=36.9 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=3 ttl=52 time=33.5 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=4 ttl=52 time=31.2 ms 64 bytes from 8.8.8.8: icmp_seq=5 ttl=52 time=32.6 ms
^C
--- 8.8.8.8 ping statistics ---
52
Page 53
5 packets transmitted, 4 received, 20% packet loss, time 4004ms rtt min/avg/max/mdev = 31.276/33.585/36.903/2.078 ms
Menonaktifkan Koneksi WWAN0
Deskripsi: Metode berikut ini dapat digunakan untuk menonaktifkan atau mengharpus koneksi WWAN yang disetel menggunakan deskripsi yang disebutkan di bagian sebelumnya.
1. Jalankan minicom seperti yang dijelaskan di bagian lainnya dan pilih port ttyACM yang benar untuk modul Telit.
2. Di dalam terminal minicom kirimkan perintah AT berikut ini
At+gmi (to make sure it is the Telit module) At+cgatt=0 (Response should be NO CARRIER) AT+cgatt=1
3. Keluar dari terminal minicom dengan menekan Ctrl-A, Z dan X.
4. Pada permintaan Linux masukkan perintah # ifconfig wwan0 down untuk menonaktifkan wwan0.
Sesi contoh untuk menonaktifkan Koneksi WWAN0:
root@WR-IntelligentDevice:~# minicom -D /dev/ttyACM0 Welcome to minicom 2.7 OPTIONS: I18n Compiled on Dec 17 2015, 16:20:45. Port /dev/ttyACM0, 21:33:05 Press CTRL-A Z for help on special keys at+cgact=0,3 OK
^A X Y root@WR-IntelligentDevice:~# ifconfig wwan0 down
Kongurasi koneksi WWAN HE910 (HSPA+)
Deskripsi: Ikuti panduan pemasangan perangkat keras untuk memasang modul HE910 dan kartu SIM carrier yang berhubungan dalam sistem. Setelah modul perangkat keras dan SIM terpasang ikuti instruksi di bawah ini untuk mengaktifkan konektivitas 3G HSPA+.
Koneksi HSPA pada Wind River Linux dapat diaktifkan menggunakan set perintah UCI berikut ini atau melalui antarmuka web LuCi. Di bawah ini adalah langkah-langkah contoh untuk mengkongurasikan antarmuka 3G WWAN:
1. Memeriksa kongurasi jaringan.
root@WR-IDP-XXXX:~# cat /etc/config/network ...
config interface 'wwan' option ifname '3g-wwan' option proto '3g' option device '/dev/ttyACM0' option ppp_redial 'demand' option defaultroute '1' option peerdns '1' option service 'umts_first' option sconnservice 'UMTS' option dialnumber '*99***1#'
config device 'modem_cell' option name 'modem_cell' option present 'Yes' option protoall '3g' option pppddev '/dev/ttyACM0' option statedev '/dev/ttyACM3' option Manufacturer 'Telit' option Product 'HE910' option Vendor '1bc7' option ProdID '0021' option SerialNumber '357164040868450'
53
Page 54
option Rev '12.00.004'
config device 'sim_card' option name 'sim_card' option present 'No
2. Tambahkan apn sesuai dengan operator kartu SIM. Untuk e.g. "3gnet" untuk China Unicom
root@WR-IDP-XXXX:~# uci set network.wwan.apn="3gnet" root@WR-IDP-XXXX:~# uci commit network root@WR-IDP-XXXX:~# uci get network.wwan.apn3gnet
3. Setel antarmuka WWAN.
mulai ulang antarmuka wwan: root@WR-IDP-XXXX:~# ifdown wwan ; ifup wwan
atau
mulai ulang semua antarmuka: root@WR-IDP-XXXX:~# systemctl restart netifd
4. Langkah 2 dan Langkah 3 dapat juga dijalankan melalui antarmuka web LuCi .
Pada tab WWAN . Setel APN terlebih dahulu, dan kemudian klik tombol Save & Apply (Simpan & Terapkan) untuk menerapkan perubahan seperti yang ditunjukkan dalam antarmuka web LuCi sampel.
5. Periksa antarmuka 3g-wwan telah siap.
root@WR-IDP-XXXX:~# ifconfig 3g-wwan 3g-wwanLink encap:Point-to-Point Protocol inet addr:10.3.203.207 P-t-P:10.3.203.207 Mask:255.255.255.255 UP POINTOPOINT RUNNING NOARP MULTICAST MTU:1500 Metric:1 RX packets:238 errors:0 dropped:0 overruns:0 frame:0 TX packets:322 errors:0 dropped:0 overruns:0 carrier:0 collisions:0 txqueuelen:3 RX bytes:35017 (34.1 KiB) TX bytes:35054 (34.2 KiB)
Mendaftarkan Edge Gateway di Intel Developer Hub
Edge Gateway seri 5000 dengan Wind River Linux IDP 3.1 mendukung portal Developer Hub dalam Edge Gateway. Portal ini dapat digunakan untuk melakukan berbagai fungsi kongurasi pada Edge Gateway bersamaan dengan menggunakannya untuk mengembangkan lapisan pada perangkat lunak di atas basis Gambar OS Wind River Linux, perangkat sensor terintegrasi ke gateway dan pengerasan aplikasi gabungan / gambar OS dasar untuk penyebaran.
Portal pengembang harus digunakan untuk mendaftarkan Edge Gateway 5000 di Intel Marketplace untuk mendapatkan kredensial untuk tersambung ke repositori pembaruan paket perangkat lunak. Berikut ini adalah dua URL kunci yang dibutuhkan untuk solusi pengembang pada Edge Gateway menggunakan Wind River Linux IDP.
http://shopiotmarketplace.com : Ini adalah situs pendaftaran untuk mendaftarkan perangkat Gateway Anda dengan Wind River Linux
dan mendapatkan kredensial untuk akses repositori Windshare untuk pembaruan paket.
54
Page 55
CATATAN: Untuk Edge Gateway dengan solusi gambar OS Wind River Linux, poin kontak Dell Anda (milik pelanggan) harus sudah terdaftar informasi kontak Anda di Intel IoT Marketplace dan Anda harusnya telah menerima pemberitahuan dari Intel marketplace tentang prosedur untuk Anda untuk mendapatkan kredensial login ke repositori WIndshare dari tempat paket perangkat lunak dan pembaruan atas OS Wind River Linux dapat didapatkan. Jika Anda belum menerima pemberitahuan dari Intel IoT Marketplace, hubungi poin kontak penjualan Anda untuk mendaftarkan diri Anda.
Beberapa dokumentasi rincian tentang cara mengembangkan untuk gambar OS Wind River Linux OS berbasis solusi Gateway 5000 dan cara untuk menggunakan Developer Hub bawaan tersedia di www.intel.com/gatewaytraining silakan merujuk ke situs tersebut untuk informasi lebih lanjut.
Langkah-langkah berikut ini memberikan panduan dasar untuk diikuti setelah Anda menerima produk Edge Gateway 5000 Anda dengan gambar OS dasar Wind River Linux IDP 3.1 basis gambar OS.
Produk Edge Gateway 5000 dengan gambar dasar Wind River Linux IDP 3.1 dari pabrik dikirimkan dengan paket RCPL versi tertentu (RCPL 13) dari Wind River. Versi RCPL dari Wind River diperbarui secara berkala oleh tim Wind River dan direkomendasikan bagi pengguna/pelanggan Edge Gateway untuk melakukan peningkatan ke versi RCPL terbaru dengan mengikuti prosedur/langkah yang ditunjukkan di bawah ini sebelum mengembangkan tumpukan perangkat lunak dan middleware di atas gambar OS Gambar RCPL terbaru menyediakan pembaruan keamanan dan perbaikan bug lainnya untuk paket perangkat lunak.
Sambungkan port WAN Ethernet ETH1 dari platform Edge Gateway seri 5000 Anda yang disertakan dengan gambar OS Wind River Linux pabrikan terpasang ke router yang terhubung dengan internet yang dapat menetapkan alamat DHCP ke antarmuka ETH1 Gateway. Pastikan koneksi ini memiliki akses internet langsung di luar rewall dan koneksi proxy selama pengaturan awal.
Masuk ke dalam OS menggunakan kredensial root/root bawaan pada Edge Gateway. Cari alamt IP antarmuka ETH1 menggunakan ifcong.
Pada permintaan linux masukkan perintah root@WR-IDP-XXXX:~# smart update untuk memperbarui cache paket dan kanal repositori bawaan. Perintah pembaruan pintar memperbarui chache yang sudah disertakan kanal dan repositori yang diperbarui.
Masukkan root@WR-IDP-XXXX: smart channel --list untuk melihat kanal bawaan yang didukung oleh gambar pabrikan pada Edge Gateway.
Pada poin ini, dengan browser lain mengaktifkan sistem PC yang disambungkan ke jaringan yang sama dengan Edge Gateway, ketik di dalam alamat IP antarmuka ETH1 pada alamat URL browser, yaitu http://<IP-Address-ETH1-Interface>. Evaluasi bawaan ini dilakukan dengan menggunakan browser Google Chrome, jika tersedia gunakan browser Chrome.
Jendela pop-up muncul dengan meminta pengguna untuk login. Masuk ke jendela browser menggunakan "gwuser" sebagai nama pengguna dan "
gwuser" sebagai kata sandi.
Baca perjanjian lisensi dan ikuti instruksi untuk melanjutkan.
55
Page 56
Pilih tab packages (paket) di dalam IoT Developer Hub, cari paket iot-developer-hub dan pilih untuk memperbarui hanya paket tersebut saja, tidak dibutuhkan untuk memperbarui paket lainnya saat ini. Berikan beberapa menit untuk paket untuk mengunduh dan memperbarui.
Setelah pembaruan jika sesi browser memutus atau mengeluarkan pengguna, ikuti prosedur di atas untuk masuk kembali ke dalam antarmuka web. Karena pembaruan mungkin terjadi, diperlukan beberapa menit untuk mennyambungkan kembali antarmuka web agar merespon, tunggu sampai antarmuka memungkinkan pengguna masuk kembali.
Setelah masuk kembali ke hub pengembang, masuk ke tab "Administration" dan pilih opsi "Upgrade to Pro". Tab ini memperbarui semua Paket Pro dari Wind River yang sudah dilisensikan dan tersedia gratis untuk dipasang dengan produk Edge Gateway seri 5000 dengan lisensi OS Wind River.
– Saat Upgrade to Pro dipilih, pengguna akan diminta untuk memasukkan kredensial Wind River untuk repositori Windshare.
Kontak penjualan pengguna seharusnya sudah mendaftarkan informasi kontak Anda dengan Intel/Wind River dan pengguna seharusnya menerima pemberitahuan email dari Intel / Wind River yang menjelaskan prosedur dan proses untuk mendapatkan kredensial penyimpanan Windshare dari Intel/Wind River.
56
Page 57
– Jika Anda belum mendapatkan email semacam itu, hubungi kontak penjualan Anda untuk menjalankan proses registrasi untuk
mendapatkan kredensial Anda untuk repositori Windshare.
– Saat kredensial WindShare dimasukkan, set repositori tambahan dari tempat paket dapat diunduh akan ditambahkan ke daftar
kanal. Set kanal tambahan dapat ditinjau ulang dengan menggunakan perintah pintar pada permintaan Linux – smart channel –-list.
Setelah kredensial Wind River dimasukkan saat pemilihan paket Upgrade to Pro, proses peningkatan harus dilanjutkan dan akan memakan banyak waktu untuk menyelesaikannya. Tunggu beberapa menit sampai proses peningkatan selesai.
Setelah peningkatan ke paket Pro selesai, keluar dari browser dan hapus cookies dan cache browser, masuk kembali ke Developer Hub dengan menggunakan prosedur yang dijelaskan di atas dan di bawah tab "Administration" pilih "Install OS Updates". Sistem mungkin meminta kredensial Windshare Pro, masukkan kembali kredensial repositori Windshare yang diperoleh seperti yang dijelaskan pada langkah-langkah di atas.
Pada titik ini sistem harus memeriksa ketersediaan pembaruan di repositori Windshare dan akan menunjukkan apakah ada update yang tersedia, jika tersedia memulai proses update menggunakan Install OS Updates. Pembaruan semacam itu bisa memakan waktu hingga satu jam atau lebih tergantung pada koneksi jaringan Anda. Biarkan pembaruan sistem untuk menyelesaikan dan pastikan koneksi internet terus berlanjut.
Setelah pembaruan OS selesai, Edge Gateway harus di-reboot dan sekarang sistem harus diupgrade ke rilis RCPL terbaru yang tersedia untuk produk Gateway 5000 di repositori Windshare. Pada titik ini pengguna harus memiliki lingkungan yang siap mengembangkan lapisan aplikasi lainnya di atas sistem Edge Gateway 5000.
Di bawah ini adalah beberapa gambar layar contoh dari antarmuka web Developer Hub yang dijelaskan pada langkah-langkah di atas
57
Page 58
Tab paket menunjukkan paket yang terpasang pada platform, pembaruan ke paket dapat dilakukan dan kanal repositori tambahan dapat ditambahkan melalui portal developer hub.
Pemetaan port umum pada Edge Gateway 5000 dengan OS Wind River
Pemetaan Port Seri
Deskripsi: Tabel berikut menunjukkan pemetaan port seri pada platform Edge Gateway 5000 yang terpasang dengan gambar OS Wind River Linux pabrikan Dell. Untuk pengaturan sakelar dip pada Edge Gateway untuk port RS422 dan RS485, silakan merujuk ke dokumen panduan instalasi perangkat keras yang sesuai.
CATATAN: Node perangkat dipesan dengan posisi port mulai dari port RS232 paling kiri.
Tabel 4. Node perangkat dari port serial pada Edge Gateway seri 5000
Tidak. Tipe Port Konektor Node Perangkat
1 RS232 DB9 /dev/ttyS0
2 RS422_485 5 pin - C5 /dev/ttyS4
3 RS485 3 terminak opin /dev/ttyS5
4 RS485 3 terminak opin /dev/ttyS2
Pemetaan GPIO Modul I/O Edge Gateway
Deskripsi: GPIO pada Edge Gateway dikelola melalui driver GPIO pada OS. LED cloud pada Edge Gateway terpasang pada salah satu GPIO dan di bawah ini adalah langkah-langkah bagaimana cara mengendalikan LED cloud di OS Wind River Linux.
58
Page 59
1. Ekspor PIN LED Cloud:
root@WR-IDP-XXXX:~# echo 346 > /sys/class/gpio/export root@WR-IDP-XXXX:~# echo out > /sys/class/gpio/gpio346/direction
2. Nyalakan LED Cloud:
root@WR-IDP-XXXX:~# echo 1 > /sys/class/gpio/gpio346/value
3. Matikan LED Cloud:
root@WR-IDP-XXXX:~# echo 0 > /sys/class/gpio/gpio346/value
Pemetaan GPIO berdasarkan Modul I/O Edge Gateway
Deskripsi: GPIO pada modul I/O eksternal untuk Edge Gateway berada di belakang pengontrol mikro PIC. Pengontrol mikro PIC terpapar ke sistem host dan ke host OS sebagai perangkat USB-HID. Aplikasi perangkat lunak yang dikembangkan untuk berkomunikasi dengan GPIO dapat menggunakan protokol yang ditetapkan dalam set rujukan berikut ini untuk berkomunikasi dengan modul GPIO. Tidak ada perangkat lunak aplikasi asli yang tersedia pada gambar OS pabrikan yang berkomunikasi dengan modul IO GPIO.
Pemetaan dan referensi GPIO modul I/O akan diberikan sebagai lembaran teknis dan artikel terpisah dan akan dirilis di portal web pendukung untuk rujukan pengguna/pelanggan.
Pemetaan ekspansi PCIe Modul I/O Edge Gateway
Deskripsi: Slot PCIe pada modul I/O eksternal untuk Edge Gateway digerakkan langsung dari bus PCIe host. Karena itu merupakan ekspansi PCIe umum, tidak ada perangkat PCIe khusus yang terintegrasi ke dalam gambar OS Wind River Linux. Jika ada kartu PCIe khusus yang digunakan pada slot ini, hubungi vendor kartu PCIe untuk memverikasi apakah mereka memiliki driver Linux dan jika itu adalah driver mode kernel, driver tersebut mungkin harus di porting ke lingkungan OS Wind River Linux yang menggunakan versi kernel Linux 3.14 pada gambar OS Wind River Linux yang dikirimkan dari pabrik pada Edge Gateway.
Fungsi Modul Zigbee Edge Gateway
Deskripsi: Edge Gateway mendukung dongle Zigbee USB sebagai perangkat tambahan opsional. Ketika dongle Zigbee terdapat pada sistem, itu disebutkan ke OS sebagai perangkat USB dan diakses melalui lapisan driver kernel cdc_acm di host Wind River Linux. Tidak ada perangkat lunak aplikasi asli pada gambar OS terpasang pabrikan untuk menjalankan protokol ZigBee untuk perangkat ini. Sebuah komunikasi dasar dengan modul ZigBee dapat diverikasi menggunakan aplikasi antarmuka terminal minicom serta untuk mendapatkan informasi dasar dari dongle Zigbee.
Sebagai contoh: Perintah berikut akan menjalankan minicom dengan perangkat /dev/ttyACM6 dengan asumsi dongle Zigbee disebutkan ke dalam port /dev/ttyACM6.
root@WR-IDP-XXXX:~# minicom –D /dev/ttyACM6
Gambar layar di bawah ini menunjukkan respon dari dongle Zigbee saat dongle USB Zigbee disebutkan dalam port /dev/ttyACM6.
Mengirim perintah AT di dalam sesi minicom akan mengembalikan OK dari perangkat.
59
Page 60
Mengirim perintah ATI di dalam sesi minicom akan mengembalikan informasi modul seperti “Telegesis ETRX 3588” dll.
60
Page 61
Fungsi Modul CAN Edge Gateway
Deskripsi: Edge Gateway mendukung modul CAN opsional yang terpasang di dalam Edge Gateway itu sendiri. Modul CAN disebutkan ke OS sebagai perangkat USB sebagai perangkat USB HID ke lapisan driver kernel Linux di host Wind River Linux. Tidak ada perangkat lunak aplikasi asli pada gambar OS terpasang pabrikan untuk menjalankan protokol CAN untuk perangkat ini.
Kehadiran modul CAN pada Edge Gateway dapat diidentikasi dengan mengeluarkan perintah "lsusb" dalam permintaan Linux dan mencari perangkat berbasis "Microchip Technology Inc.,".
Untuk rujukan protokol komunikasi CAN dan API perangkat lunak, set rujukan dan artikel terpisah akan disediakan di luar dokumen ini.
61
Page 62
Spesikasi sistem
CATATAN: Penawaran mungkin berbeda berdasarkan negara; tidak semua kongurasi tersedia di semua daerah.

Tipe-tipe komponen

Komponen 5000 5100
PCB Standard FR4 Isola 370HR
CPU Intel E3B25/E3827 Intel E3B25/E3827
Memori Dikelola Dell Dikelola Dell
BIOS Flash FLASH SPI 128 MB yang dikelola Dell FLASH SPI 128 MB yang dikelola Dell
I/O Super Fintek F81960D-I Fintek F81960D-I
LAN pada board sistem Realtek RTL81191-CG Realtek RTL81191-CG
TPM Nuvoton seri NPCT6SO Nuvoton seri NPCT6S4
SSD 60D3 LITEON 60D3 LITEON
5
WLAN MURATA/ LBEE5ZZ1EN MURATA/LBEE5ZZ1EN
WWAN TELIT/HE910, TELIT/LE910-SV, TELIT/
LE910
Baterai sel berbentuk koin CR2032 BR2032
TELIT/HE910, TELIT/LE910-SV, TELIT/ LE910

Sistem operasi

Sistem Operasi yang didukung:
Microsoft Windows 10 IoT Enterprise LTSB
Ubuntu Core 16.04 dan 15.04
Wind River Linux IDP-XT 3.1

Prosesor

5000/5100
Intel Atom E3825 X
Intel Atom E3827 X
62
Page 63

Memori

5000 5100
Tipe DDR3L DDR3L
Kanal memori Single/dual Single/dual
Memori minimum 2 GB 2 GB
Memori sistem maksimum 8 GB 4 GB

Drive dan penyimpanan yang dapat dipindahkan

5000/5100
Didukung jumlah perangkat keras mSATA (maksimum) 1
Solid State Drive M.2 32GB X
Solid State Drive M.2 64GB X
CATATAN: Untuk perangkat keras, ‘GB’ berarti 1 miliar byte; kapasitas sebenarnya berbeda dengan material pra-muat dan lingkungan pengoperasian dan akan lebih rendah.

Komunikasi—antena WLAN

Spesikasi
Tipe antena Dipole PCB
Jumlah port 2
Frekuensi (GHz) 2,4 to 2,5 4,9 to 5,9
Voltage Standing Wave Ratio (VSWR) 2:1 2:1
Isolasi (dB) > 20 > 20
Perolehan puncak 3.5 dBi 5.0 dBi
Perolehan rata-rata pada bola (3D) > -4 dBi > -5 dBi
Polarisasi Linear
Esiensi > 55% > 55%
Spesikasi mekanis dan lingkungan
Tinggi 105,60 mm (4,16 inci)
Diameter 36,20 mm (1,43 inci)
umum
Kelas IPX IP65
63
Page 64
Spesikasi mekanis dan lingkungan
Pemasangan Pemasangan di dinding
Tipe konektor SMA male
Warna antena Putih
Tipe kabel Plenum dinilai kerugian rendah RG58
Warna kabel Putih
Bracket pemasangan Tipe fusi (plastik)
Panjang bracket pemasangan (kira-kira_ 175 mm (6,89 inci)
Warna bracket pemasangan Hitam
Panjang ekor pig 500 mm ± 10 mm (19,69 inci ± 0.39 inci)
Spesikasi kabel bersumbu sama
Impedansi 50 ± 2,00 ohms
Kerugian kembali struktural -16 dB atau lebih baik dari 100-2500 MHz contoh tidak
diputuskan (metode jembatan langsung)
Rujukan RTL nominal -16 dB atau lebih baik hingga 6.0 GHz
Dielektrik FEP busa
Dielektrik (diameter bagian luar) 2,79 mm ± 0,076 mm (0,110 inci ± 0,003 inci)
Kecepatan propagasi 80%
Konduktor pusat Tembaga padat, 0,94 mm ± 0,025 mm (0,037 inci ± 0.001 inci)
Pelindung #1 Kertas timah, aluminium/plester poly, direkatkan ke dielektrik
Diameter kertas timah 3,02 mm ± 0,07 mm (0,119 inci ± 0,003 inci)
Pelindung #2 Jalinan, 90% 36-AWG timah/tembaga
Jaket luar PVDV Plenum, o-white, bebas-memipin, dan UV stabil
Diameter bagian luar 4,52 mm ± 0,15 mm (0,178 inci ± 0,006 inci)
Nilai PLENUM CMP(ETL)C(ETL)
Pelemahan dB/100 kaki (nilai rujukan nominal)
8.0 dB@ 450 MHz
12.5 dB @900 MHz
19.6 dB@ l.8 GHz
23.6 dB @ 2.5 GHz
23.0 dB @ 3.0 GHz
27.5 dB @ 4.0 GHz
31.0 dB @ 5.0 GHz
35.0 dB @ 6.0 GHz
Suhu pemasangan -20°C (-4°F) hingga +65°C (149°F)
Suhu pengoperasian -30°C (-22°F) hingga +65°C (149°F)
Penarikan CC Minimum kekuatan 6 pound, maksimum kekuatan 16 pound
64
Page 65
Spesikasi kabel bersumbu sama
Penarikan jaket Minimum kekuatan 4,5 pound pada bagian 76,2 mm (3 inci) di
12,7 mm (0,5 inci) per menit
Radius tikungan minimum Tikungan statis 12,7 mm (0,5 inci)
Kebocoran -90 dB

Komunikasi—antena WWAN

Spesikasi umum
Tipe antena Dipole PCB
Jumlah port
Frekuensi (MHz)
VSWR 1
Isolasi (dB) 15
Perolehan puncak
Perolehan rata-rata pada bola (3D)
Polarisasi Linear
Esiensi
Spesikasi mekanis dan lingkungan
Tinggi 254 mm (10 inci)
2
698-803 791-862 824-894 880-960 1710- 1880 1850- 1990 1710- 2155 1920- 2170 2500-
< 5.0dBi < 5.0dBi <5.0dBi < 3.7dBi < 5.0dBi < 3.3dBi <3.3dBi < 5.0dBi < 5.0dBi
> -3 dBi
> 40%
2690
Diameter 41 mm (1,61 inci)
Berat 820 g (dengan penahan pemasangan)
Kelas IPX IP65
Pemasangan Pemasangan di dinding
Tipe konektor SMA male
Warna antena Putih
Tipe kabel Plenum nilai kerugian rendah RG58
Warna kabel Putih
65
Page 66
Spesikasi mekanis dan lingkungan
Bracket pemasangan Tipe fusi (plastik)
Panjang bracket pemasangan (kira-kira) 175 mm (6,89 inci)
Warna bracket pemasangan Hitam
Panjang ekor pig 1000 mm (39,37 inci)
Spesikasi kabel bersumbu sama
Impedansi 50 ± 2,0 ohms
Kerugian kembali struktural -16 dB atau lebih baik dari 100-2500 MHZ contoh yang tidak diputuskan
(metode jembatan langsung)
Rujukan RTL nominal -16 dB atau lebih baik hingga 6.0 GHz
Dielektrik FEP busa
Dielektrik (diameter bagian luar) 2,79 mm ± 0,076 mm (0,110 inci ± 0,003 inci)
Kecepatan propagasi 80%
Konduktoer pusat Tembaga padat, 0,94 mm ± 0,025 mm (0,037 inci ± 0.001 inci)
Pelindung #1 Kertas timah, aluminium/plester poly, direkatkan ke dielektrik
Diameter kertas timah 3,02 mm ± 0,07 mm (0,119 inci ± 0,003 inci)
Pelindung #2 Jalinan, 90% 36-AWG timah/tembaga
Jaket Luar PVDF Plenum PVDF, putih, bebas-memimpin, dan UV stabil
Diameter bagian luar 4,52 mm ± 0,15 mm (0,178 inci ± 0,006 inci)
Jaket Luar PVDF Plenum PVDF, putih, bebas-memimpin, dan UV stabil
Diameter bagian luar 4,52 mm ± 0,15 mm (0,178 inci ± 0,006 inci)
Nilai PLENUM CMP(ETL)C(ETL)
Pelemahan dB/100 kaki (nilai rujukan nominal)
Suhu pemasangan -20°C (-4°F) hingga +65°C (149°F)
Suhu pengoperasian -30°C (-22°F) hingga +65°C (149°F)
Penarikan CC Minimum kekuatan 6 pound, maksimum kekuatan 16 pound
8.0 dB@ 450 MHz
12.5 dB @900 MHz
19.6 dB@ l.8 GHz
23.6 dB @ 2.5 GHz
23.0 dB @ 3.0 GHz
27.5 dB @ 4.0 GHz
31.0 dB @ 5.0 GHz
35.0 dB @ 6.0 GHz
Penarikan jaket Minimum kekuatan 4,5 pound pada bagian 76,2 mm (3 inci) di 12,7 mm
(0,5 inci) per menit
Radius tikungan minimum Tikungan statis 12,7 mm (0,5 inci)
Kebocoran -90 dB
66
Page 67
Perolehan puncak antena yang diukur (hanya antena)
Antena utama Antena pendukung
Frekuensi (MHz) Horisontal (dBi) Vertikal (dBi) Horisontal (dBi) Vertikal (dBi)
698 0,09 0,63 1,19 1,12
704 -0.11 0,66 0,89 0,91
710 -0.27 0,60 0,51 0,78
716 -0.08 0,55 0,42 0,86
734 0,17 0,57 0,68 0,97
740 0,35 0,60 0,86 0,99
746 0,38 0,92 1,00 1,03
734 0,49 1,12 1,16 1,10
740 0,67 1,42 1,39 1,11
746 0,95 1,56 1,51 1,20
756 1,48 2,10 1,63 1,53
765 1,81 2,42 1,64 1,63
772 1,93 2,47 1,40 1,57
777 2,00 2,50 1,33 1,60
782 1,85 2,36 1,02 1,48
787 1,67 2,25 0,73 1,43
791 1,62 2,21 0,90 1,37
806 1,69 2,34 1,68 1,61
821 1,70 2,02 1,97 1,91
824 1,63 1,93 1,91 1,91
836 1,65 1,65 1,80 1,71
849 1,63 1,46 1,79 1,40
862 1,65 1,34 2,01 1,19
869 1,60 1,26 2,07 1,04
880 1,72 1,24 2,16 1,09
894 1,69 1,06 2,15 0,96
67
Page 68
Perolehan puncak antena yang diukur (hanya antena)
900 1,71 1,00 2,13 0,94
915 1,65 1,03 1,87 0,82
925 1,57 1,16 1,61 0,74
940 1,30 1,36 1,24 0,60
960 1,43 1,31 0,98 0,69
1710 2,19 2,18 1,83 2,39
1730 2,25 2,29 1,66 2,36
1750 1,90 2,15 1,39 2,29
1770 1,33 1,91 0,97 1,83
1785 0,88 1,76 0,66 1,50
1805 0,40 1,59 0,34 1,26
1840 -0.12 1,49 -0.01 1,18
1850 -0.06 1,58 0,04 1,18
1880 0,36 1,65 0,51 1,49
1910 0,72 1,76 0.90 1,81
1920 0,86 1,85 0,91 1,99
1930 1,01 1,89 0,95 2,15
1950 1,29 2,16 0,99 2,28
1960 1,23 2,32 0,91 2,29
1980 0,98 2,43 0,95 2,19
1995 0,35 2,22 0,74 1,80
2110 0,72 1,06 1,37 1,28
2140 0,82 1,08 1,58 1,31
2170 1,15 1,22 1,85 1,18
2300 2,23 2,40 2,97 1,63
2325 1,76 2,18 2,48 1,74
2350 1,44 1,74 2,08 1,66
2375 1,26 1,59 1,84 1,46
68
Page 69
Perolehan puncak antena yang diukur (hanya antena)
2400 1,29 1,91 1,85 1,63
2500 3,17 2,75 2,94 2,47
2515 3,11 2,62 2,78 2,47
2535 2,88 2,42 2,55 2,48
2555 2,51 2,09 2,18 2,46
2570 2,21 1,91 1,92 2,46
2570 2,21 1,91 1,92 2,46
2595 1,89 1,65 1,56 2,45
2620 1,69 1,68 1,44 2,35
2620 1,69 1,68 1,44 2,35
2630 1,80 1,76 1,43 2,41
2655 1,78 1,82 1,63 2,60
2680 1,98 2,20 2,02 2,59
2690 2,07 2,38 2,17 2,55
Pengontrol gras/video
5000/5100
Gras terintegrasi Intel

Port dan konektor eksternal

CATATAN: Untuk lokasi port dan konektor, lihat Tampilan sistem.
CATATAN: Untuk RS422 dan RS485:
Penghentian adalah 120-ohm antara anggota pasangan diferensial saat diaktifkan.
Bias adalah 4.7k pull-up (5V) / pull-down (GND) saat diaktifkan.
Jumlah port
RS-232 1 Tidak ada
RS-485 2 Molex 39530-5503
Produsen nomor komponen
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
69
Page 70
Jumlah port Produsen nomor komponen
RS-422/RS-485 kombo (dapat dikongurasi melalui sakelar DIP)
Konektor jaringan (RJ-45)–Dual gigabit ethernet
Port HDMI 1.4 1 Tidak ada
Jalur keluar untuk headphone atau speaker Tidak ada Tidak ada
Jack audio universal Tidak ada Tidak ada
USB 2.0 2 Tidak ada
USB 3.0 1 Tidak ada
CANBus (3–pin konektor Phoenix) 1 Molex 39530-5503
1 Molex 39530-5505
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
2 Tidak ada
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.

Dimensi dan berat

CATATAN: Berat sistem dan berat pengiriman didasarkan pada kongurasi khusus dan dapat bervariasi tergantung pada kongurasi PC. Sebuah kongurasi khusus meliputi: gras terintegrasi, satu hard disk dan satu drive optik.

Dimensi dan berat produk

5000
Volume (Liter) 3,167 L 3,675 L 2,14 L 1,634 L 13,62 L
Berat 3,0 kg (6,6 lb) 3,3 kg (7,3 lb) 1,2 kg (2,6 lb) 1,4 kg (3,1 lb) 6,3 kg (13,9 lb)
Tinggi
Panjang
Lebar
CATATAN: Dimensi untuk enklosur tidak termasuk kait dan braket dinding di belakang enklosur. Braket dinding menambah 5 mm (0,04 inci) ke kedalaman.
228,4 mm (8,99 in) 228,4 mm (8,99 in) 207,60 mm (8,17 in) 117,80 mm (4,64 in) 388 mm (15,28 in)
216 mm (8,50 inci) 216 mm (8,50 inci) 216 mm (8,50 inci) 216 mm (8,50 inci) 440 mm (17,46 in)
64,20 mm (2,52 in) 74,50 mm (2,93 in) 47,70 mm (1,88 in) 64,20 mm (2,53 in) 79,80 mm (3,14 in)
5100 Modul IO Modul daya Enklosur keras
IP65
70
Page 71

Dimensi kemasan dan berat

5000 5100 Modul IO Modul daya Enklosur keras
Tinggi 34,4 cm (13,56 in) 34,4 cm (13,56 in) 25,4 cm (10 in) 25,4 cm (10 in) 52,7 cm (20,75 in)
Panjang 29,5 cm (11,63 in) 29,5 cm (11,63 in) 13,2 cm (5,2 in) 11,4 cm (4,49 in) 15,9 cm (6,26 in)
Lebar 15,6 cm (6,13 in) 15,6 cm (6,13 in) 18,1 cm (7,12 in) 18,1 cm (7,12 in) 52 cm (20,47 in)
Berat pengiriman (termasuk bahan kemasan)
CATATAN: Antena dikirim dalam kotak aksesori terpisah bersama dengan Edge Gateway Anda.
3,8 kg (8,38 lb) 3,8 kg (8,38 lb) 1,48 kg ( 3,26 lb) 1,63 kg ( 3,59 lb) 7,79 kg (17,17 lb)
IP65

Dimensi pemasangan

Tinggi
Panjang
Lebar
5000 5100 Modul IO Modul daya Enklosur keras
246 mm (9,69 inci) 246 mm (9,69 inci) 246 mm (9,69 inci) 246 mm (9,69 inci) 458,2 mm (18,04 in)
228,4 mm (8,99 in) 228,4 mm (8,99 in) 228,2 mm (8,98 in) 130,8 mm (5,15 in) 405,6 mm (15,97 in)
72,7 mm (2,86 in) 83 mm (3,27 in) 56,2 mm (2,21 in) 72,7 mm (2,86 in) 91,8 mm (3,61 in)
IP65

Kondisi lingkungan dan pengoperasian

Kondisi lingkungan—Sistem

Persyaratan lingkungan
Rating perlindungan Ingress IP50
Kisaran suhu:
Pengoperasian (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
Edge Gateway 5000
0°C hingga 50°C (32°F hingga 122°F) saat tersambung ke
0°C hingga 40°C (32°F hingga 104°F) saat tersambung
Edge Gateway 5100
-30°C hingga 70°C (-22°F hingga 158°F) saat tersambung
0°C hingga 40°C (32°F hingga 104°F) saat tersambung
sumber daya AC/DC 24 V.
adaptor daya atau baterai.
ke sumber daya AC/DC 24 V.
adaptor daya atau baterai.
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305 m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
Non-pengoperasian -40°C hingga 85°C (-40°F hingga 185 °F)
71
Page 72
Persyaratan lingkungan
Kelembapan relatif (maksimum):
Pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Non-pengoperasian ((dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Ketinggian (maksimum, tanpa tekanan):
Pengoperasian -15,2 m ke 5000 m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
Penyimpanan -15,2 m hingga 10.668 m (-50 kaki ke 35,000 kaki)
10 % hingga 90 % (tanpa kondensasi)
5 % hingga 95 % (tanpa kondensasi)

Kondisi lingkungan—Modul IO

Persyaratan lingkungan
Rating perlindungan Ingress IP50
Kisaran suhu:
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305 m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
CATATAN: Enklosur memenuhi IP50 dengan braket kosong PCIe yang sudah terpasang sebelumnya. Rating IP sistem tergantung pada rating IP kartu PCIe.
Pengoperasian (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
Non-pengoperasian -40°C hingga 85°C (-40°F hingga 185 °F)
Kelembapan relatif (maksimum):
Pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Non-pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Ketinggian (maksimum, tanpa tekanan):
Pengoperasian -15,2 m ke 5000 m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
-30°C hingga 70°C (-22°F hingga 158°F)
CATATAN: Suhu operasi maksimum diturunkan 1°C/305 m(1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
CATATAN: Enklosur memenuhi spesikasi ini tanpa kartu PCIe. Suhu pengoperasian dapat berubah jika kartu PCIe dipasang.
CATATAN: Setiap komponen yang akan dipasang dalam modul IO harus memiliki rating suhu udara yang sama dengan atau lebih tinggi dari rating suhu kartu PCIe. Untuk modul IO tanpa kartu PCIe, gunakan suhu lingkungan sistem +3°C (+37,4°F) untuk menentukan suhu udara di dalam.
10 % hingga 90 % (tanpa kondensasi)
5 % hingga 95 % (tanpa kondensasi)
72
Page 73
Persyaratan lingkungan
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305 m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
Penyimpanan -15,20 m hingga 10.668 m (–50 kaki hingga 35.000 kaki)
Supported PCIe card power (daya kartu PCIe yang didukung)—Suhu kartu PCIe dan rating daya harus memenuhi persyaratan berikut:
Suhu lingkungan sistem setelah ketinggian menurun (°C/°F)
20/68 15 12 8
25/77 14 10 6
30/86 13 9 5
35/95 12 8 4
40/104 10 6 3
45/113 9 5 2
50/122 8 4 1
55/131 6 3 Tidak didukung
60/140 5 2 Tidak didukung
65/149 4 1 Tidak didukung
70/158 3 Tidak didukung Tidak didukung
CATATAN: Kartu PCIe harus mendukung lingkungan udara tetap dan tidak memerlukan pendinginan aktif.
CATATAN: Kartu PCIe dengan rating di atas 25 W tidak didukung terlepas dari rating suhu.
Disipasi daya maksimum yang didukung (W) untuk 85°C (185°F) atau di atas kartu PCIe nilai udara
Disipasi daya maksimum yang didukung (W) untuk 70°C (158°F) atau pada kartu PCIe nilai udara
Disipasi daya maksimum yang didukung (W) untuk 55°C (131°F) atau pada kartu PCIe nilai udara
CATATAN: Jika kartu PCIe diberi rating pada suhu yang tidak ditunjukkan dalam tabel, gunakan interpolasi untuk menghitung daya maksimum yang didukung.
CATATAN: Jika kartu PCIe dinilai pada suhu lebih besar dari 85°C (185°F), kartu ini harus diperlakukan sebagai kartu peringkat 85°C (185°F) dalam menentukan daya yang didukung.

Kondisi lingkungan - Modul daya

Persyaratan lingkungan
Rating perlindungan Ingress IP50
Kisaran suhu:
Pengoperasian (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
Non-pengoperasian -40°C hingga 85°C (-40°F hingga 185 °F)
-30°C hingga 70°C (-22°F hingga 158°F) saat tersambung ke sumber daya AC/DC 24V.
0°C hingga 40°C (32°F hingga 104°F) saat tersambung adaptor daya atau baterai.
CATATAN: Suhu operasi maksimum diturunkan 1°C/ 305m(1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
73
Page 74
Persyaratan lingkungan
Kelembapan relatif (maksimum):
Pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Non-pengoperasian ((dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Ketinggian (maksimum, tanpa tekanan):
Pengoperasian -15,2m ke 5000m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
Penyimpanan -15,20 m hingga 10.668 m (–50 kaki hingga 35.000 kaki)
10 % hingga 90 % (tanpa kondensasi)
5 % hingga 95 % (tanpa kondensasi)

Kondisi lingkungan - Enklosur

Persyaratan lingkungan
Rating perlindungan Ingress IP65
Kisaran suhu:
Pengoperasian (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
Edge Gateway 5000: 0°C hingga 45°C (32°F hingga 113°F)
Edge Gateway 5100: -30°C hingga 70°C (-22°F hingga
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
CATATAN: Membutuhkan sambungan saluran IP65 atau di atas.
158°F)
Non-pengoperasia (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
Kelembapan relatif (maksimum):
Pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Non-pengoperasian ((dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Ketinggian (maksimum, tanpa tekanan):
Pengoperasian -15,2 m ke 5000 m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
Penyimpanan -15,2 m hingga 10.668 m (-50 kaki ke 35,000 kaki)
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305 m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
CATATAN: Suhu operasi maksimum diderivasi 18°C (64,4°F) di bawah beban panas matahari langsung.
-40°C hingga 85°C (-40°F hingga 185 °F)
10 % hingga 90 % (tanpa kondensasi)
5 % hingga 95 % (tanpa kondensasi)
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305 m (1000 kaki) di atas ketinggian permukaan laut.
74
Page 75

Kondisi pengoperasian

Getaran maksimum
5000 5100
Operasional 1,54 Grms, 15 menit/sisi
Guncangan maksimum
5000 5100
Operasional 40 G, 2 ms 40 G, 2 ms
Non-operasional 160 g, 2 ms Half Sine Shock 160 g, 2 ms Half Sine Shock
Ketinggian maksimum
5000 5100
Operasional
Non-operasional
-15,2 m ke 5000 m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
-15,2 m hingga 10.668 m (-50 kaki ke 35,000 kaki)
1,54 Grms, 60 menit/sisi
-15,2 m ke 5000 m (-50 kaki ke 16.404 kaki)
-15,2 m hingga 10.668 m (-50 kaki ke 35,000 kaki)

Daya

Adaptor daya (opsional)

Parameter umum
Catu daya EPS Level V
Watt 65 W
Kisaran tegangan input AC 90-264 Vac
Arus input AC (kisaran AC rendah/kisaran AC tinggi) 1,7 A/1,0 A
Frekuensi input AC 47 Hz/63 Hz
Esiensi rata-rata (sesuai dengan ESTAR 5.2) 87%
Parameter DC
+19.5 v output 19,50 V/ 3,34 A
Daya total (maksimum) 65 W
BTUs/h (berdasarkan watt maks PSU) 222 BTU
75
Page 76
Toleransi input daya
24V AC/DC +10% hingga -25% (26,4 V hingga 18,0 V)
Modul daya—Konektor baterai
Pengisian daya—Pengisian daya akan mati ketika tegangan baterai mencapai 14 V.
Memberikan daya sistem—Sistem akan mati saat tegangan dari baterai di bawah 10 V.

Level tegangan GPIO

Level tegangan GPIO
GPIO 2~9 Bi-direksional I/O, Input analaog
3,3 V input pemicu-Schmitt
3,3 V output dorong-tarik
Minimal Maksimal
Input tegangan rendah (Vil) 0,00 V 0,66 V
Input tegangan tinggi (Vih) 2,15 V 3,30 V
Output tegangan rendah (Vol) 0,00 V 0,40 V
Output tegangan tinggi (Voh) 2,40 V 3,30 V
Output arus hilang/sumber -9 mA (hilang 9mA) 10 mA (sumber 10mA)

Baterai sel berbentuk koin CMOS 3,0 V

Tipe
Edge Gateway 5000 CR2032 Jhih Hong 3 V Litium
Edge Gateway 5100 BR2032 Panasonic 3 V Litium
CATATAN: Dell merekomendasikan untuk memeriksa atau mengganti baterai sel berbentuk koin sebelum operasi jika sistem telah diputuskan dari sumber daya selama lebih dari dua tahun.
Brand Tegangan Komposisi
Panasonic 3 V Litium
Mitsubitshi 3 V Litium
Shun Wo & KTS 3 V Litium

Security (Keamanan)

5000/5100
Modul Platform Terpercaya (TPM)
Sakelar Intrusi Sasis Tersedia saat sistem dipasang dalam casing (opsional). Saat pintu
TPM 1.2
TPM 2.0 (hanya untuk Windows 10)
casing dibuka, pesan muncul dalam BIOS saat Power-On Self­Test (POST), mengindikasikan bahwa pintu sedang terbuka. Catatan juga dibuat.
76
Page 77
CATATAN: TPM tidak tersedia di semua negara. Tergantung pada regulasi negara Anda, board sistem TPM mungkin tidak tersedia.

Perangkat Lunak

5000/5100
Dell Edge Device Manager (manajemen sistem) Opsional

Lingkungan

CATATAN: Untuk rincian lebih lanjut mengenai tur-tur lingkungan Dell, lihat Kepatuhan Lingkungan Dell.
5000/5100
BFR/bebas-PVC Tidak

Servis dan dukungan

CATATAN: Untuk rincian lebih lanjut tentang paket layanan Dell, lihat Paket layanan Dell
5000/5100
Garansi perangkat keras dasar satu tahun, dengan layanan mail-inTermasuk
Ekstensi dasar hingga lima tahun, dengan layanan mail-in Available (Tersedia)
Ekstensi ProSupport hingga lima tahun, dengan hari berikutnya di lokasi layanan
CATATAN: Untuk salinan jaminan kami atau jaminan terbatas, silakan kirim surat ‘Dell USA L.P., Attn: Warranties, One Dell Way, Round Rock, TX 78682’. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi www.dell.com/warranty.
CATATAN: Layanan dapat disediakan oleh pihak ketiga. Seorang teknisi akan diberangkatkan jika perlu setelah pemecahan masalah berbasis telepon. Tergantung pada ketersediaan suku cadang, batasan geogras dan ketentuan kontrak layanan. Waktu layanan bergantung pada waktu panggilan hari yang ditempatkan ke Dell AS.
Available (Tersedia)
77
Page 78

Ikhtisar Modul I/O

Modul I/O memungkinkan Anda untuk memasang kartu PCIe x1 dan menambah port tambahan ke Dell Edge Gateway Anda.
CATATAN: Modul daya dibutuhkan untuk dipasang dengan Dell Edge Gateway untuk diaktifkan dan menggunakan modul ekspansi I/O.

Tampilan modul IO (opsional)

Modul IO—Depan

6
Fitur
1 Konektor ekspansi modul IO dan pin pemandu Sambungkan modul IO ke Edge Gateway.
2 Lampu status daya Mengindikasikan keadaan daya dari modul IO dan Edge Gateway.
78
Page 79

Modul IO—Atas

Fitur
1 Kait pelepas atas Dorong kedua kait pelepas atas dan bawah untuk melepaskan
sambungan modul daya dari Edge Gateway.
2 Port USB 2.0 Untuk perangkat USB 2.0.
3 Port USB 2.0 Untuk perangkat USB 2.0.
4 Port GPIO Menyambungkan kabel GPIO 8–pin.
5 Port RS232 Menyambungkan kabel RS232.
6 Slot perutean kabel Rutekan setiap kabel yang telah disambungkan ke kartu PCI yang
telah dipasang dalam modul IO.
Pemetaan konektor GPIO
Pin
1 GND
2 GPIO 1 AN22/RPE5/PMD5/RE5
3 GPIO 2 AN23/PMD6/RE6
4 GPIO 3 AN27/PMD7/RE7
5 GPIO 4 AN16/C1IND/RPG6/SCK2/
6 GPIO 5 AN17/C1INC/RPG7/
7 GPIO 6 AN18/C2IND/RPG8/
8 GPIO 21 AN8/RPB8/CTED10/RB8
9 GPIO 22 AN9/RPB9/CTED4/
10 GND
Sinyal PIC Pin Nama Pin Penuh
PMA5/RG6
PMA4/RG7
PMA3/RG8
PMA7/RB9
Produsen nomor komponen Molex 39530-5510
79
Page 80
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
Port RS232 pada pemetaan konektor modul ekspansi IO
Pin Sinyal Pin Sinyal
1 DCD 6 DSR
2 RXD 7 RTS
3 TXD 8 CTS
4 DTR 9 RI
5 GND
CATATAN: Ini adalah konektor port serial standar.

Modul IO—Bawah

Fitur
1 Kait pelepas bawah Dorong kait pelepas atas dan bawah untuk melepaskan
sambungan modul daya dari Edge Gateway.
2 slot kartu PCIe x1 Pasang kartu PCIe x1 pada modul IO.
3 Sekrup pelepas penutup modul IO Lepaskan sekrup untuk membuka boks dan pasang kartu PCIe.

Menyetel modul IO

PERHATIAN: Sebelum menyentuh apa pun di dalam sistem, bumikan diri Anda dengan menyentuh permukaan metal yang tidak dicat. Saat Anda bekerja, sentuh secara berkala permukaan logam yang tidak dicat untuk menghilangkan listrik statis, yang dapat merusak komponen internal.
CATATAN: Pasang kartu ekspansi PCIe di dalam modul ekspansi IO sebelum memasangnya pada pemasangan dinding atau rel DIN.
1. Pasang kartu ekspansi PCIe di dalam modul ekspansi IO-opsional.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Memasang kartu PCIe ke dalam modul IO.
2. Pasang bracket pemasangan-dinding atau pemasangan rel DIN ke modul daya sesuai kebutuhan.
3. Lepaskan sekrup dan penutup debu yang menutupi port ekspansi modul daya pada konektor Edge Gateway.
80
Page 81
4. Sejajarkan pin pemandu modul daya ke port modul daya pada Edge Gateway dan geser modul daya ke arah Edge Gateway sampai terpasang seluruhnya.
5. Pastikan kait atas dan bawah dikunci untuk menahan modul ke Edge Gateway.
81
Page 82
6. Pasang Edge Gateway dan modul IO bersama dengan modul daya di lokasi yang diinginkan menggunakan bracket pemasangan­dinding atau pemasangan rel DIN.
Bracket pemasangan dinding
Pemasangan rel DIN
7. Sambungkan ke sumber daya, dan tekan tombol daya.
82
Page 83
CATATAN: Sambungkan kabel daya ke port adaptor daya AC/DC 24 V atau DC 19,5 V pada modul daya.
CATATAN: Adaptor daya dan baterai timbal-asam tersegel dijual terpisah.
CATATAN: Untuk mengaktifkan dan menggunakan modul ekspansi IO, Anda juga harus memasang modul daya.

Memasang kartu PCIe ke dalam modul IO

PERHATIAN: Perangkat elektrik dan elektronik sensitif terhadap pelepasan elektrostatik (ESD). Paparan terhadap ESD dapat merusak perangkat Anda dan menyebabkan kemungkinan perangkat Anda tidak berfungsi secara baik. Pastikan bahwa Anda membumi secara benar sebelum menangani kartu broadband seluler.
CATATAN: Pasang kartu ekspansi PCIE dalam modul ekspansi IO sebelum memasangnya pada pemasangan dinding atau rel DIN.
1. Buka modul IO.
a. Lepaskan penutup debu dan longgarkan sekrup penutup akses yang menahan modul ekspansi IO ke penutup. b. Geser modul ke arah yang ditunjukkan, dan secara hati-hati angkat penutup atas dari modul.
PERHATIAN: Lepaskan penutup secara hati-hati untuk menghindari merusak kabel lampu LED, yang dipasang pada bagian bawah penutup.
83
Page 84
2. Melepaskan penutup slot kartu ekspansi PCIe.
3. Pasang kartu PCIe ke dalam slot kartu ekspansi PCIe pada modul ekspansi IO dan tahan dengan sekrup.
4. Pasang kembali penutup pada modul ekspansi IO>
84
Page 85
5. Kencangkan sekrup yang menahan penutup pada modul ekspansi IO.
CATATAN: Pasang kembali penutup debu pada setiap port dan konektor yang tidak digunakan.
85
Page 86

Ikhtisar Modul Daya

Modul daya memungkinkan Anda untuk menyambungkan sumber daya tambahan ke Dell Edge Gateway Anda. Modul daya memungkinkan Anda untuk tersambung ke semua tiga sumber daya, yaitu, AC/DC 24V, DC 19,5 V, dan sebuah baterai.
CATATAN: Modul Daya diharuskan untuk dipasang dengan Dell Edge Gateway untuk mengaktifkan dan menggunakan modul ekspansi I/O.

Tampilan modul daya (opsional)

7
86
Page 87

Modul daya—Depan

Fitur
1 LED status daya Mengindikasikan keadaan daya dari modul daya dan Edge
Gateway.
2 LED status baterai Mengindikasikan keadaan daya dari baterai yang terpasang.
87
Page 88

Modul daya—Bawah

Fitur
1 Port adaptor daya DC 19,5 V Menyambungkan adaptor daya DC 19,5 V untuk memberikan
daya ke Edge Gateway Anda.
2 Port daya AC/DC 24 V Menyambungkan adapator daya AC/DC 24 V untuk memberikan
daya ke Edge Gateway Anda.
3 Port baterai timbal-asam tersegel Menyambungkan baterai eksternal ke modul daya untuk
memberikan daya dukungan dalam hal terjadi interupsi daya.
4 Kait pelepas bawah Mendorong kait pelepas atas dan bawah untuk melepaskan
sambungan modul daya dari Edge Gateway.
Port adaptor daya 19,5 V DC
Pin
1 DC Negatif
2 DC Positif
Produsen nomor komponen SINGATRON 2DC-S060-029F
Polaritas
http://www.singatron.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
88
Page 89
Port daya 24 V AC/DC
Pin Polaritas
1 AC/DC-IN
2 Positif/Negatif
Produsen nomor komponen Molex 39530-0502
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
Port baterai asam timbal yang disegel
Pin Polaritas
1 Status baterai
2 Negatif
3 Positif
Produsen nomor komponen Molex 39530-0503
https://www.molex.com/
CATATAN: Jumlah bagian ini hanya untuk referensi dan dapat berubah.
89
Page 90

Modul daya—Atas

Fitur
1 Kait pelepas atas Dorong kedua kait pelepas atas dan bawah untuk melepaskan
sambungan modul daya dari Edge Gateway.
90
Page 91

Modul daya—Kanan

Fitur
1 Port ekspansi Edge Gateway Sambungkan modul daya ke Edge Gateway untuk opsi
peningkatan daya dan untuk memberi daya modul ekspansi IO.

Menyetel modul daya

PERINGATAN: Sebelum menyetel modul daya, matikan Edge Gateway dan lepaskan sambungan kabel daya.
CATATAN: Untuk mengaktifkan dan menggunakan modul ekspansi IO, Anda juga harus memasang modul daya.
1. Pasang bracket pemasangan dinding atau pemasangan rel DIN ke modul daya sesuai yang dibutuhkan.
2. Lepaskan sekrup dan penutup debu yang menutup port ekspansi modul daya pada konektor Edge Gateway.
91
Page 92
3. Sejajarkan pin pemandu modul daya ke port modul daya pada Edge Gateway dan geser modul daya sampi terpasang sepenuhnya.
4. Pastikan kait atas dan bawah telah terkunci untuk menahan modul ke Edge Gateway.
5. Tahan modul daya ke dinding atau ke rel DIN
92
Page 93
Bracket pemasangan dinding
Rel DIN
6. Sambungkan sumber daya dan tekan tombol daya pada Edge Gateway.
93
Page 94
CATATAN: Anda dapat menyambungkan kabel daya ke AC/DC 24V, DC 19 V, dan baterai secara bersamaan.
CATATAN: Adaptor daya dan baterai timbal-asam tersegel dijual terpisah.
CATATAN: Memasang baterai adalah opsional. Dell merekomendasikan Anda untuk menyambungkan baterai timbal­asam 12V tersegel ke modul daya.
CATATAN: Baterai timbal-asam 12V tidak dijual oleh Dell.
Spesikasi - Modul Daya
Dimensi
Tinggi 117,80 mm (4,64 inci)
Panjang 216 mm (8,50 inci)
Lebar 64,20 mm (2,53 inci)
Persyaratan daya
Tegangan/arus input konektor blok terminal 24 VAC (50 Hz–60 Hz) atau 24 VDC / 15A
Tegangan/arus input adaptor daya 19,5 VDC / 6,67A
Port konektor baterai 12VDC / 15A
Persyaratan lingkungan
Peringkat Perlindungan Ingress IP50
Kisaran suhu:
Pengoperasian (dengan gradasi suhu maksimum 15°C per jam)
94
-30°C hingga 70°C (-22°F hingga 158°F) saat dihubungkan
-30°C hingga 40°C (-22°F hingga 104°F) saat dihubungkan
ke sumber daya AC/DC 24V.
ke adaptor daya atau baterai.
Page 95
Persyaratan lingkungan
Non-pengoperasian -40°C hingga 70 °C (-40°F hingga 158 °F)
Kelembapan relatif (maksimum):
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305m(1000 kaki) di atas ketinggianpermukaan laut.
Pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Non-pengoperasian (dengan gradasi kelembaban maksimum 10% per jam)
Ketinggian (maksimum, tanpa tekanan):
Pengoperasian -15,2m hingga 5000m (-50 kaki hingga 16.404 kaki)
Penyimpanan -15,20 m hingga 10.668 m (–50 kaki hingga 35.000 kaki)
10 % hingga 90 % (tanpa kondensasi)
5 % hingga 95 % (tanpa kondensasi)
CATATAN: Suhu pengoperasian maksimum diturunkan 1°C/305m(1000 kaki) di atas ketinggianpermukaan laut.
95
Page 96

Ikhtisar Casing

Casing yang kokoh memungkinkan Anda memasang Dell Edge Gateway di lingkungan yang keras, seperti lokasi yang mengalami variasi suhu tinggi, partikel debu, dan kelembaban.

Tampilan casing (opsional)

Casing - Samping

8
Fitur
1 Casing yang kasar Pasang Edge Gateway dalam casing yang kasar saat
menggunakannya dalam kondisi lingkungan yang keras.
2 Sakelar pendeteksi intrusi Mendeteksi akses sistem yang tidak diizinkan.
3 Kait penahan pintu (3) Menahan casing.
4 Rusuk-rusuk termal Mengeluarkan panas yang dihasilkan oleh sistem.
5 Kait pengunci Menahan sistem dengan gembok.
96
Page 97
Fitur
6 Kabel pengikat (17) Untuk menghindari putusnya sambungan kabel secara tidak
sengaja, ikat semua kabel ke pemandu kabel pengikat.
7 Bukaan kanal kabel (8) Rutekan kabel melalui kanal (diameter 1 inci dan 0,75 inci).
8 Pembumian primer (internal) Sambungkan kabel pembumian ke sistem.
9 Pembumian primer (eksternal) Sambungkan kabel pembumian ke sistem.
10 Kabel penghenti pintu (2) Mencegah pintu terbuka.
11 Rusuk-rusuk termal pintu Mengeluarkan panas yang dihasilkan oleh sistem.

Menyetel casing

1. Pasang braket pemasangan dinding casing pada lokasi yang diinginkan dan tahan ke dinding menggunakan sekrup pemasangan
dinding.
CATATAN: Pastikan bahwa takik pada bracket berada di atas.
CATATAN: Sekrup pemasangan dinding tidak termasuk dengan casing.
2. Buka casing.
3. Tempatkan casing pada bracket pemasangan dinding, dan sejajarkan tab pada belakang casing sehingga masuk ke dalam takik
pada bracket dinding.
97
Page 98
4. Tahan casing ke bracket dinding dengan menggunakan pembersih karet dan sekrup.
5. Tahan bracket pemasangan casing ke Edge Gateway dengan menggunakan sekrup.
CATATAN: Sebelum memasang bracket ke Edge Gateway, perhatikan orientasi bracket yang benar.
6. Posisikan Edge Gateway ke dua pin pemberitahu lokasi casing, dan kemudian tempatkan dan kencangkan sekrup untuk
menahan Edge Gateway ke casing.
98
Page 99
7. Sambungkan sakelar instrusi ke sistem.
8. Lepaskan plug kanal yang diinginkan pada sisi bawah atau kiri dari casing dan pasang kanal berkabel.
CATATAN: Untuk memastikan bahwa debu dan air tidak memasuki casing, pasang kanal yang memiliki status IP65.
99
Page 100
9. Rutekan kabel melalui kanal dan sambungkan kabel ke konektor yang diinginkan.
CATATAN: Untuk mengurangi risiko putusnya sambungan kabel secara tidak sengaja, ikat semua kabel ke pemandu pengikat kabel.
10. Tutup dan kaitkan dengan benar pintu casing.
100
Loading...