Höger sida............................................................................................................................................................................. 10
Säkerhet och regler.............................................................................................................................................................. 11
Installation av Edge Gateway-enheten..............................................................................................................................13
Aktivera tjänsten för mobilt bredband.............................................................................................................................. 20
Start och inloggning – Direkt systemkonfiguration ................................................................................................. 50
Start och inloggning – Statisk IP-systemkonfiguration............................................................................................50
Uppdatera operativsystem och program....................................................................................................................50
Ytterligare Ubuntu-kommandon...................................................................................................................................51
Statuslampa för molnanslutning på/av.......................................................................................................................57
Global Positioning Systems (GPS).............................................................................................................................. 57
Snappy auto update/Autopilot.....................................................................................................................................57
System Power Management........................................................................................................................................ 61
Uppdatera en ny OS-avbildning...................................................................................................................................63
Logga in på Edge Gateway med hjälp av Ethernet-port 1........................................................................................64
Installation eller konfigurering av Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) daemon.................................65
Logga in på Edge Gateway med hjälp av Ethernet-port 2.......................................................................................65
Drivrutininformation för Ubuntu Server......................................................................................................................66
Hantering av fast programvara på Ubuntu Server....................................................................................................66
Statuslampa för molnanslutning på/av.......................................................................................................................69
Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)............................................................................................................ 69
Återställning av Ubuntu Server....................................................................................................................................79
Skapa USB-minnet för återställning..................................................................................................................................79
Kapitel 6: Öppna och uppdatera BIOS............................................................................................. 80
Öppna BIOS-inställningarna under självtestet........................................................................................................... 80
Använda skript för anrop av kommandon på en USB-enhet....................................................................................81
Flasha BIOS från en USB-flashenhet...........................................................................................................................81
Uppdatera BIOS på ett Windows-system...................................................................................................................81
Använda UEFI-kapseluppdateringen på ett Ubuntu-system.................................................................................... 81
Demontering från DIN-monteringsskenans fäste............................................................................................................93
Ansluta till Edge Gateway...................................................................................................................................................93
Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016.......................................................................................................................93
Edge Gateway 3000-serien är en IoT-enhet (sakernas internet). Den monteras i utkanten av ett nätverk, så att du kan samla in, skydda,
analysera och arbeta med data från flera enheter och sensorer. Den gör att du kan ansluta till enheter som används för transport,
fastighetsautomatisering, tillverkning och andra tillämpningar. Edge Gateway har en lågenergiarkitektur som klarar av att understödja
industriella automatiseringsapplikationer utan behov av någon fläkt, vilket uppfyller miljö- och driftsäkerhetskraven. Den har stöd för
operativsystemen Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016, Ubuntu Core 16 och Ubuntu Server 18.04.
1
Översikt5
Ovansidan
2
Systembilder
Tabell 1. Ovansidan
Funktioner
1WLAN-, Bluetooth- eller GPS-kontaktAnslut antennen för att utöka räckvidden och styrkan för trådlösa
signaler, Bluetooth eller satellitsignaler.
2Antennkontakt för mobilt bredband nummer ett (3G/
LTE)
3ZigBee-antennkontaktAnslut ZigBee-antennerna för att möjliggöra oregelbundna
4Antennkontakt för mobilt bredband nummer två
(endast sekundär LTE)
OBS: Vissa antennkontakter kanske inte är tillgängliga eller också har de inaktiverats, beroende på vilken konfiguration som beställts.
Mer information om anslutning av antenner till Edge Gateway finns i dokumentationen som medföljer antennen. Antennas are
available in the accessory box shipped with the Edge Gateway.
Anslut en antenn för mobilt bredband för att öka räckvidden och
styrkan hos de mobila bredbandssignalerna.
dataöverföringar från en ZigBee-kompatibel sensor eller
inmatningsenhet.
Anslut en antenn för mobilt bredband för att öka räckvidden och
styrkan hos de mobila bredbandssignalerna.
6Systembilder
Undersidan
Tabell 2. Undersidan
Funktioner
1ServiceetikettServicenumret (Service Tag) är ett unik alfanumeriskt ID som gör det
möjligt för Dells servicetekniker att identifiera
maskinvarukomponenterna i Edge Gateway och komma åt
garantiinformation.
2JordEn stor ledare ansluts till ena sidan av nätaggregatet och fungerar
som gemensam returväg för ström från många olika komponenter i
kretsen.
Vänster sida
Tabell 3. Vänster sida
Funktioner
1IntrångsbrytareEn intrångshändelse utlöses när höljet (där Edge Gateway-enheten är installerad) öppnas.
OBS: Yttre hölje säljs separat.
OBS: Intrångshändelsen utlöses av en sensor i det hölje som köpts från en
tredjepartsleverantör. Själva Edge Gateway-enheten finns innanför detta hölje.
Sensorn måste ha en kabel som är kompatibel med kontakten för intrångsbrytaren på
Edge Gateway-enheten.
2Ström- eller tändningsportAnslut en strömkabel för strömförsörjning på 12–57 V DC (1,08–0,23 A) till Edge
Gateway-enheten.
Systembilder7
Tabell 3. Vänster sida (fortsättning)
Funktioner
OBS: Strömkabel säljs separat.
OBS: För marina tillämpningar ska inspänningen begränsas till 12–48 V DC.
Kabellängden för installationer med skenor får inte vara längre än 30 meter.
3Ström- och batteristatuslampaAnger strömstatus och systemstatus.
4Statuslampa för WLAN eller
Anger om WLAN eller Bluetooth är PÅ eller AV.
Bluetooth
5Statuslampa för molnanslutningAnger status för molnanslutning.
6Ethernet-port 1 (med Power
over Ethernet-stöd)
Anslut en Ethernet-kabel (RJ45) för att få nätverksåtkomst. Ger
dataöverföringshastigheter på upp till 10/100 Mbit/s och stöd för alternativ A i standarden
IEEE 802.3af.
OBS: Edge Gateway är en IEEE 802.3af alternativ A-kompatibel strömförsörjd enhet
(Powered Device (PD)).
OBS: För att följa reglerna i EU:s försäkran om överensstämmelse får inte kabeln från
systemet till enheten vara mer än 30 meter lång.
OBS: För att följa reglerna i Brasilien får inte kabeln från systemet till enheten vara
mer än 10 meter lång.
För information om hur du konfigurerar Ethernet-inställningar, t.ex. dubbelsidig utskrift, se:
● Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016: Ethernet-konfiguration
7USB 3.0-port
1
Anslut en USB-kompatibel enhet. Ger dataöverföringshastigheter på upp till 5 Gbit/s.
8SIM-kortplats (tillval)För in ett micro-SIM-kort på dess plats.
9SD-kortplats (tillval)För in micro-SD-kortet på dess plats.
OBS: Ta bort täckbrickan framför SD-kortplatsen innan du sätter i ett micro-SD-kort.
10Etikett för Quick Resource
Locator (QRL)
Skanna med en QR-läsare för att få tillgång till dokumentation och annan
systeminformation.
11Lucka för åtkomst till micro-SIM-
Öppna luckan för att komma åt micro-SIM- eller micro-SD-kortet.
eller SD-kort
1
USB-effekten är begränsad till 0,6 A/3 W.
Tabell 4. Statuslampor
FunktionIndikatorFärgStyrs avStatus
System-Strömstatus och
systemstatus
WLAN eller BluetoothGrönMaskinvaraAv: WLAN- eller
MolnanslutningGrönProgramvaraAv: Ingen anslutning till
Grönt eller gultBIOSAv: Systemet är av
På (fast grön): Systemet
är på eller lyckad uppstart
På (fast gul): Fel vid
uppstart
Blinkande gult sken: Fel
Bluetooth-modulen är
avstängd
På: WLAN- eller
Bluetooth-modulen är på
molnenheten eller tjänsten
8Systembilder
Tabell 4. Statuslampor (fortsättning)
FunktionIndikatorFärgStyrs avStatus
På: Edge Gateway är
ansluten till en molnenhet
eller -tjänst
Blinkande grön lampa:
Aktivitet pågår på
molnenhet eller -tjänst
LAN (RJ-45)LänkGrön/gulDrivrutin (LAN)Av: Nätverkslänk saknas
eller också är kabeln inte
ansluten
På (grön):
Höghastighetsanslutning
(100 Mbit/s)
På (orange):
Låghastighetsanslutning
(10 Mbit/s)
AktivitetGrönDrivrutin (LAN)Av: Ingen aktivitet på
länken
Blinkande grön lampa:
LAN-aktivitet.
Blinkhastigheten är relativ
till paketdensiteten.
OBS: Ström- och systemstatuslampan kan fungera på olika sätt under olika startscenarier, t.ex. när en USB-skriptfil körs under
starten.
Tabell 5. Information om stiften på strömkontakten
StiftSignalFunktion
1DC+12–57 V DC, ström
2DC–Jord
3IG9–32 V DC, tändning
OBS: Stift 3 (IG) är kopplat till statusindikatorn för fordonets tändning (tillval) eller ett väckningsstift. En spänning på mer än 9 V ger
en signal som indikerar att motorn är igång. Tändningen eller väckningsstiftet koden används för att förhindra att fordonsbatteriets
laddning tar slut om fordonet inte används under en längre period.
OBS: IG-signalen kan användas för att försiktigt stänga av eller försätta enheten i ange lågenergiläge när fordonet är avstängt (vid
batteridrift). Den kan också användas för att slå på Edge Gateway när fordonet startas.
Systembilder9
Höger sida
Tabell 6. Höger sida – 3003
Funktioner
1Ljudutgång (grön)Anslut till ljudutgångsenheter som högtalare och förstärkare.
2Ljudingång (blå)Anslut inspelnings- och uppspelningsenheter.
3USB 2.0-port
4Ethernet-port nummer två (icke-PoE)Anslut en Ethernet-kabel (RJ45) för nätverksåtkomst. Ger
1
Anslut en USB-kompatibel enhet. Ger dataöverföringshastigheter på
upp till 480 Mbit/s.
dataöverföringshastigheter på upp till 10/100 Mbit/s.
För information om hur du konfigurerar Ethernet-inställningar, t.ex.
dubbelsidig utskrift, se:
● Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016: Ethernet-konfiguration
5DisplayPort-kontaktAnslut en bildskärm eller någon annan DisplayPort-kompatibel enhet.
Ger bild- och ljudutgång.
1
USB-effekten är begränsad till 0,4 A/2 W.
10Systembilder
Installera Edge Gateway
VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom säkerhetsinstruktionerna som
medföljde datorn. Ytterligare information om bästa praxis finns på www.dell.com/regulatory_compliance.
Säkerhet och regler
VARNING: Edge Gateway måste installeras av en utbildad yrkesman som är väl bekant med lokala och/eller
internationella elektricitetskoder och förordningar.
VARNING: Edge Gateway är inte avsedd för användning i våta miljöer. Om Edge Gateway ska installeras i våta miljöer
måste den installeras i ett skåp eller hölje med kapslingsklassning på IP54, IP65 eller högre.
VARNING: För att minska risken för elektriska stötar måste strömmen till kopplingsplintarna DC+ och DC-
tillhandahållas av ett nätaggregat eller en transformator/likriktarkrets som har utformats med dubbelisolering i åtanke.
Strömkällan eller strömkretsen måste uppfylla lokala förordningar och föreskrifter, i USA kan det t.ex. vara NEC klass 2
(SELV-krets/Limited Energy Circuit eller LPS-kretsar). Om enheten drivs med ett batteri behövs ingen dubbelisolering.
VARNING: När du installerar Edge Gateway-enheten ska ansvarig tekniker eller integratör använda en strömkälla på 12–
57 V DC eller en Power over Ethernet-källa (PoE) på 37–57 VDC, där strömförsörjning på minst 13 W redan ska ingå som
en del av klientinstallationen.
3
VARNING: Se till att strömkällan som driver Edge Gateway är tillförlitligt jordat och filtrerad så att topp-till-topp-rippel
utgör mindre än 10 procent av den ingående likströmsspänningen.
VARNING: När du installerar Edge Gateway 3003 ska du använda en kabel som lämpar sig för belastningsströmmarna: 3-
ledarkabel som minst är klassad som 5 A vid 90 °C (194 °F) och som uppfyller kraven i antingen IEC 60227 eller IEC
60245. Systemet godtar kablar från 0,8 mm till 2 mm. Maximal driftstemperatur för Edge Gateway är 60 °C (140 °F).
Överskrid inte maximal temperatur när Edge Gateway-enheten finns i ett hölje/skåp. Intern upphettning av elektroniken
i Edge Gateway-enheten samt annan elektronik kan tillsammans med dålig ventilation i höljet leda till att
driftstemperaturen för Edge Gateway överskrider omgivningstemperaturen utanför. Om Edge Gateway regelbundet
körs vid temperaturer som överstiger 60 ⁰C (140 °F) kan detta resultera i ökad felfrekvens och en kortare livslängd för
produkten. Om Edge Gateway-enheten placeras i ett hölje måste du kontrollera att den maximala driftstemperaturen
inte överskrider 60 °C (140 °F).
VARNING: Kontrollera alltid att den tillgängliga strömkällan ger den ineffekt som Edge Gateway kräver. Kontrollera
ineffektmärkningen bredvid strömkontakterna innan du gör några anslutningar. Strömkällan på 12–57 V DC (1,08–0,23
A) eller PoE-källan måste uppfylla lokala elektricitetskoder och förordningar.
VARNING: För att säkerställa att det skydd som Edge Gateway har inte skadas ska du inte använda eller installera
systemet på något annat sätt än vad som anges i den här handboken.
VARNING: Om ett batteri medföljer som en del av systemet/nätverket måste batteriet installeras i ett lämpligt hölje i
enlighet med lokala brandföreskrifter, elektricitetskoder och lagar.
VARNING: Systemet är avsett för installation i ett lämpligt industriellt hölje/skåp (som tillhandahåller el-, brand- och
mekaniskt skydd).
VARNING: Kärnmodulen får endast monteras på väggen (utan något ytterligare hölje).
Installera Edge Gateway11
Installationsanvisningar för professionella användare
Installationspersonal
Den här produkten är avsedd för specifika tillämpningar och måste installeras av kvalificerad personal med kunskaper om RF och
regulatoriska frågor. Vanliga användare bör inte försöka installera produkten eller ändra inställningen.
Installationsplats
För att uppfylla de regulatoriska kraven angående RF-exponering bör produkten installeras på en plats där den sändande antennen hålls på
20 cm avstånd från personer i närheten under normala driftsförhållanden.
Extern antenn
Använd endast godkänd(a) antenn(er). Icke godkända antenner kan avge felaktig eller alltför hög RF-sändareffekt, vilket kan leda till att
FCC/IC-gränserna överskrids.
Installationsprocedur
Fler installationsanvisningar finns i användarhandboken.
VARNING: Var noga när du väljer installationsplats och försäkra dig om att den slutliga uteffekten inte överskrider de
gränsvärden som anges i produktens dokumentation. Brott mot dessa regler kan eventuellt leda till allvarliga
myndighetspåföljder.
Instructions d'installation professionnelles
Le personnel d'installation
Ce produit est conçu pour des applications spécifiques et doit être installé par un personnel qualifié avec RF et connaissances connexes
réglementaire. L'utilisateur ne doit pas tenter générale d'installer ou de modifier le réglage.
Lieu d'installation
Le produit doit être installé à un endroit où l'antenne de rayonnement est maintenue à 20 cm de personnes à proximité dans son état de
fonctionnement normal, afin de répondre aux exigences réglementaires d'exposition aux radiofréquences.
Antenne externe
Utilisez uniquement l'antenne(s) qui ont été approuvés par le demandeur. Antenne (s) peuvent produire de l'énergie RF parasite indésirable
ou excessive transmission qui peut conduire à une violation des normes de la FCC / IC est interdite et non-approuvé.
Procédure d'installation
ATTENTION: S'il vous plaît choisir avec soin la position d'installation et assurez-vous que la puissance de sortie final ne
dépasse pas les limites fixées dans les règles pertinentes. La violation de ces règles pourrait conduire à des sanctions
fédérales graves.
Interferensutlåtande från Federal Communication Commission
Denna enhet överensstämmer med kraven i del 15 av FCC-bestämmelserna. Användningen får ske på följande två villkor: (1) Enheten får
inte orsaka skadliga störningar och (2) måste tåla alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskade effekter.
Utrustningen har testats och faller inom gränserna för en digital enhet av klass A i enlighet med del 15 av FCC-bestämmelserna. De här
gränserna är utformade för att ge acceptabelt skydd mot störningar när utrustningen installeras i hemmiljö. Denna utrustning genererar,
använder och kan stråla i radioområdet och kan, om den inte har installerats och används i enlighet anvisningarna, orsaka skadliga
störningar i radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att det inte uppstår störningar i enskilda fall. Om utrustningen ger upphov
till störningar av radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att den stängs av och sedan slås på igen, kan användaren försöka
rätta till problemet genom att vidta någon av följande åtgärder:
● Vrid eller flytta mottagarantennen.
● Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
● Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till.
● Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker för att få hjälp.
Varning från FCC:
● Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelsen kan leda till att
användarens förlorar rätten att använda utrustningen.
12
Installera Edge Gateway
● Sändaren får inte placeras eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare.
Utlåtande om strålningsexponering:
Utrustningen håller sig inom de strålningsgränser som FCC har angett för en okontrollerad miljö. Utrustningen bör installeras och användas
med ett minimiavstånd på 20 cm mellan den aktiva sändtagaren och din kropp.
OBS: Valet av landskod kan göras för modeller som inte är avsedda för USA och är inte tillgängligt för den modell som är helt avsedd
för USA. Enligt FCC:s bestämmelser måste alla Wi-Fi-produkter som marknadsförs i USA vara fast inställda för de driftskanaler som
används i USA.
Utlåtande från Industry Canada
Denna enhet uppfyller Industry Canada-licensundantaget för RSS-standarder. Den får endast användas under förutsättning att följande
två villkor är uppfyllda:
1. Enheten får inte orsaka störningar.
2. Enheten måste tåla alla störningar, även störningar som kan orsaka oönskad funktion i enheten.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
1. l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
I enlighet med de förordningar som utfärdats av Industry Canada får radiosändare endast drivas med en eller flera antenner av den typ och
med den maximala (eller minimala) riktningsförstärkning som godtas av sändaren. För att minska risken för potentiella radiostörningar för
tredje part bör du välja antenntyp och riktningsförstärkning med omsorg; EIRP-värdet (Equivalent Isotropic Radiated Power) får inte
överskrida den godkända nivån för sändaren.
Den här digitala klass B-apparaten överensstämmer med kanadensiska ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Användning får ske på villkor att enheten inte orsakar skadliga störningar.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industrie Canada. L'opération est soumise à la condition que cet appareil ne provoque
aucune interférence nuisible.
Enheten och dess antenn(er) får inte placeras i närheten eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare, med undantag
för inbyggda radioapparater.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur,
exception faites des radios intégrées qui ont été testées.
Funktionen för val av landskod har inaktiverats för produkter som säljs i USA och Kanada.
La fonction de sélection de l'indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Utlåtande om strålningsexponering: Utrustningen håller sig inom de strålningsgränser som IC har angett för en okontrollerad miljö.
Utrustningen bör installeras och användas med ett minimiavstånd på 20 cm mellan den aktiva sändtagaren och din kropp.
Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement et votre corps.
Installation av Edge Gateway-enheten
OBS: Monteringsalternativen för Edge Gateway säljs separat.
OBS: Montering kan ske före eller efter konfigurering av Edge Gateway-enheten. Mer information om montering av Edge Gateway
finns i Montera Edge Gateway.
OBS: I vissa miljöer där Edge Gateway kan installeras krävs en kraftigare monteringslösning. I marina tillämpningar rekommenderas till
exempel bara standardfästet. Rekommendationen beror på vibrationer som är unika för den marina miljön.
1. Använd USB-kablar för att ansluta bildskärm, tangentbord och mus.
Installera Edge Gateway
13
OBS: USB-effekten är begränsad till 0,6 A/3 W för USB 3.0-porten och 0,4 A/2 W för USB 2.0-porten för att garantera att Edge
Gateway-enhetens strömförbrukning håller sig inom det tillåtna intervallet 13 W för PoE-enheter av klass 0.
2. Anslut en Ethernet-kabel till Ethernet-port 1.
3. Anslut antennerna enligt den konfiguration som beställts (valfritt).
OBS:
Vilka antenner som stöds för användning med Edge Gateway varierar beroende på vilken konfiguration som har beställts.
Antennerna finns i tillbehörslådan som levererades med Edge Gateway.
Tabell 7. Antenner som stöds av Edge Gateway 3003
Antenner som stöds
Signals
3003JaJaJaEj tillämpligtJa
14Installera Edge Gateway
OBS: Använd endast de medföljande antennerna eller antenner från tredje part som uppfyller minimivärdena i specifikationerna.
OBS: Vissa antennkontakter kanske inte är tillgängliga eller också har de inaktiverats, beroende på vilken konfiguration som
beställts.
OBS: Antennkontakt 2 för mobilt bredband är endast avsedd för sekundär LTE. Den stöder inte 3G.
4. Anslut antennen till kontakten.
OBS: Om du installerar flera antenner följer du den sekvens som anges i följande bild.
Installera Edge Gateway15
5. Fäst antennen på kontakten genom att dra åt kontaktens roterande huvud tills antennen sitter fast ordentligt och har rätt position
(upprätt eller rak).
OBS: Bilderna på antennerna visas endast i illustrationssyfte. Det faktiska utseendet kan skilja sig från bilderna.
6. Anslut alla önskade kablar till lämpliga portar för indata/utdata på Edge Gateway-enheten
7. Öppna luckan för åtkomst till micro-SIM- eller micro-SD-kortet.
16
Installera Edge Gateway
8. Sätt i ett micro-SIM-kort i den övre micro-SIM-kortplatsen och aktivera ditt mobila bredband.
CAUTION: Dell rekommenderar att micro-SIM-kortet sätts i innan Edge Gateway-enheten slås på.
OBS: Se till att skruva fast luckan igen när du har stängt den.
OBS: Kontakta din tjänsteleverantör för att aktivera micro-SIM-kortet.
9. Sätt i ett micro-SD-kort i den nedre micro-SD-kortplatsen.
OBS: Ta bort täckbrickan framför SD-kortplatsen innan du sätter i ett micro-SD-kort.
OBS: Se till att skruva fast luckan igen när du har stängt den.
10. Anslut jordkabeln mellan Edge Gateway-enheten och det sekundära höljet.
Installera Edge Gateway
17
OBS: Sekundära höljen säljs separat.
11. Anslut Edge Gateway till en av följande strömkällor:
● DC-IN
● PoE
18
Installera Edge Gateway
OBS: Stäng av systemet innan du ändrar strömkällor.
12. Sätt tillbaka dammlocken på de portar som inte används.
13. Om du konfigurerar Edge Gateway för första gången slutför du installationen av operativsystemet.
Mer information finns i Konfigurera operativsystemet.
OBS:
MAC-adresser och IMEI-nummer finns tillgängliga på etiketten på framsidan av Edge Gateway-enheten. Ta bort etiketten
vid installationen.
OBS: Edge Gateway levereras med något av operativsystemen Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 eller Ubuntu Core 16.
OBS: Det förvalda användarnamnet och lösenordet för Windows 10 IoT Enterprise LTSB 2016 är admin.
OBS: Det förvalda användarnamnet och lösenordet för Ubuntu Core 16 är admin.
14. Öppna BIOS genom att trycka på F2 för att öppna BIOS-inställningarna eller F12 för att öppna BIOS-startmenyn.
Windows 10 IOT Enterprise LTSB 2016
Klicka på Start > Alla program (Alla program) > Dell > Command Configure (kommandokonfiguration) > Dell Command |
Configure Wizard (Dells guide för kommandokonfiguration).
Ubuntu Core 16
Använd kommandot dcc.cctk för att öppna programmet Dell Command | Configure.
OBS: Mer information om BIOS-inställningarna på Edge Gateway finns i BIOS-standardinställningar.
15. Installera Edge Gateway med något av följande monteringsalternativ:
Vi rekommenderar att du håller ett område på 63,50 mm (2,50 tum) fritt runtom Edge Gateway för att uppnå optimal
OBS:
luftcirkulation.
● Standardfäste
● DIN-monteringsskena
● Snabbfäste
● Vinkelrätt fäste
● Anordning för kablage
● VESA-montering
Installera Edge Gateway
19
Aktivera tjänsten för mobilt bredband
CAUTION: Innan du slår på Edge Gateway-enheten måste du sätta i ett micro-SIM-kort.
OBS: Försäkra dig om att tjänsteleverantören redan har aktiverat micro-SIM-kortet innan du använder det i Edge Gateway.
1. Skruva ur skruven och öppna åtkomstluckan till micro-SIM-kortet.
2. Sätt i ett micro-SIM-kort i den övre micro-SIM-kortplatsen.
3. Skruva i skruven igen och stäng åtkomstluckan till micro-SIM-kortet.
4. Slå på Edge Gateway-enheten.
5. Anslut till ett mobilt nätverk.
Windows operativsystem
a. Klicka på nätverksikonen i aktivitetsfältet och klicka sedan på Cellular (mobiltelefon).
b. Välj Mobile Broadband Carrier (mobil bredbandsleverantör) > Advanced Options (avancerade alternativ).
c. Notera IMEI-numret (International Mobile Equipment Identity) och ICCID-numret (Integrated Circuit Card Identifier).
d. Ange APN-numret och eventuella andra uppgifter som din operatör kräver.
Ubuntu operativsystem
a. Öppna Terminal (terminalfönster).
b. Ange $sudo su - för att öppna superanvändarläget.
c. Konfigurera profilen för mobil bredbandsanslutning:
Kommandorad:
network-manager.nmcli con add type <type> ifname <ifname> con-name <connection-name> apn
<apn>
Exempel (Verizon):
network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name VZ_GSMDEMO apn
vzwinternet
Exempel (AT&T):
network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name ATT_GSMDEMO apn broadband
Exempel (3G):
network-manager.nmcli con add type gsm ifname cdc-wdm0 con-name 3G_GSMDEMO apn internet
d. Anslut till det mobila nätverket:
20
Installera Edge Gateway
Kommandorad:
network-manager.nmcli con up <connection-name>
Exempel (Verizon):
network-manager.nmcli con up VZ_GSMDEMO
Exempel (AT&T):
network-manager.nmcli con up ATT_GSMDEMO
Exempel (3G):
network-manager.nmcli con up 3G_GSMDEMO
Koppla från det mobila nätverket:
Kommandorad: network-manager.nmcli con down <connection-name>
Exempel (Verizon):
network-manager.nmcli con down VZ_GSMDEMO
Exempel (AT&T):
network-manager.nmcli con down ATT_GSMDEMO
Exempel (3G):
network-manager.nmcli con down 3G_GSMDEMO
Montera Edge Gateway
OBS: Montering kan ske före eller efter konfigurering av Edge Gateway-enheten.
OBS: Monteringsalternativen säljs separat. Monteringsanvisningar finns i dokumentationen som medföljde monteringsanordningen.
OBS: I vissa miljöer där Edge Gateway installeras krävs en kraftigare monteringslösning. I marina tillämpningar ska till exempel bara
standardfästet användas på grund av de unika vibrationerna i den marina miljön.
Montera Edge Gateway med standardfästet
Mått för fäste
Installera Edge Gateway
21
OBS: Monteringsfästena levereras endast med de skruvar som krävs för fastsättning av monteringsfästena på baksidan av Edge
Gateway-enheten.
1. Skruva fast standardfästet på baksidan av Edge Gateway-enheten med de fyra M4 × 4,5-skruvarna.
OBS: Dra åt skruvarna till 8±0,5 kilo-centimeter (17,64±1,1 pund-tum).
22Installera Edge Gateway
2. Placera Edge Gateway mot väggen och rikta in skruvhålen på monteringsfästena med hålen på väggen. Skruvhålen på fästet har en
diameter på 3 mm (0,12 tum).
Installera Edge Gateway
23
3. Placera standardmonteringsfästet på väggen och använd hålen ovanför skruvhålen på fästet för att märka ut placeringen av de fyra
borrhålen.
24
Installera Edge Gateway
4. Borra fyra hål i väggen enligt markeringarna.
5. Sätt i och skruva in alla fyra skruvarna (medföljer inte) i väggen.
OBS: Köp skruvar som passar diametern på skruvhålen.
Installera Edge Gateway25
6. Rikta in skruvhålen på standardmonteringsfästet med skruvarna och placera Edge Gateway-enheten på väggen.
26
Installera Edge Gateway
7. Dra åt skruvarna som håller fast monteringen i väggen.
Installera Edge Gateway
27
Montera Edge Gateway med hjälp av snabbfästet
Snabbfästet är en kombination av ett standardmonteringsfäste och en DIN-monteringsskena. Det gör det enkelt att montera och ta loss
Edge Gateway.
OBS:
Monteringsfästena levereras endast med de skruvar som krävs för fastsättning av monteringsfästena på baksidan av Edge
Gateway-enheten.
Mått för fäste
28
Installera Edge Gateway
Monteringsanvisningar
1. Placera standardmonteringsfästet på väggen och använd hålen ovanför skruvhålen på fästet för att märka ut placeringen av de fyra
borrhålen.
Installera Edge Gateway
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.