Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia
energii i arkusza informacji o produkcie . . . . . . . . . 75
│ 5
Page 6
Instrukcje bezpieczeństwa
Użyj następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa w celu zabezpieczenia
monitora przed potencjalnym uszkodzeniem i zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Jeśli nie zostanie to określone inaczej w każdej procedurze dostarczonej
w tym dokumencie założono, że użytkownik przeczytał dostarczone z monitorem
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Przed użyciem monitora, należy przeczytać informacje dotyczące
bezpieczeństwa dostarczone z posiadanym monitorem i wydrukowane
także na produkcie. Dokumentację należy zachować w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania w przyszłości.
UWAGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur,
innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować narażenie
na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem
elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
• Monitor należy umieścić na trwałej powierzchni i obsługiwać z zachowaniem
ostrożności. Ekran jest delikatny i po upuszczeniu lub gwałtownym uderzeniu,
można go uszkodzić.
• Należy się zawsze upewnić, że monitor jest zasilany prądem zmiennym
dostępnym w miejscu użytkownika.
• Monitor należy utrzymywać w temperaturze pokojowej. Zbyt niska lub wysoka
temperatura może wpływać negatywnie na ciekłe kryształy wyświetlacza.
• Kabel zasilający monitora należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu i
dostępnego, ściennego gniazda zasilającego. Patrz Podłączenie monitora.
• Monitora nie należy umieszczać i używać na mokrej powierzchni lub w pobliżu
wody.
• Monitora nie należy narażać na duże wstrząsy lub silne uderzenia. Na przykład,
monitora nie należy umieszczać w bagażniku samochodowym.
• Monitor należy odłączyć, gdy długo nie będzie używany.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować żadnych
pokryw lub dotykać elementów wewnątrz monitora.
• Należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje. Dokument ten należy zachować
na przyszłość. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji
umieszczonych na produkcie.
• Urządzenie można zainstalować na ścianie lub suficie w orientacji poziomej.
6 │ Instrukcje bezpieczeństwa
Page 7
Informacje o monitorze
a
b
a
b
Zawartość opakowania
Monitor jest dostarczany z komponentami pokazanymi w tabeli poniżej. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje należy się skontaktować z firmą Dell. Więcej informacji można znaleźć w części Kontakt z firmą Dell.
UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i nie są dostarczane
z danym monitorem. Niektóre funkcje lub multimedia mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
• Informacje dotyczące
bezpieczeństwa,
środowiska i przepisów
8 │ Informacje o monitorze
Page 9
Właściwości produktu
Monitor Dell E2722H/E2722HS jest wyposażony w aktywną matrycę, tranzystory
cienkowarstwowe (TFT), panel wyświetlacza ciekłokrystalicznego (LCD) z podświetleniem LED. Właściwości monitora:
• Widoczny obszar wyświetlania 68,60 cm (27,0cala) (mierzony po przekątnej).
• Szerokie kąty widzenia 178 stopni w kierunku pionowym i poziomym.
• Statyczny współczynnik kontrastu (1000:1).
• Możliwość regulacji wysokości dla E2722HS.
• Dwa wbudowane głośniki dla E2722HS.
• Rozdzielczość 1920 x 1080 oraz pełnoekranowa obsługa niższych rozdzielczości.
• Łatwe i proste łączenie ze starszymi i nowymi systemami przez HDMI lub
DisplayPort.
• Zgodność z Plug and Play w przypadku obsługi przez komputer.
• Regulacje w menu ekranowym (OSD) ułatwiają konfigurację i optymalizację
ekranu.
• Zdejmowana podstawa i rozstaw otworów montażowych w standardzie VESA™
(Video Electronics Standards Association) 100mm zapewniają elastyczne
rozwiązania montażu.
• Zabezpieczenie - gniazdo blokady.
• ≤0,3 W w trybie Standby (Oczekiwanie).
• Obsługa Dell Display Manager.
• Zapewnia optymalny komfort widzenia dzięki niemigoczącemu ekranowi z
certyfikatem TÜV.
• Funkcja ComfortView z certyfikatem TÜV jest przeznaczona do redukcji
niebieskiego światła emitowanego przez monitor w celu optymalizacji komfortu
widzenia.
OSTRZEŻENIE: Możliwa długotrwała emisja niebieskiego światła z monitora może prowadzić do uszkodzenia oczu, w tym zmęczenia oczu, zmęczenia i/lub cyfrowego uszkodzenia oczu.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli kabel zasilający jest podłączony do trójbolcowej
wtyczki, należy się upewnić, że jest ona podłączona do uziemionego gniazda zasilania z trzema otworami. Nie wolno usuwać kołka uziemienia, na
przykład w celu podłączenia wtyczki do adaptera z dwoma otworami.
OSTRZEŻENIE: Przed podłączeniem monitora do gniazda zasilania, na-
leży sprawdzić, czy zasilacz jest wyposażony w wyłącznik obwodu o parametrach 120/240 V, 20 A (maksymalnie).
Informacje o monitorze │ 9
Page 10
Identyfikacja części i elementów sterowania
2
1
2
1
Widok z przodu
E2722H
E2722HS
10 │ Informacje o monitorze
Page 11
Przyciski sterowania
Etykieta
1Przyciski funkcjiW celu dostępu do menu ekranowego
2Przycisk włączenia/wyłączenia
OpisZastosowanie
(OSD). (Więcej informacji można
znaleźć w części Używanie
przycisków sterowania)
Aby włączyć lub wyłączyć monitor.
zasilania
(ze wskaźnikiem LED)
Stałe, białe światło oznacza, że monitor
jest włączony i działa normalnie.
Migające, białe światło oznacza,
że monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii.
Informacje o monitorze │ 11
Page 12
Widok od tyłu
1
3
5
2
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-012345TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2020
Q40G024N-700-XXA
液晶显示器
型号: E2722H
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.5A
中国制造
DELL E2722H
4
Q40G024N-700-XXA
DELL E2722H
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: E2722Hc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan/
정격입력/
Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía en operación: XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China /Fabricado en China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine/중국 제조/中國製造
警語: 使用過度恐傷害視力。
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
2
R33037
RoHS
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
R-41082465
www.bis.gov.in
ZU10104-XXXXX
R-R-E2K-E2722Hc
신청인:DELL INC.
제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
デル・テクノロジーズ
入力:100V, 1.5 A, 50/60 Hz
XXXXX
000000-11
XXXXXXXXXX
SVC Tag:
1234567
Express Service
Code:
123 456 789 0
S/N: CN-012345TV100-96N-001V
-A00
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2020
Q40G024N-700-XXA
液晶显示器
型号: E2722HS
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.5A
中国制造
DELL E2722HS
Q40G024N-700-XXA
DELL E2722HS
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器
Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: E2722HSc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan/
정격입력/
Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía en operación: XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China /Fabricado en China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine/중국 제조/中國製造
警語: 使用過度恐傷害視力。
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
2
R33037
RoHS
IS 13252 (Part 1)/
IEC 60950-1
R-41082465
www.bis.gov.in
ZU10104-XXXXX
R-R-E2K-E2722HSc
신청인:DELL INC.
제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
デル・テクノロジーズ
入力:100V, 1.5 A, 50/60 Hz
XXXXX
000000-11
XXXXXXXXXX
1
3
2
4
6
E2722H
Widok od tyłu z podstawą monitora
E2722HS
bez podstawy monitora
12 │ Informacje o monitorze
z podstawą monitora
Page 13
Etykieta
1Zaczep prowadzenia kabliOrganizacja przebiegu kabli, po
2Otwory montażowe VESA
3Etykieta z informacjami
4Etykieta zgodności z przepisami
5Przycisk zwolnienia podstawyZwolnienie podstawy od monitora.
6Śruba radełkowanaZwolnienie podstawy od monitora.
OpisZastosowanie
poprowadzeniu kabli przez otwór.
Montaż monitora na ścianie z
(100mm x 100mm - za pokrywą
VESA)
wymaganymi przepisami
(z kodem kreskowym, numerem
seryjnym i znacznikiem
serwisowym)
wykorzystaniem zestawu do montażu
na ścianie, zgodnego z VESA (100mm
x 100mm). Patrz Montaż na ścianie
(opcjonalnie).
UWAGA: Zestaw do montażu
na ścianie nie jest dostarczany z
monitorem i sprzedawać oddzielnie.
Lista zgodności z przepisami.
Lista zgodności z przepisami. Sprawdź
tę etykietę w razie kontaktu z
pomocą techniczną firmy Dell. Kod
serwisowy to unikatowy identyfikator
alfanumeryczny, na podstawie którego
serwisanci firmy Dell identyfikują
komponenty sprzętowe komputera i
uzyskują informacje o gwarancji.
Informacje o monitorze │ 13
Page 14
Widok z boku
E2722HE2722HS
14 │ Informacje o monitorze
Page 15
Widok z dołu
123 4
125 3 466
E2722H
E2722HS
Widok z dołu bez podstawy monitora
Ety-
OpisZastosowanie
kieta
1Gniazdo blokady
zabezpieczenia
Do zabezpieczenia monitora blokadą
bezpieczeństwa (należy kupić oddzielnie), aby nie
został zabrany przez niepowołaną osobę.
2Gniazdo zasilaniaPodłączenie kabla zasilania
3Port DPDo połączenia z komputerem za pomocą kabla
DP.
4Gniazdo VGADo podłączenia komputera kablem VGA.
5Gniazdo HDMIPodłącz komputer za pomocą kabla HDMI.
6GłośnikiDo wyprowadzania dźwięku.
Informacje o monitorze │ 15
Page 16
Dane techniczne monitora
ModelE2722H/E2722HS
Typ ekranuAktywna matryca - TFT LCD
Typ paneluIPS
Widoczny obraz
Przekątna
686 mm (27 cala)
Poziomo, obszar aktywny
Pionowo, obszar aktywny
Obszar
Rozdzielczość natywna
i częstotliwość odświeżania
Podziałka pikseli0,3114 mm x 0,3114 mm
Liczba pikseli na cal
(PPI)
Kąt widzenia
W poziomie
W pionie
Wyjście luminancji300 cd/m² (typowe)
Współczynnik kontrastu 1000 do 1 (typowy)
Powłoka płyty przedniej Antyrefleksyjna o twardości 3H
PodświetlenieSystem oświetlenia krawędziowego LED
Czas odpowiedzi (szary
do szarego)
Głębia kolorów16,7 mln kolorów
Gama kolorówNTSC CIE1976 (83%) CIE1931 (72%)
597,89 mm (23,54 cala)
336,31 mm (13,24 cala)
2010,76cm2 (311,67 cala2)
1920x1080 przy 60Hz ( HDMI1.4/DP1.2/VGA)
81
178° (typowo)
178° (typowo)
Tryb normalny 8ms
Tryb szybki 5ms
16 │ Informacje o monitorze
Page 17
Złącza1 x HDMI (wersja 1.4)(wyłącznie E2722HS)
1 x DP (wersja 1.2)
1x VGA
Szerokość ramki (krawędź monitora do obszaru aktywnego)
Górna
12,89 mm
Lewa/prawa
Dolna
Regulacje
Nachylanie
Regulacja wysokości
Zgodność z oprogra-
mowaniem Dell Display
Manager
ZabezpieczeniaGniazdo blokady bezpieczeństwa (blokada kablowa,
Wbudowane głośniki
(Wyjście dźwięku 2 x 1
W)
Specyfikacje głośników
Moc znamionowa głośników
Charakterystyka częstotliwościowa
Impedancja8 omów
12,71 mm
16,14 mm
Od -5° do 21°
100+/-5 mm (wyłącznie E2722HS)
Tak
zakup opcjonalny)
E2722H: Nie
E2722HS: Tak
2 X 1W
Od 315Hz do 12,5kHz
Informacje o monitorze │ 17
Page 18
Dane techniczne rozdzielczości
ModelE2722H/E2722HS
Zakres skanowania
poziomie
Zakres skanowania w
pionie
Maksymalna wstępnie
ustawiona rozdzielczość
30 kHz do 85 kHz (automatyczne)
56 Hz do 75 Hz (VGA)
48 Hz do 75 Hz (HDMI/DP) (automatyczny)
1920 x 1080 przy 60 Hz (HDMI)
1920 x 1080 przy 60 Hz (DP)
1920 x 1080 przy 60 Hz (VGA)
DP 1.2, 600 mV dla każdej linii różnicowej, impedancja
wejściowa 100 omów na parę różnicową
Napięcie/częstotliwość/
prąd wejścia prądu
Prąd przemienny 100 V do 240 V/50 Hz lub 60 Hz ±3
Hz/1,5 A
przemiennego
Prąd rozruchowy120 V: 30 A (maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
240 V: 60 A (maks.) przy 0°C (rozruch zimny)
Zużycie energii0,3 W (Tryb wyłączenia)
0,3 W (Tryb oczekiwania)
17 W (Tryb włączenia)
1
1
1
30 W (Maks.)2
14,8 W (Pon)3
47,09 kWh (TEC)3
1
Zgodnie z definicją w UE 2019/2021 i UE 2019/2013.
2
Ustawienie maks. jasności i kontrastu.
3
Pon: Zużycie energii w trybie włączenia, zgodnie z definicją Energy Star w wersji
8.0.
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh zgodnie z definicją Energy Star w wersji
8.0.
Dokument ten pełni wyłącznie funkcję informacyjną i zawiera dane uzyskane w
warunkach laboratoryjnych. Wydajność urządzenia może być inna w zależności
od zakupionych programów, składników i urządzeń peryferyjnych; uaktualnienie
podanych informacji nie jest zagwarantowane.
20 │ Informacje o monitorze
Page 21
W związku z tym klient nie powinien polegać na zapewnionych informacjach
podczas podejmowania decyzji dotyczących tolerancji elektrycznych itp. Nie udziela
się żadnych gwarancji, wyraźnych ani dorozumianych, w odniesieniu do dokładności
lub kompletności.
UWAGA: Monitor ten otrzymał certyfikat ENERGY STAR.
Produkt ten kwalifikuje się do programu ENERGY STAR w
przypadku domyślnych ustawień fabrycznych, które można
przywrócić za pomocą funkcji „Factory Reset” (Resetowanie
do ustawień fabrycznych) w menu OSD. Zmiana domyślnych
ustawień fabrycznych lub włączenie innych funkcji może
zwiększyć zużycie energii, które może przekroczyć limit określony
dla ENERGY STAR.
Informacje o monitorze │ 21
Page 22
Charakterystyki fizyczne
ModelE2722H/E2722HS
Typ kabla sygnałowego
Wymiary
(z podstawą)
Wysokość458,90 mm (18,07
Szerokość623,30 mm (24,54
Głębokość188,29 mm (7,41
Wymiary
(bez podstawy)
Wysokość370,87 mm (14,60 cala)
Szerokość623,30 mm (24,54 cala)
Głębokość50,41 mm (1,98 cala)
Wysokość 189,86 mm (7,47 cala)236,89 mm (9,33 cala)
Szerokość245,19 mm (9,65 cala)254,10 mm (10,00 cala)
Głębokość188,29 mm (7,41 cala)208,17 mm (8,20 cala)
MasaE2722HE2722HS
Masa z opakowaniem6,87 kg (15,15 funta) 7,53 kg (16,60 funta)
Masa z zamontowaną
podstawą i kablami
Masa bez zespołu podsta-
wy (bez kabli)
Masa zespołu podstawy0,73 kg (1,61 funta)1,34 kg (2,95 funta)
Połysk ramki przedniejCzarna ramka 2-4 jednostki połysku
22 │ Informacje o monitorze
4,92 kg (10,85 funta)5,61 kg (12,37 funta)
3,82 kg (8,42 funta)3,90 kg (8,60 funta)
Page 23
Charakterystyki środowiskowe
ModelE2722H/E2722HS
Zgodność ze standardami
• Monitor z certyfikatem ENERGY STAR
• Zarejestrowany w programie EPEAT tam, gdzie ma to zastosowanie. Rejestracja
EPEAT zależy od kraju. Status rejestracji wg kraju można sprawdzić w witrynie
www.epeat.net.
• Zgodność z RoHS
• TCO Certified
• Monitor ze zmniejszoną zawartością BFR/PVC
• Szkło bez związków arsenu i brak związków rtęci wyłącznie w przypadku
panelu.
• Spełnia wymagania NFPA 99 w zakresie prądu upływu.
Temperatura
Działanie0°C do 40°C (32°F do 104°F)
Bez działania• Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
• Transport: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Wilgotność
Działanie10% do 80% (bez kondensacji)
Bez działania• Przechowywanie: od 5% do 90% (bez kondensacji)
• Transport: od 5% do 90% (bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie (maks.) 5000 m (16400 ft)
Bez działania
(maks.)
Odprowadzanie
ciepła
12 192 m (40 000 ft)
• 102,39 BTU/godzinę (maksymalne)
• 54,61 BTU/godzinę (typowe)
Informacje o monitorze │ 23
Page 24
Zgodność z Plug and Play
Monitor można zainstalować w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play.
Monitor automatycznie udostępnia dla komputera dane EDID (Extended Display
Identification Data) poprzez protokoły DDC (Display Data Channel), dlatego system
może wykonać automatyczną konfigurację i optymalizację ustawień. Większość
instalacji monitorów jest automatyczna, w razie potrzeby możesz wybrać inne
ustawienia. Aby uzyskać dalsze informacje dotyczące zmiany monitora, sprawdź
Obsługa monitora.
Polityka jakości i pikseli monitora LCD
Podczas procesu produkcji monitorów LCD, może się zdarzyć, że jeden lub więcej
pikseli utrwali się w niezmienionym stanie, ale są one trudne do zauważenia i nie
wpływają na jakość ani użyteczność monitora. Dalsze informacje o polityce jakości
i pikseli monitora Dell można znaleźć na stronie pomocy technicznej Dell, pod
adresem www.dell.com/pixelguidelines.
24 │ Informacje o monitorze
Page 25
Ustawianie monitora
Podłączanie podstawy
UWAGA: Po dostarczeniu monitora z fabryki, podstawa jest odłączona.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy podstawy dostarczonej z
monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Mocowanie wspornika monitora:
E2722H
1. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy.
a. Ustaw podstawę monitora na stabilnej powierzchni stołu.
b. Wsuń korpus podstawy monitora w prawidłowym kierunku w dół, na
podstawę.
c. Dokręć śrubę radełkowaną w prawo, aż do pewnego zamocowania.
2. Zamocuj zespół podstawy na monitorze.
a. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka.
b. Dopasuj wspornik montażu podstawy do rowków na monitorze.
c. Wsuń wspornik w kierunku monitora, aż do zatrzaśnięcia.
d. Załóż pokrywę VESA.
Informacje o monitorze │ 25
Page 26
E2722HS
1
2
1. Zamontuj na podstawie wspornik podstawy.
a. Ustaw podstawę monitora na stabilnej powierzchni stołu.
b. Wsuń korpus podstawy monitora w prawidłowym kierunku w dół, na
podstawę.
c. Dokręć śrubę radełkowaną w prawo, aż do pewnego zamocowania.
2. Zamocuj zespół podstawy na monitorze.
a. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka.
b. Dopasuj wspornik montażu podstawy do rowków na monitorze.
c. Włóż wspornik do końca w stronę monitora.
d. Dokręć śrubę radełkowaną w prawo, aż do pewnego zamocowania.
e. Załóż pokrywę VESA.
26 │ Informacje o monitorze
Page 27
Podłączenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej części
wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie należy podłączać jednocześnie wszystkich kabli do
monitora. Przed podłączeniem kabli do monitora zalecane jest ich
przeprowadzenie przez zaczep prowadzenia kabli.
W celu podłączenia monitora do komputera:
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2. Podłącz kabel VGA lub DP albo HDMI od monitora do komputera.
Podłączenie kabla VGA/DP
E2722H
VGA
VGADP
Podłączenie kabla VGA/HDMI/DP
DP
E2722HS
VGA
VGAHDMI
DP
HDMI
DP
Informacje o monitorze │ 27
Page 28
3. Podłącz kable zasilające komputera i monitora do ściennego gniazda zasilania.
1
2
1
2
E2722H
E2722HS
28 │ Informacje o monitorze
Page 29
Porządkowanie kabli
Użyj zaczepu do prowadzenia kabli na zespole podstawy do poprowadzenia kabli
podłączonych do monitora.
E2722H
E2722HS
4. Włącz monitor.
Informacje o monitorze │ 29
Page 30
Demontaż podstawy
UWAGA: Aby zapobiec zarysowaniu ekranu podczas zdejmowania
podstawy, monitor należy położyć na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższa procedura dotyczy wyłącznie podstawy dostarczonej
z monitorem. W przypadku podłączania podstawy innej firmy należy
zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Aby zdjąć podstawę:
E2722H
1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na krawędzi biurka.
3. Trzymając naciśnięty przycisk zwalniania, wyciągnij podstawę na zewnątrz.
E2722HS
1. Połóż monitor na miękkiej tkaninie lub poduszce na krawędzi biurka.
2. Odkręć całkowicie śrubę radełkowaną na wsporniku nachylania.
3. Wysuń podstawę całkowicie z monitora.
Informacje o monitorze │ 31
Page 32
W celu zdjęcia pokrywy VESA
E2722H
Naciśnij wgłębienie na pokrywie VESA w celu jej zwolnienia z tyłu wyświetlacza.
E2722HS
Naciśnij wgłębienie na pokrywie VESA w celu jej zwolnienia z tyłu wyświetlacza.
32 │ Informacje o monitorze
Page 33
Montaż na ścianie (opcjonalnie)
DELL E2722H
Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Moniteur écran plat /液晶顯示器 Model No. /Modelo /N°de modelo /型號/모델명/モデル番号: E2722Hc
Input Rang /Entrade /Daya Tegangan/
정격입력/
Entrada de energía:100-240V 50/60Hz,1.5A
輸入電源:交流電壓100-240伏特,1.5安培,50/60赫茲
Consumo de energía en operación: XX Wh
Удельная мощность рабочего режима - X.XX Вт/см²
Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.XX Вт
Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.XX Вт
Apparatet må lkoples jordet skkontakt. Apparaten skall anslutas ll jordat uag.
Laite on liiteävä suojakoskemilla varusteuun pistorasiaan.
Apparatets skprop skal lslues en skkontakt med jord,
som giver forbindelse l skproppens jord.
The equipment must be connected to an earthed mains socket-outlet.
L'appareil doit être branché sur une prise de courant munie d'une mise à la terre.
Made in China /Fabricado en China/сделанный в Китай /Fabriqué en Chine/중국 제조/中國製造
警語: 使用過度恐傷害視力。
www.dell.com/regulatory_compliance Raheen Business Park Limerick Ireland (for EU Only)
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) For UK only: Cain Road, Bracknell, RG12 1LF
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
ZU10104-XXXXX
R-R-E2K-E2722Hc
신청인:DELL INC.
제조자:L&T Display Technology(Fujian)Ltd.(for Korea)
080-200-3800
DELL E2722H
液晶显示器
型号: E2722H
输入电源:
100-240V 50/60Hz,1.5A
中国制造
Date of Mfg/生产日期/生產日期: December. 2020
SVC Tag:
S/N: CN-012345-
1234567
TV100-96N-001V
Express Service
-A00
Code:
123 456 789 0
Q40G024N-700-XXA
(Wymiary śruby: M4 x 10 mm).
Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z zestawem do montażu
ściennego zgodnym z VESA.
1. Połóż wyświetlacz na miękkiej tkaninie lub poduszce na brzegu biurka.
2. Zdemontuj podstawę. Patrz Demontaż podstawy.
3. Zdejmij pokrywę VESA.
4. Odkręć cztery śruby mocujące pokrywę tylna wyświetlacza.
5. Przymocuj do monitora wspornik montażowy z zestawu do mocowania na
ścianie do wyświetlacza.
6. W celu zamocowania monitora na ścianie należy zapoznać się z dokumentacją
dostarczoną z zestawem do montażu na ścianie.
UWAGA: Do używania wyłącznie ze wspornikami do montażu na ścianie
z certyfikatem UL, CSA lub GS o minimalnym udźwigu/nośności 15,6
kg.
UWAGA: Podczas używania wyświetlacza, aby zabezpieczyć przed
upadkiem monitora, LCD należy przymocować do ściany z użyciem
linki albo łańcucha, który może utrzymać ciężar monitora. Instalacja
musi zostać wykonana przez wykwalifikowanego technika, a w celu
uzyskania dalszych informacji należy się skontaktować ze swoim
dostawcą.
000000-11
R33037
RoHS
XXXXX
デル・テクノロジーズ
入力:100V, 1.5 A, 50/60 Hz
XXXXXXXXXX
IS 13252 (Part 1)/
2
IEC 60950-1
R-41082465
Q40G024N-700-XXA
www.bis.gov.in
Informacje o monitorze │ 33
Page 34
Obsługa monitora
253 41
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk w celu włączenia monitora.
Używanie przycisków sterowania
Przyciski sterowania na dolnej krawędzi monitora umożliwiają regulację
wyświetlanego obrazu.
E2722H
34 │ Obsługa monitora
Page 35
Przyciski sterowania
W poniższej tabeli znajduje się opis przycisków sterowania:
Przyciski sterowania Opis
1
Preset mode (Tryb
ustawień wstępnych)
2
Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast)
3
Menu
4
Exit (Zakończ)
5
Power Button
(Przycisk zasilania)
(z kontrolką stanu
zasilania)
Użyj ten przycisk do wyboru z listy tryb ustawień
wstępnych.
Do bezpośredniego dostępu do menu Brightness
(Jasność) i Contrast (Kontrast).
Do uruchomienia menu ekranowego (OSD) lub
do dostępu do listy elementów/opcji elementu
menu. Więcej informacji można znaleźć w części
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD.
Wyjście lub powrót do głównego menu OSD.
Aby włączyć lub wyłączyć monitor.
Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest
włączony i działa normalnie. Migające, białe
światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii.
Obsługa monitora │ 35
Page 36
E2722HS
253 41
Przyciski sterowania
W poniższej tabeli znajduje się opis przycisków sterowania:
Przyciski sterowania Opis
1
Preset mode (Tryb
ustawień wstępnych)
2
Volume (Głośność)
3
Menu
4
Użyj ten przycisk do wyboru z listy tryb ustawień
wstępnych.
Użyj przycisk Volume (Głośność) w celu uzyskania
bezpośredniego dostępu do menu sterowania
"Volume (Głośność)". (E2722HS)
Do uruchomienia menu ekranowego (OSD) lub
do dostępu do listy elementów/opcji elementu
menu. Więcej informacji można znaleźć w części
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD.
Wyjście lub powrót do głównego menu OSD.
Exit (Zakończ)
5
Power Button
(Przycisk zasilania)
(z kontrolką stanu
zasilania)
36 │ Obsługa monitora
Aby włączyć lub wyłączyć monitor.
Stałe, białe światło oznacza, że monitor jest
włączony i działa normalnie. Migające, białe
światło oznacza, że monitor znajduje się w trybie
oszczędzania energii.
Page 37
Używanie funkcji blokady OSD
Auto Adjust
Auto Adjust
Można zablokować przyciski sterowania na panelu przednim, aby zapobiec
dostępowi do menu OSD i/lub do przycisku zasilania.
Użyj menu Lock (Blokada) do zablokowania przycisku(w).
1. Wybierz jedną z następujących opcji.
E2722H
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Language
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Menu Buttons
Power Button
Menu + Power buttons
Disable
Menu Buttons
Power Button
Menu + Power buttons
Disable
2. Pojawi się następujący komunikat.
E2722H
Dell 27 Monitor
Are you sure you want to lock the Power Buttons?
To unlock the Buttons, refer to the User’s Guide.
YesNo
E2722H
Obsługa monitora │ 37
Page 38
E2722HS
Dell 27 Monitor
Are you sure you want to lock the Power Buttons?
To unlock the Buttons, refer to the User’s Guide.
YesNo
E2722HS
3. Wybierz Yes (Tak), aby zablokować przyciski. Po zablokowaniu, naciśnięcie
dowolnego przycisku sterowania spowoduje wyświetlenie ikony blokady
38 │ Obsługa monitora
Page 39
Użyj przycisk sterowania na panelu przednim do zablokowania przyci-
253 41
sku(w).
1. Naciśnij i przytrzymaj Przycisk 4 na cztery sekundy, po czym na ekranie pojawi
się menu.
Dell 27 Monitor
Select option:
+
2. Wybierz jedną z następujących opcji:
Przyciski sterowania Opis
1
Wybierz tę opcję w celu blokady funkcji menu
OSD.
Blokada przycisków
menu
2
Blokada przycisku
Użyj tę opcję do blokady przycisku zasilania.
Zapobiegnie to wyłączeniu monitora przez
użytkownika z użyciem przycisku zasilania.
zasilania
Obsługa monitora │ 39
Page 40
3
+
Użyj tę opcję do blokady menu OSD i wyłączenia
monitora przyciskiem zasilania.
Blokada menu i przy-
cisku zasilania
4
Wbudowane testy
Użyj tę opcję do uruchomienia wbudowanych
testów diagnostycznych, sprawdź Wbudowane
testy diagnostyczne
diagnostyczne
W celu odblokowania przycisku(w).
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wbudowane testy diagnostyczne (przycisk 4)
przez cztery sekundy, aż do wyświetlenia menu na ekranie. Następująca tabela opisuje opcje odblokowania przycisków na panelu przednim.
Dell 27 Monitor
Select Option:
Przyciski sterowaniaOpis
1
Odblokowanie przyci-
sków menu
2
Odblokowanie przyci-
sku zasilania
3
Odblokowanie menu i
przycisku zasilania
Dell 27 Monitor
Select Option:
Dell 27 Monitor
Select Option:
Wybierz tę opcję w celu odblokowania funkcji
menu OSD.
Użyj tę opcję do odblokowania przycisku
zasilania w celu wyłączenia monitora.
Użyj tę opcję do odblokowania menu OSD i
przycisku zasilania.
40 │ Obsługa monitora
Page 41
4
Wbudowane testy
diagnostyczne
Użyj tę opcję do uruchomienia wbudowanych
testów diagnostycznych, sprawdź Wbudowane
testy diagnostyczne
Obsługa monitora │ 41
Page 42
Elementy sterowania menu OSD
23 4
1
Użyj przycisków na dolnej krawędzi monitora w celu regulacji ustawień obrazu.
Przyciski sterowania Opis
1
W górę
2
W dół
3
OK
4
Cofnij
Użyj przycisku w górę w celu zwiększenia
wartości lub przejścia w górę w menu.
Użyj przycisk W dół do zmniejszania wartości
lub do przechodzenia w dół w menu.
Użyj przycisk OK do potwierdzania wyboru w
menu.
Użyj przycisk Cofnij, aby przejść z powrotem do
poprzedniego menu.
42 │ Obsługa monitora
Page 43
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Uzyskiwanie dostępu do menu OSD
UWAGA: Wszelkie wykonane zmiany są zapisywane automatycznie po
przejściu do innego menu, wyjściu z menu OSD lub po zaczekaniu na
automatyczne zamknięcie menu OSD.
1. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić główne menu OSD.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input S
ource
E2722HS
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input S
ource
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
75%
75%
75%
75%
2. Naciśnij przyciski i , aby przełączyć między opcjami ustawień. Po
przesunięciu z jednej ikony na drugą, zostanie podświetlona opcja.
3. Naciśnij raz przycisk lub lub w celu uaktywnienia podświetlonej opcji.
4. Naciśnij przyciski i , aby wybrać wymagany parametr.
5. W celu wprowadzenia zmian naciśnij przycisk , a następnie użyj przycisku
lub , zgodnie ze wskazaniami w menu.
6. Wybierz , aby wrócić do poprzedniego menu lub , aby zaakceptować i
wrócić do poprzedniego menu.
Obsługa monitora │ 43
Page 44
IkonaMenu i
podmenu
Brightness/
Contrast
(Jasność/
Kontrast)
Opis
Użyj tę opcję do regulacji ustawień jasności lub kontrastu.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input S
ource
Color
Display
Menu
Personalize
Others
75%
75%
E2722HS:
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input S
ource
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
75%
75%
Brightness
(Jasność)
Jasność umożliwia regulację luminancji podświetlenia.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć jasność i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia jasności (min. 0 / maks.
100).
Contrast
(Kontrast)
Wyreguluj najpierw jasność, a następnie wyreguluj kontrast,
tylko wtedy, gdy wymagana jest dalsza regulacja.
Naciśnij przycisk , aby zwiększyć kontrast i naciśnij
przycisk w celu zmniejszenia kontrastu (min. 0 / maks.
100).
Funkcja kontrastu, reguluje stopień różnicy pomiędzy
ciemnymi i jasnymi obszarami na ekranie.
44 │ Obsługa monitora
Page 45
Auto Adjust
(Automa-
tyczna regu-
lacja)
Użyj tę opcję do uaktywnienia automatycznych ustawień i
menu regulacji.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Press to adjust the screen automatically
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Auto Adjust
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Press to adjust the screen automatically
Podczas autodopasowania monitora do bieżącego wejścia,
pojawi się następujące okno dialogowe:
Auto Adjust (Automatyczna regulacja) umożliwia
autodopasowanie monitora do przychodzącego sygnału
wideo. Po użyciu funkcji Auto Adjustment (Automatyczna
regulacja) można dalej wyregulować monitor za pomocą
elementów sterowania Pixel Clock (Coarse) [Zegar pikseli
(zgrubnie)] i Phase (Fine) [Faza (dokładnie)] w menu
Display (Wyświetlacz).
UWAGA: Auto Adjust (Automatyczna regulacja)
nie występuje, kiedy naciśniesz przycisk
przy braku aktywnego sygnału wejściowego
wideo lub podłączonych kabli. Ta opcja jest
dostępna wyłącznie podczas używania złącza
analogowego (VGA).
Obsługa monitora │ 45
Page 46
Input Source
Auto Adjust
Auto Adjust
(Źródło
wejścia)
Użyj menu źródło wejścia do wyboru między różnymi
sygnałami wideo, które można podłączyć do monitora.
E2722H: Jedno VGA i jedno DP
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
VGA
DP
Auto Select
Reset Input Source
On
O
E2722HS: Jedno VGA, jedno HDMI i jedno DP
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
VGA
HDMI
DP
Auto Select
Reset Input Source
On
O
VGA
HDMI
Auto Select
(Automatycz-
ny wybór)
Reset Input
Source
(Resetuj
źródło
wejścia)
46 │ Obsługa monitora
DP
Naciśnij w celu wyboru źródła wejścia VGA podczas
używania złącza VGA.
Naciśnij w celu wyboru źródła wejścia HDMI podczas
używania złącza HDMI.
Naciśnij , aby wybrać źródło wejścia DP podczas
używania złącza DP.
Wybierz opcję Auto Select (Automatyczny wybór) w celu
wyszukania dostępnych sygnałów wejścia.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne źródło wejścia.
Page 47
Color (Kolor) Użyj opcji kolor do regulacji trybu ustawień koloru.
Auto Adjust
Auto Adjust
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Present Mode
Input Color Format
Reset Color
> Standard
> RGB
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
Preset
Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Po zaznaczeniu pozycji Preset Modes (Tryby ustawień
wstępnych) można wybrać z listy tryb Standard
(Standardowe), ComfortView, Warm (Ciepłe), Cool
(Zimne) lub Custom Color (Kolory niestandardowe).
• Standard (Standardowe): Ładowanie domyślnych
Present Mode
Input Color Format
Reset Color
> Standard
> RGB
ustawień koloru monitora. To jest domyślny tryb ustawień
wstępnych.
• ComfortView: Zmniejszenie poziomu światła
niebieskiego emitowanego przez ekran w celu
zwiększenia komfortu widzenia.
Obsługa monitora │ 47
Page 48
Preset
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
Warm
Cool
ComfortView
Custom Color
Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
UWAGA: Aby zmniejszyć zagrożenie nadwyrężenia
wzroku oraz wystąpienia bólu karku/ramion/
pleców/barków w wyniku korzystania z monitora
przez długi czas, zalecamy, aby:
• Ustawić ekran w odległości od 20~28 cali (50~70 cm)
od oczu.
• Często mrugać w celu zwilżenia lub nawilżenia oczu.
• Wykonywać regularne 20-minutowe przerwy, co dwie
godziny.
• Odrywanie wzroku od monitora i spoglądanie w czasie
przerw przez co najmniej 20 sekund na przedmioty
odległe o co najmniej 20 metrów.
• Wykonywać w czasie przerw ćwiczenia usuwające
napięcie szyi/ramion/pleców/barków.
• Warm (Ciepłe): Zwiększenie temperatury kolorów.
Z odcieniem czerwonym/żółtym ekran wydaje się
cieplejszy.
• Cool (Zimne): Zmniejszenie temperatury kolorów. Z
odcieniem niebieskim, ekran wydaje się zimniejszy.
• Custom Color (Kolory niestandardowe): Umożliwia
ręczną regulację ustawień kolorów.
Naciśnij przyciski
i w celu regulacji wartości trzech kolorów (R, G, B) i
utworzenia własnego trybu ustawień wstępnych.
E2722H
48 │ Obsługa monitora
Page 49
Preset
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Preset Modes
Input Color Format
Reset Color
Standard
Warm
Cool
ComfortView
Custom Color
Audio
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Preset Modes
Input Color Format
YCbCr
RGB
Reset Color
Input Source
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Others
Personalize
Menu
Preset Modes
Input Color Format
YCbCr
RGB
Reset Color
Audio
Modes
(Tryby
ustawień
wstępnych)
E2722HS
Input Color
Format
(Wprowadź
format
koloru)
Umożliwia ustawienie trybu wejścia wideo na:
• RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do
komputera lub do odtwarzacza multimediów z obsługą
wyjścia RGB.
• YCbCr: Wybierz tę opcję, jeśli odtwarzacz multimediów
obsługuje tylko wyjście YCbCr.
Użyj opcji Display (Ekran) do regulacji ustawień obrazu.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
16 : 9
4 : 3
5 : 4
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
16 : 9
4 : 3
5 : 4
Aspect Ratio
(Współczyn-
nik proporcji)
Horizontal
Position
(Pozycja
pozioma)
(Wyłącznie
wejście VGA)
Vertical
Position
(Pozycja
pionowa)
(Wyłącznie
wejście VGA)
50 │ Obsługa monitora
Regulacja współczynnika proporcji do 16:9, 4:3 i 5:4.
Użyj lub do przesunięcia obrazu w lewo i w prawo.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość
wynosi '100' (+).
Użyj lub do przesunięcia obrazu w górę i w dół.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość
wynosi '100' (+).
Page 51
Sharpness
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Volume
Speaker
Reset Audio
> 50
> On
Input Source
Audio
(Ostrość)
Pixel Clock
(Zegar
pikseli)
(Wyłącznie
wejście VGA)
Phase (Faza)
(Wyłącznie
wejście VGA)
Response
Time (Czas
odpowiedzi)
Reset Display
(Resetowanie wyświe-
tlacza)
AudioE2722HS
Ta funkcja sprawia, że obraz wygląda na bardziej ostry lub
bardziej miękki.
Użyj lub do regulacji ostrości w zakresie od 0 do
100.
Funkcja Pixel Clock (Zegar pikseli) umożliwia regulację
jakości obrazu na monitorze do swoich preferencji.
Użyj przycisków lub do regulacji, dla uzyskania
najlepszej jakości obrazu.
Jeśli poprzez użycie regulacji Phase (Faza), nie można
uzyskać satysfakcjonujących wyników, użyj regulacji Pixel
Clock (Zegar pikseli) (wstępna), a następnie użyj Phase
(Faza) (dokładnie) ponownie regulacji dokładna.
Umożliwia wybór pomiędzy Normal (Normalny) (8 ms),
Fast (Szybki) (5 ms).
Wybierz opcję do przywrócenia domyślnych ustawień
wyświetlania.
Volume
(Głośność)
Użyj tego przycisku do wyregulowania głośności.
Minimalna wartość wynosi '0' (-). Maksymalna wartość
wynosi '100' (+).
Speaker
(Głośnik)
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji Speaker
(Głośnik).
Obsługa monitora │ 51
Page 52
Reset Audio
Auto Adjust
Auto Adjust
(Resetuj
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia
audio.
audio)
Menu Wybierz tę opcję, aby wyregulować ustawienia OSD, takie
jak języki OSD, czas pozostawania menu na ekranie, itd.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency20
Timer
Lock
Reset Menu
English
20 s
Disable
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency20
Timer
Lock
Reset Menu
English
20 s
Disable
Language
(Język)
Transparency
(Przejrzy-
stość)
Timer
(Zegar)
52 │ Obsługa monitora
Opcja Język umożliwia ustawienie jednego z ośmiu
języków menu ekranowego (Angielski, Hiszpański,
Francuski, Niemiecki, Portugalski (Brazylijski), Rosyjski,
Uproszczony Chiński lub Japoński).
Wybierz tę opcję, aby zmienić przezroczystość menu,
ustawiając za pomocą przycisku lub wartość od 0 do
100.
Czas wyświetlania OSD: umożliwia ustawienie czasu
aktywności menu OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku.
Użyj przycisków lub do regulacji suwaka w 1
sekundowych przyrostach, od 5 do 60 sekund.
Page 53
Lock
Auto Adjust
Auto Adjust
(Blokada)
Kontrola dostępu użytkownika do regulacji. Przyciski są
zablokowane.
E2722H
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Menu Buttons
Power Button
Menu + Power buttons
Disable
E2722HS
Dell 27 Monitor
B
rightness / Contrast
Input Source
Color
Display
Audio
Menu
Personalize
Others
Language
Transparency
Timer
Lock
Reset Menu
Menu Buttons
Power Button
Menu + Power buttons
Disable
• Menu Buttons (Przyciski menu): Przez OSD w celu
blokady przycisków menu.
• Power Button (Przycisk zasilania): Przez OSD w celu
blokady przycisku zasilania.
• Menu + Power Buttons (Przyciski menu i zasilania):
Przez OSD w celu blokady przycisków menu i zasilania.
• Disable (Wyłącz): Naciśnij i przytrzymaj przez 4
sekundy przycisk z lewej strony przycisku zasilania.
Reset Menu
(Resetowa-
nie menu)
Resetowanie wszystkich ustawień OSD do fabrycznych,
wstępnie ustawionych wartości.
Obsługa monitora │ 53
Page 54
Personalize
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Shorout Key 1
Shorout Key 2
Power Button LEDAuto Adjust
Input Source
Aspect Ratio
Brightness/Contrast
Reset Personalization
Preset Modes
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Shorout Key 1
Shorout Key 2
Power Button LEDAuto Adjust
Input Source
Aspect Ratio
Brightness/Contrast
Reset Personalization
Preset Modes
Audio
Volume
(Personali-
zuj)
E2722H
E2722HS
Shortcut Key
1 (Przycisk
skrótu 1)
Shortcut Key
2 (Przycisk
skrótu 2)
Power
Button LED
(Dioda LED
przycisku
zasilania)
54 │ Obsługa monitora
Wybierz jedną z następujących opcji: Preset Modes
(Tryby ustawień wstępnych), Brightness/Contrast
(Jasność/Kontrast), Auto Adjust (Automatyczna
regulacja), Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio
(Współczynnik proporcji), Volume (Głośność) (wyłącznie
E2722HS), aby ustawić przycisk skrótu 1.
Umożliwia wybór jednej z następujących opcji: Preset
Modes (Tryby ustawień wstępnych), Brightness/
Contrast (Jasność/Kontrast), Auto Adjust
(Automatyczna regulacja), Input Source (Źródło
wejścia), Aspect Ratio (Współczynnik proporcji), Volume
(Głośność) (wyłącznie E2722HS), aby ustawić przycisk
skrótu 1.
Umożliwia ustawienie wskaźnika diody LED zasilania On in
On Mode (Wł. w trybie włączenia) lub Off in On Mode
(Wył. w trybie włączenia) w celu oszczędzania energii.
umożliwia regulację ustawień monitora z użyciem
oprogramowania w komputerze. Wybierz opcję Off (Wył.),
aby wyłączyć tę funkcję.
Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najwyższej jakości
obsługi i optymalnego działania monitora.
E2722H
E2722HS
Obsługa monitora │ 57
Page 58
LCD Con-
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Reset Others
Factory Reset
LCD Conditioning
Display Info
Service Tag
On
O
DDC/CI
Input Source
Others
Personalize
Menu
Color
Display
B
Auto Adjust
rightness / Contrast
Dell 27 Monitor
Reset Others
Factory Reset
LCD Conditioning
Display Info
Service Tag
On
O
DDC/CI
Audio
ditioning
(Kondycjo-
nowanie
LCD)
Pomaga w zmniejszeniu rzadkich przypadków
zatrzymywania obrazu. Zależnie od stopnia zatrzymania
obrazu, program może działać przez dłuższy czas. Wybierz
opcję On (Wł.), aby rozpocząć kondycjonowanie LCD.
Resetowanie wszystkich ustawień w menu Others (Inne)
ustawienia do fabrycznych ustawień domyślnych.
inne)
Factory
Reset (Re-
setowanie
Resetowanie wszystkich ustawień do fabrycznych
ustawień domyślnych. Są to również ustawienia dla testów
ENERGY STAR®.
do ustawień
fabrycznych)
Obsługa monitora │ 59
Page 60
Komunikaty ostrzeżeń OSD
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI, wyświetlany jest następujący komunikat.
E2722H
Dell 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
E2722H
E2722HS
Dell 27 Monitor
The function of adjusting display setting using PC application will be
disabled.
Do you wish to disable DDC/CI function?
Yes
No
E2722HS
Po przejściu monitora do Standby Mode (Tryb oczekiwania), pojawi się następujący
komunikat.
E2722H
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Going into Standby mode...
lub
Dell
60 │ Obsługa monitora
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Going into Standby mode...
E2722H
E2722H
Page 61
E2722HS
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Going into Standby mode...
E2722HS
lub
lub
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Going into Standby mode...
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
Going into Standby mode...
E2722HS
E2722HS
Obsługa monitora │ 61
Page 62
Jeśli nie jest podłączony kabel VGA lub HDMI albo DP, pojawi się następujące,
pływające okno dialogowe. Po pozostawieniu w tym stanie na 4 minuty, monitor
przejdzie do trybu Standby (Oczekiwanie).
E2722H
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
lub
www.dell.com/E2722H
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722H
E2722H
E2722H
62 │ Obsługa monitora
Page 63
E2722HS
lub
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722HS
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
E2722HS
www.dell.com/E2722HS
E2722HS
lub
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722HS
E2722HS
Więcej informacji można znaleźć w części Rozwiązywanie problemów.
Obsługa monitora │ 63
Page 64
Ustawianie maksymalnej rozdzielczości
Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora:
W systemach Windows 7, Windows 8, Windows 8.1:
1. W systemie Windows 8 lub Windows 8.1 wybierz kafelek Pulpit, aby przełączyć
na klasyczny wygląd pulpitu.
2. Kliknij prawym przyciskiem na pulpicie i kliknij Screen Resolution
(Rozdzielczość ekranu).
3. Kliknij rozwijaną listę rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x 1080.
4. Kliknij OK.
W Windows 10 i Windows 11:
1. Kliknij prawym przyciskiem dowolne miejsce na pulpicie i kliknij Display
Settings (Ustawienia ekranu).
2. Jeżeli podłączonych jest więcej niż jeden monitor upewnij się, że wybrano
E2722H/E2722HS.
3. Kliknij rozwijaną listę Display Resolution (Rozdzielczość ekranu) i wybierz 1920
x 1080.
4. Kliknij Keep changes (Zachowaj zmiany).
Jeśli nie jest widoczna opcja 1920 x 1080, może to oznaczać konieczność
aktualizacji sterownika karty graficznej. W zależności od komputera, wykonaj jedną
z następujących procedur:
W przypadku posiadania komputera desktop lub komputera przenośnego Dell:
• Przejdź na stronę www.dell.com/support, wprowadź kod serwisowy
komputera i pobierz najnowszy sterownik dla posiadanej karty graficznej.
Jeśli używany jest komputer innej marki niż Dell (przenośny lub desktop):
• Przejdź na stronę pomocy technicznej dla komputera i pobierz najnowsze
sterowniki grafiki.
• Przejdź do strony sieciowej producenta karty graficznej i pobierz najnowsze
sterowniki karty graficznej.
64 │ Obsługa monitora
Page 65
Nachylanie
21°
21°
Monitor można nachylić dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta widzenia.
UWAGA: Monitor jest dostarczany z odłączoną podstawą.
E2722H
5°
E2722HS
5°
Obsługa monitora │ 65
Page 66
Używanie regulacji wysokości
Można dopasować wysokość monitora dla uzyskania najbardziej wygodnego kąta
widzenia.
E2722HS
100+/-5 mm
66 │ Obsługa monitora
Page 67
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur z tej
części wykonaj Instrukcje bezpieczeństwa.
Autotest
Monitor ma funkcję autotestu, umożliwiającą sprawdzenie poprawności jego
działania. Jeśli monitor i komputer są prawidłowo podłączone, ale ekran monitora
pozostaje ciemny należy uruchomić autotest monitora, wykonując następujące
czynności:
1. Wyłącz komputer i monitor.
2. Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. Dzięki temu komputer nie będzie
brał udziału w procedurze.
3. Włącz monitor.
Jeśli monitor działa prawidłowo, wykryty zostanie brak sygnału i wyświetlony jeden
z poniższych komunikatów. W trybie autotestu, dioda LED zasilania świeci białym
światłem.
E2722H
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
lub
www.dell.com/E2722H
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722H
Rozwiązywanie problemów │ 67
E2722H
E2722H
Page 68
E2722HS
lub
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No HDMI Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722HS
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No VGA Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
E2722HS
www.dell.com/E2722HS
E2722HS
lub
Dell
P2418HZ
Dell 27 Monitor
?
No DP Cable
The display will go into Standby mode in 4 minutes.
www.dell.com/E2722HS
E2722HS
UWAGA: To okno pojawia się także przy normalnym działaniu systemu,
jeśli kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor i podłącz ponownie kabel wideo; następnie włącz komputer i
monitor.
Jeśli po ponownym podłączeniu kabli ekran monitora pozostanie ciemny, należy
sprawdzić kartę graficzną i komputer.
68 │ Rozwiązywanie problemów
Page 69
Wbudowane testy diagnostyczne
Monitor ma wbudowane narzędzie diagnostyczne, które umożliwia określenie, czy
nieprawidłowości działania ekranu są powiązane z monitorem czy z komputerem i
kartą graficzną.
UWAGA: Wbudowane testy diagnostyczne można uruchomić wyłącznie
po odłączeniu kabla wideo, gdy monitor znajduje się w trybie autotestu.
15234
Aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne:
1. Upewnij się, że ekran jest czysty (na powierzchni ekranu nie ma kurzu).
2. Odłącz kabel(e) wideo z tyłu komputera lub monitora. Monitor przejdzie do try-
bu autotestu.
3. Naciśnij przycisk Zakończ (przycisk 4) i przytrzymaj go przez czterysekundy,
aby przejść do menu OSD lock/unlock (Blokada/odblokowanie OSD).
Dell 27 Monitor
Select option:
+
Rozwiązywanie problemów │ 69
Page 70
Dell 27 Monitor
Select option:
4. Wybierz ikonę , aby uruchomić wbudowane testy diagnostyczne.
5. Uważnie sprawdź ekran pod kątem nieprawidłowości.
6. Ponownie naciśnij przycisk Up (W górę) (przycisk 1) na pokrywie tylnej. Kolor
ekranu zmieni się na szary.
7. Sprawdź wyświetlacz pod kątem wszelkich nieprawidłowości.
8. Powtórz czynności 6 i 7, aby sprawdzić wyświetlanie kolorów czerwonego,
zielonego, niebieskiego, czarnego, białego i wzoru tekstowego.
Test jest zakończony po pojawieniu się ekranu z wzorem tekstowym. Aby wyjść,
naciśnij ponownie przycisk Up (W górę) (przycisk 1).
Jeśli używając wbudowanego narzędzia diagnostyki nie można wykryć żadnych
nieprawidłowości ekranu, monitor działa prawidłowo. Sprawdź kartę graficzną i
komputer.
70 │ Rozwiązywanie problemów
Page 71
Typowe problemy
Następująca tabela zawiera ogólne informacje o mogących wystąpić typowych
problemach związanych z monitorem i możliwe rozwiązania.
Długotrwałe utrzymywanie statycznego obrazu na monitorze
Odbicia lub przeregulowanie obrazu
• Nie należy wykonywać żadnych czynności rozwiązywania
problemów.
• Należy jak najszybciej skontaktować się z Dell.
jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset (Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wykonaj autotest monitora i sprawdź, czy okresowe
problemy pojawiają się także w trybie autotestu.
• Upewnij się, że kabel wideo łączący monitor z komputerem
jest prawidłowo podłączony i zamocowany.
• Sprawdź, czy nie są wygięte lub złamane styki złącza
kabla wideo.
wstępnych) w ustawieniach Color (Kolor) menu OSD.
Wyreguluj wartości R/G/B w pozycji Custom Color (Kolory niestandardowe) w ustawieniach Color (Kolor)
menu OSD.
• Zmień Input Color Format (Format koloru wejściowego) na RGB lub YCbCr/YPbPr w
ustawianiach Color (Kolor) menu OSD.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
• Ustawienie wyłączenia ekranu po kilku minutach
bezczynności ekranu. Elementy te można dostosować w
ustawieniach Windows Power Options (Opcje zasilania
Windows) lub w Mac Energy Saver.
• Zmień Response Time (Czas odpowiedzi) w menu
OSD Display (Ekran) na Normal (Normalny) lub Fast
(Szybki) w zależności od aplikacji i zastosowania.
Rozwiązywanie problemów │ 73
Page 74
Problemy charakterystyczne dla produktu
Charakterystyczne objawy
Za mały obraz ekranowy
Nie można wyregulować monitora
przyciskami na
panelu dolnym
Brak sygnału wejścia po naciśnięciu
elementów sterowania użytkownika
Obraz nie wypełnia
całego ekranu
Możliwe rozwiązania
• Sprawdź ustawienie Aspect Ratio (Współczynnik
proporcji ) w ustawieniach Display (Wyświetlacz) OSD.
• Wyzeruj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset
(Resetowanie do ustawień fabrycznych)).
• Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, podłącz go
ponownie, a następnie włącz monitor.
• Sprawdź, czy menu OSD nie jest zablokowane. Jeśli jest,
naciśnij i przytrzymaj przycisk Exit (Wyjście) przez cztery
sekundy w celu odblokowania.
• Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie
znajduje się w trybie Standby (Oczekiwanie), przesuwając
mysz lub naciskając dowolny klawisz na klawiaturze.
• Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony. W
razie potrzeby odłącz i podłącz ponownie kabel wideo.
• Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
• Ze względu na różne formaty wideo (współczynnik
proporcji) DVD, monitor może wyświetlać obraz na pełnym
ekranie.
• Uruchom wbudowane testy diagnostyczne.
74 │ Rozwiązywanie problemów
Page 75
Dodatek
OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub
procedur, innych niż określone w tej dokumentacji, może spowodować
narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z
prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne.
Instrukcje bezpieczeństwa można znaleźć w pozycji Informacje dotyczące
bezpieczeństwa, środowiska i przepisów (SERI).
Uwagi FCC (tylko USA) i inne informacje dotyczące przepisów
Uwagi FCC i inne informacje dotyczące przepisów, można sprawdzić na stronie
sieciowej zgodności z przepisami, pod adresem www.dell.com/regulatory_
compliance.
Kontakt z firmą Dell
W przypadku klientów w Stanach Zjednoczonych, należy dzwonić pod
numer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje
kontaktowe można znaleźć na fakturze zakupu, opakowaniu, rachunku
lub w katalogu produktów Dell.
Firma Dell udostępnia kilka opcji pomocy technicznej i usług online i telefonicznie.
Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w
danym regionie.
• Pomoc techniczna online — www.dell.com/support/monitors
• Kontakt z firmą Dell — www.dell.com/contactdell
Baza danych produktów UE dla etykiety dotyczącej zużycia
energii i arkusza informacji o produkcie