Dell E2720HS User Manual [po]

Page 1
Dell E1920H/E2020H/E2220H/ E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS
Podręcznik Użytkownika
Model monitora: E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS Model zgodności: E1920Hf, E2020Hb, E2220Hf, E2220Ho, E2420Hf, E2420Ho, E2420HSf, E2720Hb, E2720HSb
Page 2
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA wskazuje na ważną informację, pozwalającą lepiej wykorzystać posiadany komputer.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Copyright
pozostałe znaki towarowe są znakami towarowymi rmy Dell Inc. oraz jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
2020 - 09
Wersja A01
© 2020 Dell Inc. oraz jej spółki zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC, oraz
Page 3

Spis treści

Na temat Twojego monitora ......................................5
Zawartość opakowania ........................................................5
Cechy produktu ....................................................................6
Cechy identykacyjne i regulacje .......................................7
Dane techniczne monitora .................................................12
Funkcja „Plug and play” ....................................................28
Jakość monitora LCD i polityka pikseli............................28
Wskazówki dotyczące konserwacji ..................................28
Ustawianie monitora ...............................................29
Podłączenie podstawy .......................................................29
Podłączanie monitora ........................................................34
Ułożenie kabli .....................................................................35
Odłączanie podstawy .........................................................35
Obsługa monitora ....................................................41
Włączanie monitora ............................................................41
Użytkowanie przycisków na panelu przednim ................41
Użytkowanie menu ekranowego (OSD) ............................44
Ustawianie monitora ..........................................................63
Regulacja przechyłu...........................................................69
Spis treści
Spis treści
3
Page 4
Rozwiązywanie problemów .................................... 70
Auto-test ..............................................................................70
Wbudowana diagnostyka ..................................................72
Najczęstsze problemy ........................................................73
Problemy specyczne dla tego produktu ........................75
Dodatek ....................................................................76
Uwagi FCC (tylko USA) oraz inne informacje prawne ....76
Kontakt z Dell ......................................................................76
Funkcje przypisane pinom ................................................77
4
Spis treści
Page 5

Na temat Twojego monitora

Zawartość opakowania

Monitor jest dostarczany wraz z elementami składowymi, wymienionymi w tabeli. Sprawdź, czy dostałeś wszystkie te elementy wraz z monitorem. Kontakt z Dell, jeśli czegoś brakuje.
UWAGA: Niektóre pozycje mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym monitorem. W pewnych krajach niektóre funkcje mogą nie być dostępne.
UWAGA: Aby ustawić podstawę z jakiegokolwiek innego źródła, zajrzyj do dokumentacji dołączonej do podstawy w celu pouczenia.
Widok elementów składowych Opis elementów składowych
Monitor
a b c
a b c
Ramię podstawy a. E1920H/E2020H b. E2220H/E2420H/E2720H c. E2420HS/E2720HS
Baza podstawy
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H
a. b. E2720H c. E2420HS/E2720HS
VESA™ Pokrywa do przyśrubowania.
Kabel zasilania (zależnie od kraju)
Na temat Twojego monitora
5
Page 6
Kabel VGA (EMEA i Japonia)
Kabel DP (E1920H/E2020H/E2220H/E2420H i E2720H)
Kabel HDMI (E2420HS i E2720HS)
Krótka instrukcja do instalacji
Informacje o bezpieczeństwie,
zwią-zane z ochroną środowiska i normami.

Cechy produktu

Monitor płaski Dell E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS posiada aktywną, opartą na tranzystorach cienkowarstwowych (TFT) matrycę, wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), panel z podświetleniem LED. Cechy monitora obejmują:
E1920H: Wyświetlacz o przekątnej widocznej powierzchni ekranu 47.02 cm (18.5 cal)
(zmierzona przekątna). Rozdzielczość 1366 x 768 przy pełnym ekranie obrazu o niższej rozdzielczości.
E2020H: Wyświetlacz o przekątnej widocznej powierzchni ekranu 49.53 cm (19.5 cal)
(zmierzona przekątna). Rozdzielczość 1600 x 900 przy pełnym ekranie obrazu o niższej rozdzielczości.
E2220H: Wyświetlacz o przekątnej widocznej powierzchni ekranu 54.68 cm (21.5 cal)
(zmierzona przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 przy pełnym ekranie obrazu o niższej rozdzielczości.
E2420H/HS: Wyświetlacz o przekątnej widocznej powierzchni ekranu 60.47 cm (23.8 cal)
(zmierzona przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 przy pełnym ekranie obrazu o niższej rozdzielczości.
E2720H/HS: Wyświetlacz o przekątnej widocznej powierzchni ekranu 68.59 cm (27 cal)
(zmierzona przekątna). Rozdzielczość 1920 x 1080 przy pełnym ekranie obrazu o niższej rozdzielczości.
E1920H: Kąty widzenia wynoszące 65 stopni w pionie i 90 stopni w poziomie.
E2020H/E2220H: Kąty widzenia 16
E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS: Kąty widzenia 178 stopni w pionie i 65 stopni w poziomie.
E1920H: Dynamiczny współczynnik kontrastu (600:1).
E2020H/E2220H/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS: Dynamiczny Współczynnik
kontrastu (1,000:1).
Łączność cyfrowa z Display Port lub HDMI.
Możliwość regulacji wysokości E2420HS i E2720HS.
Podwójne, wbudowane głośniki do E2420HS i E2720HS.
0 stopni w pionie oraz 170 stopni w poziomie.
6
Na temat Twojego monitora
Page 7
●W przypadku obsługi przez komputer, funkcja plug and play.
●Regulacja za pomocą menu ekranowego (OSD) w celu łatwej konguracji i optymalizacji.
●0.3 W poboru mocy w trybie uśpienia.
●Optymalizacji komfortu wzroku w zakresiemigotania ekranu.
●Ewentualne długoterminowe skutki, o ile emisja światła niebieskiego od monitora mogłaby spowodować uszkodzenie oczu, w tym zmęczenie oczu czy cyfrowe zmęczenie wzroku. Funkcja ComfortView, aby zmniejszyć ryzyko zmęczenie wzroku od wysokiej emisji światła niebieskiego.
●Slot blokady zabezpieczającej.
●Arszenik i rtęć nie zostały użyte do produkcji szkła wykorzystanego tylko w panelu wyświetlacza.
●Zredukowany BFR/PVC (z płytami przewodników zrobionych z laminatów pozbawionych BFR/PVC).
●Spełnia wymagania NFPA 99 dotyczące utraty napięcia.
●Wyświetlacz posiadający certykat TCO.
●Jeżeli to możliwe, zarejestrowany EPEAT. Rejestracja EPEAT różni się w zależności od kraju. Zobacz: www.epeat.net, aby sprawdzić status rejestracji dla danego kraju.
●Zgodność z RoHS.
●Atest Energy Star
®
.
Cechy identykacyjne i regulacje
Widok z przodu E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2720H
1 2
Oznaczenie Opis Przeznaczenie
1
2
Przyciski funkcyjne Do uzyskania dostępu do menu OSD
i zmian ustawień w razie potrzeby. (Więcej informacji - patrz część
Użytkowanie przycisków na panelu przednim)
Przycisk włączania/ wyłączania (ON/OFF) zasilania (wraz z kontrolką)
Do włączania/wyłączania monitora.
Na temat Twojego monitora
7
Page 8
Widok z tyłu
5
1 2 3
Bez podstawy monitora Z podstawą monitora
Oznaczenie
1
2
3 4 5
Widok z boku
Slot blokady zabezpieczającej Do zabezpieczania monitora za
Kod paskowy, numer serii i tabliczka serwisowa
Etykieta informacyjna Wykaz zezwoleń prawnych Slot na kable W celu podłączenia kabli. Przycisk zwalniający podstawę Odłącza podstawę od monitora.
Opis
pomocą zamka (osobny zakup) Tabliczka podaje sposoby kontaktu
z rmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej. Service Tag umożliwia pracownikom serwisu Dell identykację składników sprzętowych w komputerze i dostęp do informacji o gwarancji.
4
Przeznaczenie
8
Na temat Twojego monitora
Page 9
Cechy identykacyjne i regulacje
Widok z przodu E2420HS/E2720HS
1 2
Oznaczenie
1
2
Widok z tyłu
Przyciski funkcyjne Do uzyskania dostępu do menu OSD
Przycisk włączania/wyłączania (ON/OFF) zasilania (wraz z kontrolką LED)
1 2 3
Bez podstawy monitora Z podstawą monitora
Opis
i zmian ustawień w razie potrzeby. (Więcej informacji - patrz część
Użytkowanie przycisków na panelu przednim)
Do włączania/wyłączania monitora.
4
Przeznaczenie
5
Na temat Twojego monitora
9
Page 10
Oznaczenie
1
2
3 4 5
Widok z boku
Opis
Slot blokady zabezpieczającej Do zabezpieczania monitora Za
pomocą zamka (osobny zakup)
Kod paskowy, numer serii i etykieta serwisowa
Etykieta informacyjna Wykaz zezwoleń prawnych Slot na kable W celu podłączenia kabli. Przycisk zwalniający podstawę Odłącza podstawę od monitora.
Tabliczka podaje sposoby kontaktu z rmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej. Service Tag umożliwia pracownikom serwisu Dell identykację składników sprzętowych w komputerze i dostęp do informacji o gwarancji.
Przeznaczenie
10
Na temat Twojego monitora
Page 11
Widok spodu, bez podstawy monitora
1 3
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2720H
Oznaczenie
1 Port zasilania Do podłączania kabla zasilania
2 Port DP Do podłączenia do komputera za
3 Port VGA
Opis
2
Przeznaczenie
monitora.
pomocą kabla DP.
Do podłączenia do komputera za pomocą kabla VGA.
14 2 3 4
E2420HS/E2720HS
Oznaczenie
1 Port zasilania Do podłączania kabla zasilania
Opis
Przeznaczenie
monitora.
2 Port HDMI Do podłączenia do komputera za
pomocą kabla HDMI.
3 Port VGA Do podłączenia do komputera za
pomocą kabla VGA.
4 Głośniki W celu uzyskania dźwięku.
Na temat Twojego monitora
11
Page 12

Dane techniczne monitora

Model E1920H E2020H
Typ ekranu Typ panelu TN TN Pole wyświetlania Przekątna 470.10 mm (18.5 cal) 494.1 mm (19.5 cal) Pole aktywne:
Poziome Pionowe Pole
Rozstaw pikseli 0.3000 mm x 0.3000 mm 0.2700 mm x 0.2700 mm piksele na cal (PPI) 85 94 Kąt widzenia:
Poziome Pionowe
Jasność 250 cd/m² (typowa) 250 cd/m² (typowa) Współczynnik
kontrastu
Powłoka płyty czołowej
Podświetlenie Czas reakcji
tryb normalny tryb szybki
Głębia kolorów 16.7 mln kolorów 16.7 mln kolorów Gama kolorów Menedżer wyświetlania
Dell kompatybilność Połączenie 1 x DP1.2, 1 x VGA 1 x DP1.2, 1 x VGA Szerokość oprawy
(krawędź monitora dla pola aktywnego)
Zabezpieczenie
Kąt pochylenia -5° do 21° -5° do 21° Podstawa o regulowanej
wysokości Wbudowane głośniki
(dźwięk 2 x 1 W)
Aktywna matryca TFT-LCD Aktywna matryca TFT-LCD
432.96 +/- 0.96 mm (17.05 cal)
409.80 mm (16.13 cal)
230.40 mm (9.07 cal)
944.18 cm² (146.30 cal²)
90° (typowy) 65° (typowy)
600 : 1 (typowy) 1,000 : 1 (typowy)
Antyodblaskowa o twardości 3H
System pasów świetlnych LED System pasów świetlnych LED
5 ms
-
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
tak tak
17.8 mm (góra)
17.8 mm (lewy/prawy bok)
17.8 mm (dół) Slot blokady bezpieczeństwa
dla blokady kablowej (opcja zakupu)
- -
- -
238.05 +/- 1.71 mm (9.37 cal)
1025.53 cm² ~ 1035.76 cm² (158.96 cal² ~ 160.55 cal²)
170° (typowy) 160° (typowy)
Antyodblaskowa o twardości 3H
5 ms
-
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
18.8 mm (góra)
18.8 mm (lewy/prawy bok)
18.8 mm (dół)
Slot blokady bezpieczeństwa dla
12
Na temat Twojego monitora
Page 13
Dane techniczne monitora
Model E2220H E2420H/E2420HS
Typ ekranu Typ panelu TN Pole wyświetlania Przekątna 546.86 mm (21.5 cal) 604.70 mm (23.8 cal) Pole aktywne:
Poziome Pionowe Pole
Rozstaw pikseli 0.2482 mm x 0.2482 mm 0.2745 mm x 0.2745 mm Piksele na cal (PPI) 102 92 Kąt widzenia:
Poziome Pionowe
Jasność 250 cd/m² (typowa) 250 cd/m² (typowa) Współczynnik
kontrastu Powłoka płyty
czołowej Podświetlenie Czas reakcji
Tryb normalny Tryb szybki
Głębia kolorów 16.7 mln kolorów 16.7 mln kolorów Gama kolorów Menedżer wyświetlania
Dell kompatybilność Połączenie 1 x DP 1.2, 1 x VGA
Szerokość oprawy (krawędź monitora dla pola aktywnego)
Bezpieczeństwo Slot blokady bezpiecz.
Kąt pochylenia -5° do 21° -5° do 21° Podstawa o regulow.
wysokości Wbudowane głośniki
(dźwięk 2 x 1 W)
Aktywna matryca TFT-LCD Aktywna matryca TFT-LCD
Przełączanie w płaszczyźnie
476.64 mm (18.77 cal)
268.11 mm (10.56 cal)
1277.56 cm2 198.21 (cal²)
170° (typowy) 160° (typowy)
1,000 : 1 (typowy) 1,000 : 1 (typowy)
Antyodblaskowa o twardości 3H
System pasów świetlnych LED System pasów świetlnych LED
5 ms
-
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
tak tak
17.8 mm (Góra)
17.8 mm (Lewy/Prawy bok)
17.8 mm (Dół)
Dla blokady kablowej (opcja zakupu)
- E2420H: Nieregulowany
- E2420H: Nie
527.04 mm (20.75 cal)
296.46 mm (11.67 cal)
1562.46 cm2 (242.15 cal²)
178° (typowy) 178° (typowy)
Antyodblaskowa o twardości 3H
8 ms 5 ms
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
E2420H: 1 x DP 1.2, 1 x VGA E2420HS: 1 x HDMI 1.4, 1 x VGA
11.8 mm (Góra)
11.8 mm (Lewy/Prawy bok)
18.2 mm (Dół) Slot blokady bezpiecz.
Dla Blokady kablowej (opcja zakupu)
E2420HS: 100 +/- 5 mm
E2420HS: Tak
Na temat Twojego monitora
13
Page 14
Dane techniczne monitora
Model E2720H/E2720HS
Typ ekranu Aktywna matryca TFT-LCD Typ panelu Przełączanie w płaszczyźnie Pole wyświetlania Przekątna 685.99 mm (27 cal) Pole aktywne:
Poziome Pionowe Pole
Rozstaw pikseli 0.3114 mm x 0.3114 mm Piksele na cal (PPI) 81 Pole aktywne:
Poziome Pionowe
Jasność 300 cd/m² (typowa) Współczynnik kontrastu Powłoka płyty czołowej Antyodblaskowa o twardości 3H Podświetlenie System pasów świetlnych LED Czas reakcji
Tryb normalny Tryb szybki
Głębia kolorów 16.7 mln kolorów Gama kolorów Menedżer wyświetlania
Dell - kompatybilność Połączenie
Szerokość oprawy (krawędź monitora dla pola aktywnego)
Bezpieczeństwo Slot blokady bezpieczeństwa
Kąt pochylenia -5° do 21° Podstawa o regulowanej
wysokości Wbudowane głośniki
(dźwięk 2 x 1 W)
597.89 mm (23.54 cal)
336.31 mm (13.24 cal)
2010.76 cm
2
(311.67 cal²)
178° (typowy) 178° (typowo)
1,000 : 1 (typowy)
8 ms 5 ms
72% (CIE1931)/83%(CIE1976)
Tak
E2720H: 1 x DP 1.2, 1x VGA E2720HS: 1 x HDMI 1.4, 1x VGA
11.8 mm (góra)
11.8 mm (lewy/prawy bok)
18.2 mm (dół)
dla blokady kablowej (opcja zakupu)
E2720H: Nieregulowany E2720HS: 100 +/- 5 mm
E2720H: Nie E2720HS: Tak
14
Na temat Twojego monitora
Page 15
Specykacja rozdzielczości
Model E1920H E2020H
Poziomy zakres skanowania
Pionowy zakres skanowania
Zadana rozdzielczość maksymalna
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
1366 x 768 @ 60 Hz 1600 x 900 @ 60 Hz
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
50 Hz do 76 Hz (automatyczny)
Model E2220H E2420H/E2420HS
Poziomy zakres skanowania
Pionowy zakres skanowania
Zadana rozdzielczość maksymalna
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
30 kHz do 83 kHz (automatyczny)
56 Hz do 76 Hz (automatyczny)
Model E2720H/E2720HS
Poziomy zakres skanowania
Pionowy zakres skanowania
Zadana rozdzielczość maksymalna
30 kHz do 84 kHz (automatyczny)
48 Hz do 75 Hz (automatyczny)
1920 x 1080 @ 60 Hz
Zadane tryby wyświetlania E1920H
Tryb wyświetlania
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3
VESA, 640 x 480 31.5 59.9 25.2 VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0 VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 VESA, 1366 x 768
Częstotli-wość pozioma (kHz)
47.7 1 59.79 85.5
Częstotli-wość
pionowa (Hz)
Zegar pikselowy
(MHz)
Na temat Twojego monitora
Polaryzacja syn
(Pozioma/Pionowa)
-/+
-/-
-/­+/+ +/+
-/­+/+ +/+ +/+
15
Page 16
Zadane tryby wyświetlania E2020H
Tryb wyświetlania Częstotli-wość
pozioma (kHz)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 VESA, 640 x 480 3 7. 5 75.0 31.5 VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768
1280 x
VESA,
VESA,
VESA, 1152 x 864 6 7.5 75.0 108.0
VESA, 1600 x 900
1280 x
1024
1024
48.4 60.0 65.0
60.0 75.0 78.8
64.0 60.0 108.0
80.0 75.0 135.0
60.0 60.0
Częstotli-wość
pionowa (Hz)
Zegar pikselowy
(MHz)
E2220H/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS
Tryb wyświetlania Częstotli-wość
pozioma (kHz)
VESA, 720 x 400 31.5 70.1 28.3
VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 VESA, 640 x 480 3 7. 5 75.0 31.5 VESA, 800 x 600 37.9 60.3 40.0
VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5
VESA, 1024 x 768
VESA, 1024 x 768 VESA, 1152 x 864
VESA, 1280 x 1024
VESA, 1280 x 1024 VESA, 1600 x 900 VESA, 1920 x 1080
48.4 60.0 65.0
60.0 75.0 78.8
67.5 75.0 108.0
64.0 60.0
80.0 75.0 135.0
60.0 60.0 108.0
67.5 60.0 148.5
Częstotli-wość
pionowa (Hz)
Zegar pikselowy
(MHz)
108.0
108.0
Polaryzacja syn
(Pozioma/Pionowa)
-/+
-/-
-/­+/+ +/+
-/­+/+ +/+
+/+ +/+
+/+
Polaryzacja syn
(Pozioma/Pionowa)
-/+
-/-
-/­+/+ +/+
-/­+/+ +/+ +/+
+/+ +/+ +/+
16
Na temat Twojego monitora
Page 17
Specykacje elektryczne
Model E1920H
Wejściowe sygnały wideo
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●DP, 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 0.6 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Model E2020H/E2220H
Wejściowe sygnały wideo
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●DP, 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 0.7 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Na temat Twojego monitora
17
Page 18
Specykacje elektryczne
Model E2420H
Wejściowe sygnały wideo
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●DP, 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 0.8 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Model E2420HS
Wejściowe sygnały wideo
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●HDMI 1.4 (HDCP 1.2), 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
18
Na temat Twojego monitora
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 0.8 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Page 19
Specykacje elektryczne
Model E2720H
Wejściowe sygnały wideo
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●DP, 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 1.0 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Model E2720HS
Wejściowe sygnały wideo
●Analogowy RGB: 0.7 V ± 5%, 75 Ω impedancja wejściowa
●HDMI 1.4 (HDCP 1.2), 600 mV dla każdej linii różnicowej. 100 Ω impedancja wejściowa na parę różnicową
Wejściowe sygnały synchronizacji
Wejściowe napięcie/ częstotliwość/ natężenie AC
Prąd rozruchowy
Oddzielne synchronizacje poziome i pionowe, wolny od polaryzacji poziom TTL SOG (kompozyt SYNC wł. zielony)
100 VAC do 240 VAC / 50 Hz lub 60 Hz ± 3 Hz / 1.0 A
30 A (120 V wejście AC) 60 A (240 V wejście AC)
Na temat Twojego monitora
19
Page 20
Właściwości zyczne
Model E1920H/E2020H/E2220H
Sygnał dla typu kabla: Analogowy Cyfrowy
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej pracy z kablami wideo dołączonymi do paczki. Ze względu na brak kontroli rmy Dell nad innymi dostawcami kablów dostępnych na rynku, wykorzystywanymi przez nich typami materiałów, łączników, ani procesem produkcji, rma Dell nie gwarantuje sprawności sprzętu przy korzystaniu z kabli, które nie zostały dostarczone razem z monitorem marki Dell.
Wymiary (z podstawą):
Wysokość
Szerokość
Głębokość Wymiary
(bez podstawy): Wysokość
Szerokość
Głębokość 50.10 mm (1.97 cal) Wymiary podstawy: Wysokość Szerokość Głębokość Waga: E1920H E2020H E2220H Waga z
opakowaniem: Z podstawą i
kablami: Bez podstawy i
kabli: Waga zespołu
podstawy
D-Sub (VGA), 15 koeczków (kabel jest załączony wyłącznie dla EMEA oraz regionu JPN); DP, 20 kołeczków
E1920H E2020H E2220H
359.60 mm (14.16 cal)
445.40 mm (17.54 cal)
171.00 mm (6.73 cal) 171.00 mm (6.73 cal) 171.00 mm (6.73 cal)
E1920H E2020H E2220H
266.30 mm (10.48 cal)
445.40 mm (17.54 cal)
E1920H E2020H E2220H
170.00 mm (6.69 cal)
200.00 mm (7.87 cal)
171.00 mm (6.73 cal)
3.92 kg (8.66 funt) 3.94 kg (8.68 funt) 4.90 kg (10.80 funt)
2.93 kg (6.46 funt) 2.94 kg (6.48 funt) 3.51 kg (7.74 funt)
2.19 kg (4.83 funt) 2.20 kg (4.85 funt) 2.70 kg (5.96 funt)
0.43 kg (0.95 funt) 0.43 kg (0.95 funt) 0.44 kg (0.97 funt)
368.96 mm (maksymalnie) (14.53 cal) (Maksymalnie)
471.52 mm (maksymalnie) (18.56 cal) (Maksymalnie)
275.36 mm (maksymalnie) (10.84 cal) (Maksymalnie)
471.52 mm (maksymalnie) (18.56 cal) (Maksymalnie)
50.10 mm (1.97 cal)
170.00 mm (6.69 cal)
200.00 mm (7.87 cal)
171.00 mm (6.73 cal)
397.30 mm (15.64 cal)
512.20 mm (20.17 cal)
303.70 mm (11.96 cal)
512.20 mm (20.17 cal)
52.40 mm (2.06 cal)
176.90 mm (6.96 cal)
200.00 mm (7.87 cal)
171.00 mm (6.73 cal)
20
Na temat Twojego monitora
Page 21
Właściwości zyczne
Model E2420H/E2720H
Sygnał dla typu kabla: Analogowy Cyfrowy
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej pracy z kablami wideo dołączonymi do paczki. Ze względu na brak kontroli rmy Dell nad innymi dostawcami kablów dostępnych na rynku, wykorzystywanymi przez nich typami materiałów, łączników, ani procesem produkcji, rma Dell nie gwarantuje sprawności sprzętu przy korzystaniu z kabli, które nie zostały dostarczone razem z monitorem marki Dell.
D-Sub (VGA), 15 pinów (kabel jest załączony wyłącznie dla EMEA oraz regionu JPN); DP, 20 pinów
Wymiary (z podstawą):
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary (bez podstawy):
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary podstawy:
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Waga: E2420H E2720H
Waga z opakowaniem:
Z podstawą i kablami:
E2420H E2720H
419.70 mm (16.52 cal) 458.10 mm (18.03 cal)
550.60 mm (21.68 cal) 621.50 mm (24.46 cal)
171.00 mm (6.73 cal) 175.00 mm (6.88 cal)
E2420H E2720H
326.50 mm (12.85 cal)
550.60 mm (21.68 cal)
52.40 mm (2.06 cal)
E2420H E2720H
176.90 mm (6.96 cal)
200.00 mm (7.87 cal)
171.00 mm (6.73 cal)
5.95 kg (13.12 funt) 8.07 kg (17.79 funt)
4.27 kg (9.41 funt) 5.88 kg (12.96 funt)
366.30 mm (14.42 cal)
621.50 mm (24.46 cal)
52.30 mm (2.05 cal)
195.50 mm (7.69 cal)
205.00 mm (8.07 cal)
175.00 mm (6.88 cal)
Bez podstawy i kabli:
Waga zespołu podstawy
3.25 kg (7.17 funt) 4.50 kg (9.92 funt)
0.59 kg (1.30 funt) 1.05 kg (2.31 funt)
Na temat Twojego monitora
21
Page 22
Właściwości zyczne
Model E2420HS/E2720HS
Sygnał dla typu kabla: Analogowy Cyfrowy
UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej pracy z kablami wideo dołączonymi do paczki. Ze względu na brak kontroli rmy Dell nad innymi dostawcami kablów dostępnych na rynku, wykorzystywanymi przez nich typami materiałów, łączników, ani procesem produkcji, rma Dell nie gwarantuje sprawności sprzętu przy korzystaniu z kabli, które nie zostały dostarczone razem z monitorem marki Dell.
D-Sub (VGA), 15 pinów (Kabel jest załączony wyłącznie dla EMEA oraz regionu JPN); HDMI, 19 pinów
Wymiary (z podstawą):
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary (bez podstawy):
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Wymiary podstawy:
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Waga: E2420HS E2720HS
Waga z opakowaniem:
Z podstawą i kablami:
E2420HS E2720HS
489.10 mm (19.26 cal) 508.30 mm (20.01 cal)
550.60 mm (21.68 cal) 621.50 mm (24.46 cal)
187.00 mm (7.36 cal) 187.00 mm (7.36 cal)
E2420HS E2720HS
326.50 mm (12.85 cal) 366.30 mm (14.42 cal)
550.60 mm (21.68 cal) 621.50 mm (24.46 cal)
52.40 mm (2.06 cal) 52.30 mm (2.05 cal)
E2420HS E2720HS
248.80 mm (9.80 cal) 248.80 mm (9.80 cal)
220.00 mm (8.66 cal) 220.00 mm (8.66 cal)
187.00 mm (7.36 cal) 187.00 mm (7.36 cal)
6.64 kg (14.64 funt) 8.40 kg (18.52 funt)
4.91 kg (10.82 funt) 6.11 kg (13.47 funt)
Bez podstawy i kabli:
Waga zespołu podstawy
22
Na temat Twojego monitora
3.30 kg (7.28 funt) 4.54 kg (10.01 funt)
1.24 kg (2.73 funt) 1.24 kg (2.73 funt)
Page 23
Parametry środowiskowe
Model
Temperatura: działanie
W stanie spoczynku: Składowanie Wysyłka
Wilgotność: Działanie
W stanie spoczynku: Składowanie Wysyłka
Wysokość:
Działanie (maksymalne)
Bez działania (maksimum)
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS
0 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F)
-20 °C do 60 °C (-4 °F do 140 °F)
10% do 80% (bez kondensacji)
5% do 90% (bez kondensacji)
5,000 m (16,400 stóp)
12,192 m (40,000 stóp)
Model E1920H E2020H
Rozpraszanie ciepła
47.09 BTU/godzinę (maksymalnie)
34.12 BTU/godzinę(typowy)
47.70 BTU/godzinę (maksymalnie)
37.53 BTU/godzinę(typowy)
Model E2220H E2420H
Rozpraszanie ciepła
61.42 BTU/godzinę (maksymalnie)
44.36 BTU/godzinę(typowy)
75.06 BTU/godzinę (maksymalnie)
51.18 BTU/godzinę(typowy)
Model E2420HS E2720H
Rozpraszanie ciepła
81.89 BTU/godzinę (maksymalnie)
58.01 BTU/godzinę(typowy)
88.70 BTU/godzinę (maksymalnie)
71.60 BTU/godzinę(typowy)
Model E2720HS
Rozpraszanie ciepła
102.40 BTU/godzinę (maksymalnie)
78.50 BTU/godzinę (typowy)
Na temat Twojego monitora
23
Page 24
Tryby zarządzania energią
W przypadku posiadania w swoim komputerze karty ekranowej lub oprogramowania zgodnych z VESA DPM™, monitor może automatycznie obniżyć zużycie energii, gdy nie jest on używany. Jest to określane jako T
. Jeżeli komputer wykryje wejście z klawiatury, myszy lub innych urządzeń
Mode)
wejściowych, monitor automatycznie wznawia działanie. Poniższa tabela przedstawia zużycie energii i sygnalizowanie tej automatycznej funkcji oszczędzania energii.
E1920H
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Synchronizacja
pionowa
ryb energooszczędny (Power Save
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
13.8 W (maksymalnie)** 10 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
7.85 W
24.81 kWh
E2020H
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
14 W (maksymalnie)** 11 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
9.37 W
29.75 kWh
E2220H
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
18 W (maksymalnie)** 13 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
24
Na temat Twojego monitora
11.21 W
35.16 kWh
Page 25
E2420H
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
22 W (maksymalnie)** 15 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
12.34 W
38.52 kWh
E2420HS
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
24 W (maksymalnie)** 17 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
12.26 W
39.31 kWh
E2720H
Tryby VESA
Normalne
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
działanie Aktywny tryb
Nieaktywny Nieaktywny
wyłączenia Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
26 W (maksymalnie)** 21 W (typowo)
Wygaszony
Biały
Poniżej 0.3 W
(świecący)
Pobór mocy P
on
Całkowite zużycie energii (TEC)
13.22 W
41.50 kWh
Na temat Twojego monitora
25
Page 26
E2720HS
Tryby VESA
Normalne działanie
Aktywny tryb wyłączenia
Wyłączenie - - - WYŁ. Poniżej 0.3 W
Synchronizacja
pozioma
Aktywny Aktywny Aktywny Biały
Nieaktywny Nieaktywny
Synchronizacja
pionowa
Wideo Wskaźnik zasilania Pobór mocy
30 W (maksymalnie)** 23 W (typowo)
Wygaszony
Biały (świecący)
Poniżej 0.3 W
Pobór mocy P
Całkowite zużycie energii (TEC)
on
14.03 W
44.38 kWh
** Maksymalny pobór mocy przy maksymalnej jasności i kontrastu obrazu.
Niniejszy dokument ma charakter wyłącznie informacyjny i odzwierciedla wyniki laboratoryjne. Produkt może działać w inny sposób, w zależności od zamówionego oprogramowania, podzespołów i peryferii i nie ma obowiązku aktualizacji tych informacji. W związku z tym klient nie powinien polegać na informacji w podejmowaniu decyzji dotyczących tolerancji elektrycznych ani w żaden inny sposób. Brak gwarancji co do dokładności lub kompletności jest wyrażony wprost lub w sposób domniemany.
UWAGA: Monitor ten posiada certykat ENERGY STAR.
Produkt ten spełnia wymogi ENERGY STAR w fabrycznych ustawieniach domyślnych, które można przywracać funkcją „resetu fabrycznego (Factory Reset)” w menu OSD. Zmiana domyślnych ustawień fabrycznych lub włączanie innych funkcji może zwiększyć pobór mocy, która mogłaby przekroczyć limit określony przez ENERGY STAR.
UWAGA:
: Pobór mocy w trybie włączenia zdeniowanym w Energy Star wersja 8.0.
P
on
TEC: Całkowite zużycie energii w kWh, jak określono w Energy Star wersja 8.0.
26
Na temat Twojego monitora
Page 27
OSD działa tylko w normalnym trybie roboczym. Gdy żaden przycisk nie jest wciśnięty w trybie wyłączenia aktywności (Active-o), zostaną wyświetlone następujące komunikaty:
E1920H E2020H E2220H E2420H E2720H
E2420HS E2720HS
Monitor Dell XX
Nie wykryto kabla DP
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/EXX20H
Monitor Dell 2X
Nie wykryto kabla HDMI
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/E2X20HS
EXX20H
E2X20HS
Na temat Twojego monitora
27
Page 28

Funkcja „Plug and play”

Monitor można zainstalować w każdym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie dostarcza system komputerowy z jego rozszerzonymi danymi identykacyjnymi wyświetlacza (EDID) za pomocą protokołów kanału danych wyświetlacza (DDC), dzięki czemu można samodzielnie skongurować i zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitora jest automatyczna, jednak w razie potrzeby można wybrać inne ustawienia. Aby uzyskać więcej informacji na temat zmiany ustawień monitora, patrz Obsługa monitora.

Jakość monitora LCD i polityka pikseli

W trakcie procesu produkcji monitora LCD normalne jest, że jeden lub więcej pikseli pozostaje w niezmiennym stanie, co jest trudno zauważyć i to nie ma wpływu na jakość wyświetlania ani na użyteczność monitora. Więcej informacji o programie Dell monitorowania jakości i polityki pikseli można znaleźć w witrynie Dell Support pod adresem www.dell.com/support/monitors.

Wskazówki dotyczące konserwacji

Czyszczenie monitora
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do czyszczenia monitora odłącz kabel zasilania monitora z gniazdka elektrycznego.
PRZESTROGA: Należy zapoznać się i przestrzegać Instrukcje bezpieczeństwa przed przystąpieniem do czyszczenia monitora.
Najlepszą praktyką jest postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w poniższym wykazie, dotyczącymi rozpakowania, czyszczenia czy obsługi monitora:
●Aby wyczyścić ekran, należy użyć miękkiej, czystej ścierki zwilżonej wodą. O ile to możliwe, należy używać specjalnej tkaniny do czyszczenia ekranu lub roztworu przeznaczonego do czyszczenia antystatyczny powłok. Nie należy używać benzenu, rozcieńczalników, amoniaku, ściernych środków czyszczących ani sprężonego powietrza.
●Użyć lekko zwilżonej ścierki do czyszczenia monitora. Unikać stosowania jakiegokolwiek rodzaju detergentów, które pozostawiają mleczną warstwę na powierzchni monitora.
●Jeśli po rozpakowaniu monitora zauważysz biały proszek, wytrzyj go ścierką.
●Ustawiaj swój monitor ostrożnie, tak aby nie porysować jego czarnej powierzchni.
●W celu utrzymania jak najlepszej jakości obrazu monitora, należy użyć, dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu oraz wyłącznika monitora, gdy nie jest używany.
28
Na temat Twojego monitora
Page 29

Ustawianie monitora

Podłączenie podstawy

UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu zamocowania podstawy monitora: E1920H/E2020H
Zamontuj podnośnik stojaka do bazy stojaka.
1.
a. Postaw bazę stojaka do monitora na stabilnym podłożu. b. Przesuń stojak monitora w odpowiednim kierunku na bazę stojaka aż do kliknięcia.
Zamontuj złożony stojak do monitora
2.
a. Połóż monitor na miękkim materiale lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka. b. Wyrównaj wypustkę złożonego stojaka z wgłębieniem na monitorze. c. Wprowadź wypustkę w kierunku monitora do momentu zablokowania w miejscu. d. Zamocuj pokrywkę VESA.
Ustawianie monitora
29
Page 30
Ustawianie monitora
Podłączenie podstawy
UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu zamocowania podstawy monitora: E2220H
Zamontuj podnośnik stojaka do bazy stojaka.
1.
a. Postaw bazę stojaka do monitora na stabilnym podłożu. b. Przesuń stojak monitora w odpowiednim kierunku na bazę stojaka aż do kliknięcia.
Zamontuj złożony stojak do monitora
2.
a. Połóż monitor na miękkim materiale lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka. b. Wyrównaj wypustkę złożonego stojaka z wgłębieniem na monitorze. c. Wprowadź wypustkę w kierunku monitora do momentu zablokowania w miejscu. d. Zamocuj pokrywkę VESA.
30
Ustawianie monitora
Page 31
Ustawianie monitora
Podłączenie podstawy
UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu zamocowania podstawy monitora: E2420H
Zamontuj podnośnik stojaka do bazy stojaka.
1.
a. Postaw bazę stojaka do monitora na stabilnym podłożu. b. Przesuń stojak monitora w odpowiednim kierunku na bazę stojaka aż do kliknięcia.
Zamontuj złożony stojak do monitora
2.
a. Połóż monitor na miękkim materiale lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka. b. Wyrównaj wypustkę złożonego stojaka z wgłębieniem na monitorze. c. Wprowadź wypustkę w kierunku monitora do momentu zablokowania w miejscu. d. Zamocuj pokrywkę VESA.
Ustawianie monitora
31
Page 32
Ustawianie monitora
Podłączenie podstawy
UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu zamocowania podstawy monitora: E2720H
Zamontuj podnośnik stojaka do bazy stojaka.
1.
a. Postaw bazę stojaka do monitora na stabilnym podłożu. b. Przesuń stojak monitora w odpowiednim kierunku na bazę stojaka aż do kliknięcia. c. Dokręć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż zostanie
całkowicie zamocowany.
Zamontuj złożony stojak do monitora
2.
a. Połóż monitor na miękkim materiale lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka. b. Wyrównaj wypustkę złożonego stojaka z wgłębieniem na monitorze. c. Wprowadź wypustkę w kierunku monitora do momentu zablokowania w miejscu. d. Zamocuj pokrywkę VESA.
32
Ustawianie monitora
Page 33
Ustawianie monitora
Podłączenie podstawy
UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu zamocowania podstawy monitora: E2420HS/E2720HS
Zamontuj podnośnik stojaka do bazy stojaka.
1.
a. Postaw bazę stojaka do monitora na stabilnym podłożu. b. Przesuń stojak monitora w odpowiednim kierunku na bazę stojaka aż do kliknięcia. c. Dokręć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż zostanie
całkowicie zamocowany.
Zamocuj pokrywkę VESA.
2.
Zamontuj złożony stojak do monitora
3.
a. Połóż monitor na miękkim materiale lub poduszce w pobliżu krawędzi biurka. b. Wyrównaj wypustkę złożonego stojaka z wgłębieniem na monitorze. c. Wprowadź wypustkę w kierunku monitora d. Dokręć śrubę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż zostanie
całkowicie zamocowany.
Ustawianie monitora
33
Page 34

Podłączanie monitora

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy przeczytać i przestrzegać Instrukcje bezpieczeństwa.
UWAGA: Nie wolno podłączać wszystkich przewodów do komputera jednocześnie. Zalecane jest, aby poprowadzić kable poprzez slot na kable przed podłączeniem ich do monitora.
UWAGA: Monitory Dell zostały zaprojektowane do optymalnej pracy w połączeniu z dostarczonymi w tym samym opakowaniu kablami. Dell nie gwarantuje jakości obrazu wideo ani odpowiedniej wydajności podczas używania kabli innych producentów.
Aby podłączyć monitor z komputerem:
Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania.
1.
Podłącz kabel DP lub HDMI lub VGA, idący od monitora do komputera.
2.
Podłączanie kabla DP / VGA
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2720H
Podłączenie kabla HDMI / VGA
E2420HS/E2720HS
34
Ustawianie monitora
Page 35

Ułożenie kabli

Użyj slotu na kable, aby poprowadzić kable podłączone do monitora.

Odłączanie podstawy

UWAGA: Aby uniknąć zarysowań na ekranie podczas demontażu podstawy, upewnij się, że monitor jest umieszczony na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Poniższa procedura ma zastosowanie w przypadku podstawy monitora dostarczonej wraz z monitorem.
W celu usunięcia stojaka: E1920H/E2020H
a. Połóż monitor na miękkim materiale w pobliżu krawędzi biurka.
1.
b. Usuń pokrywkę VESA w celu uzyskania dostępu do przycisku zwalniającego.
a. Użyj długiego i cienkiego śrubokrętu do naciśnięcia zasuwki umieszczonej
2.
b. Gdy tylko zasuwka zostanie zwolniona, usuń podstawę od monitora. c. Naciśnij klapkę szybkiego zwalniania zasuwki na dolnej części podstawy,
wzagłębieniu tuż powyżej stojaka
w celu odczepienia podstawy od podnośnika stojaka.
Ustawianie monitora
35
Page 36
Usuwanie stojaka
UWAGA: W celu zapobiegnięcia powstaniu zarysowań na monitorze, upenij się, że monitor leży na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Następująca instrukcja jest poprawna tylko dla stojaka dostarczonego razem z monitorem.
W celu usunięcia stojaka:
E2220H
a. Połóż monitor na miękkim materiale w pobliżu krawędzi biurka.
1.
b.
Usuń pokrywkę VESA w celu uzyskania dostępu do przycisku zwalniającego.
a. Użyj długiego i cienkiego śrubokrętu do naciśnięcia zasuwki umieszczonej
2.
wzagłębieniu tuż powyżej stojaka. b. Gdy tylko zasuwka zostanie zwolniona, usuń podstawę od monitora. c. Naciśnij klapkę szybkiego zwalniania zasuwki na dolnej części podstawy, w celu
odczepienia podstawy od podnośnika stojaka.
36
Ustawianie monitora
Page 37
Usuwanie stojaka
UWAGA: W celu zapobiegnięcia powstaniu zarysowań na monitorze, upenij się, że monitor leży na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Następująca instrukcja jest poprawna tylko dla stojaka dostarczonego razem z monitorem.
W celu usunięcia stojaka:
E2420H
a. Połóż monitor na miękkim materiale, w pobliżu krawędzi biurka.
1.
b. Usuń pokrywkę VESA w celu uzyskania dostępu do przycisku zwalniającego.
a. Użyj długiego i cienkiego śrubokrętu do naciśnięcia zasuwki umieszczonej w
2.
zagłębieniu tuż powyżej stojaka b. Gdy tylko zasuwka zostanie zwolniona, usuń podstawę od monitora. c. Naciśnij klapkę szybkiego zwalniania zasuwki na dolnej części podstawy, w celu
odczepienia podstawy od podnośnika stojaka.
Ustawianie monitora
37
Page 38
Usuwanie stojaka
UWAGA: W celu zapobiegnięcia powstaniu zarysowań na monitorze, upenij się, że monitor leży na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Następująca instrukcja jest poprawna tylko dla stojaka dostarczonego razem z monitorem.
W celu usunięcia stojaka:
E2720H
a. Połóż monitor na miękkim materiale, w pobliżu krawędzi biurka.
1.
b. Usuń pokrywkę VESA w celu uzyskania dostępu do przycisku zwalniającego.
a. Użyj długiego i cienkiego śrubokrętu do naciśnięcia zasuwki umieszczonej w
2.
zagłębieniu tuż powyżej stojaka. b. Gdy tylko zasuwka zostanie zwolniona, usuń podstawę od monitora. c. Odkręć śrubę z podstawy stojaka, w celu odłączenia podstawy od podnośnika.
38
Ustawianie monitora
Page 39
Usuwanie stojaka
UWAGA: W celu zapobiegnięcia powstaniu zarysowań na monitorze, upenij się, że monitor leży na miękkiej i czystej powierzchni.
UWAGA: Następująca instrukcja jest poprawna tylko dla stojaka dostarczonego razem z monitorem.
W celu usunięcia stojaka:
E2420HS/E2720HS
a. Połóż monitor na miękkim materiale, w pobliżu krawędzi biurka.
1.
b. Całkowicie odkręć śrubę znajdującą się u podstawy wspornika.
Całkowicie wysuń stojak z monitora.
2.
Odkręć śrubę z podstawy stojaka, w celu odłączenia podstawy od podnośnika.
3.
Ustawianie monitora
39
Page 40
Instalacja naścienna (opcjonalne)
(Wymiary mocowania: M4 x 10 mm). Zobacz instrukcje dołączone do VESA – zgod­ne z zestawem do instalacji podstawy.
Połóż panel monitora na miękkim materiale lub poduszce na stabilnej, płaskiej
1.
powierzchni.
Usuń stojak.
2.
Użyj śrubokręta do usunięcia czterech śrub zabezpieczających plastikową pokrywę.
3.
Przyczep wspornik mocujący z zestawu do instalacji naściennej do LCD.
4.
Przymocuj LCD do ściany, kierując się instrukcjami dołączonymi do zestawu
5.
mocowania podstawy.
UWAGA: Do użycia tylko ze znajdującymi się w wykazie UL, CSA lub GS wspornikami do instalacji naściennej o minimalnej wadze / udźwigu 8.76 kg (19.31 lb) dla E1920H,
8.80 kg (19.40 lb) dla E2020H, 10.80 kg (23.80 lb) dla E2220H, 13.00 kg (28.66 lb) dla E2420H, 13.20 kg (29.10 lb) dla E2420HS, 18.00 kg (39.68 lb) dla E2720H, 18.16 kg (40.04 lb) dla E2720HS.
40
Ustawianie monitora
Page 41

Obsługa monitora

Włączanie monitora

Naciśnij przycisk, aby włączyć monitor.
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2720H

Użytkowanie przycisków na panelu przednim

Użyj przycisków sterujących na dolnej krawędzi monitora, aby wyregulować wyświetlany obraz.
E1920H/E2020H/E2220H/E2420H/E2720H
1 2 3 4 5
W poniższej tabeli opisano przyciski sterujące:
Przyciski sterujące Opis
1
Tryb zaprogramowanych
2
Regulacja jasności/kontrastu
3
Menu
Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy zaprogramowanych trybów.
W celu bezpośredniego dostępu do menu regulacji jasności i kontrastu.
W celu wywołania menu ekranowego (OSD Lub dostępu do listy pozycji / opcji z menu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Dostęp do menu
OSD.
Obsługa monitora
41
Page 42
4
Wyjdź (Exit)
Aby wyjść i powrócić do menu głównego OSD.
5
Przycisk zasilania
(z kontrolką stanu zasilania)
Do włączania/wyłączania monitora. Białe, stale zapalone światło wskazuje, że monitor jest włączony i działa normalnie. Biała migające światło wskazuje, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Włączanie monitora
Naciśnij przycisk, aby włączyć monitor.
E2420HS/E2720HS
Użytkowanie przycisków na panelu przednim
Użyj przycisków sterujących na dolnej krawędzi monitora, aby wyregulować wyświetlany obraz.
E2420HS/E2720HS
1 2 3 4 5
W poniższej tabeli opisano przyciski sterujące:
Przyciski sterujące Opis
Użyj tego przycisku, aby wybrać z listy zaprogramowanych trybów.
Użyj klawisza głośności (Volume) do uzyskania bezpośredniego dostępu do menu sterowania głośnością (Volume). E2X20HS.
42
1
2
Głośność
Obsługa monitora
Tryby
Page 43
3
Menu
4
Wyjdź (Exit)
W celu wywołania menu ekranowego (OSD Lub dostępu do listy pozycji / opcji z menu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Dostęp do
menu OSD.
Aby wyjść i powrócić do menu głównego OSD.
5
Przycisk zasilania
(z kontrolką stanu zasilania)
Do włączania/wyłączania monitora. Białe, stale zapalone światło wskazuje, że monitor jest włączony i działa normalnie. Biała migające światło wskazuje, że monitor znajduje się w trybie oszczędzania energii.
Elementy sterujące OSD
Użyj przycisków sterujących na dolnej krawędzi monitora, aby wyregulować ustawienia obrazu.
1 2 3 4
Przyciski sterujące
1
W górę
2
W dół
3
OK
4
Wstecz (Back)
Użyj przycisku w górę, aby zwiększyć wartości lub przesunąć się w górę menu.
Użyj przycisku w dół, aby zmniejszyć wartości lub przesunąć się w dół w menu.
Użyj przycisku OK, aby potwierdzić wybór w menu.
Użyj przycisku Wstecz, aby wrócić do poprzedniego menu.
Opis
Obsługa monitora
43
Page 44

Użytkowanie menu ekranowego (OSD)

Dostęp do menu OSD
UWAGA: Wszelkie zmiany są automatycznie zapisywane podczas przechodzenia do innego menu, wyjścia z menu OSD lub czekania na menu OSD w celu automatycznego zamknięcia.
1. Naciśnij , aby wyświetlić menu główne OSD.
E1920H E2020H E2220H E2420H E2720H
E2420HS E2720HS
Naciśnij i , aby poruszać się pomiędzy opcjami ustawień. W trakcie
2.
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
75%
75%
75%
75%
przechodzenia z jednej ikony do następnej nazwa opcji jest podświetlana.
Naciśnij jeden raz, aby uaktywnić podświetloną opcję.
3.
Naciśnij i w celu wyboru żądanego parametru.
4.
Naciśnij , a następnie i , w zależności od wskaźników na menu, aby
5.
dokonać zmian.
Wybierz , aby powrócić do menu głównego.
6.
44
Obsługa monitora
Page 45
Ikona
Menu i podmenu
Jasność/ kontrast
Opis
Użyj tej opcji w celu kontroli ustawień jasności lub kontrastu.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
75%
75%
75%
75%
Jasność Jasność reguluje siłę podświetlenia.
Naciśnij przycisk przycisk
, aby zmniejszyć jasność (min. 0; maks. 100).
, aby zwiększyć jasność, lub naciśnij
Kontrast Wyreguluj jasność, a następnie USTAW kontrast tylko wtedy, gdy
konieczna jest dalsza regulacja.
Naciśnij
, aby zwiększyć kontrast, lub naciśnij przycisk, aby
zmniejszyć kontrast (min. 0; maks. 100). Kontrast reguluje wielkość różnicy między ciemnością i jasnością na
ekranie.
Obsługa monitora
45
Page 46
Ikona
Menu i podmenu
Autoregulacja
Opis
Użyj tej opcji, aby włączyć menu automatycznego ustawiania i regulacji.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Naciśnij ü, aby dopasować ustawienia ekranu automatycznie.
Naciśnij ü, aby dopasować ustawienia ekranu automatycznie.
46
Obsługa monitora
Pojawi się poniższe okno dialogowe na czarnym ekranie, gdy monitor dostosowuje się do aktualnego sygnału wejściowego:
Automatyczna regulacja w toku...
Auto regulacja (Auto Adjust) pozwala dostosować się monitorowi dodo przychodzącego sygnału wideo. Po użyciu automatycznej regulacji można dodatkowo dostroić monitor za pomocą serowników: zegara pikselowego (Pixel Clock) (zgrubnie) i Fazy (dokładnie) pod wyświetlaczem. UWAGA: Automatyczna regulacja nie występuje, jeśli naciśniesz przycisk, gdy nie ma aktywnych sygnałów wideo lub podłączonych kabli. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy używasz złącza kabla analogowego (VGA).
Page 47
Ikona
Menu i podmenu
Źródło sygnału wejściowego
Opis
Użyj menu źródła sygnału wejściowego do przełączania pomiędzy różnymi sygnałami wideo, które mogą być podłączone do monitora.
EXX20H: jedno wejście VGA i jedno wejście DP
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS: jedno wejście VGA i jedno wejście HDMI
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
VGA
DP
Automatyczne wybieranie
Zresetuj źródło sygnału
VGA
HDMI
Automatyczne wybieranie
Zresetuj źródło sygnału
Włącz
Włącz
VGA
DP
HDMI
Wybór automatyczny
Zresetuj źródło sygnału
Wciśnij
, aby wybrać źródło wejścia VGA źródło przy zastosowaniu
złącza VGA.
Wciśnij
, aby wybrać źródło wejścia DP źródło przy zastosowaniu
złącza DP.
Wciśnij
, aby wybrać źródło wejścia HDMI źródło przy zastosowaniu Wybierz Wybór automatyczny do skanowania dostępnych sygnałów
wejściowych.
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne źródło sygnału wejściowego.
Obsługa monitora
47
Page 48
Ikona
Menu i
Opis
podmenu
Kolor Wykorzystaj kolor, aby ustawić tryb regulacji kolorów.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor
Standardowy
RGB
Standardowy
RGB
48
Obsługa monitora
Page 49
Ikona
Menu i
Opis
podmenu
Tryby Po wybraniu trybów zaprogramowanych (Preset Modes), z wykazu
można wybierać Standard, ComfortView, Ciepły, Chłodny, Niestandardowy kolor.
●Standard: Ładuje domyślne ustawienia kolorów monitora. Jest to domyślny tryb zaprogramowany.
●ComfortView: Zmniejsza poziom niebieskiego światła emitowanego przez ekran w celu stworzenia większego komfortu pracy dla twoich oczu. UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko zmęczenie oczu i bólu szyi/ramion/ pleców/rąk z powodu użycia monitora przez długi czas, zalecamy:
●Ustawić ekran około 20~28 cali (50~70 cm) od oczu.
●Często mrugać oczyma w celu zwilżenia oczu.
●Stosować regularne 20-minutowe przerwy co dwie godziny.
●Podnosić głowę znad monitora i spojrzeć na odległy obiekty w odległości co najmniej 5 metrów (20 stóp), przez co najmniej 20sekund.
●Wykonać kilka ruchów rozciągających, aby zredukować napięcie wszyi/ramionach/plecach/rąk podczas przerw.
●Ciepło: Zwiększa temperaturę kolorów. Ekran wydaje się cieplejszy z udziałem czerwonych/żółtych odcieni.
●Chłód: Zmniejsza temperaturę kolorów. Ekran wydaje się chłodniejszy z udziałem niebieskich odcieni.
●Kolor niestandardowy: Umożliwia ręczne dostosowanie ustawień kolorów.
Naciśnij
i aby ustawić wartości trzech kolorów podstawowych
(R, G, B) i utworzyć własne ustawienia zaprogramowanego trybu kolorów.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor
Obsługa monitora
Standardowy
Komfortowy widok
Ciepły
Zimny
Kolor spersonalizowany
49
Page 50
Ikona
Menu i podmenu
2X20HS
E
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Opis
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor
Standardowy
Komfortowy widok
Ciepły
Zimny
Kolor spersonalizowany
Wprowadź format koloru
Pozwala ustawić tryb sygnału wideo do:
RGB: Zaznacz tę opcję, jeżeli Twój monitor jest podłączony do komputera lub odtwarzacza DVD za pomocą kabla DP lub kabla HDMI. YPbPr: Tę opcję należy wybrać, gdy odtwarzacz DVD obsługuje tylko wyjście YPbPr.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor YPbPr
Tryby
Wprowadź format koloru
Resetuj kolor YPbPr
RGB
RGB
50
Obsługa monitora
Page 51
Ikona
Menu i
Opis
podmenu
Reset koloru Resetuje ustawienia kolorów monitora do ustawień fabrycznych.
Jakość obrazu Użyj funkcji wyświetlacza, aby wyregulować obraz.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2420H/E2720H
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Proporcje ekranu
Pozycja w poziomie
Pozycja w pionie
Ostrość
Zegar pixelowy
Faza
Resetuj opcje wyświetlania
Proporcje ekranu
Pozycja w poziomie
Pozycja w pionie
Ostrość
Zegar pixelowy
Faza
Czas odpowiedzi
Szeroki 16:9
50
Szeroki 16:9
50
Normalny
E2420H/E2720H
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Resetuj opcje wyświetlania
Obsługa monitora
51
Page 52
Ikona
Menu i podmenu
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Opis
Proporcje ekranu Szeroki 16:9
Pozycja w poziomie
Pozycja w pionie
Ostrość
Zegar pixelowy
Faza
Czas odpowiedzi
Resetuj opcje wyświetlania
50
Normalny
Współczyn-nik
Reguluje współczynnik obrazu na szeroki 16:9, 4:3 lub 5:4.
kształtu obrazu Położenie
poziome (tylko wejście VGA)
Położenie pionowe (tylko wejście
Użyj lub , aby przesunąć obraz w lewo lub w prawo. Minimalna wartość wynosi „0“ (-). Maksimum to „100” (+)
Użyj
lub , aby przesunąć obraz w górę lub w dół. Minimalna
wartość wynosi „0” (-). Maksimum to „100” (+)
VGA) Ostrość Funkcja ta może ustawić obraz ostrzejszy i bardziej miękki.
lub , aby wyregulować ostrość od 0 do 100.
Zegar pikselowy (Pixel Clock)
Użyj
Funkcja zegara pikselowego (Pixel Clock) pozwala dostosować jakość obrazu na ekranie monitora do własnych preferencji.
(tylko wejście VGA)
Faza (tylko wejście VGA)
Użyj
W razie nieuzyskania satysfakcjonujących rezultatów poprzez wykorzystanie opcji dostosowania Fazy, użyj opcji Zegaru Pixelowego
lub , aby ustawić dla najlepszej jakości obraz.
(grube ziarno), a następnie użyj ponownie opcji Faza (wysoka jakość).
Czas reakcji Umożliwia wybór między czasem normalnym (8 ms) a szybkim
(5 ms).
Zresetuj
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlacza.
wyświetlacz
52
Obsługa monitora
Page 53
Audio
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Głośność 50
Głośniki
Resetuj opcje
Uruchom
Głośność Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wyregulować głośność.
Minimalna wartość wynosi „0“ (-). Maksimum to „100” (+)
Głośnik Opcja ta umożliwia włączanie lub wyłączanie funkcji głośnika.
Resetuj opcje
Wybierz tę opcję, aby przywrócić domyślne ustawienia wyświetlacza.
Obsługa monitora
53
Page 54
Ikona
Menu i
Opis
podmenu
Menu Wybierz tę opcję, aby nastawić ustawienia OSD takie jak języki OSD,
czas, menu pozostające na ekranie itd.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Język
Przeźroczystość
Minutnik
Blokada
Resetuj Menu
Język
Przeźroczystość
Minutnik
Blokada
Resetuj Menu
Angielski
20
20 s
Wyłą cz
Angielski
20
20 s
Wyłą cz
Język Wyświetlacz OSD ustawia opcję językową na jeden z ośmiu języków
(angielski, hiszpański, francuski, niemiecki, portugalski, rosyjski, chiński uproszczony, japoński).
Slajd
Wybierz tę opcję, aby zmieniać slajd menu przez naciśnięcie
od 0 do 100.
Timer Czas wstrzymania menu OSD (ang. hold time): ustawia czas menu
OSD pozostawania aktywnym po ostatnim naciśnięciu przycisku.
Użyj
lub , aby ustawić suwak w skoku co 1 sekundę, w zakresie
od 5 do 60 sekund.
54
Obsługa monitora
lub
Page 55
Ikona
Menu i
Opis
podmenu
Blokada Kontroluje dostęp do regulacji. Z chwilą wybrania blokady, żadne
regulacje użytkownik nie są dozwolone. Wszystkie przyciski są zablokowane z wyjątkiem klawisza. Aby odblokować, jednej z następujących opcji:
1. Naciśnięcie klawisza menu pozwala na dostanie się bezpośrednio do menu OSD w celu odblokowania.
należy użyć
2. Naciśnij
i przytrzymaj przycisk przez 4 sekundy, aby
odblokować.
Resetuj Menu Wybierz tą opcję w celu przywrócenia ustawień początkowych.
Personalizacja
Wybranie tej opcji pozwoli Ci na ustawienie dwóch przycisków szybkiego wyboru oraz funkcji wskaźnika zasilania LED.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Klawisz skrótu 1
Klawisz skrótu 2
Przycisk zasilania LED
Resetuj opcje personalizacji
Klawisz skrótu 1 Tryby
Klawisz skrótu 2
Przycisk zasilania LED
Resetuj opcje personalizacji
Tryby
Jasność/Kontrast
Włączone w czasie aktywności
Głośność
Włączone w czasie aktywności
Obsługa monitora
55
Page 56
Ikona
Menu i podmenu
Klawisz skrótu 1
Klawisz skrótu 2
Przycisk zasilania z LED
Resetuj personalizację
Pozostałe
Opis
Umożliwia wybór jednej z następujących opcji: Zaprogramowane tryby, jasność/kontrast, automatyczna regulacja, źródło sygnału wejściowego, wsp. kształtu obrazu, głośność (tylko E2X20HS), aby ustawić klawisz skrótu 1.
Umożliwia wybór jednej z następujących opcji: Tryby zaprogr. (Preset), jasność/kontrast, automatyczna regulacja, źródło sygnału wejściowego, wsp. kształtu obrazu, głośność (tylko E2X20HS), aby ustawić klawisz skrótu 2.
Pozwala ustawić kontrolkę LED zasilania jako wł. W trakcie aktywności lub wył. w trakcie aktywnego trybu oszczędzania energii.
Umożliwiają przywrócenie klawiszowi skrótu ustawienia domyślnego.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
56
Obsługa monitora
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
Page 57
Ikona
Menu i podmenu
Wyświetl informacje
Opis
Naciśnij, aby wyświetlić informacje na temat wyświetlacza.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast Automatyczne
dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast Automatyczne
dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Model: Dell EXX20H
Źródło sygnału: VGA
Aktualnie: 1920x1080, 60Hz
Model: Dell EXX20HS
Źródło sygnału: VGA
Aktualnie: 1920x1080, 60Hz
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlania danych/Interfejs komend) umożliwia
regulację ustawień monitora za pomocą oprogramowania na komputerze. Wybierz opcję Wył. (OFF), aby wyłączyć tę funkcję. Włącz tę funkcję, aby uzyskać najlepsze wrażenia użytkownika i optymalną wydajność Twojego monitora.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast Automatyczne
dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Obsługa monitora
Włącz
Wyłą cz
57
Page 58
Ikona
Menu i podmenu
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Opis
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
LCD kondy­cjonowanie
Pomaga zredukować drobne przypadki z wstrzymania obrazu. W zależności od stopnia wstrzymania obrazu, program może potrzebować nieco czasu, aby zadziałać. Aby uruchomić
kondycjonowanie LCD, wybierz opcję Wł. (On).
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
Włącz
Wyłą cz
58
Obsługa monitora
Page 59
Ikona
Menu i podmenu
Znacznik serwisu
Opis
Wyświetla numer znacznika (kodu) serwisowego monitora.
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
®
Resetuj pozostałe
Reset fabryczny
Resetuje wszystkie ustawienia w menu ustawień Pozostałe (Others) do domyślnych ustawień fabrycznych.
Przywraca wszystkie wartości do stanu początkowego. Są to także ustawienia do testów ENERGY STAR
®
.
Obsługa monitora
59
Page 60
EXX20H
Monitor Dell XX
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Menu
Personalizacja
Inne
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Jasność/Kontrast
Automatyczne dopasowanie ustawień
Źródło sygnału
Kolor
Jakość obrazu
Audio
Menu
Personalizacja
Inne
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Wyświetl informacje
DDC/CI
Warunkowanie LCD
Znacznik serwisowa
Resetuj inne
Resetuj do ustawień fabrycznych
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
Włącz
Wyłą cz
ABCDEFG
ENERGY STAR
®
®
Przed wyłączeniem funkcji DDC/CI zostanie wyświetlony następujący komunikat.
EXX20H
Monitor Dell XX
Opcja dostosowania ustawień wyświetlania podczas korzystania z aplikacji komputera stacjonarnego będzie wyłączona. Chcesz wyłączyć funkcję DDC/CI?
60
Obsługa monitora
NieTak
EXX20H
Page 61
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Opcja dostosowania ustawień wyświetlania podczas korzystania z aplikacji komputera stacjonarnego będzie wyłączona. Chcesz wyłączyć funkcję DDC/CI?
NieTak
E2X20HS
Gdy monitor przejdzie w tryb oszczędzania energii, zostanie wyświetlony następujący komunikat.
EXX20H
Monitor Dell XX
Przechodzenie w tryb oszczędzania energii
EXX20H
E2X20HS
Monitor Dell 2X
Przechodzenie w tryb oszczędzania energii
E2X20HS
Obsługa monitora
61
Page 62
Jeśli nie jest podłączony kabel VGA lub DP lub HDMI, pojawi się poniższe pływające okno. Monitor, jeśli zostanie w takim stanie, po upływie 4 minut wejdzie w tryb oszczędzania energii.
E1920H E2020H E2220H E2420H E2720H
Monitor Dell XX
Nie wykryto kabla DP
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/EXX20H
E2420HS E2720HS
Patrz Rozwiązywanie problemów aby uzyskać więcej informacji.
Monitor Dell 2X
Nie wykryto kabla HDMI
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/E2X20HS
EXX20H
E2X20HS
62
Obsługa monitora
Page 63

Ustawianie monitora

E1920H
Ustawianie rozdzielczości ekranu na 1366 x 768
Aby uzyskać najlepszą jakość pracy monitora, należy ustawić rozdzielczość ekranu na 1366 x 768 pikseli, wykonując następujące czynności:
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij rozwijane menu
2.
kliknij OK.
3.
rozdzielczości ekranu
i wybierz 1366 x 768.
rozdzielczość ekranu
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit, aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
2.
Kliknij rozwijane menu rozdzielczości ekranu i wybierz 1366 x 768.
3.
Kliknij OK.
4.
rozdzielczość ekranu
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij opcję
2.
Kliknij rozwijane menu
3.
Kliknij
4.
Jeśli nie widzisz zalecanej rozdzielczości jako opcji, może będziesz musiał zaktualizować sterownik swojej karty gracznej. Użyj jednej z następujących metod, aby zaktualizować sterownik karty gracznej:
Zaawansowane ustawienia wyświetlacza
rozdzielczości ekranu
Zastosuj
.
i wybierz 1366 x 768.
rozdzielczość ekranu
.
.
.
.
Komputer Dell
Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź numer seryjny (znacznik serwisu) i pobierz
1.
najnowszy sterownik dla swojej karty gracznej. Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
2.
1366 x 768.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić rozdzielczości do 1366 x 768,
,
musisz kontaktować z rmą Dell, aby zasięgnąć informacji na temat karty gracznej, która obsługuje te rozdzielczości.
Obsługa monitora
63
Page 64
Komputer inny niż Dell
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij Zmień
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna
4.
(np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieść się do karty graki dostawcy dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
5.
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1366 x 768.
ustawienia wyświetlacza
Ustawienia zaawansowane
.
.
Personalizację
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit, aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
2.
Kliknij
3.
4.
5.
6.
7.
Zmień ustawienia wyświetlacza
Kliknij
Ustawienia zaawansowane
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieść się do karty graki dostawcy dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość 1366 x 768.
.
.
Personalizację
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij opcję
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA,
4.
AMD, Intel, itp.). Odnieś się do strony dostawcy karty gracznej w celu uzyskania informacji o
5.
zaktualizowanym sterowniku (na przykład www.AMD.com lub www.NVIDIA.com). Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1366 x 768.
Zaawansowane ustawienia wyświetlacza
Wyświetl właściwości adaptera
.
Ustawienia wyświetlacza
.
.
.
.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić zalecanej rozdzielczości, skontaktuj się z producentem komputera lub rozważ zakup karty gracznej, która obsługuje rozdzielczości obrazu wideo.
64
Obsługa monitora
Page 65
Ustawianie monitora
E2020H
Ustawianie rozdzielczości ekranu na 1600 x 900
Aby uzyskać najlepszą jakść pracy monitora, należy ustawić rozdzielczość ekranu na 1600 x 900 pikseli, wykonując następujące czynności:
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij rozwijane menu
2.
Kliknij OK.
3.
rozdzielczości ekranu
i wybierz 1600 x 900.
rozdzielczość ekranu
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit, aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
2.
Kliknij rozwijane menu rozdzielczości ekranu i wybierz 1600 x 900.
3.
Kliknij OK.
4.
rozdzielczość ekranu
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij opcję Zaawansowane
2.
Kliknij rozwijane menu rozdzielczości ekranu i wybierz 1600 x 900.
3.
Kliknij
4.
Jeśli nie widzisz zalecanej rozdzielczości jako opcji, może będziesz musiał zaktualizować sterownik swojej karty gracznej. Użyj jednej z następujących metod, aby zaktualizować sterownik karty gracznej:
Zastosuj
.
ustawienia wyświetlacza
rozdzielczość ekranu
.
.
.
.
Komputer Dell
Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź numer seryjny (znacznik serwisu) i pobierz
1.
najnowszy sterownik dla swojej karty gracznej. Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
2.
1600 x 900.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić rozdzielczości do 1600 x 900, musisz kontaktować z rmą Dell, aby zasięgnąć informacji na temat karty gracznej, która obsługuje te rozdzielczości.
Obsługa monitora
65
Page 66
Komputer inny niż Dell
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij Zmień
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna
4.
(np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieść się do karty graki provider dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
5.
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1600 x 900.
ustawienia wyświetlacza
Ustawienia zaawansowane
.
.
Personalizację
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit, aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
2.
Kliknij
3.
4.
5.
6.
7.
Zmień ustawienia wyświetlacza
Kliknij
Ustawienia zaawansowane
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieść się do karty graki provider dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość 1600 x 900.
.
.
Personalizację
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij opcję
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA,
4.
AMD, Intel, itp.). Odnieś się do strony dostawcy karty gracznej w celu uzyskania informacji o
5.
zaktualizowanym sterowniku (na przykład: www.AMD.com lub www.NVIDIA.com). Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1600 x 900.
Zaawansowane ustawienia wyświetlacza
Wyświetl właściwości adaptera
.
Ustawienia wyświetlacza
.
.
.
.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić zalecanej rozdzielczości, skontaktuj się z producentem komputera lub rozważ zakup karty gracznej, która obsługuje rozdzielczości obrazu wideo.
66
Obsługa monitora
Page 67
Ustawianie monitora
E2220/E2420H/E2420HS/E2720H/E2720HS
Ustawianie rozdzielczości ekranu na 1920 x 1080
Aby uzyskać najlepszą jakość pracy monitora, należy ustawić rozdzielczość ekranu na 1920 x 1080 pikseli, wykonując następujące czynności:
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij rozwijane menu
2.
Kliknij OK.
3.
rozdzielczości ekranu
rozdzielczość ekranu
i wybierz 1920 x 1080.
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit, aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
2.
Kliknij rozwijane menu rozdzielczości ekranu i wybierz 1920 x 1080.
3.
Kliknij OK.
4.
rozdzielczość ekranu
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie wybierz
1.
Kliknij opcję
2.
Kliknij rozwijane menu
3.
Kliknij
4.
Jeśli nie widzisz zalecanej rozdzielczości jako opcji, może będziesz musiał zaktualizować sterownik swojej karty gracznej. Użyj jednej z następujących metod, aby zaktualizować sterownik karty gracznej:
Zaawansowane ustawienia wyświetlacza
rozdzielczości ekranu
Zastosuj
.
rozdzielczość ekranu
.
i wybierz 1920 x 1080.
.
.
.
Komputer Dell
Przejdź do www.dell.com/support, wprowadź numer seryjny (znacznik serwisu) i pobierz
1.
najnowszy sterownik dla swojej karty gracznej. Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
2.
1920 x 1080.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić rozdzielczości do 1920 x 1080, musisz kontaktować z rmą Dell, aby zasięgnąć informacji na temat karty gracznej, która obsługuje te rozdzielczości.
Obsługa monitora
67
Page 68
Komputer inny niż Dell
W przypadku systemu Windows 7:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij Zmień
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna
4.
(np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieś się do karty graki provider dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
5.
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1920 x 1080.
ustawienia wyświetlacza
Ustawienia zaawansowane
.
.
Personalizację
W systemie Windows 8 lub Windows 8.1:
Wybierz zakładkę Pulpit (Desktop), aby przejść na klasyczny pulpit.
1.
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
2.
Kliknij
3.
4.
5.
6.
7.
Zmień ustawienia wyświetlacza
Kliknij
Ustawienia zaawansowane
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA, AMD, Intel, itp.). Odnieś się do karty graki provider dla zaktualizowanego sterownika (na przykład:
www.AMD.com lub www.NVIDIA.com).
Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość 1920 x 1080.
.
.
Personalizację
W przypadku systemu Windows 10:
Kliknij prawym przyciskiem myszy na pulpicie i wybierz
1.
Kliknij opcję
2.
Kliknij
3.
Zidentykuj dostawcę sterownika gracznego z opisu w górnej części okna (np. NVIDIA,
4.
AMD, Intel, itp.). Odnieś się do strony dostawcy karty gracznej w celu uzyskania informacji o
5.
zaktualizowanym sterowniku (na przykład: www.AMD.com lub www.NVIDIA.com). Po zainstalowaniu sterownika do karty gracznej ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość
6.
1920 x 1080.
Zaawansowane ustawienia wyświetlacza
Wyświetl właściwości adaptera
.
Ustawienia wyświetlacza
.
.
.
.
UWAGA: Jeśli nie jesteś w stanie ustawić zalecanej rozdzielczości, skontaktuj się z producentem komputera lub rozważ zakup karty gracznej, która obsługuje rozdzielczości obrazu wideo.
68
Obsługa monitora
Page 69

Regulacja przechyłu

Można pochylić monitor do uzyskania najwygodniejszego kąta widzenia.
UWAGA: Podstawa nie jest połączona z monitorem, gdy monitor jest dostarczany przez jego producenta.
Model H
5° 21°
Model HS
5° 21°
Używanie opcji dostosowania wysokości
Możesz dopasować wysokość monitora do pozycji, która Ci najbardziej odpowiada
Model HS
100+/-5 mm
Obsługa monitora
69
Page 70

Rozwiązywanie problemów

OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur
opisanych w tej sekcji należy przeczytać i przestrzegać Instrukcje
bezpieczeństwa.

Auto-test

Monitor oferuje funkcję auto-testu, który pozwoli ci sprawdzić, czy monitor działa prawidłowo. Jeśli twój komputer i monitor są podłączone prawidłowo, ale monitor ekran pozostaje ciemny, uruchom auto-test monitora, wykonując następujące czynności:
Włącz komputer i monitor.
1.
Odłącz wszystkie kable wideo od monitora. W ten sposób komputer nie musiał być
2.
zaangażowany. Włącz monitor.
3.
Jeśli monitor działa prawidłowo, to wykryje, że nie ma sygnału i zostanie wyświetlony jeden z poniższych komunikatów. Podczas pracy w trybie auto-testu, kontrolka LED zasilania świeci na biało.
E1920H
Monitor Dell 19
Nie wykryto kabla DP
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
70
E2020H
E2220H
Rozwiązywanie problemów
Monitor Dell 20
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
Monitor Dell 22
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
Nie wykryto kabla DP
?
Nie wykryto kabla DP
?
www.dell.com/E1920H
www.dell.com/E2020H
www.dell.com/E2220H
E1920H
E2020H
E2220H
Page 71
E2420H
Monitor Dell 24
Nie wykryto kabla DP
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
E2420HS
E2720H
E2720HS
www.dell.com/E2420H
Monitor Dell 24
Nie wykryto kabla HDMI
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/E2420HS
Monitor Dell 27
Nie wykryto kabla DP
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
www.dell.com/E2720H
Monitor Dell 27
Nie wykryto kabla HDMI
?
Wyświetlacz przejdzie w tryb oszczędzania energii za 4 minuty.
E2420H
E2420HS
E2720H
www.dell.com/E2720HS
E2720HS
UWAGA: Pole to pojawia się również podczas normalnego działania, gdy kabel wideo jest odłączony lub uszkodzony.
4. Wyłącz monitor i podłącz kabel wideo; następnie włącz komputer i monitor.
Jeżeli monitor pozostanie ciemny po podłączeniu kabli należy sprawdzić sterownik wideo i komputer.
Rozwiązywanie problemów
71
Page 72

Wbudowana diagnostyka

Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne, które pomaga określić, czy na dowolnym obrazie stwierdzona usterka to problem związany z monitorem czy z komputerem i kartą wideo.
4 3 2 1
Oznaczenie Opis
1 2 3 4
Przycisk 1
Przycisk 2
Przycisk 3
Przycisk 4
W celu uruchomienia wbudowanego narzędzia do analizy sprawności urządzenia:
Upewnij się, że ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu).
1.
Przyciśnij i przytrzymaj Przycisk 1 przez około 4 sekundy i zaczekaj na pojawienie się menu.
2.
Naciśnij Przycisk 3 lub 4, aby wybrać narzędzie do analizy sprawności urządzenia, a
3.
następnie zatwierdź Przyciskiem 2. Pojawi się szary schemat rozpoczynający program analizujący. Dokładnie przyjrzyj się ekranowi pod kątem nieprawidłowości.
4.
Naciśnij Przycisk 4, aby zmienić schemat testowy.
5.
Powtórz kroki 4 i 5, w celu przeprowadzenia inspekcji kolorów czerwonego, zielonego,
6.
niebieskiego, czarnego, białego oraz ekranów tekstowych. Naciśnij Przycisk 4, w celu zakończenia działania programu do analizy sprawności
7.
urządzenia
72
Rozwiązywanie problemów
Page 73

Najczęstsze problemy

Poniższa tabela zawiera informacje ogólne na temat najczęstszych problemów pracy monitora, które możesz napotkać i możliwe ich rozwiązania:
Typowe objawy Możliwe rozwiązania
Brak sygnału wideo/ wyłączone dioda LED zasilania
Brak sygnału wideo/ włączona dioda LED zasilania
Słaba ostrość obrazu
Chwiejny/roztrzęsiony obraz ●Reset monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset).
Brakujące piksele ●Cykliczne włączanie-wyłączanie zasilania.
Nieświecące piksele ●Cykliczne włączanie-wyłączanie zasilania.
Problemy z jasnością i ●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Reset fabryczny).
Zniekształcenia ●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Reste fabryczny).
●Upewnij się, że kabel wideo łączący komputer i monitor jest prawidłowo podłączony i zabezpieczony.
●Sprawdź, czy gniazdko elektryczne działa prawidłowo, podłączając do niego inne urządzenie elektryczne.
●Upewnij się, że jest wciśnięty przycisk zasilania.
●Sprawdź, czy wybrano właściwe źródło wejściowe z menu Źródło
sygnału wejściowego.
●Zwiększ jasność i kontrast za pomocą menu OSD.
●Wykonaj auto-test monitora sprawdzający jego funkcje.
●Sprawdź, czy nie ma zgiętych lub złamanych wtyków (pinów) w złączu kabla wideo.
●Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
●Sprawdź, czy wybrano właściwe źródło wejściowe z menu Źródło
sygnału wejściowego.
●Wyeliminuj kable przedłużaczy sygnału wideo.
●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Factory Reset).
●Zmień rozdzielczość wideo do właściwego współczynnika kształ tu.
●Sprawdź czynniki środowiskowe.
●Przenieś monitor i wykonaj test w innym pokoju.
●Piksel trwale wyłączony jest naturalną usterką, która może wystąpić wtechnologii LCD.
●Więcej informacji o programie Dell monitorowania jakości i polityki pikseli można znaleźć w witrynie Dell Support pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
●Piksel trwale wyłączony jest naturalną usterką, która może wystąpić w technologii LCD.
●Więcej informacji o programie Dell monitorowania jakości i polityki pikseli można znaleźć w witrynie Dell Support pod adresem
www.dell.com/support/monitors.
●Ustaw jasność i kontrast za pomocą menu OSD.
●Ustaw jasność i kontrast za pomocą menu OSD.
Poziomych/pionowych linii ●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Reset fabryczny).
●Wykonaj auto-test funkcji monitora, sprawdź i określ, czy te linie są również w trybie auto-testu.
●Sprawdź, czy nie ma zgiętych lub złamanych wtyków (pinów) w złączu kabla wideo.
●Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów
73
Page 74
Problemy z synchronizacją ●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Reset fabryczny).
●Wykonaj auto-test funkcji monitora, sprawdź i określ, czy rozsypany obraz pojawi się również w trybie auto-testu.
●Sprawdź, czy nie ma zgiętych lub złamanych wtyków (pinów) w złączu kabla wideo.
●Uruchom ponownie komputer w trybie awaryjnym.
Kwestie bezpieczeństwa ●Nie wolno wykonywać żadnych czynności rozwiązywania problemów.
Związane przerywanym działaniem monitora
Zatrzymanie obrazu ze statycznego obrazu na ekranie monitora przez długi okres czasu
Duplikowanie i przeregulowanie wideo
●Niezwłocznie skontaktuj się z Dell.
●Wypróbuj różne Tryby zaprogramowane w menu OSD Ustawień kolorów. Ustawi wartość R/G/B w Kolorze niestandardowym menu OSD Ustawień koloru.
●Zmień Wejściowy format koloru na RGB lub YPbPr w menu OSD Ustawienia koloru.
●Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
●Użyj funkcji zarządzania energią, aby wyłączyć monitor zawsze, gdy nie jest on używany (więcej informacji można znaleźć w części Tryby
zarządzania energią.
●Alternatywnie można użyć dynamicznie zmieniającego się wygaszacza ekranu.
●Zmień Czas reakcji na menu OSD Wyświetlanie na Szybki lub Normalny.
74
Rozwiązywanie problemów
Page 75
Problemy specyczne dla tego produktu
Specyczne objawy Możliwe rozwiązania
Obraz jest zbyt mały ●Sprawdzić ustawienie w współczynnika kształtu obrazu w menu OSD
Nie można ustawić monitora za pomocą przycisków umieszczonych u spodu panelu
Brak sygnału wejściowego podczas nacisku przycisków kontroli użytkownika
Obraz nie wypełnia całego ekra­nu
Wyświetlanie.
●Zresetuj monitor do ustawień fabrycznych (Reset fabryczny).
●Wyłącz monitor i odłącz kabel zasilania, podłącz go ponownie, anastępnie włącz monitor.
●Sprawdź źródło sygnału. Upewnij się, że komputer nie znajduje się w trybie gotowości ani w trybie uśpienia, przesuwając kursor myszy lub naciskając dowolny klawisz klawiatury.
●Sprawdź, czy kabel wideo jest podłączony prawidłowo. Odłącz i w razie potrzeby ponownie podłącz kabel wideo.
●Zresetuj komputer lub odtwarzacz wideo.
●Ze względu na różne formaty obrazu (współczynnik kształtu obrazu) DVD, monitor może wyświetlać na pełnym ekranie.
●Uruchom wbudowane narzędzia diagnostyczne.
Rozwiązywanie problemów
75
Page 76

Dodatek

Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Wszelkie regulacje i czynności inne niż wymienione w tej instrukcji mogą spowodować ryzyko porażenia prądem, zagrożenia elektryczne i/lub zagrożenia mechaniczne.
Więcej informacji na temat instrukcji dotyczących bezpieczeństwa można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Uwagi FCC (tylko USA) oraz inne informacje prawne

Uwagi FCC i inne informacje prawne można znaleźć na stronie zgodności przepisów pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.

Kontakt z Dell

Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
UWAGA: Jeśli nie masz aktywnego połączenia z Internetem informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, w dokumencie dostawy, na rachunku lub w katalogu produktów rmy Dell.
Firma Dell oferuje kilka różnych opcji online i telefonów wsparcia technicznego i serwisu. Dostępność usługi różni się w zależności od produktu i kraju, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w Twoim regionie.
Aby uzyskać dostęp do treści Pomocy w zakresie monitora:
Odwiedź stronę www.dell.com/support/monitors.
1.
Aby skontaktować się z rmą Dell w celu zakupu, pomocy technicznej czy obsługi klienta:
Odwiedź stronę www.dell.com/support.
1.
Sprawdź swój kraj lub region w menu rozwijanym u dołu strony Wybierz kraj/region (Choose a
2.
Country/Region). Kliknij przycisk kontaktu z nami (Contact Us) z lewej strony ekranu.
3.
Wybierz odpowiednie łącze serwisu lub pomocy technicznej, w zależności od potrzeby.
4.
Wybierz najbardziej wygodną dla Ciebie metodę kontaktowania się z rmą Dell.
5.
76
Dodatek
Page 77

Funkcje przypisane pinom

15-pinowe złącze D-Sub
Numer pinu Przypisanie sygnału
1 Wideo-czerwony 2 Wideo-zielony 3 Wideo-niebieski 4 GND (masa) 5 Auto-test 6 GND-R
7 GND-G 8 GND-B 9 DDC +5 V
10 GND-sync
11 GND
12 Dane DDC 13 H-sync 14 V-Sync 15 Zegar DDC
Dodatek
77
Page 78
Funkcje przypisane pinom
20-pinowe złącze DP
Numer pinu Przypisanie sygnału
1 ML_LANE3_N
2 GND
3 ML_LANE3_P
4 ML_LANE2_N
5 GND
6 ML_LANE2_P
7 ML_LANE1_N
8 GND
9 ML_LANE1_P
10 ML_LANE0_N
11 GND
12 ML_LANE0_P
13 GND
14 GND
15 AUX _CH_P
16 GND
17 AUX _CH_N
18 HPD
19 RETURN
20 DP_PWR
78
Dodatek
Page 79
Funkcje przypisane pinom
19-pinowe złącze HDMI
Numer pinu Przypisanie sygnału
1 TMDS DATA 2+
2 TMDS DATA 2 SHIELD
3 TMDS DATA 2-
4 TMDS DATA 1+
5 TMDS DATA 1 SHIELD
6 TMDS DATA 1-
7 TMDS DATA 0+
8 TMDS DATA 0 SHIELD
9 TMDS DATA 0-
10 TMDS CLOCK+
11 TMDS CLOCK SHIELD
12 TMDS CLOCK-
13 CEC
14 Zarezerwowany (NC (rozwierny) na urządzeniu)
15 DDC CLOCK (SCL)
16 DDC DATA (SDA)
17 Masa DDC/CEC
18 +5 V POWER
19 WYKRYCIE HOT PLUG
Dodatek
79
Loading...