Unis et des autres pays. Dell et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Toutes les autres
marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs sociétés respectives.
2016 - 05
Rév. A02
Table des matières
1 Présentation du système Dell DSS 1510...........................................................................................7
Configurations prises en charge pour le système Dell DSS 1510.....................................................................................8
Fonctionnalités du panneau avant.......................................................................................................................................8
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs de 3,5 pouces............................................................. 9
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 8 disques durs de 2,5 pouces............................................................10
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces.................................................11
Caractéristiques du panneau arrière...................................................................................................................................11
Caractéristiques du panneau arrière............................................................................................................................ 12
Voyants de diagnostic..........................................................................................................................................................13
Voyants de diagnostic du panneau avant....................................................................................................................13
Codes des voyants du disque dur................................................................................................................................ 14
Codes des voyants de carte réseau.............................................................................................................................14
Codes du voyant de bloc d’alimentation redondant.................................................................................................. 15
Codes du voyant de bloc d’alimentation non redondant........................................................................................... 17
Localisation du numéro de service de votre système......................................................................................................18
2 Ressources de documentation..................................................................................................... 19
Dimensions du châssis........................................................................................................................................................ 20
Poids du châssis...................................................................................................................................................................20
Spécifications du processeur.............................................................................................................................................20
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU).................................................................................................................21
Spécifications de la batterie système................................................................................................................................ 21
Caractéristiques du bus d’extension..................................................................................................................................21
Spécifications de la mémoire.............................................................................................................................................. 21
Caractéristiques du contrôleur de stockage.....................................................................................................................21
Port de gestion à distance..................................................................................................................................................22
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 22
Spécifications des ports et connecteurs..........................................................................................................................22
port VGA.........................................................................................................................................................................22
Caractéristiques des particules et de contamination gazeuse.................................................................................23
4 Installation et configuration initiales du système...........................................................................25
Configuration de votre système........................................................................................................................................25
Options de configuration de l’adresse IP dude l'iDRAC :................................................................................................25
Connexion à l’BMC..............................................................................................................................................................26
Options d'installation du système d'exploitation..............................................................................................................26
Table des matières3
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes..................................................................................26
5 Applications de gestion pré-système d’exploitation.......................................................................28
Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................28
System Setup (Configuration du système)......................................................................................................................28
Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 28
Détails de la configuration système.............................................................................................................................29
System BIOS (BIOS du système)................................................................................................................................29
Utilitaire de configuration iDRAC..................................................................................................................................51
Device Settings (Paramètres du périphérique)......................................................................................................... 52
Affichage du Gestionnaire d'amorçage.......................................................................................................................52
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................53
6 Installation et retrait des composants du système.........................................................................54
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................54
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.........................................................................................................55
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 55
Capot du système............................................................................................................................................................... 55
Retrait du capot du système........................................................................................................................................56
Installation du capot du système................................................................................................................................. 56
À l’intérieur du système...................................................................................................................................................... 58
Carénage de refroidissement.............................................................................................................................................59
Retrait du carénage de refroidissement..................................................................................................................... 59
Installation du carénage de refroidissement................................................................................................................61
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..........................................................................63
Consignes spécifiques à chaque mode....................................................................................................................... 63
Exemples de configurations de mémoire....................................................................................................................64
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 65
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................66
Retrait d’un cache de disque dur 3,5 pouces.............................................................................................................68
Installation d’un cache de disque dur 3,5 pouces......................................................................................................69
Retrait d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces..........................................................................................69
Installation d’un support de disque dur câblé de 3,5 pouces....................................................................................70
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud..........................................................................................71
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud...................................................................................72
Installation d’un disque dur 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur 3,5 pouces........................................74
Retrait d’un disque dur 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur 3,5 pouces........................................... 75
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disque dur remplaçable à
Retrait d’un adaptateur de disque dur remplaçable à chaud de 3,5 pouces d’un support de disque dur
remplaçable à chaud de 3,5 pouces........................................................................................................................ 77
Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur...........................................77
Installation d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur....................................78
Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................79
Retrait d’un ventilateur de refroidissement................................................................................................................79
4
Table des matières
Installation d’un ventilateur de refroidissement.........................................................................................................80
Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension.................................................................................81
Consignes d’installation des cartes d’extension......................................................................................................... 81
Retrait de la carte de montage pour carte d’extension............................................................................................82
Installation de la carte de montage pour carte d’extension..................................................................................... 83
Retrait d’une carte d’extension....................................................................................................................................84
Installation d’une carte d’extension.............................................................................................................................85
Carte du port de gestion à distance (en option).............................................................................................................86
Retrait de la carte des ports de gestion à distance...................................................................................................87
Installation de la carte des ports de gestion à distance en option...........................................................................88
Processeurs et dissipateurs de chaleur............................................................................................................................ 89
Retrait d’un dissipateur de chaleur..............................................................................................................................90
Retrait d’un processeur................................................................................................................................................ 92
Installation d’un processeur..........................................................................................................................................95
Installation d’un dissipateur de chaleur....................................................................................................................... 96
Fonction d’alimentation de rechange..........................................................................................................................99
Retrait d’un bloc d’alimentation redondant.............................................................................................................. 100
Installation d’un bloc d’alimentation redondant.........................................................................................................101
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé....................................................................................................................... 102
Installation d’un bloc d’alimentation câblé.................................................................................................................103
Retrait du cache de bloc d’alimentation....................................................................................................................104
Installation du cache de bloc d’alimentation............................................................................................................. 105
Batterie du système...........................................................................................................................................................106
Remise en place de la pile du système...................................................................................................................... 106
Fond de panier de disque dur........................................................................................................................................... 107
Retrait du fond de panier de disque dur....................................................................................................................107
Installation du fond de panier de disque dur...............................................................................................................111
panneau de commande......................................................................................................................................................113
Retrait du panneau de commande..............................................................................................................................113
Installation du panneau de commande.......................................................................................................................115
Retrait du module de panneau de commande...........................................................................................................116
Installation du module du panneau de commande....................................................................................................118
Carte intercalaire d’alimentation....................................................................................................................................... 119
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation............................................................................................................119
Installation de la carte intercalaire d’alimentation.................................................................................................... 120
Carte système.....................................................................................................................................................................121
Retrait de la carte système..........................................................................................................................................121
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 123
7 Utilisation des diagnostics du système........................................................................................ 127
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................ 127
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage........................................127
Commandes du diagnostic du système.....................................................................................................................127
8 Cavaliers et connecteurs ...........................................................................................................128
Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 128
Désactivation d’un mot de passe oublié..........................................................................................................................128
Connecteurs et cavaliers de la carte système............................................................................................................... 129
Table des matières
5
9 Dépannage du système.............................................................................................................. 131
Dépannage des échecs de démarrage du système........................................................................................................131
Dépannage des connexions externes...............................................................................................................................131
Dépannage du sous-système vidéo..................................................................................................................................131
Dépannage d’un périphérique USB..................................................................................................................................132
Dépannage d’un périphérique d’E/S série...................................................................................................................... 133
Dépannage d’une carte réseau.........................................................................................................................................133
Dépannage d’un système mouillé.....................................................................................................................................133
Dépannage d’un système endommagé........................................................................................................................... 135
Dépannage de la batterie du système............................................................................................................................. 136
Dépannage des unités d’alimentation..............................................................................................................................136
Dépannage des problèmes de source d’alimentation.............................................................................................. 136
Problèmes de bloc d’alimentation...............................................................................................................................137
Dépannage des problèmes de refroidissement.............................................................................................................. 137
Dépannage des ventilateurs de refroidissement............................................................................................................138
Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................138
Dépannage d’un disque dur.............................................................................................................................................. 139
Dépannage d’un contrôleur de stockage........................................................................................................................ 140
Dépannage des cartes d’extension...................................................................................................................................141
Dépannage des processeurs.............................................................................................................................................142
Commentaires sur la documentation...............................................................................................................................143
6
Table des matières
Présentation du système Dell DSS 1510
Les serveurs rack Dell DSS 1510 prennent en charge :
•un seul processeur Intel Xeon EP E5-2600 v4, E5-2600 v3, E5-1600 v4 ou E5-1600 v3
•4 disques durs câblés de 3,5 pouces avec bloc d'alimentation (PSU) non redondant ou 4 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à
chaud avec bloc d'alimentation redondant, ou bien 8 disques durs/lecteurs SSD de 2,5 pouces remplaçables à chaud avec bloc
d'alimentation redondant
•8 barrettes DIMM prenant en charge jusqu'à 512 Mo de mémoire
•2 blocs d'alimentation (PSU) CA redondants ou un seul bloc d'alimentation CA câblé
Sujets :
•Configurations prises en charge pour le système Dell DSS 1510
•Fonctionnalités du panneau avant
•Caractéristiques du panneau arrière
•Voyants de diagnostic
•Localisation du numéro de service de votre système
1
Présentation du système Dell DSS 15107
Configurations prises en charge pour le système
Dell DSS 1510
Figure 1. Configurations prises en charge pour le système DSS 1510
Fonctionnalités du panneau avant
Le panneau avant fournit l'accès aux les fonctionnalités disponibles sur l'avant du serveur, telles que le bouton d'alimentation, le bouton
NMI, le numéro d'identification du système,le bouton d'identification du système et les ports USB et VGA. Les disques durs remplaçables à
chaud sont accessibles à partir du panneau avant.
8
Présentation du système Dell DSS 1510
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs
de 3,5 pouces
Figure 2. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs de 3,5 pouces
1. Bouton d'alimentation2. Voyant de diagnostic
3. Plaquette d'information4. Disques durs
Tableau 1. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs de 3,5 pouces
ÉlémentVoyant, bouton ou
connecteur
1Bouton d'alimentation
2Voyant de diagnosticLe voyant de diagnostic s'allume pour signaler un état d'erreur.
3Plaquette d'information
4Disques dursJusqu'à 4 disques durs/lecteurs SSD de 3,5 pouces remplaçables à
Référence associée
Voyants de diagnostic du panneau avant
Spécifications techniques
IconDescription
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système sous
tension ou hors tension. Le voyant sur le bouton indique si le
système est sous tension ou hors tension.
REMARQUE : Pour mettre hors tension en douceur un
système d'exploitation compatible ACPI, appuyez sur le
bouton d'alimentation.
Pour en savoir plus, voir la section « Voyants de diagnostic ».
Affiche les informations sur le système, telles que le numéro de
service, la carte réseau et l'adresse MAC.
REMARQUE : La plaquette d'information est une
étiquette amovible coulissante.
chaud
Pour plus d'informations sur les disques durs pris en charge,
reportez-vous à la section Spécifications techniques.
Présentation du système Dell DSS 1510
9
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 8 disques durs
de 2,5 pouces
Figure 3. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 8 disques durs de 2,5 pouces
1. Bouton d'alimentation2. Voyant de diagnostic
3. Plaquette d'information4. Disques durs
Tableau 2. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 8 disques durs de 2,5 pouces
ÉlémentVoyant, bouton ou
connecteur
1Bouton d'alimentation
2Voyant de diagnosticLe voyant de diagnostic s'allume pour signaler un état d'erreur.
3Plaquette d'information
4Disques dursJusqu'à 8 disques durs/lecteurs SSD de 2,5 pouces remplaçables à
Référence associée
Voyants de diagnostic du panneau avant
Spécifications techniques
IconDescription
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système sous
tension ou hors tension. Le voyant sur le bouton indique si le
système est sous tension ou hors tension.
REMARQUE : Pour mettre hors tension en douceur un
système d'exploitation compatible ACPI, appuyez sur le
bouton d'alimentation.
Pour en savoir plus, voir la section « Voyants de diagnostic ».
Affiche les informations sur le système, telles que le numéro de
service, la carte réseau et l'adresse MAC.
REMARQUE : La plaquette d'information est une
étiquette amovible coulissante.
chaud.
Pour plus d'informations sur les disques durs pris en charge,
reportez-vous à la section Spécifications techniques.
10
Présentation du système Dell DSS 1510
Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs
câblés de 3,5 pouces
Figure 4. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces
1. Bouton d'alimentation2. Voyants de diagnostic
3. Plaquette d'information4. Disques durs
Tableau 3. Fonctions du panneau avant d'un châssis à 4 disques durs câblés de 3,5 pouces
ÉlémentVoyant, bouton ou
connecteur
1Bouton d'alimentation
2Voyants de diagnosticLe voyant de diagnostic s'allume pour signaler un état d'erreur.
3Plaquette d'information
4Disques dursJusqu’à quatre disques durs câblés de 3,5 pouces.
Référence associée
Voyants de diagnostic du panneau avant
Spécifications techniques
IconDescription
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système sous
tension ou hors tension. Le voyant sur le bouton indique si le
système est sous tension ou hors tension.
REMARQUE : Pour mettre hors tension en douceur un
système d'exploitation compatible ACPI, appuyez sur le
bouton d'alimentation.
Pour en savoir plus, voir la section « Voyants de diagnostic ».
Affiche les informations sur le système, telles que le numéro de
service, la carte réseau et l'adresse MAC.
REMARQUE : La plaquette d'information est une
étiquette amovible coulissante.
Pour plus d'informations sur les disques durs pris en charge,
reportez-vous à la section Spécifications techniques.
Caractéristiques du panneau arrière
Le panneau arrière permet d'accéder aux fonctions disponibles à l'arrière du serveur, tels que le bouton d'identification du système, les
prises de bloc d'alimentation, les connecteurs du bras de gestion des câbles, les les ports de carte d'interface réseau (NIC) et les ports
USB et VGA. La plupart des ports de carte d'extension sont accessibles depuis le panneau arrière. Les blocs d'alimentation remplaçables à
chaud et câbles sont accessibles depuis le panneau arrière.
Présentation du système Dell DSS 1510
11
Caractéristiques du panneau arrière
Figure 5. Caractéristiques du panneau arrière
1. Connecteur série2. Port BMC (en option)
3. Logement de carte d'extension PCIe (2)4. Bloc d’alimentation (PSU1 et PSU2)
5. Port Ethernet (2)6. Bouton d'identification du système
7. Port d'identification du système8. Port USB 3.0
9. Port USB 2.010. Port Vidéo/VGA
Tableau 4. Caractéristiques du panneau arrière
ÉlémentVoyant, bouton
ou connecteur
1Connecteur série
2Port BMC (en
option)
3Logement de carte
d'extension PCIe
(2)
4Bloc d’alimentation
(PSU1 et PSU2)
Icon
Description
Utilisez le port série pour connecter un périphérique série au système. Pour
plus d'informations sur le port série pris en charge, reportez-vous à la
section Spécifications techniques.
Port de gestion dédié sur la carte du port BMC.
Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe.
Bloc
d'alimentation
redondant
Bloc
d'alimentation non
redondant
Jusqu’à deux blocs d’alimentation secteur
redondants de 550 W.
Un seul bloc d'alimentation CA non redondant de
450 W.
REMARQUE : Le bloc d'alimentation non
redondant est pris en charge sur les
systèmes avec disques durs câblés.
REMARQUE : Dans un système sans blocs
d'alimentation redondants, il n'existe
qu'un seul support (socket) de bloc
d'alimentation.
5Port Ethernet (2)
6Bouton
d'identification du
système
12Présentation du système Dell DSS 1510
Utilisez le port Ethernet pour connecter les réseaux locaux (LAN) au
système. Pour plus d'informations sur les ports Ethernet pris en charge,
reportez-vous à la section Spécifications techniques.
Appuyez sur le bouton d'identification du système :
•Pour localiser un système particulier dans un rack.
•Pour activer ou désactiver l'ID du système.
ÉlémentVoyant, bouton
ou connecteur
Icon
Description
REMARQUE : Pour réinitialiser le BMC (si non désactivé
pendant la configuration du système) appuyez longuement sur
le bouton d’identification système et maintenez-le enfoncé
pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE : En cas de blocage du système durant l’exécution
de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du
système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au mode
de progression du BIOS.
7Port d'identification
du système
8Port USB 3.0
9Port USB 2.0Utilisez le port USB 2.0 pour connecter des périphériques USB au
10Port Vidéo/VGA
Référence associée
Spécifications techniques
Utilisez le port d'identification du système pour connecter l'assemblage des
voyants d'état du système au moyen du bras de gestion des câbles en
option.
Utilisez le port USB 3.0 pour connecter des périphériques USB au
système. Ces ports à 9 broches sont compatibles USB 3.0 .
système. Il s'agit d'un port 4 broches compatible USB 2.0.
Utilisez le port vidéo/VGA pour connecter un écran au système. Pour plus
d'informations sur la prise en charge du port vidéo/VGA, reportez-vous à
la section Spécifications techniques.
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l'état d'erreur pendant le démarrage du système.
Voyants de diagnostic du panneau avant
Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l'état d'erreur pendant le démarrage du système.
REMARQUE :
branchez-le sur une source d’alimentation en état de marche et appuyez sur le bouton d’alimentation.
Aucun voyant de diagnostic n’est allumé lorsque le système est hors tension. Pour allumer le système,
Tableau 5. Voyants de diagnostic
IconDescriptionÉtatMesure corrective
Voyant d'intégritéLe voyant devient bleu fixe si
l'intégrité du système est bonne.
Le voyant clignote en orange :
•Lorsque le système est mis sous
tension.
•Lorsque le système est en mode
veille.
•S'il existe une condition d'erreur.
Par exemple, la panne d'un
ventilateur, d'un bloc
d'alimentation ou d'un disque dur.
Référence associée
Obtention d'aide
Aucune requise.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système correspondant au problème
rencontré. Pour en savoir plus sur les messages d’erreur,
voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guide de référence des messages d’événement et
d’erreur Dell) sur Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software (Logiciel OpenManage).
Le processus POST est interrompu sans aucune sortie
vidéo en raison de configurations incorrectes de la
mémoire. Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Présentation du système Dell DSS 1510
13
Codes des voyants du disque dur
Chaque support de disque dur est doté d'un voyant d'activité et un voyant d'état. Les voyants fournissent des informations concernant le
statut actuel du disque dur. Le voyant d'activité indique si le disque dur est en cours d'utilisation ou non. Le voyant d'état indique l'état de
l'alimentation du disque dur.
Figure 6. Voyants du disque dur
1. voyant d'activité du disque dur
2. voyant d'état du disque dur
3. disque dur
REMARQUE :
s'allume pas.
Tableau 6. Codes des voyants du disque dur
Comportement des voyants d’état des disques (RAID
uniquement)
Voyant vert clignotant deux fois par secondeIdentification du disque ou préparation au retrait.
DésactivéDisque prêt pour insertion ou retrait.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteintPanne du lecteur prévisible
Clignote en orange quatre fois par secondeDisque en panne
Clignote en vert lentementDisque en cours de reconstruction
Vert fixeDisque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant d'état (sur la droite) ne
État
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint
jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise
sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de
retirer des disques au cours de cette période.
Reconstruction arrêtée
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau (NIC) du panneau arrière est équipée d'un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état de la
liaison. Le voyant d'activité indique si la carte réseau est actuellement connecté ou non. Le voyant de liaison indique la vitesse du réseau
connecté.
14
Présentation du système Dell DSS 1510
Figure 7. Voyants de carte réseau
1. voyant de liaison
2. voyant d'activité
Tableau 7. Voyants de carte réseau
ConventionConditionÉtat
ALes voyants de liaison et d'activité sont éteintsLa carte réseau n'est pas connectée au réseau.
BLe voyant de liaison est vertLa carte réseau est connectée à un réseau valide, qui
est à sa vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s).
CLe voyant de liaison est orangeLa carte réseau est connectée à un réseau valide à un
débit moindre que son débit de port maximal.
DLe voyant d’activité clignote en vert.Des données réseau sont en cours d'envoi ou de
réception.
Codes du voyant de bloc d’alimentation redondant
Chaque bloc d’alimentation en CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une erreur
d’alimentation s’est produite.
Présentation du système Dell DSS 1510
15
Figure 8. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
Figure 9. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 8. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
ConventionComportement du
voyant
d'alimentation
AVertUne source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc
BVert clignotantLorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du
CVert clignotant puis
éteint
16Présentation du système Dell DSS 1510
Description
d’alimentation est opérationnel.
bloc d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou l’unité
d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du
micrologiciel est interrompue, les unités d’alimentation ne fonctionneront
pas.
Lors de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, la poignée du bloc d'alimentation clignote
en vert cinq fois à 4 Hz, puis s'éteint. Cela indique une incohérence des blocs
ConventionComportement du
voyant
d'alimentation
DOrange clignotantIndique un problème lié au bloc d’alimentation.
Description
d'alimentation en termes d'efficacité, de fonctionnalités, d'état d'intégrité et de tension
prise en charge.
PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser
que des blocs d’alimentation portant la mention EPP (Extended Power
Performance) au dos.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même
capacité.
REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes
générations de serveurs Dell peut entraîner une incohérence des blocs
d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc
d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant
clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de
manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie
haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les
tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation
en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs
d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut
engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et
disposer de la même alimentation maximale de sortie.
EÉteintNon alimenté.
Codes du voyant de bloc d’alimentation non redondant
Appuyez sur le bouton d’auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide de l’intégrité du bloc d’alimentation non redondant du
système.
Figure 10. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation secteur non redondant
1. Bouton d'auto-diagnostic
2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
Présentation du système Dell DSS 1510
17
Tableau 9. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur non redondant
Comportement du voyant
d'alimentation
ÉteintL’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux.
VertUne source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
État
opérationnel.
Localisation du numéro de service de votre
système
Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de
service se situent à l’avant du système. Pour accéder à ce code et à ce numéro de service, tirez sur la plaquette d'informations. Les
informations peuvent également se trouver sur une étiquette située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour acheminer
les appels de support vers le technicien pertinent.
18Présentation du système Dell DSS 1510
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Tableau 10. Ressources de documentation pour le système
TâcheDocumentEmplacement
Configuration de votre
système
Pour plus d'informations sur l'installation du système
dans un rack, voir la Documentation du rack fournie
avec votre solution de rack.
Dell.com/dssmanuals
2
Pour en savoir plus sur la mise sous tension sur le
système et les caractéristiques techniques de votre
système, voir le Getting Started With Your System (Guide de mise en route du système) livré avec votre
système.
Configuration de votre
système
Travailler avec des
contrôleurs RAID Dell
PowerEdge
Comprendre les
messages d’erreur et
d’événements
BMC FAQsPour accéder aux questions les plus fréquentes sur
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités BMC,
la configuration et la connexion à BMC, ainsi que la
gestion du système à distance, voir le guide Integrated
Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide de
l'utilisateur de Dell Remote Access Controller).
Pour plus d'informations concernant l'installation du
système d'exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d'exploitation.
Pour comprendre les sous-commandes RACADM
(Remote Access Controller Admin) et les interfaces
RACADM prises en charge, voir le RACADM
Command Line Reference Guide for iDRAC (Guide de
référence de la ligne de commande RACADM pour
iDRAC).
Pour plus d'informations sur la mise à jour des pilotes
et du micrologiciel, voir la section Méthodes de
téléchargement du micrologiciel et des pilotes dans ce
document.
Pour comprendre les fonctionnalités des contrôleurs
RAID Dell PowerEdge (PERC) et le déploiement des
cartes PERC, voir la documentation du contrôleur de
stockage.
Pour plus d'informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés par le
micrologiciel du système et les agents qui surveillent
les composants du système, voir le Dell Event and
Error Messages Reference Guide (Guide de référence
Dell des messages d’événement et d’erreur).
BMC, voir le Dell BMC FAQ guide (Guide d'utilisation).
Dell.com/dssmanuals
Dell.com/idracmanuals
Dell.com/operatingsystemmanuals
Dell.com/idracmanuals
Dell.com/support/drivers
Dell.com/storagecontrollermanuals
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage
software
Dell.com/dssmanuals
Ressources de documentation19
Dimensions du châssis
3
Spécifications techniques
Figure 11. Taille de châssis du système Dell DSS 1510
Tableau 11. Dimensions du système Dell DSS 1510
SystèmeXXaOZZaZb
Dell DSS 1510482,4 mm
(18,9 pouces)
434 mm
(17,08 pouces)
42,8 mm
(1,68 pouce)
660,4 mm
(26 pouces)
18 mm
(0,7 pouce)
642,4 mm
(25,29 pouces)
Poids du châssis
Tableau 12. Poids du châssis
SystèmePoids maximal
Systèmes à quatre disques durs19,3 kg (42,6 lb)
Systèmes à huit disques durs19,9 kg (43,7 lb)
Spécifications du processeur
Le système DSS 1510 prend en charge un seul processeur de la gamme Intel Xeon EP E5-2600 v4, E5-2600 v3, E5-1600 v4 ou
E5-1600 v3.
20Spécifications techniques
Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
Le système DSS 1510 prend en charge jusqu'à deux PSU (blocs d'alimentation) CA redondants.
Tableau 13. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)
le bloc
d'alimentation
450 W CAPlatinum1 871 BTU/h50/60 Hz100-240 V CA,
550 W CAPlatinum2 107 BTU/h50/60 Hz100-240 V CA,
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d'alimentation (PSU).
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une
tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
ClasseDissipation
thermique
(maximale)
FréquenceTensionCourant
6,5 à 3,5 A
sélection
automatique
7,4 à 3,7 A
sélection
automatique
Spécifications de la batterie système
Le système DSS 1510 prend en charge les piles boutons au lithium CR 2032 (3 V) comme batterie système.
Caractéristiques du bus d’extension
Le système DSS 1510 prend en charge les cartes d'extension PCI Express (PCIe) de 1e, 2e et 3e générations. Le tableau suivant décrit les
différentes configurations de carte de montage du système DSS 1510 :
Tableau 14. Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Carte de montage pour
carte d’extension
PCIE_G3_X8
REMARQUE : Les cartes d’extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Logement PCIe sur la
carte de montage
Emplacement 1Demi-hauteurMi-longueurx8
Emplacement 2Demi-hauteurMi-longueurx8
HauteurLongueurLien
Spécifications de la mémoire
Le système DSS 1510 prend en charge des barrettes de mémoire DDR4 avec registre, une rangée de rechange ECC (code de correction
d'erreur), des modules de mémoire RDIMM SDDC (correction de données de périphérique unique) à 1 866 MT/s, 2 133 MT/s ou
2 400 MT/s.
Tableau 15. Spécifications de la mémoire
Supports de barrette de
mémoire
Huit à 288 broches8 Go, 16 Go, 32 Go ou 64 Go
Capacité mémoireRAM minimaleRAM maximale
8 Go avec un seul processeurJusqu'à 512 Go avec un seul
simple ou double rangée
(RDIMM)
processeur
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Le système DSS 1510 prend en charge les contrôleurs de stockage PERC H330, PERC H730 et PERC H730P.
Spécifications techniques
21
Port de gestion à distance
Le système DSS 1510 prend en charge un port Ethernet 1 GbE dédié avec une carte en option et jusqu'à deux ports de carte réseau
partagés en option.
Caractéristiques du lecteur
Disques durs
Le système DSS 1510 prend en charge :
•Jusqu’à quatre disques durs câblés de 3,5 pouces
•Jusqu’à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 3,5 pouces
•Jusqu'à 8 disques durs SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le système DSS 1510 prend en charge un seul port 9 broches USB 3.0 et un seul port 4 broches USB 2.0 sur le panneau arrière.
Ports NIC
Le système DSS 1510 prend en charge deux ports de contrôleur d'interface réseau (NIC) sur le panneau arrière.
Connecteur série
Le connecteur série permet de connecter un périphérique série au système. Le système DSS 1510 prend en charge un connecteur série sur
le panneau arrière, lequel est un connecteur à 9 broches conforme aux normes 16550 Data Terminal Equipment (DTE).
port VGA
Le port de matrice graphique vidéo (VGA) vous permet de connecter le système à un écran VGA. Le système DSS 1510 prend en charge
un port VGA à 15 broches sur le panneau arrière.
Spécifications vidéo
Le système DSS 1510 prend en charge la carte graphique Integrated Matrox G200 d'une capacité de 16 Mo.
Spécifications environnementales
REMARQUE :
rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets.
Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières,
Tableau 16. Spécifications de température
TempératureCaractéristiques
StockageDe −40 °C à 65 °C (de −40 °F à 149 °F)
En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m
ou 3117 pieds)
22Spécifications techniques
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil
sur l’équipement
TempératureCaractéristiques
REMARQUE : Un maximum de 22 cœurs 145 W de
processeurs est pris en charge dans les systèmes avec
châssis 2 logements PCI à huit disques durs de 2,5
pouces et GPU actif 75 W.
Gradient de température maximal (en fonctionnement et en
entreposage)
Tableau 17. Spécifications d'humidité relative
Humidité relativeCaractéristiques
StockageDe 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation
En fonctionnementDe 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation
Tableau 18. Caractéristiques de vibration maximale
Tolérance maximale des vibrationsCaractéristiques
En fonctionnement0,26 G
Stockage1,88 G
Tableau 19. Caractéristiques de choc maximal
Choc maximalCaractéristiques
En fonctionnementSix chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif de
StockageSix chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en
20 °C/h (36 °F/h)
maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence
sans condensation.
maximal de 29 °C (84,2 °F).
de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement).
rms
de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés
rms
testés).
40 G pendant un maximum de 2,3 ms.
positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque
côté du système)
Tableau 20. Caractéristiques d'altitude maximale
Altitude maximaleCaractéristiques
En fonctionnement
Stockage12 000 m ( 39 370 pieds).
Tableau 21. Spécifications de déclassement de température en fonctionnement
Déclassement de la température en fonctionnementCaractéristiques
Jusqu’à 35 °C (95 °F)La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/
35 °C à 40 °C (95 °F à 104 °F)La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/
40 °C à 45 °C (104 °F à 113 °F)La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/
3 0482 000 mètres (10 0006 560 pieds).
547 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds).
319 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds).
228 pieds) au-delà de 950 m (3117 pieds).
Caractéristiques des particules et de contamination
gazeuse
Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou
une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations indiquées et causent des
Spécifications techniques
23
dommages ou une panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification des conditions
environnementales est la responsabilité du client.
Tableau 22. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaireCaractéristiques
Filtration de l’airFiltration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8
d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95
%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux
environnements de datacenter. Les exigences de
filtration de l’air ne s’appliquent pas aux équipements
informatiques conçus pour être utilisés en dehors d’un
datacenter, dans des environnements tels qu’un bureau
ou une usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit
avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières conductricesL'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc,
ou autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
Poussières corrosives
Tableau 23. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuseCaractéristiques
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50 % d'humidité relative.
•L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
•Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un
point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60 %.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux
environnements avec et sans data center.
ISA71.04-1985.
24Spécifications techniques
Installation et configuration initiales du
système
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le serveur dans le rack. Pour plus d'informations sur l'installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack Installation
Placemat (Instructions sur l’installation du rack – Guide de mise en route de Dell PowerEdge C6320) de votre système sur Dell.com/
dssmanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation .
6. Allumez les unités reliées :
4
Options de configuration de l’adresse IP dude
l'iDRAC :
vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de l'infrastructure du réseau pour permettre les communications vers et
depuis le de l'iDRAC. Vous pouvez définir l'adresse IP à l'aide de l'une des interfaces suivantes :
Interfaces
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Dell Deployment
Toolkit
RACADM (Remote
Access Controller
ADMin).
Services distants
qui incluent des
Services de
gestion web (WSMan).
Vous pouvez utiliser l’adresse IP du de l'iDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour
configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour le de l'iDRAC.
Document/Section
Voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote
Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
Voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Essentials) sur
Dell.com/openmanagemanuals
Voir Guide de référence de l'interface de ligne de commande RACADM et Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse Dell.com/
idracmanuals
Voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote
Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
REMARQUE :
connecteur Ethernet 1 sur la carte système.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l'adresse IP du de
l'iDRAC.
Pour accéder au de l'iDRAC, installez la carte de port de gestion distante ou connectez le câble réseau au
Installation et configuration initiales du système25
Connexion à l’BMC.
Vous pouvez vous connecter à l'BMC en tant que :
•Utilisateur local de l'BMC
•Utilisateur de Microsoft Active Directory
•Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant
l'authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de du de l'iDRAC pour vous connecter au de l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez l' Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
Vous pouvez également accéder à l’iDRAC à l’aide des commandes RACADM. Pour plus d’informations, consultez le RACADM Command
Line Interface Reference Guide (Guide de référence de l’interface de ligne de commande RACADM) et l’Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponibles sur Dell.com/idracmanuals.
Options d'installation du système d'exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, installez le système d’exploitation pris en charge à l’aide de l’une des méthodes
suivantes :
Tableau 24. Ressources pour installer le système d'exploitation
RessourceEmplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation
(Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
Systèmes d'exploitation pris en charge par les systèmes DSSDell.com/ossupport
Dell.com/operatingsystemmanuals
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des
pilotes
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
Tableau 25. Micrologiciel et pilotes
MéthodesEmplacement
Sur le site de support DellDell.com/support/home
Utilisation de BMCDell.com/idracmanuals
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur
votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Accédez à Dell.com/support/drivers.
2. Sous la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou
Code de service express.
26
Installation et configuration initiales du système
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du Numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système
découvre automatiquement votre numéro de service ou naviguez vers votre produit sous Support général.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes dont vous avez besoin sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système27
Applications de gestion pré-système
d’exploitation
Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation
Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation :
•System Setup (Configuration du système)
•Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Concepts associés
System Setup (Configuration du système)
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
PXE Boot
5
System Setup (Configuration du système)
Le programme System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS, les , les paramètres BMC et
les paramètres de périphérique de votre système.
REMARQUE :
texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
•Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
•Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Référence associée
Détails de la configuration système
Affichage de la configuration du système
Pour afficher l'écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le
F2 = System Setup
REMARQUE :
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
28Applications de gestion pré-système d’exploitation
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
Référence associée
System Setup (Configuration du système)
Détails de la configuration système
System BIOS (BIOS du système)
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
OptionDescription
System BIOSPermet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC SettingsPermet de configurer les paramètres du BMC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC
en utilisant UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres BMC à l’aide de l’utilitaire de
configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez
Device SettingsPermet de configurer les paramètres de périphérique.
Tâches associées
Affichage de la configuration du système
Integrated Dell Remote Access
Référence associée
System Setup (Configuration du système)
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
System BIOS (BIOS du système)
L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que Boot Order (Séquence d’amorçage),
System Password (Mot de passe du système), Setup Password (Mot de passe de configuration), la configuration du mode RAID, et
l’activation ou la désactivation des ports USB.
Tâches associées
Affichage du BIOS du système
Référence associée
Détails des paramètres du BIOS du système
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Network Settings (Paramètres réseau)
Informations sur le système
Memory Settings (Paramètres de mémoire)
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Paramètres SATA
Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Serial Communication (Communications série)
Paramètres du profil du système
Miscellaneous Settings (Paramètres divers)
Utilitaire de configuration iDRAC
Device Settings (Paramètres du périphérique)
System Security (Sécurité du système)
Applications de gestion pré-système d’exploitation
29
Affichage du BIOS du système
Pour afficher l'écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2
attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système).
Référence associée
System BIOS (BIOS du système)
Détails des paramètres du BIOS du système
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Informations
système
Memory SettingsSpécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor
Settings
SATA SettingsSpécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Boot SettingsSpécifie les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres
Network SettingsSpécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau.
Integrated Devices Permet d'afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de
Serial
Communication
System Profile
Settings
System SecuritySpécifie les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du
Miscellaneous
Settings
Description
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro
de série.
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
d'amorçage UEFI et BIOS.
spécifier les fonctionnalités et options associées.
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées.
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la
fréquence de la mémoire, etc.
système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de
gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc.
Tâches associées
Affichage du BIOS du système
Référence associée
System BIOS (BIOS du système)
30
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.