Dell B2360dn User Manual [es]

Impresora láser Dell B2360d-dn
Guía del usuario
1
Marzo de 2014 www.dell.com | dell.com/support/printers
Marcas comerciales La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2014 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción de este material sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp y Dell
OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple, Inc.
En este documento se pued en utilizar otras marcas y nombr es comerciales para referirse a las entidades responsable s de las marcas y nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad sobre los nombres y marcas comerciales que no sean de sus propios productos.
Índice general 2

Índice general

Información de seguridad............................................................................5
Información acerca de la impresora.............................................................7
Búsqueda de información acerca de la impresora....................................................................................7
Selección de una ubicación para la impresora..........................................................................................8
Configuraciones de la impresora...............................................................................................................9
Uso del panel de control de la impresora...............................................................................................11
Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo..............................................12
Uso de Embedded Web Server................................................................................................................12
Uso de la Utilidad de valores de la impresora local................................................................................13
Configuración de impresora adicional........................................................14
Instalación de opciones internas.............................................................................................................14
Instalación de hardware opcional...........................................................................................................17
Conexión de cables..................................................................................................................................18
Configuración del software de la impresora...........................................................................................19
Conexión en red......................................................................................................................................20
Verificación de la instalación de la impresora.........................................................................................24
Carga de papel y material especial.............................................................26
Definición del tipo y el tamaño del papel................................................................................................26
Configuración del valor de papel Universal.............................................................................................27
Uso de la bandeja estándar y el tope de papel.......................................................................................27
Carga de bandejas...................................................................................................................................28
Carga del alimentador multiuso..............................................................................................................32
Enlace y anulación de enlace de bandejas..............................................................................................36
Guía de papel y material especial...............................................................38
Instrucciones para el papel.....................................................................................................................38
Uso de papel especial..............................................................................................................................41
Almacenamiento del papel.....................................................................................................................43
Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos............................................................................................43
Imprimiendo..............................................................................................46
Impresión de un documento...................................................................................................................46
Índice general 3
Impresión desde un dispositivo móvil.....................................................................................................47
Impresión de páginas de información.....................................................................................................48
Cancelación de un trabajo de impresión.................................................................................................48
Descripción de los menús de la impresora..................................................50
Lista de menús.........................................................................................................................................50
Menú Papel.............................................................................................................................................50
Menú Informes........................................................................................................................................59
Menú Red/puertos..................................................................................................................................59
Menú Seguridad......................................................................................................................................66
Menú Valores..........................................................................................................................................68
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente.........................................80
Ahorro de papel y tóner..........................................................................................................................80
Ahorro de energía...................................................................................................................................81
Reciclaje..................................................................................................................................................83
Asegurar la impresora................................................................................84
Uso de la función de bloqueo de seguridad............................................................................................84
Declaración de volatilidad.......................................................................................................................84
Borrado de la memoria volátil.................................................................................................................84
Borrado de la memoria no volátil............................................................................................................85
Búsqueda de información de seguridad de la impresora........................................................................85
Mantenimiento de la impresora.................................................................86
Limpieza de la impresora........................................................................................................................86
Comprobación del estado de suministros y piezas.................................................................................86
Número estimado de páginas restantes.................................................................................................87
Solicitud de suministros..........................................................................................................................87
Almacenamiento de suministros.............................................................................................................87
Sustitución de suministros......................................................................................................................88
Traslado de la impresora.........................................................................................................................92
Administración de la impresora..................................................................94
Administración de los mensajes de la impresora....................................................................................94
Acceso al Centro de monitor de estado..................................................................................................94
Acceso al panel de control remoto.........................................................................................................94
Visualización de informes........................................................................................................................95
Índice general 4
Configuración de notificaciones de suministros desde Embedded Web Server.....................................95
Copiar valores a otras impresoras...........................................................................................................96
Restauración de los valores predeterminados de fábrica.......................................................................96
Creación de un PIN del panel de control de la impresora.......................................................................97
Eliminación de atascos...............................................................................98
Cómo evitar atascos................................................................................................................................98
Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos................................................................99
Atasco en la puerta delantera [20y.xx].................................................................................................100
Atasco en la puerta trasera [20y.xx]......................................................................................................103
Atasco en la bandeja estándar [20y.xx].................................................................................................104
Atasco, extraiga la bandeja 1. Presione la solapa azul. [23y.xx]............................................................105
Atasco en la bandeja [x] [24y.xx]...........................................................................................................107
Atasco en el alimentador multiuso [250.xx]..........................................................................................107
Solución de problemas.............................................................................109
Descripción de los mensajes de la impresora.......................................................................................109
Solución de problemas de la impresora................................................................................................118
Solución de problemas de impresión....................................................................................................123
No se abre el servidor Web incorporado..............................................................................................146
Contactar con el departamento de asistencia técnica..........................................................................147
Apéndice..................................................................................................148
Índice alfabético.......................................................................................150
Información de seguridad 5

Información de seguridad

Conecte el cable de alimentación a un enchufe con toma de tierra, situado cerca del producto y de fácil acceso.
No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Este producto utiliza un láser. El uso de los controles o ajustes o el llevar a cabo procedimientos distintos a los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos.
Durante el proceso de impresión que utiliza este producto se calienta el medio de impresión y el calor puede provocar que el medio emita gases. Para evitar emisiones peligrosas, el usuario deberá comprender y seguir lo expuesto en la sección de las instrucciones de utilización donde se describen las directrices para seleccionar el material de impresión.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora:
Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de
continuar.
Desconecte todos los cables de la impresora antes de desplazarla.
Si hay instalada una bandeja opcional, quítela de la impresora. Para quitar la bandeja opcional, deslice el pestillo
del lado derecho de la bandeja hacia la parte delantera de la bandeja hasta que haga clic en su sitio.
Use las agarraderas que están a ambos lados de la impresora para levantarla.
No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
Antes de configurar la impresora, asegúrese de que está rodeada de una zona despejada.
Utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el repuesto autorizado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Asegúrese de que todas las conexiones externas (como las conexiones de sistemas telefónicos y Ethernet) están instaladas correctamente en sus correspondientes puertos plug-in.
Este producto se ha diseñado, verificado y aprobado para cumplir los más estrictos estándares de seguridad global usando los componentes específicos del fabricante. Puede que las características de seguridad de algunas piezas no sean siempre evidentes. El fabricante no se hace responsable del uso de otras piezas de recambio.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica. Inspeccione el cable de alimentación regularmente y compruebe que no hay signos de tales problemas. Retire el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Información de seguridad 6
Las tareas de mantenimiento y reparación que no se describen en la documentación del usuario deberá llevarlas a cabo un representante del servicio.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado, como la conexión del fax, del cable de alimentación o del teléfono, durante tormentas eléctricas.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora 7

Información acerca de la impresora

Búsqueda de información acerca de la impresora

¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
Instrucciones de configuración inicial:
Conexión de la impresora
Instalación del software de la impresora
Configuración adicional e instrucciones de uso de la impresora:
Selección y almacenamiento de papel y papel
especial
Carga de papel
Configuración de los valores de la impresora
Visualización e impresión de documentos y
fotos
Configuración y uso del software de la
impresora
Configuración de la impresora en una red
Cuidado y mantenimiento de la impresora
Diagnóstico y solución de problemas
Instrucciones para:
Conexión de la impresora a una red Ethernet
Solucionar problemas de conexión de la
impresora
Ayuda para utilizar el software de la impresora Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación del software de la
Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora.
Guía del usuario y Guía de referencia rápida: disponibles en el CD de Software y documentación.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web en
www.dell.com/support/manuals.
Guía de conexión de red: abra el CD del software y la documentación y, a conti­nuación, navegue hasta:
Documentación >Guía del usuario y otras publicaciones >Guía de conexión de red
impresora y haga clic en Ayuda.
?
Haga clic en
Notas:
La ayuda se instala automáticamente con el software de la impresora.
El software de la impresora está situado en la carpeta de programas de
la impresora o en el escritorio, en función de su sistema operativo.
para ver la información contextual.
Información acerca de la impresora 8
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
La última información complementaria, actualiza­ciones y asistencia técnica:
Documentación
Descargas de controladores
Actualizaciones de productos
Información para llamadas de servicio y
reparaciones
Estado de pedido
Chat de asistencia en directo
Asistencia por correo electrónico
Asistencia por voz
Software y controladores: controladores certi-
ficados para la impresora e instaladores para el software de la impresora Dell
Archivos Léame: cambios técnicos de último
momento o material de referencia técnico avanzado para usuarios experimentados o técnicos
Consumibles y accesorios para la impresora
Cartuchos de repuesto
Sitio web del servicio de atención al cliente de Dell:
www.dell.com/support/printers
Los números de asistencia telefónica y el horario de atención para su país o región se encuentran en el sitio web de asistencia técnica.
Tenga preparada la información siguiente cuando llame al número de asistencia para que le atiendan más rápido:
Etiqueta de servicio
Código de servicio rápido
Nota: La etiqueta de servicio y el código de servicio rápido aparecen en etiquetas en la impresora.
CD del software y la documentación
Sitio web de los consumibles de la impresora Dell: Puede comprar consumibles para impresoras en línea, por teléfono o en
tiendas seleccionadas.
www.dell.com/printers
Información de seguridad para preparar la
impresora
Guía de información sobre el producto
Información sobre normativa
Información sobre la garantía
Nota: Puede que la Guía de información sobre el producto no esté disponible en su país o región.

Selección de una ubicación para la impresora

Cuando elija un sitio para instalar la impresora, deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas. Si desea instalar cualquier opción de hardware, debe dejar suficiente espacio libre para dichos elementos. Cuestiones importantes:
Coloque la impresora cerca de un enchufe con toma de tierra adecuada que sea accesible con facilidad.
Garantizar que el flujo de aire de la habitación cumple con la última revisión de la norma ASHRAE 62 o la norma
156 del departamento técnico del Comité Europeo de Normalización.
Proporcionar una superficie plana, limpia y estable.
Información acerca de la impresora 9
Mantenga la impresora:Limpia, seca y sin polvo.Lejos de grapas sueltas y clips.Lejos del flujo de aire directo de aparatos de aire acondicionado, calefactores o ventiladores.A salvo de la luz solar directa y humedad extrema.
Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones.
Temperatura ambiente De 16 a 32 °C (de 60 a 90 °F)
Temperatura de almacenamiento De -20 a 40 °C (de -4 a 104 °F)
Deje el siguiente espacio recomendado alrededor de la impresora para conseguir una ventilación correcta:
5
4
1
1
3
2
1 Lado derecho 300 mm (12 pulg.)
2 Frontal 510 mm (20 pulgadas)
3 Lateral izquierdo 200 mm (8 pulg.)
4 Atrás 200 mm (8 pulg.)
5 Arriba 300 mm (12 pulg.)

Configuraciones de la impresora

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
Puede configurar la impresora agregando una bandeja opcional de 550 hojas. Para obtener las instrucciones sobre la instalación de la bandeja opcional, consulte
“Instalación de bandejas opcionales” en la página 17.
Información acerca de la impresora 10
1 Panel de control de la impresora
2 Tope del papel
3 Bandeja estándar
4 Botón de liberación de la puerta frontal
5 Puerta de acceso de la placa de la controladora
6 Bandeja estándar de 250 hojas
7 Bandeja opcional de 550 hojas
Nota: También está disponible una bandeja bloqueable de 550 hojas. Para obtener más información, póngase en
contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora.
8 Alimentador multiuso de 50 hojas
9 Puerta frontal
Información acerca de la impresora 11

Uso del panel de control de la impresora

Utilice el/la Para
1 Menú, botón Abrir los menús.
Notas:
Los menús sólo están disponibles cuando la impresora está en estado Lista.
Si pulsa el botón de menú mientras navega por los menús, el panel de control de la
impresora volverá a la pantalla de menú de primer nivel.
2 Pantalla Ver las opciones de impresión, así como mensajes de estado y de error.
3 Botón Reposo Activar el modo de reposo o el modo de hibernación.
Notas:
Si pulsa cualquier botón, la impresora saldrá del modo de suspensión.
Si toca el botón Reposo o el interruptor de encendido, la impresora saldrá del modo de
hibernación.
4 Botón Detener
Salir de los menús y volver al estado Lista.
Detener las actividades de la impresora, como imprimir o descargar fuentes.
5 Botón de flecha de despla-
zamiento a la derecha
6 Botón Seleccionar
Desplazarse por los menús o moverse entre las pantallas y las opciones de los menús
Desplazarse por las configuraciones o el texto. Para los menús con valores numéricos,
mantenga pulsado un botón de flecha para desplazarse por las configuraciones. Suelte el botón cuando aparezca el valor que desee.
Abrir un menú.
Mostrar valores o configuraciones disponibles en un menú. El asterisco (*) indica que este
es la configuración predeterminada de fábrica.
Guardar el valor mostrado como el nuevo valor predeterminado del usuario.
7 Botón de flecha de despla-
zamiento a la izquierda
Desplazarse por los menús o moverse entre las pantallas y las opciones de los menús
Desplazarse por las configuraciones o el texto. Para los menús con valores numéricos,
mantenga pulsado un botón de flecha para desplazarse por las configuraciones. Suelte el botón cuando aparezca el valor que desee.
8 Botón Atrás Volver a la pantalla de anterior.
9 Indicador Determinar el estado de la impresora.
Información acerca de la impresora 12

Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo

Los colores de las luces del indicador y del botón Reposo del panel de control de la impresora indican un determinado estado o condición de la impresora.
Indicador Estado de la impresora
Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación.
Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo.
Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva.
Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
Luz del botón Reposo Estado de la impresora
Desactivada La impresora está inactiva o en estado Listo.
Ámbar fijo La impresora está en modo de reposo.
Ámbar intermitente La impresora está entrando o saliendo del modo de hibernación.
Ámbar intermitente durante 0,1 segundo y, a continuación, desactivación total durante 1,9 segundos de forma intermi­tente y lenta
La impresora está en modo de hibernación.

Uso de Embedded Web Server

Nota: Esta función solo está disponible para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Si la impresora está instalada en una red, entonces puede utilizar Embedded Web Server para hacer lo siguiente:
Ver la pantalla virtual del panel de control de la impresora.
Comprobar el estado de los consumibles de la impresora.
Configurar notificaciones de consumibles.
Configurar valores de la impresora.
Configurar los valores de red.
Visualizar informes.
Para acceder a Embedded Web Server de la impresora:
1 Obtenga la dirección IP de la impresora:
En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos.
Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección
TCP/IP.
Notas:
Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Información acerca de la impresora 13
3 Pulse Intro.
Aparece la página de Embedded Web Server.

Uso de la Utilidad de valores de la impresora local

1 Acceder a la Utilidad de valores de la impresora local de la lista de aplicaciones o en el menú Inicio para ajustar la
configuración de la impresora.
2 Guarde los cambios usando el menú Acciones.
Nota: Para distribuir los valores a otras impresoras, guarde la configuración en un archivo de comandos.
Configuración de impresora adicional 14

Configuración de impresora adicional

Instalación de opciones internas

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.

Opciones internas disponibles

Tarjetas de memoria
Memoria flash
Fuentes

Acceso a la placa del controlador

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
1 Abra la puerta de acceso de la placa del controlador.
2 Busque el conector de la tarjeta de memoria.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente
con la electricidad estática. Toque una superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa del controlador.
Configuración de impresora adicional 15

Instalación de una tarjeta opcional

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si hay otros dispositivos instalados en la impresora, apáguelos también y desenchufe todos los cables conectados a la impresora.
Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente electrónico de la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
para obtener más información, consulte
2 Desembale la tarjeta opcional.
Advertencia—Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta.
“Acceso a la placa del controlador” en la página 14.
Configuración de impresora adicional 16
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la placa del
controlador.
2
1
4 Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla como se muestra en la ilustración.
Configuración de impresora adicional 17
Advertencia—Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera y en la placa del controlador.
Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador.
5 Cierre la puerta de acceso de la placa del controlador.
Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario
añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. para obtener más información, consulte
impresión” en la página 20.
“Adición de opciones disponibles en el controlador de

Instalación de hardware opcional

Instalación de bandejas opcionales

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar
hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si tiene otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desenchufe los cables que vayan a la impresora.
1 Apague a impresora con el interruptor y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
1
2
2
2 Desembale la bandeja y retire el resto de material de embalaje.
3 Extraiga la bandeja de la base.
4 Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja.
5 Introduzca la bandeja en la base.
Configuración de impresora adicional 18
6 Coloque la bandeja cerca de la impresora.
7 Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje.
1
8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la
impresora.
2
1
Nota: Una vez se hayan instalado las opciones del software y cualquier opción de hardware de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
disponibles en el controlador de impresión” en la página 20.
“Adición de opciones

Conexión de cables

Conecte la impresora al equipo mediante un cable USB o paralelo, o a la red mediante un cable Ethernet.
Asegúrese de que los siguientes elementos coinciden:
El símbolo USB del cable con el mismo símbolo de la impresora
El cable paralelo apropiado con el puerto paralelo.
El cable Ethernet adecuado con el puerto Ethernet.
Configuración de impresora adicional 19
Advertencia—Posibles daños: No toque el cable USB, un adaptador de red o la zona de la impresora que se muestra mientras se está imprimiendo. Se pueden perder datos o no funcionar correctamente.
1
2
3
4
5
Utilice el/la Para
1
Puerto USB
2 Puerto USB de la impresora Conectar la impresora a un equipo.
3
Puerto Ethernet
4
Puerto paralelo
5 Interruptor de corriente Encienda o apague la impresora.
6 Conector del cable de alimentación de la impresora Conectar la impresora a una toma de corriente.
7 Ranura de seguridad Conecte un bloqueo que asegure la impresora en su sitio.
*
Estos puertos de fax están disponibles únicamente en algunos modelos de impresora.
*
*
*
Conectar un adaptador de red inalámbrica opcional.
Conectar la impresora a una red.
Conectar la impresora a un equipo.
6
7

Configuración del software de la impresora

Instalación de la impresora

1 Obtenga una copia del paquete de instalación del software.
2 Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
3 Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora.
Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Configuración de impresora adicional 20

Instalación de la utilidad de configuración de impresoras local

1 Visite www.dell.com/support/printers y, a continuación, descargue el software.
2 Haga doble clic en el paquete de instalación del software.
3 Seleccione un tipo de instalación y, a continuación, haga clic en Instalar.
4 Haga clic en Instalar para iniciar la instalación.
5 Haga clic en Acepto para aceptar el acuerdo de licencia.
6 Haga clic en Continuar y siga las instrucciones que se indican en la pantalla del equipo.
Notas:
Utilice la Utilidad de valores de la impresora local para cambiar los valores de intensidad del tóner, ahorro de
energía y tamaño del papel para todos los trabajos de impresión. Utilice el software de la impresora para cambiar estos valores para trabajos de impresión individuales.
Esta utilidad solo es compatible en determinados modelos de impresoras.

Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión

Para usuarios de Windows
1 Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
2 Abra las propiedades de la impresora y, a continuación, agregue o instale manualmente cualquier opción.
3 Aplique los cambios.
Para usuarios de Macintosh
1 En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora y, a continuación, seleccione Opciones
y consumibles >Controlador.
2 Agregue cualquier opción de hardware instalada.
3 Aplique los cambios.

Conexión en red

Notas:
Adquiera primero un adaptador de red inalámbrica antes de configurar la impresora en una red inalámbrica.
Para instalar el adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador.
un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP, Wired
Equivalent Privacy (WEP, privacidad equivalente por cable), WPA, Wi-Fi Protected Access (WAP, acceso protegido Wi-Fi), WPA2 y 802.1X - RADIUS son tipos de seguridad utilizada en una red.

Preparación para configurar la impresora en una red Ethernet

Para configurar la impresora para que se conecte a una red Ethernet, organice la siguiente información antes de empezar:
Configuración de impresora adicional 21
Nota: Si la red asigna de forma automática direcciones IP a equipos e impresoras, siga instalando la impresora.
Una dirección IP válida y única de la impresora para utilizar en la red
La pasarela de red
La máscara de red
Un sobrenombre para la impresora (opcional)
Nota: Un sobrenombre para la impresora le puede facilitar la identificación de la impresora en la red. Puede elegir utilizar el sobrenombre de impresora predeterminado o asignar un nombre que le resulte fácil de recordar.
Necesitará un cable Ethernet para conectar la impresora a la red y un puerto disponible en donde puede conectarse la impresora físicamente a la red. Cuando sea posible, utilice un cable de red para evitar problemas potenciales provocados por un cable dañado.

Preparación de la instalación de la impresora en una red inalámbrica

Notas:
Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica está instalado en la impresora y funciona correctamente.
Asegúrese de que el punto de acceso (encaminador inalámbrico) está encendido y funciona correctamente.
Asegúrese de disponer de la siguiente información antes de instalar la impresora en una red inalámbrica:
SSID: el SSID también se denomina nombre de red.
Modo inalámbrico (o modo Red): el modo es de infraestructura o ad hoc.
Canal (para redes ad hoc): El canal predeterminado es automático para las redes de infraestructura.
Algunas redes ad hoc también necesitan la configuración automática. Pregunte al personal de asistencia técnica si no está seguro del canal que debe seleccionar.
Método de seguridad: dispone de tres opciones:clave WEP
si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles. Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada.
o
Clave compartida previamente o frase de contraseña WPA o WPA2
WPA incluye cifrado como nivel de seguridad adicional. Las opciones son AES o TKIP. Debe especificarse el mismo tipo de cifrado en el enrutador y en la impresora, o esta no podrá comunicarse en la red.
802.1X–RADIUS
Si está instalando la impresora en una red 802.1X, necesitará lo siguiente:
Tipo de autenticación
Tipo de autenticación interna
Nombre de usuario y contraseña de la red 802.1X
Certificados
Sin seguridad
Si la red inalámbrica no utiliza seguridad de ningún tipo, no habrá información de seguridad.
Nota: No se recomienda el uso de una red inalámbrica no segura.
Configuración de impresora adicional 22
Notas:
Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red
del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
Para averiguar la frase de contraseña/clave precompartida WPA/WPA2 de la red inalámbrica, consulte la
documentación del punto de acceso, consulte la página web asociada al punto de acceso o bien póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.

Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup

Antes de conectar la impresora a una red inalámbrica, asegúrese de que:
El punto de acceso (enrutador inalámbrico) está certificado con Wi‑Fi Protected Setup (WPS) o es compatible con
WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso.
Un adaptador de red inalámbrica instalado en su impresora está conectado y funciona correctamente. Para obtener
más información, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador de red inalámbrico.
Uso del método de configuración de botón de pulsación
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos > >Red [x] > >Configuración de la red [x] > >Inalámbrica > >WiFi Protected
Setup >
>Método de botones de pulsación de inicio >
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
Uso del método de Número de identificación personal (PIN)
1
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Red/Puertos > >Red [x] > >Configuración de la red [x] > >Inalámbrica > >WiFi Protected
Setup >
>Método PIN de inicio >
2 Copie el PIN de WPS de ocho dígitos.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección.
Notas:
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
4 Acceda a los valores de WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el punto
de acceso.
5 Introduzca el PIN de ocho dígitos y, a continuación, guarde el valor.
Configuración de impresora adicional 23

Conexión de la impresora a una red inalámbrica utilizando el software de la impresora

Notas:
Asegúrese de que la impresora esté encendida.
Asegúrese de que el adaptador de red inalámbrica instalado en su impresora funcione correctamente. Para
obtener información sobre la instalación de un adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador.
Uso de Wireless Setup Utility (solo Windows)
1 Compruebe si el software de la impresora ya está instalado.
2 Utilice el comando buscar en el menú Inicio para buscar Inicio de impresora.
3 Abra Inicio de impresora y, a continuación, haga clic en Configuración >Utilidad de configuración inalámbrica.
4 Siga los pasos que aparecen en la pantalla del equipo.
Uso del Asistente de configuración inalámbrica (solo Macintosh)
El Asistente de configuración inalámbrica le permite:
Configurar la impresora para conectarla a una red inalámbrica existente.
Agregar una impresora a una red ad hoc existente.
Cambiar los ajustes inalámbricos tras la instalación.
Instalar la impresora en equipos en red adicionales.
Instalación del Asistente de configuración inalámbrica
1 Vaya al sitio web de asistencia de Dell en www.dell.com/support/printers.
2 Descargue la aplicación más reciente del Asistente de configuración inalámbrica.
3 Haga doble clic en el paquete de instalación de software que ha descargado.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Ejecución del Asistente de configuración inalámbrica
Notas:
Asegúrese de que la impresora está encendida.
Asegúrese de que hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora y funciona correctamente.
1 En el Finder, navegue hasta:
Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora
2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla del
equipo.
?
Nota: Si tiene algún problema durante la ejecución de la aplicación, haga clic en
.
Configuración de impresora adicional 24

Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server

Antes de empezar, asegúrese de que:
La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet.
Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más
información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
Verá la dirección IP de la impresora en el panel de control de la impresora. La dirección IP aparece como
cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
2 Haga clic en Valores >Red/Puertos >Inalámbrica.
3 Modifique los valores para que coincidan con los valores del punto de acceso (enrutador inalámbrico).
Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto.
4 Haga clic en Enviar.
5 Apague la impresora y desconecte el cable Ethernet. A continuación, espere al menos cinco segundos y vuelva a
encender la impresora.
6 Para verificar si la impresora está conectada a la red, imprima una página de configuración de red. A continuación,
en la sección Tarjeta de red [x], compruebe si el estado es Conectado.

Verificación de la instalación de la impresora

Impresión de una página de valores de menú

Imprima la página de valores de menú para revisar los valores de menú actuales y verificar que las opciones de la impresora se han instalado correctamente.
Nota: Si aún no ha realizado ningún cambio en los valores de menú, en la página de valores de menú se mostrarán los valores predeterminados de fábrica. Cuando seleccione y guarde otros valores de los menús, estos sustituirán los valores predeterminados de fábrica como valores predeterminados del usuario. Un valor predeterminado del usuario se mantiene activo hasta que accede al menú de nuevo, elige otro valor y lo guarda.
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Informes > >Página de valores de menú >
Configuración de impresora adicional 25

Impresión de una página de configuración de red

Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de red para verificar la conexión de red. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Informes > >Página de configuración de la red >
Nota: si hay instalado un servidor de impresión opcional, aparece Página de configuración de red
[x].
2 Consulte la primera sección de la página de configuración de red y confirme que el estado es Conectado.
Si el estado es Sin conexión, es posible que la red LAN no esté activa o que el cable de red no funcione correctamente. Póngase en contacto con el personal de asistencia técnica del sistema para obtener una solución y, a continuación, imprima otra página de configuración de la red.
Carga de papel y material especial 26

Carga de papel y material especial

La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte
página 43.

Definición del tipo y el tamaño del papel

1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Menú Papel > >Tamaño/tipo de papel >
2 Seleccione Bandeja [x] Tamaño o Bandeja [x] Tipo y, a continuación, pulse .
3 Cambie el tamaño de papel o la configuración del tipo y, a continuación, pulse .
Notas:
“Cómo evitar atascos” en la página 98 y “Almacenamiento del papel” en la
La configuración del tamaño del papel de la bandeja estándar de 250 hojas (bandeja 1), la bandeja opcional de
550 hojas (bandeja 2) y el alimentador multiuso debe definirse manualmente en el menú Tamaño de papel.
El valor predeterminado de fábrica de tipo de papel de la bandeja 1 es Papel normal.
El tipo de papel predeterminado de fábrica del alimentador multiuso es Tipo personalizado 6.
La configuración del tipo de papel debe definirse manualmente para todas las bandejas.
Carga de papel y material especial 27

Configuración del valor de papel Universal

El tamaño de papel Universal es un valor definido por el usuario que permite imprimir en tamaños de papel no incluidos en los menús de la impresora.
Notas:
El tamaño máximo admitido del papel Universal es 216 x 355,6 mm (8,5 x 14 pulgadas).
El tamaño mínimo del papel Universal admitido en el alimentador multiuso es 76 x 127 mm (3 x 5 inches). El
tamaño mínimo del papel Universal admitido en la bandeja opcional es 183 x 210 mm (7.2 x 8.3 inches).
En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Menú Papel > >Configuración universal > >Unidades de medida > > seleccione las unidades de
medida >
Indique la altura y anchura del papel.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
>Menú Papel > >Configuración universal > >Unidades de medida > > seleccione las unidades
de medida >
2 Pulse los botones de flecha hasta que aparezca Altura vertical o Altura horizontal y, a continuación,
pulse
3 Cambie la configuración y, a continuación, pulse .
.

Uso de la bandeja estándar y el tope de papel

La bandeja estándar admite hasta 150 hojas de papel de 75 g/m2 (20 libras). Almacena las impresiones hacia abajo. La bandeja estándar incluye un tope de papel que evita que el papel caiga por la parte delantera al apilarse en la bandeja.
Carga de papel y material especial 28
Para abrir el tope de papel, tire de él para que dé la vuelta hacia delante.
Nota: Cierre el tope del papel cuando traslade la impresora a otro lugar.

Carga de bandejas

PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
1 Extraiga la bandeja completamente.
Nota: No extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo o mientras se muestra Ocupada en la pantalla
de la impresora. Si lo hace, podría causar un atasco.
1
Carga de papel y material especial 29
2 Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel
que esté cargando.
3 Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel
que esté cargando.
Notas:
1
2
Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud
hacia atrás para ajustarla a su longitud.
Si está cargando un tamaño de papel A6 en la bandeja estándar, presione la lengüeta de la guía de longitud y
deslícela hacia el centro de la bandeja hasta la posición del papel de tamaño A6.
Carga de papel y material especial 30
Asegúrese de que las guías de anchura y longitud del papel están alineadas con los indicadores de tamaño
de papel de la parte inferior de la bandeja
4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en
una superficie nivelada.
5 Cargue la pila de papel.
Notas:
Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel
reciclado o preimpreso.
Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
Loading...
+ 125 hidden pages