3 Funkce produktu........................................................................... 31
4 O tiskárně........................................................................................33
21
Page 24
22
Page 25
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou lépe využívat tiskárnu.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje potenciální poškození hardwaru nebo ztrátu dat při nedodržování pokynů.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Reprodukce těchto materiálů jakýmkoliv způsobem bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc.je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: DELL a logo společnosti DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;
Server, Windows Vista, a Active Directory
Spojených státech amerických a/nebo v dalších zemích; Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Macintosh, Mac OS, a TrueType je registrovaná
ochranná známka společnosti Apple Inc., registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích. AirPrint a The AirPrint jsou ochranné
známky společnosti Apple Inc.; Android, Google Chrome, Gmail, Google, Google Cloud Print, a Google Drive jsou ochranné známky společnosti
Google Inc.;
státech amerických a dalších zemích.
společnosti Wi-Fi Alliance;
amerických a dalších zemích;
Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být použity v tomto dokumentu s odkazem na subjekty uplatňující známky a názvy nebo jejich
produkty.
Dell Inc. se zříká všech vlastnických nároků na ochranné známky a obchodní názvy, kromě svých vlastních.
Software tiskárny používá některé kódy definované společností Independent JPEG Group.
WSD je zkratka pro Web Services on Devices.
Adobe
a
Photoshop
je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených
Red Hat
SUSE
jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve
Wi-Fi
jsou ochranné známky Wi-Fi Alliance; Wi-Fi Protected Setup, WPA, a WPA2 jsou ochranné známky
a
Red Hat Enterprise Linux
je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc., ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
je registrovaná ochranná známka společnosti Red Hat. Inc. ve Spojených státech
Microsoft, Windows, Windows
As for RSA BSAFE
Tato tiskárna obsahuje RSA BSAFE® Cryptographic software od EMC Corporation.
____________________
PRÁVA OMEZENÁ VLÁDOU SPOJENÝCH STÁTŮ
Tento software a dokumentace jsou poskytovány s OMEZENÝMI PRÁVY. Použití, kopírování nebo zveřejnění vládou podléhá omezením
stanoveným v pododstavci (c)(1)(ii) v Rights inTechnical Data and Computer Software v ustanovení DFARS 252.227-7013 a platných předpisů FAR:
Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Klikněte na odkazy vlevo pro informace o funkcích, možnostech, a provozu vaší Dell C3765dnf multifunkční
barevné laserové tiskárny. Pro informace o další dokumentaci dodané k Dell C3765dnf multifunkční barevné
laserové tiskárně, viz "Vyhledávání informací."
POZNÁMKA: V této příručce, Dell C3765dnf multifunkční barevná laserová tiskárna je označována jako "tiskárna."
Konvence
Následuje popis významu symbolů a fontů používaných v této příručce:
Tučné texty
Texty v písmu Courier New font :
<>
→
" "
:
• Názvy hardwarových tlačítek na ovládacím panelu.
•
Názvy obrazovek na dotykovém panelu.
Menu, příkazy, okna nebo dialogová okna zobrazená na obrazovce počítače.
•
• Menu a zprávy zobrazené na dotykovém panelu.
Znaky zadané z počítače.
•
Adresářové cesty.
•
:
• Klávesa na klávesnici počítače.
:
• Označuje cestu k určité položce v rámci procedury na počítači.
Software and Documentation disk obsahuje video o nastavení, dokumentaci,
a ovladače tiskárny. Disk můžete použít k instalaci/přeinstalování ovladačů
nebo pro přístup k videu o nastavení a dokumentaci.
Readme soubory mohou být obsaženy na disku pro poskytnutí
lastminuteaktualizací týkajících se technických změn tiskárny, nebo
pokročilétechnické informace pro zkušené uživatele nebo techniky.
Stručná informační příručka
2
disk
Quick Reference Guide
About Your Printer
12
11
Service Tag Express Service Code
xxxxxxx 000 000 000 00
Service Tag
1
2
3
4
111234 5678 910
6151412131917816 71202212
POZNÁMKA: Stručná informační příručka nemusí být dodávána v balení
pro některé regiony.
Vyhledávání informací
27
Page 30
Co hledáte?Najdete zde
Bezpečnostní informace
•
Záruční informace
•
Informační příručka o produktu
VAROVÁNÍ: Přečtěte si a dodržujte všechny bezpečnostní pokyny v
Informační příručce o produktu před nastavením a provozem vaší tiskárny.
Jak nastavit tiskárnu
•
Instalační diagram
Setting Up Your Printer
123
a1
54
a2
•
Express Service Code a Service Tag
Nejnovější ovladače tiskárny
•
Dokumentace k tiskárně
•
b
Service Tag Express Service Code
xxxxxxx000 000 000 00
Express Service Code a Service Tag jsou umístěny uvnitř předního krytu
tiskárny.
Přejděte na support.dell.com.
28
Vyhledávání informací
Page 31
Co hledáte?Najdete zde
• Odpovědi na dotazy technickému servisu
a podpoře
support.dell.com nabízí několik on-line nástrojů, včetně:
• Řešení - Rady a tipy při řešení problémů, články od techniků , a on-line kurzy
•
Upgrades - Upgrade informace pro komponenty, jako například ovladače
tiskárny
• Péče o zákazníky - kontaktní informace, stav objednávky, záruka a informace
o opravách
• Ke stažení - ovladače
• Manuály - dokumentace tiskárny a specifikace produktu
Přejděte na support.dell.com. Vyberte váš region, a vyplňte požadované
údaje pro přístup k nástrojům nápovědy a informacím.
Vyhledávání informací
29
Page 32
30
Vyhledávání informací
Page 33
Funkce produktu
Tato kapitola popisuje funkce produktu a označuje jejich vazby.
3
Tisk z USB paměti (USB přímý tisk)
Funkce přímého tisku z USB vám umožňuje tisknout
soubory přímo z USB paměti, bez nutnosti spuštění
počítače a aplikace.
Odesílání e-mailu s naskenovaným obrázkem
(Skenování do e-mailu)
Chcete-li odeslat naskenovaná data e-mailem, použijte
funkci Scan to E-mail. Můžete přímo odesílat data
naskenovaná jako příloha e-mailu. Můžete si vybrat
destinace e-mailových adres z adresáře tiskárny nebo
serveru. Nebo, můžete zadat adresu na dotykovém panelu
na ovládacím panelu tiskárny.
Použití kopírování ID karty (kopírování ID karty)
Můžete kopírovat obě strany ID karty na jednu stranu
jednoho listu papíru v její původní velikosti výběrem ID
Card Copy na dotykovém panelu. Tato funkce
pomáhá zobrazit obě strany ID karty na jedné straně v
její původní velikosti.
Skenování do PC nebo serveru přes SMB/FTP (Skenování do sítě)
Můžete přenášet data naskenovaná do PC nebo serveru
přes SMB nebo FTP bez služeb softwaru. Přestože je nutná
předchozí registrace cílového FTP serveru nebo PC v
adresáři, pomáhá to šetřit váš čas.
Skenování do USB paměti
S funkcí Scan to USB Memory, nepotřebujete PC pro
připojení USB paměti. Můžete určit USB paměť vloženou
do portu tiskárny jako místo uložení dat, když skenujete
data.
Vytváření kopií na skenovacím skle (Skenování na
skenovacím skle)
Můžete skenovat stránky knihy nebo brožury na
skenovacím skle. Když skenujete dokumenty pomocí
skenovacího skla, umístěte je lícem dolů.
Funkce produktu
31
Page 34
Vytváření kopií v DADF (Skenování v DADF)
Můžete skenovat kusy nevázaného papíru pomocí
duplexního automatického podavače dokumentů
(DADF). Když skenujete dokumenty pomocí DADF,
vkládejte je lícem nahoru.
32
Funkce produktu
Page 35
O tiskárně
Tato kapitola poskytuje přehled o Dell™ C3765dnf multifunkční barevné laserové tiskárně.
1 Řídící panel8 " Modrá" zástrčka
2 Levý boční kryt9 Duplexní jednotka
3 Ethernetový port10 2.pásový přenosový válec (2. BTR)
4 USB port11 Zapékací jednotka
5 Zásuvka bezdrátového adaptéru12 Napájecí konektor
6 Telefonní konektor13 Zadní kryt
7 Zásuvka telefonní linky
8
3
4
5
6
7
34
O tiskárně
Page 37
Duplexní automatický podavač dokumentů (DADF)
5
1
2
3
4
1 DADF kryt
2 Vodítka dokumentu
3 Skenovací sklo
4 Zásobník podavače dokumentů
5 DADF podávací váleček
Požadavky na prostor
Poskytněte dostatek prostoru pro otevírání zásobníků tiskárny, krytů, a volitelných příslušenství, a pro
řádnou ventilaci.
400 mm/15.75 inches
530 mm/20.87 inches
320 mm/
12.60 inches
558 mm/
21.97 inches
400 mm/15.75 inches
530 mm/20.87 inches
600 mm/23.62 inches
400 mm/15.75 inches
O tiskárně
35
Page 38
Ovládací panel
Pro více informací o ovládacím panelu, viz, "O ovládacím panelu."
Další komponenty
Volitelné příslušenství
Následující volitelná příslušenství jsou k dispozici pro tiskárnu.
POZNÁMKA: Každé příslušenství může být zakoupeno zvlášť kromě bezdrátového adaptéru a hard disku, které
mohou být zakoupeny pouze dohromady jako sada.
Bezdrátový adaptér
•
•
512MB paměťový modul
•Hard disk
Volitelný podavač pro 550 listů
•
Nedodávané položky
Následující položky jsou vyžadovány pro připojení tiskárny k počítači nebo síti. Prosím, podle potřeby je zakupte.
•
USB kabel
Ethernetový kabel
•
36
O tiskárně
Page 39
Zabezpečení tiskárny
Pro ochranu tiskárny před krádeží, můžete použít nepovinný zámek
Kensington. Připojte zámek Kensington k bezpečnostnímu otvoru tiskárny.
Bezpečnostní otvor
Pro podrobnosti viz. návod k obsluze dodaný se zámkem Kensington.
Objednání spotřebního materiálu
Bezpečnostní otvor
Spotřební materiál si můžete objednat od společnosti Dell online při použití síťové tiskárny. Zadejte IP adresu tiskárny
ve vašem prohlížeči, spusťte konfiguraci tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče, a klikněte na tlačítko Objednat
spotřební materiál na: pro objednání toneru pro vaši tiskárnu.
Můžete si také objednat náhradní tonerové kazety nebo spotřební materiál od společnosti Dell použitím Dell
Supplies Management System:
POZNÁMKA: Pro Macintosh, spusťte Status Monitor Widget, a poté vyberte tlačítko Order Supplies pro otevření okna Order.
1
Dvakrát klikněte na ikonu na vaší pracovní ploše.
Nemůžete-li nalézt ikonu na pracovní ploše:
a
Pravým tlačítkem klikněte na
Color Laser Software\Reorder
b
Vyberte
Dell Supplies Management System
Dell Supplies Management System můžete také spustit kliknutím na
Printers → Additional Color Laser Software → Dell Supplies Management System
2
Klikněte na odkaz
materiál Dell po telefonu.
Pro zajištění nejlepších služeb, připravte si Service Tag vaší tiskárny Dell.
Send To
z rozbalovacího menu, a poté klikněte na
Visit Dell printer supplies ordering web site (www.dell.com/supplies
DLRMM.EXE
, kde
okno se objeví.
pod
x:\abc\Dell Printers\Additional
x:\abc
je místo, kam byl nainstalován software tiskárny.
Desktop (create shortcut)
Start → Všechny programy → Dell
v podmenu.
.
), nebo si objednejte spotřební
Pro informace vztahující se k umístění Service Tag, viz"Express Service Code a Service Tag.
POZNÁMKA: Po instalaci bezdrátového adaptéru, nemůžete používat IEEE 802.1x ověřování a/nebo Ethernetový port pro
kabelové připojení.
Ověření obsahu krabice
Instalace volitelného
bezdrátového
adaptéru
Bezdrátový adaptér
POZNÁMKA: Pro dokončení bezdrátové instalace, potřebujete odpovídající disk Software and Documentation, který byl
dodán k tiskárně, a může být rovněž stažen z support.dell.com.
Instalace bezdrátového adaptéru pomocí instruktážního videa (doporučeno)
Pro instalaci bezdrátového adaptéru, proveďte následující metodu.
1
Vložte disk
automaticky.
2
Vyberte
54
Instalace volitelného příslušenství
Software and Documentation
Optional Accessories Setup
do počítače. Soubor
v okně
Easy Setup Navigator
Easy Setup Navigator
.
se spustí
Page 57
3
Klikněte na
Wireless adapter
.
Spustí se instruktážní video.
Řiďte se pokyny na obrazovce pro konfiguraci bezdrátových nastavení.
Instalace volitelného bezdrátového adaptéru
POZNÁMKA: Rovněž můžete bezdrátový adaptér nainstalovat dodržováním pokynů popsaných v Instalaci volitelného
bezdrátového adaptéru dodané k bezdrátovému adaptéru.
1
Ujistěte se, že tiskárna je vypnutá.
2
Zarovnejte konektor a tři výčnělky bezdrátového adaptéru se čtyřmi dírami a vložte adaptér.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že adaptér je plně zasunut a zabezpečen.
stalace volitelného příslušenství
In
55
Page 58
3
Zapněte tiskárnu.
POZNÁMKA: Zobrazí-li se zpráva, která vám říká, abyste provedli úvodní nastavení na dotykovém panelu, vždy
udělejte, jak je instruováno.
4
Vytiskněte zprávu o nastavení systému pro potvrzení, že bezdrátový adaptér je správně nainstalován.
Pro podrobnosti o tisku zprávy o nastavení systému, viz "Zpráva / Seznam."
5
Potvrďte, že část
6
Nakonfigurujte bezdrátový adaptér pro připojení k bezdrátové síti. Pro podrobnosti, viz "Konfigurace volitelného
Síť (Wireless)
existuje.
bezdrátového adaptéru".
Rozpoznání nastavení bezdrátové sítě
Musíte znát nastavení bezdrátové sítě pro nastavení bezdrátové tiskárny. Pro podrobnosti o nastaveních,
kontaktujte svého administrátora sítě.
Bezdrátová nastavení
Nastavení zabezpečení Zabezpečení
*
Kombinovaný režim PSK automaticky vybere dostupný typ šifrování z WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES, nebo WPA2-PSK-AES.
SSID
Režim sítě
Přenosový klíč
WEP klíč
Přístupové heslo
Určuje název, který identifikuje bezdrátovou síť až 32
alfanumerickými znaky.
Určuje režim sítě buď Ad-hoc nebo Infrastructure.
Vybere typ šifrování z Bez zabezpečení, Kombinovaný režim PSK*, WPA-
PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES, a WEP.
Určuje přenosový klíč ze seznamu.
Určuje WEP klíč používaný přes bezdrátovou síť pouze, když WEP je
vybráno jako typ šifrování.
Určuje přístupové heslo alfanumerickými znaky od 8 do 63 bytů dlouhé
pouze, když Kombinovaný režim PSK*, WPA-PSK-TKIP, nebo WPA2-
PSK-AES je vybráno jako typ šifrování.
56
Instalace volitelného příslušenství
Page 59
Konfigurace volitelného bezdrátového adaptéru
Tato část popisuje, jak nakonfigurovat bezdrátový adaptér přes Easy Setup Navigator.
Můžete vybrat způsob pro konfiguraci bezdrátového adaptéru z následujících:
Průvodce nastavením přes USB kabel (doporučeno)
WPS-PBC
WPS-PIN
Pokročilé nastavení přes
*
1 WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) je metoda pro ověření a registraci zařízení potřebných pro bezdrátovou konfiguraci,
stiskem tlačítka poskytnutého na přístupovém bodu přes bezdrátové routery, a poté provedením nastavení WPS-PBC na ovládacím panelu. Toto nastavení je k dispozici pouze, když přístupový bodpodporuje WPS.
*
2 WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) je metoda pro ověření a registraci zařízení potřebných pro bezdrátovou konfiguraci,
zadáním PIN přiřazených tiskárně a počítači. Toto nastavení, prováděné přes přístupový bod, je k dispozici pouze, když přístupové body vašeho
bezdrátového routeru podporují WPS.
*
3 WPS 2.0 vyhovující. WPS 2.0 funguje na přístupových bodech s následujícími typy šifrování: Kombinovaný režim PSK, WPA-PSK AES, WPA2-
PSK AES, WPA-PSK TKIP, Otevřený (bez zabezpečení)
Ovládací panel
Ethernetový kabel
Konfiguraci tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče
POZNÁMKA: Volitelný bezdrátový adaptér musí být nainstalován do tiskárny. Pro informace, jak nainstalovat
bezdrátový adaptér, viz "Instalace volitelného bezdrátového adaptéru."
POZNÁMKA: Je-li Panel Lock Control nastaveno na Enable, musíte zadat čtyřmístné heslo pro vstup do
menu Admin Settings.
POZNÁMKA:Pro podrobnosti o používání WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES, nebo WPA-Enterprise-
TKIP, viz "Použití digitálních certifikátů."
*1*3
*2*3
Pomocí průvodce nastavením pro konfiguraci bezdrátového adaptéru
1
Vložte disk
Navigator
2
Klikněte na
Software and Documentation
se spustí automaticky.
Start Setup
.
dodaný k tiskárně do počítače. Soubor
Easy Setup
stalace volitelného příslušenství
In
57
Page 60
3
Klikněte na
4
Klikněte na
Connect Your Printer
Wireless Connection
.
.
5
Klikněte na
Wizard
.
Řiďte se pokyny na obrazovce pro konfiguraci bezdrátových nastavení.
58
Instalace volitelného příslušenství
Page 61
Pomocí pokročilého nastavení pro konfiguraci bezdrátového adaptéru
Můžete nakonfigurovat bezdrátový adaptér s následujícími způsoby připojení:
•WPS-PBC
•WPS-PIN
Ovládací panel
•
Ethernetový kabel
•
Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče
•
1
Vložte disk
spustí automaticky.
2
Klikněte na
3
Klikněte na
Software and Documentation
Start Setup
Connect Your Printer
.
.
dodaný k tiskárně do počítače. Soubor
Easy Setup Navigator se
4
Klikněte na
Wireless Connection
.
nstalace volitelného příslušenství
I
59
Page 62
5
Vyberte
Cable
Pro
Ethernet Cable
a
Vyberte
Advanced
, nebo
, a poté vybertezpůsob připojení z
Dell Printer Configuration Web Tool
WPS-PBC, WPS-PIN, Operator Panel, Ethernet
.
:
Ethernet Cable
, a poté klikněte na
Další
.
Řiďte se pokyny na obrazovce pro konfiguraci bezdrátových nastavení, a poté klikněte na
Další
.
Spustí se
b
Vyberte tiskárnu, a poté klikněte na
Objeví se obrazovka Wireless Network Settings
Advanced Configuration Tool
Další
.
.
.
POZNÁMKA: Není-li tiskárna na seznamu, klikněte na Enter IP Address a zadejte IP adresu tiskárny, a poté
klikněte na OK.
c
Nastavte bezdrátová nastavení sítě, a poté klikněte na
Objeví se obrazovka IP Address Settings
.
Další
.
POZNÁMKA:Pro podrobnosti o každé položce, viz "Přiřazení IP adresy."
d
Nastavte nastavení IP adresy tiskárny, a poté klikněte na
se
Objeví
e
Objeví se obrazovka
f
Klikněte na
Pro
obrazovka
firm the settings
Con
.
Potvrďte nastavení, a poté klikněte naPoužít.
Complete configuration
Další
.
WPS-PBC, WPS-PIN, Operator Panel
, a
.
Dell Printer Configuration Web Tool
Další
obrazovce pro konfiguraci bezdrátových nastavení.
Pro konfiguraci bezdrátových nastavení bez použití instruktážního videa, viz následující pokyny
WPS-PIN
PIN kód WPS-PIN může být nakonfigurován pouze z ovládacího panelu.
, se řiďte pokyny na
.
POZNÁMKA:WPS-PIN (Wi-Fi Protected Setup-Personal Identification Number) je metoda pro ověření a registraci
zařízení potřebných pro bezdrátovou konfiguraci zadáním PIN přiřazených tiskárně a počítači. Toto nastavení, provedené
přes přístupový bod, je k dispozici pouze, když přístupové body vašeho bezdrátového routeru podporují WPS.
1
Stiskněte tlačítko
2
Vyberte kartu
3
Vyberte
4
Vyberte
5
Vyberte
6
Vyberte
7
Zapište si zobrazený 8-místný PIN kód nebo vyberte
8
Vyberte
9
Ujistěte se, že je zobrazena zpráva
Tools
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
PIN Code
Start Configuration
(Information)
, a poté vyberte
.
.
Admin Settings
Network
Wireless
WPS Setup
,a poté vyberte
,a poté vyberte
, a poté vyberte
.
Setting WPS
.
Network
Wireless
Print PIN Code
.
.
WPS Setup
. PIN kód bude vytištěn.
.
, a zadejte PIN kód zobrazený v kroku 7 do bezdrátového
LAN přístupového bodu (Registrátoru).
POZNÁMKA: Pro WPS operaci v bezdrátovém LAN přístupovém bodě, se podívejte do příručky dodané k
bezdrátovému LAN přístupovému bodu.
10
Když bude WPS operace úspěšná a tiskárna bude restartována, nastavení bezdrátového LAN připojení bude dokončeno.
60
Instalace volitelného příslušenství
Page 63
WPS-PBC
Můžete spustit Push Button Control pouze z ovládacího panelu.
POZNÁMKA:WPS-PBC (Wi-Fi Protected Setup-Push Button Configuration) je metoda pro ověření a registraci zařízení
potřebných pro bezdrátovou konfiguraci stiskem tlačítka poskytnutého na přístupovém bodu přes bezdrátové routery, a poté
provedením nastavení WPS-PBC na ovládacím panelu. Toto nastavení je k dispozici pouze, když přístupový bod podporuje
WPS.
POZNÁMKA: Než spustíte WPS-PBC, potvrďte pozici WPS tlačítka (název tlačítka se může lišit) na bezdrátovém LAN
přístupovém bodu. Pro informace o WPS operaci v bezdrátovém LAN přístupovém bodu, se podívejte do příručky dodané k
bezdrátovému LAN přístupovému bodu.
1
Stiskněte tlačítko
2
Vyberte kartu
Vyberte
3
4
Vyberte
5
Vyberte
6
Vyberte
7
Vyberte
Tools
Push Button Control
Start Configuration
Ujistěte se, že je zobrazena zpráva
( Information)
, a poté vyberte
, dokud se neobjeví
.
Admin Settings
Network
, a poté vyberte
, dokud se neobjeví Wireless
, dokud se neobjeví
WPS Setup
.
.
Setting WPS
.
Network
, a poté vyberte
,a poté vyberte
.
Wireless
WPS Setup
.
.
, a spusťte WPS-PBC v bezdrátovém LAN přístupovém bodu
(Registrátoru) během dvou minut.
8 Když bude WPS operace úspěšná a tiskárna bude restartována, nastavení bezdrátového LAN připojení bude
dokončeno.
Ovládací panel
Automatické nastavení SSID
1
Stiskněte tlačítko
2
Vyberte kartu
3
Vyberte
4
Vyberte
5
Vyberte
(Information)
Tools
, a poté vyberte
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
.
Admin Settings
Network
Wireless
, a poté vyberte
, a poté vyberte
.
Network
Wireless
Wireless Setup Wizard
.
.
, a poté vyberte
Wireless Setup Wizard
Tiskárna automaticky vyhledává přístupové body v bezdrátové síti.
6
Vyberte , dokud se neobjeví požadovaný přístupový bod, a poté vyberte přístupový bod.
Pokud se požadovaný přístupový bod neobjeví, přejděte na "Ruční nastavení SSID."
POZNÁMKA:Některé skryté SSID se nemusí zobrazit. Pokud není SSID detekováno, zapněte SSID vysílání z routeru.
7
Vyberte
8
Zadejte WEP klíč nebo přístupové heslo.
Next
.
Když bude typ šifrování vybraného přístupového bodu WEP v kroku 6:
a
Vyberte textové pole
b
Vyberte OK.
WEP Key
, a poté zadejte WEP klíč.
Když bude typ šifrování vybraného přístupového bodu WPA, WPA2 nebo Kombinovaný v kroku 6:
a
Vyberte textové pole
b
Vyberte OK.
9
Objeví se obrazovka
10
Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte pro použití nastavení.
Pass Phrase
Restart System
, a poté zadejte přístupové heslo.
.
.
stalace volitelného příslušenství
In
61
Page 64
Nastavení bezdrátového LAN připojení bylo dokončeno.
Ruční nastavení SSID
1
Stiskněte tlačítko
2
Vyberte kartu
3
Vyberte
4
Vyberte
5
Vyberte
6
Vyberte zaškrtávací políčko
7
Zadejte SSID, a poté vyberte
8
Vyberte režim sítě z
vyberte
Tools
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
, dokud se neobjeví
Next
.
(Information)
, a poté vyberte
.
Admin Settings
Network
Wireless
Wireless Setup Wizard
Manual SSID Setup
Next
.
Infrastructure
a
, a poté vyberte
, a poté vyberte
, a poté vyberte
Ad-hoc
v závislosti na vašem prostředí, a poté
.
Network
Wireless
.
.
, a poté vyberte
Next
.
Wireless Setup Wizard
.
Pokud
vyberete Infrastructure
Pokud
vyberete
9
Vyberte typ šifrování z
Ad-hoc
, postupte ke kroku 10.
No Security, Mixed mode PSK, WPA-PSK-TKIP, WPA2-PSK-AES
postupte
,
kroku 9.
ke
Pokud nenastavíte zabezpečení pro vaši bezdrátovou síť:
Vyberte
a
b
Vyberte OK.
,
dokud
se
neobjeví
No Security
a poté vyberte
,
No Security
Pro použití šifrování Kombinovaného režimu PSK, WPA-PSK-TKIP, nebo WPA2-PSK-AES:
a
Vyberte
vyberte
b Vyberte textové pole Pass Phrase, a poté zadejte přístupové heslo.
c
požadovaný typ šifrování.
Vyberte OK.
, dokud se neobjeví
Mixed mode PSK, WPA-PSK-TKIP
, nebo
Pro použití šifrování WEP:
a
Vyberte , dokud se neobjeví
b
Vyberte textové pole
c
Vyberte
d
Vyberte OK.
Transmit Key
WEP Key
, a poté vybertepožadovaný přenosový klíč z
WEP
, a poté vyberte
, a poté zadejte WEP klíč.
WEP
.
Auto
nebo
Postupte ke kroku 11.
, nebo WEP.
.
WPA2-PSK-AES
WEP Key 1
až
, a poté
WEP Key 4
.
10
Vyberte typ šifrování z
No Security
nebo
Pokud nenastavíte zabezpečení pro vaši bezdrátovou síť:
a
Vyberte
b
Vyberte OK.
, dokud se neobjeví
No Security
Pro použití šifrování WEP:
a
Vyberte , dokud se neobjeví
b
Vyberte textové pole
c
Vyberte
d
Vyberte OK.
11
Objeví se obrazovka
62
Instalace volitelného příslušenství
WEP Key
Transmit Key
Restart System
WEP
, a poté zadejte WEP klíč.
, a poté vybertepožadovaný přenosový klíč z
.
WEP
.
, a poté vyberte
, a poté vyberte
WEP
.
No Security
Auto
nebo
.
WEP Key 1
až
WEP Key 4
.
Page 65
12
Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte pro použití nastavení.
Nastavení bezdrátového LAN připojení bylo dokončeno.
Konfigurace tiskárny Dell pomocí webového prohlížeče
POZNÁMKA: Pro podrobnosti o použití WPA-Enterprise-AES, WPA2-Enterprise-AES, nebo WPA-Enterprise-TKIP, viz
"Použití digitál
1
Ujistěte se, že tiskárna je vypnutá a bezdrátový adaptér je připojen k tiskárně.
2
Připojte tiskárnu k síti s Ethernetovým kabelem.
ních certifikátů."
Pro podrobnosti o připojení Ethernetového kabelu, viz "Připojení tiskárny k počítači nebo síti."
3
Zapněte tiskárnu.
4
Spusťte
5
Klikněte na
6
Klikněte na kartu
7
Klikněte na
8
Zadejte SSID do textového pole
9
Vyberte
10
Vyberte typ šifrování z
režim PSK
Dell Printer Configuration Web Tool
Print Server Settings
Print Server Settings
Wireless LAN
Ad-Hoc
nebo
Infrastructure
.
.
.
SSID
.
do pole rozbalovacího seznamu
No Security, WEP, WPA-PSK-TKIP, WPA-PSK-AES/WEP2-PSK AES
do pole rozbalovacího seznamu
Encryption
zadáním IP adresy tiskárny do webového prohlížeče.
Network Type
.
, a
, a poté nastavte každou položku pro vybraný typ šifrování.
POZNÁMKA: Pro podrobnosti o každé položce, viz "Konfigurace tiskárny Dell™ pomocí webového prohlížeče. "
Kombinovaný
11
Klikněte na
12
Vypněte tiskárnu, odpojte Ethernetový kabel a znovu ji zapněte.
Použít nové nastavení
pro použití nastavení.
Nastavení bezdrátového LAN připojení bylo dokončeno.
Změna konfigurace bezdrátového nastavení
Pro změnu bezdrátového nastavení přes Ethernetové nebo bezdrátové připojení z počítače, proveďte
následující.
POZNÁMKA: Pro změnu bezdrátového nastavení přes bezdrátové připojení, ujistěte se, že nastavení bezdrátového
připojení je dokončeno v "Konfigurace volitelného bezdrátového adaptéru."
POZNÁMKA: Následující nastavení jsou k dispozici, když režim sítě je nastaven na infrastructure v "Konfigurace
volitelného bezdrátového adaptéru."
1
Zkontrolujte IP adresu tiskárny.
a
Stiskněte tlačítko
b
Vyberte
About This MFP
c Vyberte kartu
d
Vyberte
Address.
(Information)
.
Network
.
tlačítko, dokud se neobjeví
.
IP(v4) Address
, a poté zkontrolujte IP adresu zobrazenou v IP(v4)
stalace volitelného příslušenství
In
63
Page 66
2
Spusťte
3
4
5
6
7
8
POZNÁMKA: Pr
Dell Printer Configuration Web Tool
Klikněte na
Klikněte na kartu
Klikněte na
Změňte bezdrátové nastavení tiskárny.
Restartujte tiskárnu.
Změňte proto bezdrátová nastavení na počítači nebo přístupovém bodu.
nebo jestliže váš počítač poskytuje nástroj bezdrátového adaptéru, změňte bezdrátová nastavení pomocí tohoto nástroje.
Print Server Settings
Print Server Settings
Wireless LAN
o změn
.
u bezdrátových nastavení na počítači, se p
.
zadáním IP adresy tiskárny do webového prohlížeče.
.
odívejte do příruček dodaných k bezdrátovému adaptéru
Instalace volitelného hard disku
1
Ujistěte se, že tiskárna je vypnutá.
2
Otočte šroub na řídícím panelu proti směru hodinových ručiček.
64
Instalace volitelného příslušenství
Page 67
3
Posuňte levý boční kryt směrem k zadní části tiskárny.
4
Otevřete zcela levý boční kryt.
5
Vložte dva plastové kolíky na hard disku do otvorů kovového pláště.
nstalace volitelného příslušenství
I
65
Page 68
6
Připojte plastový kolík a konektor do řídícího panelu, a pevně zatlačte hard disk na místo.
7
Zavřete levý boční kryt, a poté ho posuňte směrem k přední části tiskárny.
8
Otočte šroub ve směru hodinových ručiček.
9
Zapněte tiskárnu.
10
Vytiskněte zprávu o nastavení systému pro potvrzení, že nově nainstalovaný hard disk byl detekován
tiskárnou.
11
Potvrďte množství
Není-li hard disk na seznamu, vypněte tiskárnu, odpojte napájecí kabel, a znovu nainstalujte hard
12
Nainstalovali-li jste hard disk po instalaci ovladače tiskárny, aktualizujte váš ovladač dodržováním pokynů pro
Pro podrobnosti o tisku zprávy o nastavení systému, viz "Zpráva / Seznam."
Hard Disk
na seznamu ve zprávě o nastavení systému v
Printer Options
.
disk.
operační systém, který používáte. Je-li tiskárna v síti, aktualizujte ovladač pro každého klienta.
Hard disk může být určen v ovladači tiskárny pouze, když hard disk nebo RAM disk
je dostupný v ovladači tiskárny.
66
Instalace volitelného příslušenství
Page 69
Aktualizace vašeho ovladače pro rozpoznání hard disku
POZNÁMKA: Používáte-li ovladač XPS, není vyžadována aktualizace ovladače.
Při použití ovladače PCL
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
Windows Vista/
Vista x64
Windows Server
2008/Server 2008 x64
Windows XP/XP
x64/Server 2003/
Server 2003 x64
1
V režimu Desktop, pravým tlačítkem klikněte ve spodním rohu obrazovky, a poté klikněte na
Ovládací panely → Hardware a zvuk (Hardware
tiskárny
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti tiskárny.
3
Klikněte na kartu Volby a poté vyberte
4
Klikněte na
5
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti tiskárny.
3
Klikněte na kartu Volby a poté vyberte
4
Klikněte na
5
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Volby a poté vyberte
4
Klikněte na
5
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Volby a poté vyberte
4
Klikněte na
5
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Volby a poté vyberte
4
Klikněte na
5
Zavřete dialogové okno Tiskárny a faxy
Použít
, a poté klikněte na OK.
Zařízení a tiskárny
Start → Zařízení a tiskárny
Použít
, a poté klikněte na OK.
Zařízení a tiskárny
Start → Ovládací panely → Hardware a zvuk → Tiskárny
Použít
, a poté klikněte na OK.
Tiskárny
Start → Ovládací panely → Tiskárny
Použít
, a poté klikněte na OK.
Tiskárny
start → Tiskárny a faxy
Použít
, a poté klikněte na
Získat informace z tiskárny
.
Získat informace z tiskárny
Získat informace z tiskárny
.
Získat informace z tiskárny
.
.
Získat informace z tiskárny
OK
pro Windows Server 2012) →
.
.
.
.
Zařízení a
.
.
.
.
.
.
Není-li informace o tiskárně aktualizována automaticky po kliknutí na Získat informace z tiskárny, následujte
tyto kroky:
1
Klikněte na kartu Možnosti a poté vyberte
2
Vyberte
3
Klikněte na
4
Zavřete zobrazené aktivní dialogové okno.
K dispozici
Použít
v rozbalovacím menu
, a poté klikněte na OK.
Hard Disk
Hard Disk
v poli seznamu
v
Změnit nastavení pro
Položky
.
.
Instalace volitelného příslušenství
67
Page 70
Při použití ovladače PS
Windows 8/
Windows 8 x64/
Windows Server 2012
Windows 7/
7 x64/
Server 2008 R2 x64
Windows Vista/
Vista x64
Windows Server 2008/Server 2008
x64
Windows XP/XP x64/Server
2003/Server 2003 x64
1
V režimu Desktop, pravým tlačítkem klikněte ve spodním levém rohu obrazovky, a poté klikněte
na Ovládací panely → Hardware a zvuk (Hardware
pro Windows Server 2012) →
Zařízení
a tiskárny
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Printer, a poté vyberte Vlastnosti tiskárny.
3
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
4
Vyberte
Získat informace z tiskárny
5
Klikněte na
6
Zavřete dialogové okno Zařízení a tiskárny.
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Použít
, a poté klikněte na OK.
Start → Zařízení a tiskárny
a poté klikněte na OK.
Obousměrné nastavení
.
.
Printer, a poté vyberte Vlastnosti tiskárny.
3
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
4
Vyberte
5
Klikněte na
6
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Získat informace z tiskárny
Použít
, a poté klikněte na OK.
a poté klikněte na OK.
Zařízení a tiskárny
Start → Ovládací panely → Hardware a zvuk → Tiskárny
Obousměrné nastavení
.
.
.
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
4
Vyberte
Získat informace z tiskárny
5
Klikněte na
6
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Použít
, a poté klikněte na OK.
Tiskárny
Start → Ovládací panely → Tiskárny
a poté klikněte na OK.
.
Obousměrné nastavení
.
.
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
4
Vyberte
5
Klikněte na
6
Zavřete dialogové okno
1
Klikněte na
2
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny Dell C3765dnf Multifunction Color Laser
Získat informace z tiskárny
Použít
, a poté klikněte na OK.
Tiskárny
.
Start → Tiskárny a faxy
.
a poté klikněte na OK.
Obousměrné nastavení
.
Printer, a poté vyberte Vlastnosti.
3
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
4
Vyberte
Získat informace z tiskárny
5
Klikněte na
6
Zavřete dialogové okno
Použít
, a poté klikněte na OK.
Tiskárny a faxy
a poté klikněte na OK.
Obousměrné nastavení
.
.
Není-li informace o tiskárně aktualizována automaticky po kliknutí na Získat informace z tiskárny, následujte
tyto kroky:
1
Klikněte na kartu Konfigurace a poté vyberte
2
Vyberte
3
Vyberte
4
Klikněte na OK.
5
Klikněte na
68
Hard Disk
K dispozici
v poli seznamuv rozbalovacím menu
Použít
, a poté klikněte na OK.
Instalace volitelného příslušenství
Položky
Instalovatelné součásti
.
Hard Disk
v
Nastavení pro
.
.
Page 71
6
Zavřete dialogové okno
Mac OS X 10.7.x/10.8.x
Mac OS X 10.5.x/10.6.x
Mac OS X 10.3.x/10.4.x
Tiskárny a faxy (Tiskárny
1
Vyberte
2
Vyberte tiskárnu na seznamu
3
1
Vyberte
2
Vyberte tiskárnu na seznamu
3
Vyberte
1
tiskárny
2
tiskárny
3
Tisk & Skenování
Vyberte
Ovladač
, vyberte příslušenství, která byla nainstalována do tiskáren, a poté klikněte na
Tisk & Fax
Ovladač
, vyberte příslušenství, která byla nainstalována do tiskáren, a poté klikněte na OK.
Vybertetiskárnu z obrazovky
).
Klikněte na
Tiskárny
) , a vyberte
Vyberte
Instalovatelné součásti
a poté klikněte na
, nebo
Zařízení a tiskárny
v
Předvolby systému
Tiskárny
v
Předvolby systému
Tiskárny
Seznam tiskáren
v řádku menu
Zobrazit Info.
, a vyberte příslušenství, která byla nainstalována do tiskárny,
Použít změny
.
.
, a klikněte na
.
, a klikněte na
v
Tiskové centrum
Tiskové centrum
) .
Volby & Dodávky
Volby & Dodávky
(nebo
Nástroj pro nastavení
.
.
(nebo
Nástroj pro nastavení
OK.
Instalace volitelného příslušenství
69
Page 72
70
Instalace volitelného příslušenství
Page 73
Připojení tiskárny
Propojovací kabel vaší Dell™ C3765dnf multifunkční barevné laserové tiskárny musí splňovat následující
požadavky:
Místní tiskárna je tiskárna, která je připojena přímo k vašemu počítači pomocí USB kabelu. Je-li tiskárna
připojena k síti místo k počítači, přeskočte tuto část a přejděte na "Síťové připojení."
Pro připojení tiskárny k počítači:
1
Připojte menší USB konektor do USB portu vzadu na tiskárně.
1
1
1 USB port
POZNÁMKA:Ujistěte se, že vám souhlasí USB symbol na kabelu s
2
Připojte druhý konec kabelu do USB portu počítače.
UPOZORNĚNÍ: Nepřipojujte USB kabel tiskárny do USB portu dostupného na klávesnici.
72
Připojení tiskárny
USB symbolem na tiskárně.
Page 75
Síťové připojení
Pro připojení tiskárny k síti:
1
Připojte Ethernetový kabel.
1
1
1 Ethernetový port
Pro připojení tiskárny k síti, připojte jeden konec Ethernetového kabelu do Ethernetového portu vzadu na tiskárně, a
druhý konec do LAN zásuvky nebo hubu. Pro nastavení bezdrátového připojení, vložte bezdrátový adaptér do zásuvky
bezdrátového adaptéru vzadu na tiskárně.
Pro bezdrátové připojení, viz "Instalace volitelného bezdrátového adaptéru."
POZNÁMKA: Pro použití bezdrátového adaptéru se ujistěte, že jste odpojili Ethernetový kabel.
Připojení telefonní linky
UPOZORNĚNÍ: Nepřipojujte tiskárnu přímo do Digital Subscriber Line (DSL). Toto může poškodit tiskárnu. Pro
použití DSL, musíte použít vhodný DSL filtr. Kontaktujte svého poskytovatele služeb pro DSL filtr.
1
Připojte jeden konec kabelu telefonní linky do zásuvky telefonní linky a druhý konec do aktivní zásuvky telefonní linky.
Zásuvka telefonní linky
Do zásuvky telefonní linky
řipojení tiskárny
P
73
Page 76
2
Vyjměte "modrou" zástrčku z telefonního konektoru.
"Modrá" zástrčka
3
Pro připojení telefonu a/nebo záznamníku do tiskárny, připojte kabel telefonní linky nebo záznamníku
Telefonní konektor
do telefonního konektoru( ).
Telefonní konektor
Do externího telefonu
nebo záznamníku
Je-li telefonní komunikace sériová ve vaší zemi (např.Německo, Švédsko, Dánsko, Rakousko, Belgie, Itálie, Francie
a Švýcarsko) , a jste vybaveni
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo zásuvky.
VAROVÁNÍ: Tiskárna by neměla být připojena k Uninterruptible Power Supply (UPS) systému.
1
Připojte napájecí kabel do napájecího konektoru vzadu na tiskárně, a poté ke zdroji napájení.
2
Zapněte tiskárnu. Pokud je tiskárna připojena přes USB (Uninterruptible Power Supply) kabel, ovladač USB
se nainstaluje automaticky.
Nastavení úvodního nastavení na ovládacím panelu
Musíte nastavit jazyk tiskárny, zemi, datum, čas a nastavení faxu, když poprvé zapnete tiskárnu.
Když zapnete tiskárnu, na dotykovém panelu se objeví obrazovka průvodce pro provedení úvodního nastavení.
Řiďte se kroky níže pro nastavení úvodního nastavení.
POZNÁMKA: Nespustíte-li konfiguraci úvodního nastavení, tiskárna se automaticky restartuje do tří minut, a na
dotykovém panelu se objeví obrazovka Main Home. Poté můžete nastavit následující úvodní nastavení povolením Power
on Wizard na dotykovém panelu nebo Dell Printer Configuration Web Tool podle potřeby.
Pro více informací o ovládacím panelu, viz
Pro více informací o
prohlížeče.
1
Objeví se obrazovka
a
Vyberte , dokud se neobjeví požadovaný jazyk, a poté vyberte požadovaný jazyk.
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Dansk
Nederlands
"
Dell Printer Configuration Web Tool
Select Your Language
"Ovládací panel."
.
, viz
"Konfigurace tiskárny Dell
™ pomocí webového
řipojení tiskárny
P
75
Page 78
Norsk
Svenska
b
Vyberte Next
2
Objeví se obrazovka Date/Time
a
Vyberte
b
Vyberte
c
Vyberte
Geografická oblastČasové pásmo
Africa(UTC) Accra, Bamako, Dakar, Nouakchott
Americas (UTC -10:00) Adak
.
.
Time Zone
.
, dokud se neobjeví požadovaná geografická oblast, a poté vybertepožadovanou geografickou oblast.
, dokud se neobjevípožadované časové pásmo, a poté vybertepožadované časové pásmo.
Antarctica (UTC -04:00) Palmer Archipelago, Santiago
(UTC -03:00) Rothera
(UTC +03:00) Syowa
(UTC +06:00) Mawson, Vostok
(UTC +07:00) Davis
(UTC +08:00) Casey
(UTC +10:00) Dumont d'Urville
(UTC +12:00) McMurdo
Asia(UTC +02:00) Amman
(UTC +02:00) Beirut
(UTC +02:00) Damascus
(UTC +02:00) Jerusalem
(UTC +02:00) Nicosia
(UTC +02:00) Palestine
(UTC +03:00) Aden, Baghdad, Qatar, Riyadh
(UTC +03:30) Tehran
(UTC +04:00) Baku
(UTC +04:00) Dubai, Muscat, Tbilisi
(UTC +04:00) Yerevan
(UTC +04:30) Kabul
(UTC +05:00) Aqtau, Aqtobe, Ashgabat, Samarkand
(UTC +05:00) Ekaterinburg
(UTC +05:00) Karachi
(UTC +05:30) Colombo, Kolkata
(UTC +05:45) Kathmandu
(UTC +06:00) Almaty, Bishkek, Dhaka, Thimphu
(UTC +06:00) Novosibirsk, Omsk
(UTC +06:30) Yangon (Rangoon)
(UTC +07:00) Bangkok, Ho Chi Minh, Hovd, Jakarta
(UTC +07:00) Krasnoyarsk
(UTC +08:00) Chongqing, Hong Kong, Shanghai
(UTC +08:00) Irkutsk
řipojení tiskárny
P
77
Page 80
Geografická oblastČasové pásmo
Asia(UTC +08:00) Kuala Lumpur, Makassar, Manila, Singapore
(UTC +08:00) Taipei
(UTC +08:00) Ulaan Baatar
(UTC +09:00) Dili, Jayapura
(UTC +09:00) Pyongyang
(UTC +09:00) Seoul
(UTC +09:00) Tokyo
(UTC +09:00) Yakutsk
(UTC +10:00) Sakhalin, Vladivostok
(UTC +11:00) Magadan
(UTC +12:00) Anadyr, Kamchatka
Atlantic Ocean(UTC -04:00) Bermuda
(UTC -04:00) Stanley
(UTC -02:00) South Georgia Island
(UTC -01:00) Azores, Scoresbysund
(UTC -01:00) Cape Verde
(UTC) Reykjavik
Australia (UTC +08:00) Perth
(UTC +08:45) Eucla
(UTC +09:30) Adelaide
(UTC +09:30) Darwin
(UTC +10:00) Brisbane, Lindeman
(UTC +10:00) Hobart, Melbourne, Sydney
(UTC +10:30) Lord Howe Island
Europe (UTC) Dublin, Edinburgh, Lisbon, London
(UTC +01:00) Amsterdam, Berlin, Rome, Stockholm, Vienna
(UTC +01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Prague
(UTC +01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris
(UTC +01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb
(UTC +02:00) Athens, Bucharest, Istanbul
(UTC +02:00) Helsinki, Kiev, Riga, Sofia
(UTC +02:00) Kaliningrad, Minsk
(UTC +03:00) Moscow
(UTC +04:00) Samara
Indian Ocean (UTC +03:00) Antananarivo, Comoro Islands, Mayotte
(UTC +04:00) Mahe, Reunion
(UTC +04:00) Mauritius
(UTC +05:00) Kerguelen, Maldives
(UTC +06:00) Chagos
(UTC +06:30) Cocos Islands
(UTC +07:00) Christmas Island
78
Připojení tiskárny
Page 81
Geografická oblastČasové pásmo
Pacific Ocean (UTC -11:00) Midway Island, Niue, Samoa
(UTC -10:00) Cook Islands, Hawaii, Tahiti
(UTC -09:30) Marquesas Islands
(UTC -09:00) Gambier Islands
(UTC -08:00) Pitcairn Islands
(UTC -06:00) Easter Island
(UTC -06:00) Galapagos Islands
(UTC +09:00) Palau
(UTC +10:00) Guam, Port Moresby, Saipan
(UTC +11:00) Efate, Guadalcanal, Kosrae
(UTC +11:30) Norfolk Island
(UTC +12:00) Auckland
(UTC +12:00) Fiji, Marshall Islands
(UTC +12:45) Chatham
(UTC +13:00) Tongatapu
(UTC +14:00) Kiritimati
Vyberte OK
d
Vyberte Date
e
Vyberte formát data z menu zobrazeného výběrem
f
.
.
Format
.
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
MM/DD/YYYY
g
Po výběru pole v
Year
, vyberte nebo
Zopakujte tento krok pro zadání požadované hodnoty pro
h
Vyberte OK.
i
Vyberte Time
j
Vyberte formát času z
k
Po výběru pole v
zadání
požadované hodnoty pro
l
Vyberte OK.
m
Vyberte
3
Objeví se obrazovka
.
12 Hour
Hour
, použijte číselnou klávesnici pro zadání požadované hodnoty. Zopakujte tento krok pro
Minute
Next
.
Fax (Do you want to setup Fax Now?)
Pro nastavení faxových nastavení, vyberte
vyberte
a
b
c
No, I'll Do It Later
Zadejte faxové číslo tiskárny pomocí číselné klávesnice.
Vyberte
Country
.
Vyberte , dokud se neobjeví požadovaná země
Výchozí velikost papíru se nastaví automaticky, když vyberete zemi.
, nebo použijte číselnou klávesnici pro zadání požadované hodnoty.
nebo
24 Hour
.
. Vyberete-li
Yes, Setup FAX
a postupte ke kroku 4.
, a poté vybertepožadovanou zemi.
Month
a
Day
.
12 Hour
, vyberte AM nebo PM.
.
a dodržujte postup níže. Pro ukončení nastavení,
řipojení tiskárny
P
79
Page 82
AlgeriaA4
AustraliaA4
AustriaA4
BelgiumA4
BulgariaA4
CanadaLetter
ColombiaLetter
Costa RicaLetter
CyprusA4
Czech RepublicA4
DenmarkA4
Dominican RepublicLetter
EgyptA4
EstoniaA4
FinlandA4
FranceA4
GermanyA4
GreeceA4
GuatemalaLetter
HungaryA4
IcelandA4
IrelandA4
ItalyA4
JamaicaLetter
JordanA4
LatviaA4
LiechtensteinA4
LithuaniaA4
LuxembourgA4
MaltaA4
MexicoLetter
NetherlandsA4
New ZealandA4
NicaraguaLetter
NorwayA4
PanamaLetter
PolandA4
PortugalA4
Puerto RicoLetter
RomaniaA4
RussiaA4
80
Připojení tiskárny
Page 83
Saudi ArabiaA4
SlovakiaA4
SloveniaA4
South AfricaA4
SpainA4
SwedenA4
SwitzerlandA4
TunisiaA4
TurkeyA4
U.A.E.A4
United KingdomA4
United StatesLetter
UnknownLetter
d
Vyberte
4
Objeví se obrazovka
5
Vyberte
Done
Next
.
.
Setup Complete (Congratulations, setup is complete.)
Tiskárna se automaticky restartuje po výběru
Done
.
.
řipojení tiskárny
P
81
Page 84
82
Připojení tiskárny
Page 85
8
Nastavení IP adresy
Přiřazení IP adresy
IP adresa je jedinečné číslo, které se skládá ze čtyř částí, které jsou rozdělené tečkou a mohou obsahovat až tři číslice v
každé části, na příklad 111.222.33.44.
Můžete si vybrat režim IP z Dual Stack, IPv4, a IPv6. Podp
Vyberte režim IP vašeho prostředí, a poté nastavte IP adresu, masku podsítě (pouze pro IPv4), a adresu brány.
UPOZORNĚNÍ: Přiřazení IP adresy, která je již používána, může způsobit problémy s výkonem sítě.
POZNÁMKA: Přiřazení IP adresy je považováno za pokročilejší funkci a obvykle jej provádí systémový administrátor.
POZNÁMKA: Pokud přiřadíte IP adresu ručně v režimu IPv6, použijte Konfiguraci tiskárny Dell™ pomocí webového
prohlížeče. Pro zobrazení Konfigurace
Pro potvrzení odkazu na místní adresu, vytiskněte zprávu o nastavení systému a zkontrolujte Link-Local Address v Network
(Wired) nebo Network (Wireless). Pro podrobnosti o tisku zprávy o nastavení systému, viz "Zpráva / Seznam. "
POZNÁMKA: Pokud je Panel Lock Control nastaveno na Enable, musíte zadat čtyřmístné heslo pro vstup
do menu Admin Settings.
Při použití Easy Setup Navigator
1
Vložte disk
Navigator
2
Klikněte na
Otevře se okno
Software and Documentation
se spustí automaticky.
Advanced Tools
Advanced Tools
v okně
tiskárny Dell™ pomocí webového prohlížeče, použijte odkaz na místní adresu.
dodaný k tiskárně do vašeho počítače. Soubor
Easy Setup Navigator
.
oruje-li vaše síť IPv4 i IPv6, vyberte Dual Stack.
Easy Setup
.
3
Klikněte na
4
Řiďte se pokyny zobrazenými na obrazovce.
IP Configuration
.
Pomocí ovládacího panelu
Pro více informací o použití ovládacího panelu,
1 Stiskněte tlačítko
2
Vyberte kartu
3
Vyberte
Network
Tools
, a poté vyberte
.
(Information)
Admin Settings
.
viz "Ovládací panel."
.
Nastavení IP adr
esy
83
Page 86
4
Proveďte jedno z následujících:
Při připojení k síti Ethernetovým kabelem
:
Vyberte
Při připojení k síti bezdrátovým adaptérem:
Vyberte
5
Vyberte
6
Vyberte
7
Vyberte
8
Vyberte
9
Vyberte
10
Vyberte
Kurzor se nachází u prvního oktetu IP adresy.
11
Použijte číselnou klávesnici pro zadání prvního oktetu IP adresy, a poté vyberte
Kurzor se přesune na další číslici.
12
Zadejte zbytek oktetů, a poté vyberte OK.
13
Vyberte
14
Zopakujte kroky 11 a 12 pro nastavení masky podsítě.
15
Vyberte
16
Zopakujte kroky 11 a 12 pro nastavení adresy brány.
17
Vypněte tiskárnu, a poté ji znovu zapněte.
Ethernet
Wireless
IP Mode
IPv4 Mode
TCP / IP
Get IP Address
Panel
IP Address
Subnet Mask
Gateway Address
.
.
.
, a poté vyberte OK.
.
, a poté vyberte OK.
.
.
.
.
.
po zadání každého oktetu.POZNÁMKA: Můžete pouze zadat jeden oktet najednou a musíte vybrat
Pomocí nástrojů
1
Klikněte na
2
Klikněte na kartu
3
Vyberte
Objeví se stránka
4
Vyberte režim z
5
Klikněte na
Tiskárně můžete IP adresu také přiřadit při instalaci ovladačů tiskárny s instalátorem. Použijete-li funkci Network
Installation, a Get IP Address je nastaveno na Auto IP
0.0.0.0 do požadované IP adresy v okně výběru tiskárny.
Start→
POZNÁMKA: Pro podrobnosti o spuštění Tool Box, viz "Spuštění nástrojů." Otevře se Tool Box.
TCP/IP Settings
Použít nové nastavení
Všechny programy→
Printer Maintenance
ze seznamu v levé části stránky.
TCP/IP Settings
IP Address Mode
.
, a poté zadejte hodnoty do IP adresy, masky podsítě a adresy brány.
pro projevení.
Dell Printers→
.
Dell C3765dnf Multifunction Color Laser Printer→
nebo DHCP
na tiskárně, můžete nastavit IP adresu od
Tool Box
.
84
Nastavení IP adresy
Page 87
Ověření IP nastavení
Nastavení můžete potvrdit pomocí ovládacího panelu, tiskem zprávy o nastavení tiskárny, nebo pomocí příkazu
ping.
Ověření nastavení pomocí ovládacího panelu
1 Stiskněte tlačítko (Information)
2
Vyberte
3
Vyberte kartu
4
Vyberte
About This MFP
Network
IP(v4) Address
.
.
, a poté ověřte IP adresu zobrazenou v
Ověření nastavení pomocí zprávy o nastavení systému
1
Vytiskněte zprávu o nastavení systému.
Pro podrobnosti o tisku zprávy o nastavení systému, viz "Zpráva/Seznam."
2
Ověřte správnost IP adresy, masky podsítě, a adresy brány, že jsou na seznamu ve zprávě o nastavení systému pod
Network (Wired)
Ukazuje-li IP adresa 0.0.0.0 (tovární výchozí nastavení), IP adresa nebyla přiřazena. Pro přiřazení jedné vaší tiskárně,
viz "Přiřazení IP adresy."
nebo
Network (Wireless)
Ověření nastavení pomocí příkazu Ping
Ping na tiskárnu a ověřte, že reaguje. Na příklad, v příkazovém řádku síťového počítače, zadejte ping následovaný
novou IP adresou (na příklad, 192.168.0.11):
.
IP(v4) Address
.
.
ping 192.168.0.11
Je-li tiskárna v síti aktivní, obdržíte odpověď.
Nastavení IP adr
esy
85
Page 88
86
Nastavení IP adresy
Page 89
Vkládání papíru
9
POZNÁMKA:Aby
1
Vytáhněte zásobník z tiskárny asi 200
2
Držte zásobník oběma rukama, a vyjměte ho z tiskárny.
nedošlo k zablokování papíru, neodstraňujte zásobník během tisku.
mm.
ládání papíru
Vk
87
Page 90
3
Upravte vodítka papíru.
POZNÁMKA:Rozšiřte přední stranu zásobníku, když vkládáte papír velikosti Legal.
4
Než vložíte tisková média, zahýbejte listy a provětrejte je. Srovnejte okraje stohu na rovném povrchu.
5
Vložte tisková média do zásobníku doporučenou tiskovou stranou nahoru.
POZNÁMKA:Nepřesáhněte maximální plnicí čáru na zásobníku. Přeplnění zásobníku může způsobit zablokování papíru.
6
Srovnejte vodítka šířky proti okrajům papíru.
POZNÁMKA: Při vkládání tiskového média určeného uživatelem, upravte vodítka šířky a posuňte
roztažitelnou část zásobníku sevřením vodítka délky a jeho posunutím, dokud se lehce nedotkne okraje papíru.
88
Vkládání papíru
Page 91
7
Po potvrzení, že vodítka jsou bezpečně nastavena, vložte zásobník do tiskárny.
POZNÁMKA:Je-li přední strana zásobníku rozšířena, zásobník vyčnívá, když je vkládán do tiskárny.
8
Na dotykovém panelu, vyberte
9
10
11
12
Vyberte
Vyberte
Vyberte
Vyberte
, dokud se neobjeví požadovaná velikost papíru, a poté vyberte požadovanou velikost papíru.
Type
.
, dokud se neobjeví požadovaný typ papíru, a poté vybertepožadovaný typ papíru.
OK.
Size
.
ládání papíru
Vk
89
Page 92
90
Vkládání papíru
Page 93
10
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Identifikace předinstalačního stavu ovladače tiskárny
Před instalací ovladače tiskárny do počítače, zkontrolujte IP adresu tiskárny provedením jednoho z postupů v
"Ověření IP nastavení."
Změna nastavení firewall před instalací tiskárny
Pokud používáte jeden z následujících operačních systémů, musíte změnit nastavení brány firewall před instalací
softwaru tiskárny Dell:
•Microsoft® Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
•Windows 8
•Windows Server
•Windows Server 2008 R2
Windows Server 2012
•
POZNÁMKA: Pro Windows XP, Service Pack 2 nebo 3 musí být nainstalován.
Následující postup používá Windows 7 jako příklad.
1
Vložte disk
2
Klikněte na
3
Vyberte
4
5
6
7
8
Systém a bezpečnost
Klikněte na
Klikněte na
Zaškrtněte
D:\setup_assist.exe
klikněte na Otevřít.
Klikněte na
®
®
2008
Software and Documentation
Start → Ovládací panely
.
Povolit programu prostřednictvím brány Windows Firewall
Změna nastavení → Povolit jiný program
Procházet
Přidat
.
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)v textovém poli
, a poté klikněte na OK.
do počítače.
.
.
.
zev souboru
Ná
, a poté
Vložení disku Software and Documentation
1
Vložte disk
Navigator.
Software and Documentation
POZNÁMKA: Nespustí-li se disk Software and Documentation automaticky, řiďte se postupem níže.
Pro Windows XP, Windows Server 2008, a Windows Server 2008 R2
Klikněte na
mechaniky) v dialogovém okně Spustit, a poté klikněte na OK.
Pro Windows Vista a Windows 7
Klikněte na
je písmeno jednotky optické mechaniky) v dialogovém okně Spustit, a poté klikněte na OK.
Start→ Spustit
Start → Všechny programy → Příslušenství → Spustit
, zadejte
do počítače a klikněte na
D:\setup_assist.exe
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
setup_assist.exe
(kde D je písmeno jednotky optické
, zadejte
pro spuštění
D:\setup_assist.exe
Easy Setup
(kde D
91
Page 94
Pro Windows 8 a Windows Server 2012
Přejděte do horního nebo spodního pravého rohu obrazovky, a poté klikněte na
vyhledávacího pole, klikněte na
písmeno jednotky optické mechaniky), a poté klikněte na OK.
Apps
, a poté klikněte na
Spustit →
zapište
Search →
zapište
D:\setup_assist.exe
Nastavení přímého připojení
Pro instalaci ovladače tiskárny PCL, PS a Fax
1
V okně
2
Vyberte
3
Dodržujte pokyny na obrazovce pro připojení počítače a tiskárny USB kabelem, a poté tiskárnu zapněte.
Spustí se instalace Plug and Play a instalace softwaru přejde automaticky na další stránku.
Easy Setup Navigator
Personal Installation
, klikněte na
Installing Driver and Software
, a poté klikněte na
Další
pro spuštění instalace softwaru.
.
Spustit
(kde D je
do
POZNÁMKA:Pokud instalace softwaru nepřejde automaticky na další stránku, klikněte na I
4
Vyberte buď
klikněte na
5
Klikněte na
Osobní instalace
Typical Installation (recommended)
Install
. Vyber ete-li
Dokončit
pro ukončení průvodce, kdy ž se objeví obrazovka
Custom Installation
nebo
Custom Installation
z průvodce instalací, a poté
, můžete vybrat určitý software, který chcete nainstalovat.
Blahopřejeme!
nstall.
.
Osobní tiskárna je tiskárna připojená k vašemu počítači nebo tiskovému serveru pomocí USB. Je-li tiskárna připojena k
síti a ne k počítači, viz "Nastavení síťového připojení."
92
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Page 95
Pro instalaci ovladače tiskárny XML Paper Specification (XPS)
POZNÁMKA: Ovladač XPS je podporován následujícími operačními systémy: Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit
Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, a Windows Server 2012.
POZNÁMKA:Používáte-li Windows Vista nebo Windows Server 2008, musíte nainstalovat Service Pack 2 nebonovější, a
poté Windows Platform Update (KB971644). Aktualizace (KB971644) je k dispozici ke stažení z Windows Update.
Windows Vista nebo Windows Vista 64-bit Edition
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Vyberte port připojený k tomuto produktu, a poté klikněte na
6
Klikněte na
7
Klikněte na
8
Klikněte na OK.
9
Vyberte název tiskárny a klikněte na
10
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
této
tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko zobrazené pod
Další. Spustí se instalace.
Start→
Ovládací panely→
Přidat tiskárnu
Přidat místní tiskárnu
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
.
.
, a poté vyberte v kroku 1 extrahovanou složku.
Hardware a zvuk→
Další
.
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
Tiskárny
Instalace z disku
Název tiskárny
Název tiskárny
.
Další
.
.
, a poté klikněte na
, a poté klikněte na
Další
. Pro použití
Pokud se objeví dialogové okno
POZNÁMKA:Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Pokračovat; jinak kontaktujte svého administrátora
pro pokračování v požadované akci.
11
Až bude instalace ovladače dokončena, klikněte na
12
Klikněte na
Windows Server 2008 nebo Windows Server 2008 64-bit Edition
POZNÁMKA: Musíte se přihlásit jako administrátor.
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na Přidat tiskárnu.
4
Klikněte na
5
Vyberte port připojený k tomuto produktu, a poté klikněte na
6
Klikněte na
7
Klikněte na
8
Klikněte na OK.
9
Vyberte název tiskárny a klikněte na
10
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
Dokončit
Start→
Přidat místní tiskárnu
Z disku
Procházet
.
Ovládací panely→
pro zobrazení dialogového okna
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Nástro j řízení uživatelských účtů
Tisk zkušební stránky
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
Hardware a zvuk→ Tiskárny
.
Instalace z disku
Další
.
Název tiskárny
Nastavit jako výchozí tiskárnu
, klikněte na
Další
.
Pokračovat
pro vytištění zkušební stránky.
.
, a poté klikněte na
.
Další
, a poté klikněte na
.
Další
.
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
93
Page 96
11
Nes dílíte-li tiskárnu, vyberte
Nesdílet tuto tiskárnu.
P okud tiskárnu sdílíte, vyberte Sdílet tuto tiskárnu
ji ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
12
Klikněte na
Další
.
Spustí se instalace.
13
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
14
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
pro vytištění zkušební stránky.
Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, nebo Windows Server 2008 R2
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
Start→
Zařízení a tiskárny
Přidat tiskárnu
.
.
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
tak, aby
Když používáte Windows Server 2008 R2, klikněte na
Objeví-li se dialogové okno
Nástroj řízení uživatelských účtů
Přidat místní nebo síťovou tiskárnu jako správce
, klikněte na
POZNÁMKA: Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Ano; jinak kontaktujte svého administrátora pro
pokračování v požadované akci.
4
Klikněte na
5
Vyberte port připojený k tomuto produktu, a poté klikněte na
6
Klikněte na
7
Klikněte na
8
Klikněte na OK.
9
Vyberte název tiskárny a klikněte na
10
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
11
Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
Přidat místní tiskárnu
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
, a poté vyberte v kroku 1 extrahovanou složku.
Nesdílet tuto tiskárnu.
.
Další
Další
Instalace z disku
.
Název tiskárny
Nastavit jako výchozí tiskárnu
Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
12
Klikněte na
Další
.
Spustí se instalace.
13
Po dokončení instalace ovladače , klikněte na
14
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, nebo Windows Server 2012
Ano
.
.
.
, a poté klikněte na
Další
.
, a poté klikněte na
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby ji
pro vytištění zkušební stránky.
.
Další
.
1
Rozbalte zazipovaný soubor, který jste stáhli na vámi požadované místo.
2
V režimu Desktop, pravým tlačítkem klikněte ve spodním levém rohu obrazovky, a poté klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Klikněte na
6
Klikněte na OK.
7
Vyberte název tiskárny a klikněte nak
8
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
94
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Hardware a zvuk (Hardware
Z disku
Procházet
pro zobrazení dialogového okna
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Další
pro Windows Server 2012) →
Instalace z disku
.
.
N ázev tiskárny
Zařízení a tiskárny → Přidat tiskárnu
, a poté klikněte na
Ovládací panely
Další
. Spustí se instalace.
.
.
Page 97
9
Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
10
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
jako výchozí, zaškrtněte políčko
11
Klikněte na
Dokončit
Nesdílet tuto tiskárnu
Nastavit jako výchozí tiskárnu
.
Klikněte na
Tisk zkušební stránky
. Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
.
Další
pro vytištění zkušební stránky.Pro použití této tiskárny
.
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby ji ostatní
Nastavení síťového připojení
POZNÁMKA: Pro použití této tiskárny v prostředí Linux, musíte nainstalovat ovladač Linux. Pro více informací o
instalaci a používání těchto, viz "Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Linux (CUPS)."
Nastavení síťové tiskárny do místní sítě.
Pro instalaci ovladače tiskárny PCL, PS a Fax
1
V okně
2
Vyberte
3 Vyberte Local Installation
4
Vyberte tiskárnu, kterou chcete nainstalovat ze seznamu tiskáren, a poté klikněte na
zobrazena na seznamu, klikněte na Aktualizovat pro obnovení seznamu nebo klikněte na Přidat tiskárnu pro přidání
tiskárny do seznamu ručně. Můžete specifikovat IP adresu a název portu v tomto bodě.
Pokud jste nainstalovali tiskárnu na serverový počítač, vyberte zaškrtávací políčko
serveru
Easy Setup Navigator
Network Installation
, a poté klikněte na
.
, klikněte na
Installing Driver and Software
, a poté klikněte na
Další
Další
.
pro spuštění instalace softwaru.
.
Další
. Není-li cílová tiskárna
Nastavím tuto tiskárnu na
POZNÁMKA: Zobrazí-li se při používání AutoIP, 0.0.0.0 v instalátoru. Před pokračováním musíte zadat
platnou IP adresu.
POZNÁMKA:V některých případech,
Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows
7, Windows 7 64-bit Edition, Window
(
Povolte přístup pro Windows Server 2008 R2 a Windows 7), a poté pokračujte v postupu.
5
Určete nastavení tiskárny, a poté klikněte na
a
Zadejte název tiskárny.
b
Chcete-li, aby ostatní uživatelé v síti měli přístup k tiskárně, vyberte
síti
, a poté zadejte sdílený název, který mohou uživatelé identifikovat.
c
Chcete-li tiskárnu nastavit jako výchozí, zaškrtněte políčko
d
Chcete-li omezit barevný tisk, vyberte odpovídající možnost
když
Vyberte software a dokumentaci, kterou chcete nainstalovat, a poté klikněte na
klikněte na Procházet a určete nové místo.
7
Klikněte na
8
Klikněte na
Install
Dokončit
.
pro ukončení průvodce, když se objeví obrazovka
Blahopřejeme!
Unblock
Sdílet tuto tiskárnu s ostatními počítači v
.
. Zadejte heslo,
PostScript Driver
Další
.
. Chcete-li změnit místo instalace,
.
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
95
Page 98
Pro instalaci ovladače tiskárny XML Paper Specification (XPS)
POZNÁMKA: XPS ovladač je podporován následujícími operačními systémy: Windows Vista, Windows Vista 64-bit
Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Windows 7 64-bit
Edition, Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, a Windows Server 2012.
Windows Vista nebo Windows Vista 64-bit Edition
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Vyberte tiskárnu nebo klikněte na
6
Vyberte
7
Vyberte
Start→
Ovládací panely→
Přidat tiskárnu
.
Hardware a zvuk→
Přidat tiskárnu Bluetooth, bezdrátovou tiskárnu nebo tiskárnu zjistitelnou v síti
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
Přidat tiskárnu pomocí n ázvu adresy nebo hostitele TCP/IP
TCP/IP Device
z
Typ zařízení
, a zadejte IP adresu pro
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
Tiskárny
.
.
.
, a poté klikněte na
Název hostitele nebo adresa IP
Další
.
, a poté klikněte
na Další.
Objeví-li se dialogové okno
Nástroj řízení uživatelských účtů
, klikněte na
Pokračovat
.
POZNÁMKA: Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Pokračovat; jinak kontaktujte svého administrátora
pro pokračování v požadované akci.
8
Klikněte na
9
Klikněte na
10
Klikněte na OK.
11
Vyberte název tiskárny a klikněte na
12
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
Instalace z disku
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Další
.
Název tiskárny
.
, a poté klikněte na
Další
.
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
Nastavit jako výchozí tiskárnu
Spustí se instalace.
13
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
14
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
Windows Server 2008 nebo Windows Server 2008 64-bit Edition
POZNÁMKA: Musíte se přihlásit jako administrátor.
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Vyberte
Start→
Přidat tiskárnu
Ovládací panely →
.
Hardware a zvuk→ Tiskárny.
Přidat tiskárnu Bluetooth, bezdrátovou tiskárnu nebo tiskárnu zjistitelnou v síti
tiskárnu nebo klikněte na
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
Po výběru vaší tiskárny přejděte na krok 8.
Pokud jste klikli na
6
7
Vyberte
Vyberte
Přidat tiskárnu p
TCP/IP Device
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
omocí názvu adresy nebo hostitele TCP/IP
z
Typ zařízení
, a zadejte IP adresu pro
na Další.
Objeví-li se dialogové okno
Nástroj řízení uživatelských účtů
, a poté klikněte na
pro vytištění zkušební stránky.
.
, přejděte na krok 6.
, a po té klikněte na
Další
Název hostitele nebo adresa IP
, klikněte na
Pokračovat
.
Další
.
.
, a poté klikněte
.
96
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Page 99
POZNÁMKA: Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Pokračovat; jinak kontaktujte svého administrátora
pro pokračování v požadované akci.
8
Klikněte na
9
Klikněte na
10
Klikněte na OK.
11
Vyberte název tiskárny a klikněte na
12
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
, a poté vyberte v kroku 1 extrahovanou složku.
Další
.
Instalace z disku
Název tiskárny
.
, a poté klikněte na
Další
.
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
13 Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
Nesdílet tuto tiskárnu.
Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
ji ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
14
Klikněte na
Další
.
Spustí se instalace.
15
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
16
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
Windows Server 2008 R2
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Vyberte tiskárnu nebo klikněte na
Objeví-li se dialogové okno
Start→
Přidat tiskárnu
Zařízení a tiskárny
.
.
Přidat tiskárnu Bluetooth, bezdrátovou tiskárnu nebo tiskárnu zjistitelnou v síti
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
POZNÁMKA: K
podle názvu nebo adresy TCP/IP. Vyhledejte svou tiskárnu na obrazovce.
liknete-li na Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu objeví se obrazovka. Najdete tiskárnu
Nástroj řízení uživatelských účtů
POZNÁMKA: Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Pokračovat; jinak kontaktujte svého administrátora pro
pokračování v požadované akci.
6
Klikněte na
7
Klikněte na
8
Klikněte na OK.
9
Vyberte název tiskárny a klikněte na
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
Instalace z disku
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Další
.
Nastavit jako výchozí tiskárnu
, a poté klikněte na
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby
pro vytištění zkušební stránky.
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
.
.
, klikněte na
.
Pokračovat
.
Další
.
10
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
11
Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
Nesdílet tuto tiskárnu.
ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
12
Klikněte na
Další
.
Spustí se instalace.
13
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
14
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
Název tiskárny
Nastavit jako výchozí tiskárnu
Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
, a poté klikněte na
, a poté klikněte na
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby ji
Další
.
pro vytištění zkušební stránky.
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Další
.
97
Page 100
Windows 7 nebo Windows 7 64-bit Edition
1
Rozbalte následující zazipovaný soubor na vámi požadované místo.
D:\Drivers\XPS\Win_7Vista\XPS_3765.zip
2
Klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Vyberte tiskárnu nebo klikněte na
Start→
Přidat tiskárnu
Zařízení a tiskárny
.
.
Přidat tiskárnu Bluetooth, bezdrátovou tiskárnu nebo tiskárnu zjistitelnou v síti
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
Po výběru vaší tiskárny přejděte na krok 8.
(kde D je písmeno jednotky optické mechaniky)
.
.
Pokud jste klikli na
6
Vyberte
7
Vyberte
Další
Přidat tiskárnu pomocí n ázvu adresy nebo hostitele TCP/IP
TCP/IP Device
.
Objeví-li se dialogové okno
Tiskárna, kterou chci, není uvedena v seznamu
z
Typ zařízení
Nástroj řízení uživatelských účtů
, a zadejte IP adresu pro
, klikněte na
POZNÁMKA: Jste-li administrátorem počítače, klikněte na Ano; jinak kontaktujte svého administrátora
pro pokračování v požadované akci.
8
Klikněte na
9
Klikněte na
10
Klikněte na OK.
11
Vyberte název tiskárny a klikněte na
12
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole
Pro použití této tiskárny jako výchozí, zaškrtněte políčko
13
Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
Z disku
pro zobrazení dialogového okna
Procházet
Instalace z disku
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Další
.
Název tiskárny
Nastavit jako výchozí tiskárnu
Nesdílet tuto tiskárnu.
Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
14
Klikněte na
Další
.
Spustí se instalace.
15
Po dokončení instalace ovladače, klikněte na
16
Klikněte na
Dokončit
.
Tisk zkušební stránky
Windows 8, Windows 8 64-bit Edition, nebo Windows Server 2012
, přejděte na krok 6.
, a poté klikněte na
Další
Náze v hostitele nebo adresa IP
Ano
.
.
, a poté klikněte na Další.
, a poté klikněte na
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby ji
pro vytištění zkušební stránky.
.
, a poté klikněte na
Další
.
1
Rozbalte zazipovaný soubor, který jste stáhli na vámi požadované místo.
2
V režimu Desktop, pravým tlačítkem klikněte ve spodním levém rohu obrazovky, a poté klikněte na
3
Klikněte na
4
Klikněte na
5
Klikněte na
6
Klikněte na OK.
7
Vyberte název tiskárny a klikněte na
8
Pro změnu názvu tiskárny, zadejte název tiskárny do pole Název tiskárny a poté klikněte na
9
Nesdílíte-li tiskárnu, vyberte
ostatní ve vaší síti mohli nalézt a používat ji.
98
Instalace ovladačů tiskárny pro operační systémy Windows®
Hardware a zvuk (Hardware
Z disku
Procházet
pro zobrazení dialogového okna
, a poté vybertev kroku 1 extrahovanou složku.
Další
Nesdílet tuto tiskárnu
pro Windows Server 2012) →
Instalace z disku
.
.
. Pokud tiskárnu sdílíte, vyberte
Klikněte na
Další
.
Zařízení a tiskárny
Sdílet tuto tiskárnu tak, aby ji
Ovládací panely
→
Přidat tiskárnu
Další
. Spustí se instalace.
.
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.