Esta guía contiene información relativa al proceso de instalación,
funcionamiento básico y solución de problemas en Windows.
AVANZADO
Este manual contiene información relativa al proceso de instalación, configuración y
funcionamiento avanzados, así como de solución de problemas, en diversos sistemas
operativos.
Dell B1265dfw
Algunas características podrían no estar disponibles en función del modelo o el país.
BÁSICO
Escaneado básico 62
1.Introducción
Beneficios principales 5
Funciones 7
Información útil 9
Acerca de este manual del usuario 10
Información sobre seguridad 11
Descripción general del equipo 17
Descripción general del panel de control 20
Encendido de la impresora 23
Instalación del controlador de manera
local 24
Reinstalación del controlador 27
2.Descripción general de los menús
Envío básico de faxes 63
3.Mantenimiento
Pedido de suministros y accesorios 69
Consumibles disponibles 70
Instalación de accesorios 71
Almacenamiento del cartucho de tóner 73
Distribución del tóner 75
Sustitución del cartucho de tóner 76
Control de la duración de los suministros 77
Ajuste de la alerta de tóner bajo 78
Limpieza de la impresora 79
Consejos para mover y guardar el
dispositivo 85
y configuración básica
Descripción general de los menús 29
Cambio del idioma del LCD 34
Materiales y bandejas 35
Impresión básica 51
Copia básica 57
4.Solución de problemas
Consejos para evitar atascos de papel 87
Solución de atascos de documentos
originales 88
Solución de atascos de papel 91
2
BÁSICO
Descripción del indicador LED de estado 96
Entender los mensajes de pantalla 98
5.Apéndice
Especificaciones 104
Política de asistencia técnica de Dell 114
Cómo ponerse en contacto con Dell 115
Garantía y política de devolución 116
Información reglamentaria 117
Copyright 130
3
1.Introducción
Este capítulo contiene información que necesita saber antes de usar la máquina.
•Beneficios principales5
•Funciones7
•Información útil9
•Acerca de este manual del usuario10
•Información sobre seguridad11
•Descripción general del equipo17
•Descripción general del panel de control20
•Encendido de la impresora23
•Instalación del controlador de manera local24
•Reinstalación del controlador27
Beneficios principales
Respetuosa con el medio ambiente
• Esta máquina es compatible con la función Eco, diseñada para ahorrar
tóner y papel.
• Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja
(consulte “Uso de funciones de impresión avanzadas” en la página
212).
• Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel
(impresión a doble cara) (consulte “Uso de funciones de impresión
avanzadas” en la página 212).
• Para ahorrar energía el dispositivo ahorra energía automáticamente,
ya que reduce el consumo de energía cuando no está en uso.
Impresión rápida a alta resolución
• Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 1.200 ppp de
impresión real.
• Impresión rápida, bajo petición.
-Para impresión en una sola cara, 28 ppm (A4) o 29 ppm (Letter).
-Para impresión a doble cara, 14 ppm (A4) o 15 ppm (Carta).
Comodidad
• Puede imprimir directamente desde su smartphone o ordenador con
las aplicaciones habilitadas con Google Cloud Print™ (consulte
“Google Cloud Print™” en la página 157).
• Dell Printer Manager y Monitor de estado de la impresora son un
programa que supervisa y le informa del estado del equipo,
permitiéndole personalizar la configuración del equipo.
• Puede acceder al servicio de asistencia de Dell en www.dell.com o
www.dell.com/support. Seleccione su región en la página
WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información
solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información.
Beneficios principales
Amplia gama de funciones y compatibilidad con
aplicaciones
• Admite diversos tamaños de papel (consulte “Especificaciones del
material de impresión” en la página 106).
• Impresión de marcas de agua: Puede personalizar sus documentos
agregándoles leyendas, por ejemplo, “Confidencial” (consulte “Uso de
funciones de impresión avanzadas” en la página 212).
• Impresión de pósteres: El texto y los gráficos de las páginas del
documento se amplían e imprimen en varias hojas. Luego, puede
pegarlos para formar un póster (consulte “Uso de funciones de
impresión avanzadas” en la página 212).
• Es posible imprimir en varios sistemas operativos (consulte “Requisitos
del sistema” en la página 109).
• El dispositivo está equipado con una interfaz USB y/o una interfaz de
red.
Permite varios métodos de configuración
inalámbrica
• Utilización del botón WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
-Puede conectarse fácilmente a una red inalámbrica utilizando el
botón WPS de la impresora y del punto de acceso (un enrutador
inalámbrico).
• Utilizando el cable USB
-Puede conectar y definir diversos ajustes de la red inalámbrica con
un cable USB.
• Utilización de Wi-Fi Direct
-Podrá imprimir cómodamente desde su dispositivo móvil utilizando
la función Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
Consulte “Introducción a los métodos de configuración
inalámbrica” en la página 161.
Funciones
Entre las funciones según el modelo, se encuentran:
Sistema operativo
(●: compatible)
Software
(●: compatible)
Sistema operativoB1265dnfB1265dfw
Windows●●
Mac●●
Linux●●
Unix●●
SoftwareB1265dnfB1265dfw
Controlador PCL/SPL de la impresora●●
Controlador de impresora XPS●●
Dell Printer
Manager
Ajustes de
digitalización a PC
●●
Ajustes de fax a PC●●
Ajustes del
dispositivo
●●
Utilidad de pedidos de consumibles Dell●●
Utilidad de descarga del firmware●●
Dell Printer Status●●
Embedded Web Service●●
FaxDell Network PC
Fax
●●
EscanearControlador de
digitalización
Twain
●●
Controlador de
digitalización WIA
●●
Asistente de
escaneado de Dell
●●
PaperPort
14 (en el CD2)
●●
SoftwareB1265dnfB1265dfw
Funciones
Función de variedad
(●: compatible)
FuncionesB1265dnfB1265dfw
USB 2.0 de alta velocidad●●
Ethernet de interfaz de red 10/100 Base
TX LAN con cable
●●
Interfaz de red LAN inalámbrica IEEE
802.11b/g/n
a
●
Impresión Eco●●
Impresión a dos caras (manual)●●
Alimentador automático de documentos
(ADF)
●●
Google Cloud Print™●●
FaxEnvío múltiple●●
Envío diferido●●
Envío prioritario●●
Recep. segura●●
Impr. dúplex●●
Enviar/recibir
reenvío - fax
●●
EscanearDigitalizar a PC●●
CopiaCopia de tarjetas
identificativas
●●
Intercalado●●
Póster●●
Clonar●●
Copia
(continuación)
de 2 ó 4 páginas
por hoja
●●
Ajustar fondo●●
Copia a doble cara●●
a. De acuerdo con el país en el que se encuentre, es posible que no haya tarjetas
para LAN inalámbrica disponibles. En algunos países únicamente se puede aplicar
la conexión 802.11 b/g. Póngase en contacto con su distribuidor o minorista Dell
local donde compró la máquina.
FuncionesB1265dnfB1265dfw
Información útil
La impresora no imprime.
• Abra la lista de la cola de impresión y quite el documento
de la lista (consulte “Cancelación de un trabajo de
impresión” en la página 52).
• Desinstale el controlador y vuelva a instalarlo (consulte
“Instalación del controlador de manera local” en la página
24).
• Seleccione la impresora como impresora predeterminada
en Windows.
¿Dónde puedo comprar accesorios o
consumibles?
• Póngase en contacto con un distribuidor de Dell o con su
tienda habitual.
•Visite www.dell.com/support. Seleccione su país/región
para ver información de servicio técnico del producto.
Se ha producido un atasco de papel.
• Abra y cierre la cubierta frontal.
• Revise las instrucciones que contiene este manual sobre
cómo extraer el papel y solucione los problemas según
corresponda (consulte “Solución de atascos de papel” en la
página 91).
Las impresiones aparecen borrosas.
• El nivel de tóner podría ser bajo o no uniforme. Agite el
cartucho de tóner.
• Pruebe con un ajuste de resolución de impresión diferente.
• Sustituya el cartucho de tóner.
¿Dónde puedo descargar el controlador del
El LED de estado parpadea o permanece
encendido de forma constante.
• Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo.
• Consulte el significado de los indicadores LED de este
manual y soluciones los problemas según corresponda
(consulte “Descripción del indicador LED de estado” en la
página 96).
dispositivo?
•Visite www.dell.com/support para descargar el
controlador más reciente del dispositivo e instálelo en el
sistema.
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario contiene información básica sobre el dispositivo y
explicaciones detalladas de uso del mismo.
•Lea la información sobre seguridad antes de utilizar este dispositivo.
•Si tiene algún problema al utilizar el dispositivo, consulte el capítulo de
solución de problemas.
•Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el
glosario.
•Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de
su dispositivo en función de las opciones o el modelo que haya
adquirido.
•Las capturas de pantalla de esta guía del administrador pueden ser
diferentes a las de su impresora en función de la versión del
controlador/firmware del dispositivo.
•Los procedimientos que se explican en este manual del usuario se
basan en Windows 7.
2
Iconos generales
IconoTextoDescripción
Precauci
ón
Nota
Se emplea para dar información sobre cómo
proteger el dispositivo contra posibles fallas o
daños mecánicos.
Se emplea para brindar información adicional o
especificaciones detalladas de funciones y
características del dispositivo.
1
Convenciones
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
•Documento es sinónimo de original.
•Papel es sinónimo de material o material de impresión.
•El término dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
1. Introducción
10
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted
y a otras personas, y para evitar cualquier daño potencial del dispositivo.
Asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo. Cuando termine de leer esta sección, guárdela en un lugar
seguro para consultarla en el futuro.
3
Símbolos importantes de seguridad
Explicación de todos los iconos y signos de este
capítulo
Adverten
cia
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que
pueden provocar lesiones corporales graves o la
muerte.
4
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si la toma
eléctrica no es de tierra.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No coloque nada encima del dispositivo (agua, objetos
metálicos pequeños o pesados, velas, cigarrillos, etc.).
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo, produce
ruidos extraños o genera un olor raro, apáguelo de inmediato
y desconéctelo.
Precauci
ón
No lo intente.
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que
pueden provocar lesiones corporales menores o
daños materiales.
• El usuario deberá poder acceder a la toma de corriente en
caso de que se produzcan emergencias que requieran que el
usuario desenchufe el dispositivo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No doble el cable de alimentación ni coloque objetos pesados
sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado encima del cable de
alimentación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio.
1. Introducción
11
Información sobre seguridad
No quite los enchufes tirando del cable; no sujete el enchufe con
las manos mojadas.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período largo sin uso,
desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece dañada,
desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de conexión y
pida ayuda del personal de servicio calificado.
Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
Llame a un electricista para que cambie la toma de corriente
o podría producirse una descarga eléctrica.
No permita que ningún animal toque el cable de teléfono ni los
cables de conexión con el equipo.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio y/o
daños a su mascota.
5
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante la impresión.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de seguir
estas instrucciones, desconecte el dispositivo de cualquier
interfaz de conexión y pida ayuda del personal de servicio
calificado.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
El dispositivo podría resultar dañado.
Tenga cuidado de no introducir la mano entre el dispositivo y la
bandeja de papel.
Puede lastimarse.
El dispositivo de recepción de la corriente de la impresora es el
cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de
alimentación de la toma de corriente.
1. Introducción
12
Información sobre seguridad
6
Tenga cuidado al reponer el papel o al eliminar los atascos.
El papel nuevo tiene bordes filosos y puede causar cortes
dolorosos.
Instalación/Desplazamiento
Cuando imprima grandes cantidades, la parte inferior del área
de salida del papel puede calentarse. No permita que los niños
lo toquen.
Podría sufrir quemaduras.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas ni objetos
de metal afilados.
Podría dañar el dispositivo.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
Podría dañar el dispositivo.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte objetos en
ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de los
componentes que podría dañar el dispositivo o provocar un
incendio.
Si usa controles o ajustes o realiza acciones que no se
especifican en este manual, puede exponerse a radiaciones
peligrosas.
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o
goteras.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
1. Introducción
13
Información sobre seguridad
Precaución
Antes de desplazar el dispositivo, apáguelo y desconecte
todos los cables. La información a continuación son sólo
sugerencias basadas en el peso de las unidades. Si usted
tiene una condición médica que le impide levantar peso, no
levante la máquina. Solicite ayuda y levante la máquina con la
ayuda del número de personas que sea necesario para que el
dispositivo permanezca seguro.
Luego, levante el dispositivo:
• Si el dispositivo pesa menos de 20 kg, puede levantarlo 1
persona.
• Si el dispositivo pesa entre 20 kg y 40 kg, pueden levantarlo
2 personas.
• Si el dispositivo pesa más de 40 kg, pueden levantarlo 4 o
más personas.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o
en las personas.
Asegúrese de enchufar el cable de alimentación en una toma
de corriente de tierra.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
un incendio.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de
2 metros con un dispositivo de 110V, la medida deberá ser de
16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse una
descarga eléctrica o un incendio.
El dispositivo debe conectarse a la potencia eléctrica que se
especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué potencia eléctrica
utiliza, póngase en contacto con la compañía eléctrica.
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado,
como por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un
incendio.
No coloque el dispositivo sobre una superficie inestable.
El dispositivo se podría caer y provocar daños en el mismo o
en las personas.
a
Utilice un cable de línea telefónica AWG
si es necesario.
En caso contrario, el dispositivo podría resultar dañado.
núm. 26 o superior,
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables
extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse una descarga
eléctrica o un incendio.
a. AWG: American Wire Gauge (Medida de cable americano)
1. Introducción
14
Información sobre seguridad
7
Mantenimiento/Comprobación
Para limpiar y utilizar el dispositivo, siga estrictamente el
manual del usuario que se incluye con el dispositivo.
De lo contrario, podría dañar el dispositivo.
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de limpiar el
interior del dispositivo. No limpie la máquina con benceno,
disolvente para pinturas ni alcohol; no pulverice agua
directamente en el interior de la máquina.
Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para
cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar.
Puede lastimarse.
Mantenga los productos de limpieza lejos del alcance de los
niños.
Los niños se podrían hacer daño.
No desmonte, repare ni vuelva a montar usted mismo el
dispositivo.
Podría dañar el dispositivo. Llame a un técnico certificado
cuando el dispositivo necesite una reparación.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de
contacto del enchufe limpios de polvo y agua.
En caso contrario, podría producirse una descarga eléctrica
o un incendio.
• No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
• Las unidades de fusor deberían ser reparadas
únicamente por un técnico de servicio autorizado. Si las
reparaciones las realizan técnicos no autorizados podrían
producirse descargas eléctricas o incendios.
• El dispositivo debería ser reparado únicamente por un
técnico de servicio de Dell.
8
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
No queme ninguno de los suministros, como el cartucho de
tóner o la unidad del fusor.
Esto podría provocar una explosión o un incendio
incontrolable.
1. Introducción
15
Información sobre seguridad
Cuando almacene suministros, como cartuchos de tóner,
manténgalos alejados del alcance de los niños.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso si se lo inhala o
ingiere.
Si le cae tóner en la ropa, no use agua caliente para lavarla.
El agua caliente fija el tóner en los tejidos. Use agua fría.
El uso de suministros reciclados, como el tóner, podría dañar
el dispositivo.
En caso de daños provocados por el uso de suministros
reciclados, se aplicará una tarifa de servicio.
1. Introducción
16
Descripción general del equipo
9
Accesorios
Cable de corrienteGuía rápida de instalación
CD de software
a. El CD de software contiene los controladores de la impresora y las aplicaciones del software.
b. Otros accesorios incluidos con su equipo podrían variar en función del país de adquisición y el modelo concreto.
a
Otros accesorios
b
1. Introducción
17
Descripción general del equipo
10
Vista frontal
1Cubierta del alimentador de
documentos
2Cubierta de la guía del
alimentador de documentos
3Bandeja de salida del
alimentador de documentos
4Panel de control12Tapa del escáner
5Indicador del nivel de papel13Cristal del escáner
6
Bandeja
7
Bandeja alimentadora manual
8
Cubierta frontal
9
Bandeja de salida
10
Soporte de salida
11Guía de anchura del papel del
alimentador manual
14Bandeja de entrada del
alimentador de documentos
15Guía de anchura del papel en
un alimentador de documentos
16Extensión de salida del
alimentador de documentos
1. Introducción
18
Descripción general del equipo
11
Vista posterior
1Puerto de red4Puerto USB
2Toma de teléfono auxiliar (EXT)5Toma de alimentación
3Toma de linea telefónica (Line)6Cubierta posterior
1. Introducción
19
Descripción general del panel de control
12
Panel de control
2
WPS (solo
B1265dfw)
Configura la conexión de red inalámbrica de
forma sencilla sin utilizar un ordenador
(consulte “Configurar la red inalámbrica” en la
página 160).
• Imprime la hoja de configuración
-Mantenga pulsado este botón durante
unos 10 segundos hasta que el
indicador LED verde parpadee
lentamente y, a continuación, suéltelo.
• Imprime el informe de error/
información de consumibles
-Mantenga pulsado este botón durante
unos 15 segundos hasta que el
indicador LED verde se encienda y, a
continuación, suéltelo.
1EcoActive el modo eco para reducir el consumo
de tóner y el uso de papel (consulte
“Impresión Eco” en la página 55).
• Imprime el manual
-Pulse este botón cada vez que cargue
una hoja de papel en la bandeja, en
caso de haber seleccionado
Alimentador manual para Origen en
su controlador de impresora.
3Copia tarj. IDPermite copiar ambos lados de una tarjeta de
identificación, como una licencia de conducir,
en un solo lado de la hoja (consulte “Copia de
tarjetas identificativas” en la página 60).
1. Introducción
20
Descripción general del panel de control
4Encendido Enciende o apaga el equipo, o lo activa
desde el modo de ahorro de energía. Si debe
apagar el equipo, pulse este botón durante
más de tres segundos.
5FaxCambia al modo Fax.
6CopiaCambia al modo Copia.
7EscanearCambia al modo Escanear.
8MenúAbre el modo Menú y permite desplazarse
por los menús disponibles.
9Flechas derecha/
izquierda
10OKConfirma la selección de la pantalla.
11AtrásVuelve al nivel de menú superior.
Permite desplazarse por las opciones
disponibles del menú seleccionado y
aumentar o reducir los valores.
15Teclado numéricoMarca un número o introduce caracteres
alfanuméricos.
16Marc.
Manual
17Rellam/
Pausa
18AgendaPermite guardar los números de fax más
19PantallaMuestra el estado actual y los mensajes del
Al pulsar este botón oirá un tono de
marcación. A continuación, introduzca el
número de fax. Es como hacer una llamada
utilizando un altavoz.
Permite volver a marcar el número de la
última llamada realizada o recibida cuando la
máquina está en modo listo o insertar una
pausa(-) en un número de fax en modo de
edición.
utilizados o buscar los números de fax
guardados.
sistema durante el funcionamiento de la
impresora.
12IniciarInicia un trabajo.
13Parar/
Borrar
14LED de EstadoIndica el estado de la impresora (consulte
Detiene una operación en cualquier
momento.
“Descripción del indicador LED de estado” en
la página 96).
1. Introducción
21
Descripción general del panel de control
13
Ajuste del panel de control
1. Introducción
22
Encendido de la impresora
Conecte primero la impresora al suministro eléctrico.
1. Introducción
23
Instalación del controlador de manera local
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo
con un cable. Si el dispositivo está conectado a una red, no tenga en cuenta
los pasos siguientes y vaya a las indicaciones para instalar el controlador
del dispositivo conectado en red (consulte “Instalación del controlador a
través de la red” en la página 144).
• Si es usuario de Mac, Linux o Unix, consulte “Instalación del
software” en la página 134.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
• Utilice solamente un cable USB de una longitud igual o inferior a 3
metros.
14
Windows
Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
2
El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en
pantalla la ventana de instalación.
Si la ventana de instalación no aparece, haga clic en Inicio > Todos los programas > Accesorios > Ejecutar.
X:\Setup.exe sustituya “X” por la letra de la unidad de CD/DVD y
haga clic en OK.
•En Windows 8,
Si no aparece la ventana de instalación, desde
Charms(Accesos), seleccione Búsqueda > Aplicaciones y
busque Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, sustituyendo “X” por la
letra que representa su unidad de CD/DVD y haga clic en
Aceptar.
Si aparece la ventana emergente “Pulse para elegir qué desea
hacer con este disco.”, haga clic en la ventana y seleccione
Run Setup.exe.
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al
1
ordenador.
Si aparece “Asistente para hardware nuevo encontrado” durante la
instalación, pulse Cancelar para cerrar la ventana.
1. Introducción
24
Instalación del controlador de manera local
Seleccione Nueva impresora.
3
Seleccione USB.
4
Desde la pantalla Inicio de Windows 8
• La aplicación Dell Printer Experience solo puede utilizarse en la
pantalla Inicio cuando el controlador V4 se encuentra instalado. El
controlador V4 se descarga automáticamente de Windows Update
si el ordenador está conectado a Internet. En caso de no ser así,
puede descargar manualmente el controlador V4 del sitio web de
Dell, www.Dell.com > encuentre su producto > Soporte o
Descargas.
• Podrá descargar la aplicación Dell Printer Experience de la Tienda
Windows. Para poder acceder a la Store(Tienda) necesitará contar
con una cuenta de Microsoft.
1 En Charms(Accesos), seleccione Búsqueda.
2 Haga clic en Store(Tienda).
3 Busque y haga clic en Dell Printer Experience.
4 Haga clic en Instalar.
• Si instala el controlador con el CD de software proporcionado, el
controlador V4 no se instalará. Si desea utilizar el controlador V4 en
la pantalla Escritorio, podrá descargarlo del sitio web de Dell,
www.Dell.com > encuentre su producto > Soporte o Descargas.
Siga las instrucciones de la ventana de instalación.
5
• Si desea instalar las herramientas de administración de impresora
de Dell, tendrá que instalarlas utilizando el CD de software incluido.
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a Internet y
1
encendido.
Asegúrese de que la impresora se encuentra encendida.
2
1. Introducción
25
Instalación del controlador de manera local
Conecte el ordenador y la impresora por medio de un cable USB.
3
El controlador se instala automáticamente desde Windows Update.
• Si desea instalar las herramientas de administración de impresora
de Dell, tendrá que instalarlas utilizando el CD de software incluido.
• Podrá descargar la aplicación Dell Printer Experience de la Tienda
Windows. Para poder acceder a la Store(Tienda) necesitará contar
con una cuenta de Microsoft.
1 En Charms(Accesos), seleccione Búsqueda.
2 Haga clic en Store(Tienda).
3 Busque y haga clic en Dell Printer Experience.
4 Haga clic en Instalar.
1. Introducción
26
Reinstalación del controlador
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos
a continuación para volver a instalar el controlador.
15
Windows
Desde el menú Inicio, seleccione Todos los programas > Dell >
1
Dell Printers > nombre del controlador de su impresora >
Desinstalar.
Siga las instrucciones que aparezcan en la ventana de
2
desinstalación.
Inserte el CD de software en su unidad de CD/DVD e instale el
3
controlador de nuevo (consulte “Instalación del controlador de
manera local” en la página 24).
• Si no puede encontrar la ventana dinámica correspondiente al
Software de impresora Dell, desinstálelo desde el modo de pantalla
Escritorio.
• Si desea desinstalar las herramientas de administración de
impresora Dell, en la pantalla Inicio haga clic con el botón derecho
del ratón sobre la aplicación > Desinstalar > haga clic con el botón
derecho del ratón sobre el programa que desee eliminar >
Desinstalar y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
Desde la pantalla Inicio de Windows 8
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al
1
ordenador.
Haga clic en el icono dinámico dinámica Desinstalar de la pantalla
2
Inicio.
Siga las instrucciones de la ventana.
3
1. Introducción
27
2.Descripción general de los
menús y configuración
básica
Este capítulo contiene información sobre la estructura general de los menús y las opciones de
configuración básicas.
•Descripción general de los menús29
•Cambio del idioma del LCD34
•Materiales y bandejas35
•Impresión básica51
•Copia básica57
•Escaneado básico62
•Envío básico de faxes63
Descripción general de los menús
El panel de control permite acceder a los diversos menús para configurar
la impresora o usar sus funciones.
• Aparecerá un asterisco (*) junto al menú que se encuentre
actualmente seleccionado.
• Algunos menús pueden no aparecer en la pantalla en función de las
opciones. En ese caso, dichas opciones no están disponibles.
• Los nombres de algunos menús podrían variar de los de su equipo,
en función de sus opciones.
1
Acceso al menú
Seleccione el botón de fax, copia o digitalización en el panel de
1
control según la función que desee utilizar.
Pulse (Parar/Borrar) para volver al modo Listo.
7
ElementosOpciones
Función FaxOscuridadClaro + 5- Claro + 1
Normal
Oscuro + 1- Oscuro + 5
ContrasteClaro + 5- Claro + 1
Normal
Oscuro + 1- Oscuro + 5
ResoluciónEstándar
Fina
Superfina
Fax foto
Fax color
Tam. escaneado
Seleccione (Menú) hasta que aparezca el menú que desee en
2
la línea inferior de la pantalla y pulse OK.
Pulse las flechas derecha/izquierda hasta que aparezca el elemento
3
de menú que necesite y pulse OK.
Si el elemento de configuración tiene submenús, repita el paso 3.
4
Pulse las flechas izquierda/derecha para acceder al valor necesario.
5
Pulse OK para guardar la selección.
6
Envío múltiple
Aplazar envío
Función FaxEnvio priorit.
ReenviarFax
Recep. seguraActivado
Agregar pagina
Cancelar tarea
2. Descripción general de los menús y configuración básica
PC
Apagado
Imprimir
29
Descripción general de los menús
ElementosOpciones
Configuración
de fax
Configuración
de fax
EnviandoTiem. nueva marc.
Térm. nueva marc.
Prefijo marc.
Modo ECM
Enviar informe
TCR de la imagen
Modo marc.
RecibiendoModo recepc.
Número de tonos
Datos recep.
Cod inicio rec
Reducción auto
Desechar tam.
Conf fx no des