Dell B1260dn User Manual [de]

Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch

GRUNDLAGEN

GRUNDLAGEN
IMAGINE THE POSSIBILITIES
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zur Installation unter Windows, zur grundlegenden Bedienung und zu Problemlösungen.
Dell B1260dn
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zur Installation unter verschiedenen Betriebssystemen, zur erweiterten Konfiguration, zum Betrieb und Bedienung sowie zu Problemlösungen.
Je nach Modell oder Land sind möglicherweise nicht alle Funktionen verfügbar.
1. Einführung
3. Wartung
Entscheidende Vorteile 5 Funktionen nach Modell 7 Nützlich zu wissen 8 Über dieses Benutzerhandbuch 9 Sicherheitsinformationen 10 Übersicht über das Gerät 16 Bedienfeld – Übersicht 18 Einschalten des Geräts 19 Lokales Installieren des Treibers 20 Treiber neu installieren 22
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
Bestellen von Verbrauchsmaterialien und Zubehör 43 Verfügbare Verbrauchsmaterialien 44 Lagern der Tonerkartusche 45 Verteilen des Toners 47 Ersetzen der Tonerkartusche 48 Reinigen des Gerätes 50 Tipps zum Transport und zur Lagerung Ihres
Geräts 54
4. Problemlösung
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus 56 Beseitigen von Papierstaus 57
Testseite drucken 24 Druckmedien und Fächer 25 Grundlagen zum Drucken 37
Erläuterung der Status LED 62
2
5. Anhang
Technische Daten 65 Richtlinien des technischen Supports von Dell 72 Kontaktaufnahme mit Dell 73 Garantie und Rückgabe-Richtlinie 74 Copyright 75
3

1. Einführung

In diesem Kapitel erfahren Sie, was Sie wissen müssen, um das Gerät zu benutzen.
Entscheidende Vorteile 5
Funktionen nach Modell 7
Nützlich zu wissen 8
Über dieses Benutzerhandbuch 9
Sicherheitsinformationen 10
Übersicht über das Gerät 16
Bedienfeld – Übersicht 18
Einschalten des Geräts 19
Lokales Installieren des Treibers 20
Treiber neu installieren 22

Entscheidende Vorteile

Umweltfreundlich
Dieses Gerät verfügt über die Öko-Funktion. Damit sparen Sie Toner und Papier.
Sie können auch mehrere Seiten auf ein einziges Blatt drucken, um Papier zu sparen (siehe „Erweiterte Druckfunktionen verwenden“ auf Seite 119).
Sie können Blätter beidseitig bedrucken und damit Papier sparen (beidseitiger Druck) (siehe „Erweiterte Druckfunktionen verwenden“ auf Seite 119).
Dieses Gerät schaltet automatisch in den Stromsparmodus und senkt dadurch wesentlich den Stromverbrauch, wenn es nicht aktiv verwendet wird.
Schnelles Drucken in hervorragender Qualität
Sie können mit einer effektiven Auflösung von bis zu 1.200 × 1.200 dpi drucken.
Schnelles Drucken auf Abruf.
- Für einseitiges Drucken, 28 Seiten pro Minute (SpM) ( DIN A4) od er
29 SpM (US-Letter).
- Für Duplexdruck, 14 Seiten pro Minute (SpM) (DIN-A4) od er 14 SpM
(US-Letter).
Entscheidende Vorteile
Zweckmäßigkeit
Sie können jederzeit von unterwegs von Ihrem Smartphone oder Computer aus drucken, wenn Sie Apps verwenden, be i denen Goog le Cloud Print™ freigeschaltet ist (siehe „Google Cloud Print™“ auf Seite
99).
Dell Printer Manager (und Druckerstatus-Monitor) sind Programme, die das Gerät überwachen und Sie über den jeweiligen Gerätestatus informieren. Außerdem können Sie damit die Einstellungen des Gerätes ändern (siehe „Den Dell Printer Manager verwenden“ auf Seite
107).
Der Dell Support steht Ihnen unter folgender Adresse zur Verfügung: www.dell.com oder support.dell.com. Wählen Sie auf der Willkommens-Seite WELCOME TO DELL SUPPORT Ihre Region und machen Sie die geforderten Angaben, um auf die entsprechenden Hilfe-Tools und Informationen zugreifen zu können.
Unterstützt viele Funktionen und Anwendungen
Unterstützt eine Vielzahl an Papierformaten (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66).
Wasserzeichen drucken: Sie können Ihre Dokumente mit einem Schriftzug wie beispielswei se „Vertraulich“ verseh en (siehe „Erweiterte Druckfunktionen verwenden“ auf Seite 119).
Drucken von Postern: Der auf den Seiten Ihres Dokument s enthaltene Text und die Bilder werden vergrößert und auf mehrere Blätter gedruckt, die Sie anschließend zu einem Poster zusammenfügen können (siehe „Erweiterte Druckfunktione n verwenden “ auf Seit e 119).
Sie können unter mehreren Betriebssystemen drucken (siehe „Systemanforderungen“ auf Seite 68).
Das Gerät ist mit einem USB-Anschluss und/oder einer Netzwerkschnittstelle ausgestattet.

Funktionen nach Modell

Je nach Modell oder Land stehen nicht unbedingt alle Funktionen und optionale Komponenten zur Verfügung.
Betriebssystem
(: Inklusive, Leer: Nicht verfügbar)
Software
(: Inklusive, Leer: Nicht verfügbar)
Funktionsvielfalt
(: Inklusive, Leer: Nicht verfügbar)
Betriebssystem B1260dn Windows Macintosh Linux Unix
Software B1260dn
PCL6-Druckertreiber
a
a. Je nach verwendetem Betriebssystem können die installierten Druckertreiber
unterschiedlich sein.
SPL-Druckertreiber
a
XPS-Druckertreiber Dell Printer Manager Embedded Web Service
Funktionen B1260dn Hochgeschwindigkeits-USB 2.0 Netzwerkschnittstelle drahtgebundenes
LAN über Ethernet 10/100 Base TX
IPv6 Google Cloud Print™ Öko-Druck Beidseitiger Druck

Nützlich zu wissen

Wo kann ich den Treiber für das Gerät herunterladen?
Besuchen Sie www.support.dell.com, um den neuesten Gerätetreiber herunterzuladen und ihn dann auf Ihrem System zu installieren.
Wo kann ich Zubehör und Verbrauchsmaterial kaufen?
Fragen Sie bei einem Dell-Fachhändler oder bei Ihrem Händler.
Besuchen Sie www.support.dell.com. Wählen Sie Ihr Land / Ihre Region aus, um die Informationen zum Produktservice einzusehen.
Die Status LED blinkt oder leuchtet permanent.
Ein Papierstau ist aufgetreten.
Öffnen und schließen Sie die vordere Abdeckung.
Lesen Sie in dieser Anleitung nach, wie Sie einen Papierstau beseitigen. Gehen Sie dann entsprechend vor (siehe „Beseitigen von Papierstaus“ auf Seite 57).
Die Ausdrucke sind verschwommen oder unscharf.
Möglicherweise ist nicht genügend Toner vorhanden oder er ist ungleichmäßig verteilt. Schütteln Sie di e Tonerkartusche.
Versuchen Sie es mit einer anderen Einstellung der Druckauflösung.
Wechseln Sie die Tonerkartusche aus.
Das Gerät druckt nicht.
Schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein.
Lesen Sie in dieser Anleitung nach, was die LED-Signale bedeuten. Beseitigen Sie dann das entsprechende Problem (siehe „Erläuterung der Status LED“ auf Seite 62).
Öffnen Sie die Druckerwarteschlange und löschen Sie das Dokument aus der Liste (siehe „Abbrechen eines Druckauftrags“ auf Seite 37).
Deinstallieren Sie den Treiber un d installieren Sie ihn erneut (siehe „Lokales Installieren des Treibers“ auf Seite 20).
Wählen Sie Ihr Gerät unter Windows als Standardgerät aus.

Über dieses Benutzerhandbuch

Dieses Benutzerhandbuch liefert Informationen zum grundlegenden Verständnis des Geräts sowie genaue Erläuterungen zu den einzelnen Bedienschritten.
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitsinformationen.
Falls während der Nutzung des Geräts ein Problem auftritt, finden Sie im Kapitel „Problemlösung“ weitere Informationen.
Die in dem Benutzerhandbuch verwendeten Begriffe werden im Kapitel „Glossar“ erläutert.
Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch können je nach Optionen und Modell von dem Gerät, das Sie gekauft haben, abweichen.
Die Screenshots (Bildschirmfotos) in diesem Benutzerhandbuch können je nach Firmware des Gerätes und Treiberversion abweichen.
Die in diesem Benutzerhandbuch gegebenen Beschreibungen von Bedienschritten und Verfahren beziehen sich im Wesentlichen auf den Betrieb unter Windows 7.
1
Konventionen
Die nachfolgenden Begriffe werden in diesem Handbuch als Synonyme verwendet:
Dokument wird als Synonym für Vorlage verwendet.
Papier wird als Synonym für Medien oder Druckmedien/-materialien verwendet.
Der Drucker oder Multifunktionsdrucker werden als „Gerät“ bezeichnet.
2
Allgemeine Symbole
Symbol Text Beschreibung
Hinweise an den Benutzer, um einen möglichen
Achtung
mechanischen Schaden oder eine Fehlfunktion zu verhindern.
Hinweis
Enthält zusätzliche Informationen oder Einzelheiten zur Funktionalität des Geräts.
1. Einführung
9

Sicherheitsinformationen

Folgende Warnungen und Sicherheitshinweise dienen zur Vermeidung von Personenschäden jedweder Art sowie einer möglichen Beschädigung Ihres Geräts. Lesen Sie alle Anweisungen vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Bewahren Sie diesen Abschnitt nach dem Lesen gut auf, sodass Sie ihn bei Bedarf zur Hand haben.
3
Wichtige Sicherheitssymbole
Erläuterungen aller Symbole und Zeichen in diesem Kapitel
Gefahren oder gefährliche Verhaltensweisen, die zu
Warnung
Achtung
schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Gefahren oder gefährliche Verhaltensweisen, die leichte Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben können.
4
Betriebsumgebung
Warnung
Nicht verwenden, wenn das Netzkabel beschädigt oder wenn die Steckdose nicht geerdet ist.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab (Wasser, kleine Metallgegenstände oder schwere Gegenstände, Kerzen, brennende Zigaretten usw.).
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Wenn das Gerät überhitzt, Rauch aus dem Gerät entwe icht, das Gerät anormale Geräusche erzeugt oder einen sonderbaren Geruch abgibt, den Hauptschalter sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Vermeiden Sie die beschriebene Vorgehensweise.
Achten Sie darauf, dass die Steckdose, an dem das Gerät angeschlossen ist, stets zugänglich ist, damit Sie im Notfall sofort den Netzstecker ziehen können.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Stromschlag­und Brandgefahr.
1. Einführung
10
Sicherheitsinformationen
Das Netzkabel nicht krümmen und keine schweren Gegenstände auf ihm abstellen.
Das Herumtreten auf dem Netzkabel oder das Quetschen des Netzkabels durch schwere Gegenstände könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand auslösen.
Zum Ziehen des Netzsteckers am Stecker ziehen, nicht am Kabel! Den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Stromschlag­und Brandgefahr.
Achtung
Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters oder wenn Sie beabsichtigen, das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden, von der Netzsteckdose ab.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Stromschlag­und Brandgefahr.
Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde, ziehen Sie alle Anschlussleitungen von den entsprechenden Anschlüssen ab und for dern Sie die Hilfe eines qualifizierten Kundendiensttechnikers an.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie die entsprechenden Anweisungen genau befolgt haben, ziehen Sie alle Anschlussleitungen von den entsprechenden Anschlüssen ab und fordern Sie die Hilfe eines qualifizierten Kundendiensttechnikers an.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Wenn sich der Netzstecker nicht leicht in die Netzsteckdose stecken lässt, versuchen Sie nicht, ihn gewaltsam einzustecken.
Wenden Sie sich für einen Austausch der Netzsteckdose an einen Elektriker. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Seien Sie vorsichtig, der Bereich der Papierausgabe ist heiß. Es könnten Verbrennungen auftreten.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und das Telefonkabel nicht von Tieren angenagt werden.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte das Tier einen elektrischen Schlag und/oder eine Verletzung erleiden.
1. Einführung
11
Sicherheitsinformationen
5
Sicherheit während des Betriebs
Achtung
Während des Druckvorgangs das Papier ni cht gewal tsam aus dem Drucker herausziehen.
Dies kann zur Beschädigung des Geräts führen. Achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht zwischen Gerät und
Papierfach geraten.
Achten Sie darauf, dass sich nicht zu viel Papier im Papierausgabefach stapelt.
Der Drucker könnte beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass die Entlüftungsschlitze nicht blockiert
sind, und stecken Sie keine Gegenstände in diese Öffnungen. Sonst könnte die Temperatur von Geräteteilen an steigen, was
eine Beschädigung des Geräts oder einen Brand zur Folge haben kann.
Wenn Sie Steuerelemente verwenden, Anpassung en vornehmen oder Vorgänge durchführen, die von den in diesem Handbuch beschriebenen abweichen, kann dies die Freisetzung gefährlicher Strahlen zur Folge haben.
Sie könnten sich verletzen. Gehen Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von
Papierstaus vorsichtig vor. Papier kann sehr scharfkantig sein und schmerzhafte
Schnittverletzungen verursachen. Beim Drucken großer Mengen kann der untere Teil des
Papierausgabebereichs heiß werd en. Achten Sie dara uf, dass Kinder diesen Bereich nicht berühren.
Es könnten Verbrennungen auftreten. Zum Beseitigen von Papierstaus keine Pinzette oder scharfe
Metallgegenstände verwenden. Der Drucker könnte beschädigt werden.
Die Stromversorgung des Geräts erfolgt über das Netzkabel. Um die Stromversorgung zu unterbinden, trennen Sie das
Netzkabel vom Netz.
6
Installation / Transport
Warnung
Das Gerät nicht an einem Orten aufstellen, wo Staub, Feuchtigkeit oder austretendes Wasser den Betrieb beeinträchtigen könnte.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
1. Einführung
12
Sicherheitsinformationen
Achtung
Wenn das Gerät bewegt werden soll, schalten Sie es zunächst aus. Ziehen Sie dann alle Kabel vom Gerät ab. Die unten stehenden Informationen sind lediglich Vorschläge basierend auf dem Gewicht des Geräts. Falls Ihr Gesundheitszustand beeinträchtigt ist und Sie keine Lasten heben können, heben Sie das Gerät nicht. Fragen Sie nach Unterstützung und heben Sie das Gerät stets mit mehreren Personen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
Beachten Sie beim anschließenden Anheben des Geräts die folgenden Richtlinien:
Geräte mit einem Gewicht bis 20 kg können von 1 Person angehoben werden.
Geräte mit einem Gewicht von 20 kg – 40 kg müssen von 2 Personen angehoben werden.
Geräte mit einem Gewicht von mehr als 40 kg müssen von 4 Personen angehoben werden.
Das Gerät könnte fallen und so zu Verletzungen führen oder beschädigt werden.
Verwenden Sie nur Telekommunikationsanschlusskabel der
a
Stärke AWG 26 Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zur
Beschädigung des Geräts führen. Das Netzkabel nur an eine geerdete Steckdose anschließen.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Verwenden Sie zur Gewährleistung eines sicheren Betriebs nur das Netzkabel aus dem Lieferumfang Ihres Geräts. We nn Sie bei einem mit 110 V betriebenen Gerät ein Netzkabel verwenden, das länger als 2 m ist, sollte es vom Typ AWG-16 (oder größer) sein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beschädigung des Geräts sowie einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Decken Sie das Gerät nicht ab und stellen Sie es nicht an einem luftdichten Ort auf, z. B. in einem Gehäuse.
Wenn das Gerät nicht gut belüftet ist, kann dies zu einem Brand führen.
oder stärker, Telefonkabel, falls notwendig.
Das Gerät nicht auf einer instabile Oberfläche abstellen. Das Gerät könnte fallen und so zu Verletzungen führen oder
beschädigt werden.
Schließen Sie niemals zu viele Geräte an einer Steckdose oder einer Verlängerungsschnur an.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann eine Beeinträchtigung der Leistung sowie einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
1. Einführung
13
Sicherheitsinformationen
Das Gerät muss an eine Netzsteckdose angeschlossen werden, die die auf dem Typenschild angegebene Spannung liefert.
Wenn Sie sich nicht sicher sind und die von Ihnen genutzte Leistungsstärke überprüfen möchten, wenden Sie sich an Ihr Stromversorgungsunternehmen.
a. AWG: American Wire Gauge
7
Wartung / Überprüfung
Achtung
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät innen reinigen. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzol, Verdünner oder Alkohol. Sprühen Sie kein Wasser direkt in das Gerät.
Reinigungsmittel von Kindern fernhalten. Kinder könnten sich verletzen.
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, führen Sie keine Reparaturen aus und setzen Sie es nicht selbst wieder zusammen.
Der Drucker könnte beschädigt werden. Wenden Sie sich an einen zertifizierten Techniker, wenn Ihr Gerät reparaturbedürftig ist.
Beim Reinigen und beim Betrieb des Geräts streng den Anweisungen des Benutzerhandbuchs folgen, das im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte das Gerät beschädigt werden.
Halten Sie das Netzkabel und die Kontaktfläche des Steckers frei von Staub und Wasser.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung könnte einen elektrischen Schlag oder einen Brand zur Folge haben.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, während Sie Verbrauchsmaterialien austauschen oder das Gerät innen reinigen.
Sie könnten sich verletzen.
Entfernen Sie keine Abdeckungen und Schutzvorrichtungen, die mit Schrauben befestigt sind.
Fixiereinheiten dürfen nur durch zertifizierte Kundendiensttechniker repariert werden. Bei Reparatur durch einen nicht zertifizierten Techniker besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
Das Gerät darf nur durch Dell-Kundendiensttechniker repariert werden.
1. Einführung
14
Sicherheitsinformationen
8
Verwendung von Verbrauchsmaterialien
Achtung
Nehmen Sie die Tonerkartuschen nicht auseinander. Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann
gefährlich sein. Verbrennen Sie keine Versorgungsmaterialien wie etwa die
Tonerkartusche oder die Fixiereinheit. Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Explosionen
oder unkontrollierbaren Bränden führen.
Falls Toner auf Ihre Kleidung gelangt, die Kleidung nicht mit heißem Wasser auswaschen.
Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest. Verwenden Sie stattdessen kaltes Wasser.
Achten Sie beim Auswechseln der Tonerkartusche oder beim Beseitigen von Papierstaus darauf, dass kein Tonerstaub auf Ihre Haut oder Ihre Kleidung gerät.
Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann gefährlich sein.
Halten Sie alle gelagerten Verbrauchsmaterialien wie etwa Tonerkartuschen von Kindern fern.
Das Einatmen oder Verschlucken von Tonerstaub kann gefährlich sein.
Die Verwendung von recycelten Ver sorgungsmaterialien wie etwa Toner kann zu einer Beschädigung des Geräts führen.
Bei einer Beschädigung aufgrund von recycelten Versorgungsmaterialien wird eine Servicegebühr in Rechnung gestellt.
1. Einführung
15

Übersicht über das Gerät

9
Zubehör
Stromkabel
Zubehör
a. Auf der Software-CD sind die Druckertreiber, das Benutzerhandbuch sowie Anwendungsprogramme. b. Welches Zubehör zum Lieferumfang gehört, ist abhängig vom Gerätemodell und dem Land, in dem es gekauft wird.
b
Software-CD
Installationskurzanleitung
a
1. Einführung
16
Übersicht über das Gerät
10
Vorderansicht
4 Papierstandsanzeige 8 Ausgabehalterung
Die Abbildung kann je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen.
Je nach Modell oder Land stehen nicht unbedingt alle Funktionen und optionalen Komponenten zur Verfügung.
11
Rückansicht
Die Abbildung kann je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen.
Je nach Modell oder Land stehen nicht unbedingt alle Funktionen und optionalen Komponenten zur Verfügung.
1
2
6
5
4
3
7
2
8
1 Ausgabefach 5 Papierfach 1 2
Bedienfeld 6 Manueller Papiereinzug
3
Vordere Abdeckung
7
Breitenführungen für das Papier im manuellen Papiereinzug
Netzwerk-Port 4 Netzkabelanschluss
1 2
USB-Anschluss 5 Rückseitige Abdeckung
3
Netzschalter
1. Einführung
17

Bedienfeld – Übersicht

6
3
4
5
2
1
Das Bedienfeld kann je nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. Es gibt mehrere Arten von Bedienfeldern.
4
Info
Druckt eine Seite mit Informationen.
Druckt Berichte über die Konfiguration
und über die Netzwerk-Konfiguration
- Drücken und sofort loslassen.
Druckt Bericht über Verbrauchsmaterial /
Fehler
- Halten Sie die Taste für etwa 2 Sekunden gedrückt.
Druckt eine Testseite.
- Im Bereitschaftsmodus diese Taste etwa 4 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Status LED langsam blinkt, und dann die Taste loslassen.
1
Toner LED
2
3
(Status LED)
Eco
Zeigt den Status der Toners an (siehe „Status LED“ auf Seite 62).
Zeigt den Gerätestatus an (siehe „Status LED“ auf Seite 62).
Schaltet den Öko-Modus ein, so dass weniger Toner und weniger Papier verbraucht wird (siehe „Öko-Optionen“ auf Seite 40).
5
Bricht den aktuellen Job (Druckauftrag) ab.
(Abbrechen)
6
(Power)
Mit dieser Taste können Sie das Gerät ausschalten oder wieder einschalten, wenn es sich im Energiesparmodus befindet.
1. Einführung
18

Einschalten des Geräts

Erst das Gerät am Stromversorgungsnetz anschließen.
1
Falls Ihr Gerät über einen Netzschalter verfügt, schalten Sie das Gerät ein.
1
2
1. Einführung
19

Lokales Installieren des Treibers

Ein lokal angeschlossenes Gerät ist ein Gerät, das direkt mit einem Kabel an Ihrem Computer angeschlossen ist. Wenn Ihr Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist, überspringen Sie die folgenden Schritte und fahren Sie mit der Installation des Treibers für ein per Netzwerk angeschlossenes Gerät fort (siehe „Treiberinstallation über das Netzwerk“ auf Seite 89).
Falls Sie unter einem Macintosh-, Linux- oder Unix-Betriebssystem arbeiten, siehe „Software installieren“ auf Seite 79.
Je nach Gerät und Benutzeroberfläche kann sich das in diesem
Benutzerhandbuch dargestellte Fenster zur Installatio n vo n dem
tatsächlich angezeigten Fenster unterscheiden.
•Die Option Benutzerdefinierte Installation ermöglicht Ihnen, die zu installierenden Programme auszuwählen.
Verwenden Sie nur ein USB-Kabel mit einer maximalen Länge von 3 Meter.
12
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk
2
ein. Die Software-CD sollte automatisch gestartet werden, so dass ein
entsprechendes Fenster angezeigt wird. Wird das Installationsfenster nicht angezeigt, klicken Sie auf Start >
Alle Programme > Zubehör > Ausführen. Geben Sie X:\Setup.exe ein, wobei Sie „X“ durch den Buchstaben
des entsprechenden CD-ROM-Laufwerks ersetzen, und klicken Sie dann auf OK.
Wählen Sie Weiter.
3
Windows
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Wenn das Fenster Assistent für das Suchen neuer Hardware während des Installationsverfahrens angezeigt wird, klicken Sie auf
Abbrechen, um das Fenster zu schließen.
1. Einführung
20
Lokales Installieren des Treibers
Wählen Sie Den Drucker über das USB-Kabel an den Computer
4
anschließen. Klicken Sie auf Weiter.
Folgen Sie den im Installationsfenster angezeigten Anweisungen.
5
1. Einführung
21

Treiber neu installieren

Wenn der Druckertreiber nicht ordnungsgemäß funktioniert, gehen Sie wie folgt vor, um den Treiber neu zu installieren.
13
Windows
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Wählen Sie aus dem Menü Start den Eintrag Programme oder Alle
2
Programme > Dell > Dell Printers > Name des Druckertreibers
> Wartung.
Wählen Sie Wiederherstellen und klicken Sie auf Weiter.
3
Folgen Sie den im Installationsfenster angezeigten Anweisungen.
4
Legen Sie die Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk und
5
installieren Sie den Treiber erneut (siehe „Lokales Installieren des Treibers“ auf Seite 20).
1. Einführung
22

2. Erlernen der grundlegenden Verwendung

Nach dem Beenden der Installation können Sie die Standardeinstellungen des Geräts festlegen. Wenn Sie Eingabewerte festlegen oder ändern möchten, finden Sie dazu weitere Informationen im nächsten Abschnitt.
Dieses Kapitel informiert über die Menüstruktur und die Möglichkeiten beim Basis-Setup.
Testseite drucken 24
Druckmedien und Fächer 25
Grundlagen zum Drucken 37

Testseite drucken

Drucken Sie eine Testseite, um sich zu vergewissern, dass der Drucker einwandfrei arbeitet.
So drucken Sie die Testseite:
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus auf die Taste (Info) und halten Sie sie etwa 4 Sekunden lang gedrückt, bis die Status-LED blinkt, und lassen
Sie dann die Taste wieder los.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
24

Druckmedien und Fächer

3
2
1
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Druckmedien in Ihr Gerät einlegen.
Druckmedien, die nicht diesen Spezifikationen entsprechen, können Probleme verursachen oder sogar Reparaturen erforderlich machen. Solche Reparaturen sind nicht durch die von Dell gewährte Gerätegarantie oder Servicevereinbarungen abgedeckt.
Achten Sie darauf, dass Sie bei diesem Gerät kein Fotopapier für
1 Papierfacherweiterungsf
ührung
2 Papierlängenführung 3 Papierbreitenführung
Tintenstrahldrucker verwenden. Das kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Falls die Papierführungen n icht ordnungsge mäß angepasst sind , kann das Papier falsch erfasst werden, das Papier schief bedruckt oder ein
Bei Benutzung von feuergefährlichen Druckmedien besteht
Papierstau eintreten.
Brandgefahr.
Verwenden Sie nur die genannten Druckmedien (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66).
Die Papierstandsanzeige zeigt die Menge des im Fach befindlichen Papiers an.
Wenn Sie feuergefährliche Druckmedien verwenden oder falls Sie anderes Material im Drucker zurücklassen, kann das zur Überhitzung des Gerätes führen, und es kann dann sogar Brandgefahr bestehen.
1
Papierfach-Übersicht
Zur Änderung des Formats müssen die Papierführungen angepasst werden.
1
2
1 Voll 2 Leer
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
25
Druckmedien und Fächer
Unterstützte Papiertypen bei beidseitigem Drucken
Je nach Netzspannung, mit der Ihr Geräte betrieben wird, gibt es Unterschiede bei unterstützten Papiertypen für beidseitiges Drucken. Weitere Informationen finden Sie in der unten stehenden Tabelle.
Netzspannung Unterstütztes Papier
110 V US-Letter, US-Legal, US Folio, Oficio. 220 V A4
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
26
Druckmedien und Fächer
2
Einlegen von Papier in das Papierfach
Wenn beim Drucken das Papierfach verwenden, legen Sie kein Papier auf den manuellen Einzug, weil das einen Papierstau verursachen könnte.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
27
Druckmedien und Fächer
3
Laden Manueller Papiereinzug
In den manuellen Papiereinzug können Sie spezielle Formate und Arten von Druckmaterial wie z. B. Postkarten, Grußkarten und Umschläge einlegen.
Tipps zum Verwenden des manuellen Einzugs
Legen Sie nur Druckmedien des gleichen Typs, Formats und Gewichts in den manuellen Papiereinzug ein.
Wenn Sie drücken. Legen Sie dabei nur Druckmedien des gleichen Typs, Formats und Gewichts in den manuellen Papiereinzug ein.
Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie während des Druckens kein Papier nach, wenn im manuellen Papiereinzug noch Papier vorhanden ist.
Legen Sie die Druckmaterialien mit der zu bedruckenden Seite nach oben und dem Seitenkopf zuerst in die Mitte des manuellen Papiereinzugs ein.
Um eine optimale Druckqualität zu erzielen und um die Entstehung von Papierstaus zu vermeiden, sollten Sie nur Papier in den entsprechenden Formaten benutzen (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66).
Entfernen Sie eventuelle Wölbungen auf Postkarten, Umschlägen und Etiketten, bevor Sie sie in den manuellen Papiereinzug einlegen.
Beachten Sie beim Bedrucken von Spezialmedien die Hinweise zum Einlegen (siehe „Drucken auf speziellen Druckmedien“ auf Seite 30).
Wenn sich beim Drucken über den manuellen Papiereinzug die Papiere überlappen, öffnen Sie Papierfach 1 und entfernen Sie die sich überlappenden Blätter. Führen Sie den Druckvorgang dann erneut aus.
Wenn das Papier während des Druckens nicht ordnungsgemäß eingezogen wird, schieben Sie das Papier von Hand ein, bis es automatisch eingezogen wird.
Befindet sich das Gerät im Energiesparmodus, zieht es kein Papier aus dem manuellen Einzug ein. Vor Benutzung des manuellen Papierfachs erst die Ein/ Aus-Taste drücken, damit das Gerät "aufwacht".
Manueller Einzug
für Papierzufuhr in Ihrer Anwendungssoftware auswählen, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie eine Seite drucken, (
Info
)-Taste
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
28
Druckmedien und Fächer
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
29
Druckmedien und Fächer
4
Drucken auf speziellen Druckmedien
In der nachfolgenden Tabelle sind für jedes Papierfach die jeweils unterstützten speziellen Druckmedien aufgeführt.
Die Druckmedientypen werden in den Druckeinstellungen angezeigt. Um die beste Druckqualität zu erzielen, sollte das richtige Druckmedium ausgewählt werden: Druckeinstellungen Fenster > Papier Registerkarte > Papiertyp (siehe „Öffnen des Fensters Druckeinstellungen“ auf Seite 38).
Wenn Sie zum Beispiel auf Etiketten drucken wollen, wählen Sie Etiketten als Papiertyp.
Bei Verwendung spezieller Druckmedien empfiehlt es sich, jeweils nur ein Papier zuzuführen (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66).
Bedrucken eines speziellen Druckmediums (Zu bedruckende
Seite nach oben)
Falls beim Bedrucken spezieller Druckmedien diese zerknittert, gefaltet oder mit dicken schwarzen Linien bedruckt ausgegeben werden, öffnen Sie die rückseitige Abdeckung und führen Sie dann den Druckvorgang erneut aus. Lassen Sie die rückseitige Abdeckung während des Druckens geöffnet.
Typen Schacht
Normalpapier ●● Dickes Papier ●● Dicker Dünnes Papier ●● Bankpost Papier ●● Farbe Karten ●● Etiketten Folie Umschläge Dicker
Umschlag Formulare Baumwollpapier Recycelt ●●
Manueller
Papiereinzug
Für Informationen zu Papiergewichten siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66.
Archivpapier ●●
(: Unterstützt)
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
30
Druckmedien und Fächer
Umschlag
Erfolgreiches Drucken auf Umschlägen hängt von der Qualität der Umschläge ab.
Um einen Umschlag zu bedrucken, legen Sie ihn so ein, wie es die folgende Abbildung zeigt.
Wenn Sie Umschläge im Fenster Druckeinstellungen wählen, der Druck aber etwas schwach aussieht, dann wählen Sie Dicker Umschlag und drucken dann noch einmal. Dadurch kann der Druckvorgang aber etwas lauter sein.
Beachten Sie bei der Auswahl von Umschlägen folgende Faktoren:
- Gewicht: sollte nicht mehr als 90 g/m2 betragen, sonst kann es zu Papierstaus kommen.
- Ausführung: sollten flach aufliegen und maximal 6 mm Wölbung aufweisen und keine Luft enthalten.
- Zustand: dürfen nicht zerknittert, gefaltet oder beschädigt sein.
- Temperatur: müssen beim Drucken der Wärme und den Druckbedingungen im Gerät standhalten.
Verwenden Sie nur einwandfreie Umschläge mit scharfen und sauberen Falzen.
Verwenden Sie keine frankierten Umschläge.
Falls beim Bedrucken von Umschlägen diese zerknittert, gefaltet oder mit dicken schwarzen Linien bedruckt ausgegeben werden, öffnen Sie die rückseitige Abdeckung und führen Sie dann den Druckvorgang erneut aus. Lassen Sie die rückseitige Abdeckung während des Druckens geöffnet.
Verwenden Sie keine Umschläge mit Klammern, Klickverschlüssen, Fenstern, Fütterung, selbstklebenden Verschlüssen oder anderen synthetischen Materialien.
Verwenden Sie keine beschädigten oder schlecht verarbeiteten Umschläge.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
31
Druckmedien und Fächer
1
2
Stellen Sie sicher, dass der Falz an beiden Enden des Umschlags bis an die Ecken des Umschlags reicht.
1 Akzeptabel 2 Nicht akzeptabel
Bei Umschlägen mit abziehbarem Klebestreifen oder mehreren Verschlusslaschen muss der Klebstoff der Fixiertemperatur des Geräts (von ungefähr 170 °C) für 0,1 Sekunden standhalten können. Die zusätzlichen Laschen und Streifen können zu Falten, Knittern oder Papierstaus führen oder sogar die Fixiereinheit beschädigen.
Stellen Sie die Ränder auf einen Abstand von mindestens 15 mm von der Umschlagkante ein, um eine optimale Druckqualität zu erzielen.
Vermeiden Sie es, Bereiche zu bedrucken, an denen Umschlagsäume zusammenstoßen.
Folien
Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene Folien, um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden.
Die verwendeten Folien müssen der Fixiertemperatur des Geräts standhalten.
Legen Sie die Folien nach dem Herausnehmen aus dem Gerät auf eine ebene Fläche.
Lassen Sie unbenutzte Folien nicht über lange Zeit im Papierfach liegen. Staub und Schmutz könnten sich darauf ansammeln und die Druckqualität beeinträchtigen.
Fassen Sie Klarsichtfolien nur vorsichtig am Rand an, um Verschmutzungen durch Fingerabdrücke zu vermeiden.
Setzen Sie bedruckte Folien nicht längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus, damit die Farben nicht verblassen.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
32
Druckmedien und Fächer
Vergewissern Sie sich, dass die Folien nicht zerknittert, gewellt oder eingerissen sind.
Verwenden Sie keine Folien, die sich von ihrem Schutzpapier lösen.
Lassen Sie die Folien nach dem Drucken nicht aufeinander liegen, damit sie nicht aneinander kleben.
Empfohlene Medien: Klarsichtfolie für Farblaserdrucker von Xerox wie etwa 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
Etiketten
Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene Etiketten, um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden.
Beachten Sie bei der Auswahl von Etiketten folgende Faktoren:
- Klebstoff: Er muss der Fixiertemperatur des Geräts standhalten. Die Temperatur der Fixiereinheit finden Sie in den technischen Daten Ihres Geräts (ca. 170 °C).
- Anordnung: Verwenden Sie nur Etiketten, die ohne Zwischenräume auf dem Bogen angebracht sind. Sind Zwischenräume zwischen den einzelnen Etiketten vorhanden, können sich Etiketten lösen und schwer wiegende Papierstaus verursachen.
- Gewellte Seiten: Müssen flach aufliegen und die Wölbung in einer Richtung darf maximal 13 mm betragen.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
33
Druckmedien und Fächer
- Zustand: Verwenden Sie keine Etiketten, die zerknittert sind, Blasen oder andere Anzeichen aufweisen, dass sie bereits abgelöst wurden.
Vergewissern Sie sich, dass zwischen den Etiketten kein Klebematerial frei liegt. Frei liegender Klebstoff kann dazu führen, dass sich Etiketten beim Drucken lösen und Papierstaus entstehen. Außerdem können dadurch Druckerkomponenten beschädigt werden.
Lassen Sie jeden Etikettenbogen nur einmal durch das Gerät laufen. Das Klebematerial ist nur für den einmaligen Gebrauch im Gerät konzipiert.
Verwenden Sie keine Etiketten, die sich bereits vom Schutzpapier ablösen, zerknittert sind, Blasen aufweisen oder anderweitig beschädigt sind.
Karten/Benutzerdefinierte Formate
Stellen Sie in der Anwendungssoftware Ränder von mindestens 6,4 mm zu den Kanten des Druckmaterials ein.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
34
Druckmedien und Fächer
Briefpapier und Formulare
Vorbedrucktes Papier mit der bedruckten Seite nach oben und mit einer
5
Einstellen von Papierformat und Papiertyp
glatten Kante des Papiers nach vorne einlegen. Sollte es beim Papiereinzug Probleme geben, drehen Sie das Papier um. Beachten Sie bitte, dass die Druckqualität nicht garantiert werden kann.
Muss mit hitzebeständiger Tinte gedruckt sein, die nicht schmilzt, verdampft oder gefährliche Stoffe abgibt, wenn sie der Fixiertemperatur (ca. 170 °C) des Geräts für 0,1 Sekunden ausgesetzt ist.
Nachdem Sie Papier in das Papierfach eingelegt haben, legen Sie das Papierformat und den Papiertyp fest.
Dazu das Dialogfeld Druckeinstellungen öffnen (siehe „Öffnen des Fensters Druckeinstellungen“ auf Seite 38) und auf der Registerkarte Papier das Papierformat und den Papiertyp festlegen.
Wenn Sie Papier mit einem Sonderformat wie etwa Rechnungsvordrucke verwenden möchten, wählen Sie in den
Druckeinstellungen auf der Registerkarte Papier die Option Benutzereigenes Format (siehe „Öffnen des Fensters
Druckeinstellungen“ auf Seite 38).
Die Tinte auf vorbedrucktem Papier darf nicht brennbar sein und darf keine Schäden an den Druckwalzen verursachen.
Stellen Sie sicher, dass die Tinte auf dem vorbedruckten Papier trocken ist, bevor Sie das Papier einlegen. Während des Fixierens kann sich feuchte Druckfarbe vom Vordruck lösen und dadurch die Druckqualität mindern.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
35
Druckmedien und Fächer
6
Die Ausgabehalterung verwenden
Wenn Sie viele Seiten nacheinander drucken, wird die Oberfläche des Ausgabefachs unter Umständen heiß. Achten Sie darauf, dass keine Kinder in der Nähe sind.
Öffnen Sie das Ausgabehalterung, bevor Sie drucken. Dann werden die bedruckten Blätter auf der Ausgabehalterung gestapelt, und auch die Ausrichtung der Seiten wird unterstützt. Standardmäßig werden die bedruckten Blätter über das Ausgabefach ausgegeben.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
36

Grundlagen zum Drucken

7
Drucken
Wenn Ihr System unter dem Betriebssystem von Macintosh, unter Linux oder Unix läuft, siehe „Mit einem Macintosh-Rechner drucken“ auf Seite 126 oder „Drucken unter Linux“ auf Seite 129 oder „Drucken unter UNIX“ auf Seite 131.
Das folgende Fenster Druckeinstellungen bezieht sich auf das Programm ‚Editor' unter Windows 7.
Öffnen Sie das Dokument, das Sie drucken möchten.
1
Wählen Sie Drucken im Menü Datei.
2
Wählen Sie das Gerät aus der Liste Drucker auswählen aus.
3
Die allgemeinen Druckeinstellungen einschließlich der Anzahl der
4
Exemplare und des Seitenbereichs werden im Fenster Drucken festgelegt.
Um die verfügbaren erweiterten Druckfunktionen zu nutzen, klicken Sie im Fenster Drucken auf Eigenschaften oder Voreinstellungen (siehe „Öffnen des Fensters Druckeinstellungen“ auf Seite 38).
Um den Druckauftrag in Kraft zu setzen, klicken Sie im Fenster
5
Drucken auf OK oder Drucken.
8
Abbrechen eines Druckauftrags
Wenn der Druckauftrag in einer Druckerwarteschlange oder im Spooler wartet, können Sie den Druckauftrag wie folgt abbrechen:
Sie können das Fenster dadurch aufrufen, indem Sie in der Windows­Taskleiste auf das Gerätesymbol ( ) doppelklicken.
Sie können den aktuellen Auftrag auch abbrechen, indem Sie auf dem Bedienfeld auf (Abbrechen) drücken.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
37
Grundlagen zum Drucken
9
Öffnen des Fensters Druckeinstellungen
Je nach Gerät kann sich das in diesem Benutzerhandbuch dargestellte Fenster Druckeinstellungen von dem tatsächlich
angezeigten Fenster unterscheiden. Die im Fenster für die
Druckeinstellungen enthaltenen Elemente sind jedoch ähnlich.
Bei Auswahl einer Option im Fenster Druckeinstellungen wird
möglicherweise ein Warnzeichen angezeigt oder . Das Zeichen bedeutet, dass Sie diese Option auswählen können,
dass aber die Auswahl nicht empfohlen wird. Das Zeichen
bedeutet, dass Sie die Option aufgrund von Geräteeinstellungen oder aufgrund der Geräteumgebung nicht auswählen können.
Öffnen Sie das Dokument, das Sie drucken möchten.
1
Klicken Sie auf Eigenschaften oder Voreinstellungen.
4
Wählen Sie im Menü „Datei“ die Option Drucken.
2
Wählen Sie das Gerät aus der Liste Drucker auswählen aus.
3
Sie können den aktuellen Druckerstatus einsehen, indem Sie auf die Schaltfläche Druckerstatus klicken (siehe „Dell Printer Status verwenden“ auf Seite 110).
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
38
Grundlagen zum Drucken
Verwenden der Favoriteneinstellung
Die Option Favoriten, die auf jeder Registerkarte der Voreinstellungen mit Ausnahme der Registerkarte Dell angezeigt wird, ermöglicht Ihnen die Speicherung der aktuellen Voreinstellungen für zukünftige Verwendung.
Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um eine Favoriten zu speichern.
Ändern Sie die Einstellungen auf den Registerkarten wie
1
gewünscht.
Geben Sie im Eingabefeld Favoriten einen Namen für die
2
Voreinstellung ein.
10
Wählen Sie weitere Optionen aus und klicken Sie auf (Aktualisieren); die Einstellungen werden zu den von Ihnen ausgewählten Voreinstellungen hinzugefügt. Um eine gespeicherte Einstellung zu verwenden, wählen Sie sie im Dropdown -L iste nf eld Favoriten aus. Das Gerät druckt jetzt gemäß den von Ihnen gewählten Einstellungen. Um gespeicherte Einstellungen zu löschen, wählen Sie
sie in der Dropdown-Liste Favoriten aus und klicken dann auf (Löschen).
Sie können die Standardeinstellunge n d es Druckers wie der her stel le n, indem Sie im Dropdown-Listenfeld Favoriten die Option Standard- Favorit wählen.
Klicken Sie auf (Hinzufügen). Beim Speichern der Favoriten
3
werden alle aktuellen Treibereinstellungen gespeichert.
Hilfe verwenden
Wählen Sie im Fenster Druckeinstellungen die betreffende Option und drücken Sie dann auf der Tastatur die Taste F1.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
39
Grundlagen zum Drucken
11
Öko-Druck
Die Funktion Eco verringert den Toner- und Papierverbrauch. Die Funktion Eco ermöglicht Ihnen, Druckressourcen zu sparen und umweltfreundliche
zu drucken. Sobald Sie auf dem Bedienfeld auf die Taste Eco drücken, wird der Öko-
Modus freigeschaltet. Die Standardeinstellung des Öko-Modus ist
Beidseitiger Druck (Lange Seite), Mehrere Seiten pro Blatt (2), Leere Seiten überspringen und Toner-Sparbetrieb.
Je nach verwendetem Druckertreiber ist es möglich, dass Leere Seiten überspringen nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Auf dem Bedienfeld die Taste (Eco) drücken.
1
Wenn die LED in der Taste leuchtet, bedeutet das, dass der Öko­Modus eingeschaltet ist.
Eco-Modus über den Druckertreiber einstellen
Um den Öko-Modus einzustellen, wechseln Sie auf das Eco-Register. Wird das Öko-Symbol angezeigt ( ), dann bedeutet das, dass der Öko-Modus
gegenwärtig eingeschaltet ist.
Öko-Optionen
Druckervorgabe: Es gilt die über das Bedienfeld des Druckers vorgenommene Einstellung.
Kein: Deaktiviert den Öko-Modus.
Einstellen des Öko-Modus über das Bedienfeld
Einstellungen, die im Gerätetreiber gewählt werden, setzen die Einstellungen auf dem Bedienfeld außer Kraft.
Falls Sie den Öko-Modus mit Passwortschutz einschalten, indem Sie über Eingebetteter Webservice (Registerkarte Einstellungen >
Geräteeinstellungen > System > Eco > Einstellungen) gehen, dann wird die Meldung Ein erzwingen angezeigt. Soll dann der
Status Öko-Modus geändert werden, muss das Passwort eingegeben werden.
Eco-Druck: Aktiviert den Öko-Modus. Aktiviert die verschiedenen Öko­Einstellungen, die Sie benutzen wollen.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
40
Grundlagen zum Drucken
Ergebnis-Simulator
Ergebnis-Simulator zeigt die Wirkung der von Ihnen gewählten
Einstellung an: der Prozentsatz der verringerten Kohlenstoffemission und des verbrauchten Stroms sowie die eingesparte Papiermenge.
Das Ergebnis wird auf Grundlage der Annahme berechnet, dass bei ausgeschaltetem Öko-Modus insgesamt 100 Papierseiten ohne Leerseiten bedruckt würden.
Herangezogen wird der Berechnungskoeffizient zu CO2, Energie und Papier der IEA, der Index des Ministeriums für innere Angelegenheiten und Kommunikation Japans und www.remanufacturing.org.uk. Jedes Modell verfügt über einen anderen Index.
Der Stromverbrauch im Druckmodus bezieht sich auf den durchschnittlichen Stromverbrauch beim Drucken dieses Geräts.
Die tatsächlich eingesparte Menge variiert abhängig vom verwendeten Betriebssystem, von der Rechenleistung, von der Anwendungssoftware, von der Verbindungsmethode, vom Medientyp, vom Medienformat, von der Komplexität des Auftrags usw.
2. Erlernen der grundlegenden Verwendung
41

3. Wartung

Dieses Kapitel gibt Ihnen Informationen zum Kauf von Verbrauchsmaterialien, Zubehörteilen und Verschleißteilen, die für Ihr Gerät erhältlich sind.
Bestellen von Verbrauchsmaterialien und Zubehör 43
Verfügbare Verbrauchsmaterialien 44
Lagern der Tonerkartusche 45
Verteilen des Toners 47
Ersetzen der Tonerkartusche 48
Reinigen des Gerätes 50
Tipps zum Transport und zur Lagerung Ihres Geräts 54

Bestellen von Verbrauchsmaterialien und Zubehör

Das verfügbare Zubehör kann je nach Land variieren. Fordern Sie die Liste des verfügbaren Zubehörs und der Verschleißteile bei Ihrem Händler an.
Um bei Dell autorisiertes Verbrauchsmaterial oder Zubehör zu bestellen, besuchen Sie www.dell.com/supplies, oder wenden Sie sich an Ihr Dell­Fachgeschäft oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Alternativ dazu können Sie www.dell.com oder support.dell.com besuchen, Ihr Land/Ihre Region auswählen, um Informationen bezüglich der Anforderung von technischem Support zu erhalten.
3. Wartung
43

Verfügbare Verbrauchsmaterialien

Wenn Verbrauchsmaterialien zur Neige gehen, können Sie für Ihr Gerät die folgenden Verbrauchsmaterialien bestellen:
Art
Durchschnittliche Befüllung
a
Bezeichnung
Tonerkartusche mit Standardbefüllung Etwa 1.500 Seiten G9W85 (Alle Länder außer China)
Etwa 2.500 Seiten DRYXV (Alle Länder außer China)
Tonerkartusche mit hoher Kapazität
10G0D (Nur China)
a. Angegebene Druckleistung gemäß ISO/IEC 19752.
Die Lebensdauer der Tonerkartuschen variiert je nach Optionen, Prozentsatz des Bildflächen und Auftragsmodus.
Neue Tonerkartuschen oder andere Verbrauchsmaterialien müssen in dem Land gekauft werden, in dem der Drucker erworben wurde. Andernfalls sind Tonerkartuschen oder andere Verbrauchsmaterialien aufgrund von verschiedenen Konfigurationen der Tonerkartuschen und der Verbrauchsmaterialien gemäß den spezifischen Landesbedingungen nicht mit Ihrem Gerät kompatibel.
Die Verwendung nicht originaler Dell-To nerkartuschen, beispielsweise wiederbefüllte r oder wiederaufbereiteter Kartuschen, wird von Dell nicht empfohlen. Dell kann die Qualität von nicht Original-Dell-Tonerkartuschen nicht gewährleisten. Eine Wartung oder Reparatur, die aufgrund der Verwendung nicht originaler Dell-Tonerkartuschen erforderlich wird, wird von der Gerätegarantie nicht abgedeckt.
3. Wartung
44

Lagern der Tonerkartusche

Tonerkartuschen enthalten licht-, temperatur- und feuchtigkeitsempfindliche Komponenten. Dell rät, die folgenden Empfehlungen zu befolgen, um die optimale Leistung, höchste Qualität und längste Nutzungsdauer ihrer neuen Dell-Tonerkartusche zu gewährleisten.
Lagern Sie diese Tonerkartusche in derselben Umgebung, in der auch der Drucker verwendet wird, d. h. unter kontrollierten Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen. Die Tonerkartusche sollte bis zur Installation in ihrer ungeöffneten Originalverpackung verbleiben. Ist die Originalverpackung nicht mehr vorhanden, decken Sie die obere Öffnung der Kartusche mit Papier ab und bewahren Sie sie an einem dunklen Ort auf.
Durch das Öffnen der Verpackung der Kartusche vor der Verwendung verkürzt sich die Lagerungs- und Nutzungsdauer erheblich. Lagern Sie die Kartusche nicht auf dem Boden. Wenn die Tonerkartusche aus dem Drucker entfernt wird, folgen Sie den nachfolgenden Instruktionen zur ordnungsgemäßen Lagerung der Tonerkartusche.
- In Umgebungen mit extremen Feuchtigkeits- oder Temperaturveränderungen.
- Bei direkter Sonneneinstrahlung oder Raumlicht.
- An staubigen Orten.
- Über einen längeren Zeitraum in einem Fahrzeug.
- In einer Umgebung, in der korrosive Gase vorhanden sind.
- In einer Umgebung mit salzhaltiger Luft.
1
Hinweise zur Handhabung
Berühren Sie nicht die Oberfläche der lichtempfindlichen Trommel in der Kartusche.
Setzen Sie die Kartusche keinen vermeidbaren Vibrationen oder Stößen aus.
Lagern Sie die Tonerkartusche in der Schutzhülle der Originalverpackung.
Legen Sie sie flach hin, mit der Seite nach oben liegend (nicht auf der Seite stehend), die normalerweise auch nach dem Einbau in das Gerät nach oben zeigen würde.
Verbrauchsmaterialien dürfen nicht unter folgenden Bedingungen gelagert werden:
- Bei Temperaturen von über 40 °C.
- Relative Luftfeuchtigkeit im Bereich von unter 20 % oder über 80 %.
Drehen Sie die Trommel niemals um – insbesondere nicht in die umgekehrte Richtung -, da dies eine Beschädigung der Trommel und ein Austreten des Toners zur Folge haben kann.
3. Wartung
45
Lagern der Tonerkartusche
2
Tonerkartusche verwenden
Die Verwendung von Tonerkartuschen fremder Marken in Ihrem Drucker, beispielsweise markenloser, handelsketteneigener, wiederbefüllter oder wiederaufbereiteter Tonerkartuschen wird von Dell Electronics nicht empfohlen und nicht für zulässig erklärt.
Die Garantie für die Drucker von Dell deckt keine Schäden am Gerät ab, die auf die Verwendung von nachgefüllten, nachgebauten oder nicht von Dell hergestellten Tonerkartuschen zurückzuführen sind.
3
Voraussichtliche Lebensdauer der Kartusche
Die voraussichtliche Lebensdauer, also die Kapazität der Tonerkartusche (oder der Bildgebungseinheit) hängt von der Tonermenge ab, die für Druckaufträge erforderlich ist. Die tatsächliche Befüllung variiert je nach Druckdichte der zu druckenden Seiten, der Betriebsumgebung, der mit Bildern bedruckten Fläche, dem Druckintervall, dem Druckmedientyp und/ oder der Druckmediengröße. Wenn Sie zum Beispiel viele Grafiken drucken, wird viel Toner verbraucht und Sie müssen die Kartusche öfter wechseln.
3. Wartung
46

Verteilen des Toners

Gegen Ende des Lebenszyklus einer Tonerkartusche geschieht Folgendes:
Auf gedruckten Seiten treten weiße Streifen oder aufgehellte Bereiche auf, oder es sind direkt nebeneinander Bereiche mit unterschiedlicher Druckdichte zu sehen.
Die Toner-LED blinkt gelb.
Wenn dies geschieht, können Sie die Druckqualität noch einmal für eine kurze Zeit verbessern, indem Sie den Toner in der Kartusche neu verteilen. Manchmal treten aber auch nach dem Verteilen des Toners noch weiße Streifen oder aufgehellte Bereiche auf.
Schließen Sie erst die Ausgabehalterung, bevor Sie die vordere Abdeckung öffnen.
Sollte Toner auf Ihre Kleidung ger aten, wischen Sie den Toner mit ein em trockenen Tuch ab un d waschen Sie das betroffene Kleidungss tück in kaltem Wasser aus. Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
2
1
3. Wartung
47

Ersetzen der Tonerkartusche

Schließen Sie erst die Ausgabehalterung, bevor Sie die vordere Abdeckung öffnen.
Keine scharfen Objekte wie ein scharfes Me sser oder eine Schere benutzen , wenn Sie die Verpackung der Tonerkartu sche öffnen wollen. Die Trommel der Kartusche könnte dadurch beschädigt werden.
Sollte Toner auf Ihre Kleidung ger aten, wischen Sie den Toner mit ein em trockenen Tuch ab un d waschen Sie das betroffene Kleidungss tück in kaltem Wasser aus. Bei Verwendung von heißem Wasser setzt sich der Toner im Gewebe fest.
Die Tonerkartusche gründlich schütteln. Dadurch wird die anfängliche Druckqualität verbessert.
Berühren Sie keinesfalls die grüne Unte rseite der Tonerk artusche. Verwenden Sie den Griff an der Kartusche, um eine Berührung dieses Bereichs zu vermeiden.
3. Wartung
48
Ersetzen der Tonerkartusche
1
2
Wenn die Tonerkartusche leer ist, hört das Gerät auf zu drucken.
3. Wartung
49

Reinigen des Gerätes

Wenn Probleme mit der Druckqualität auftreten oder wenn Sie Ihr Gerät in einer staubigen Umgebung verwenden, müssen Sie es regelmäßig reinigen, um optimale Druckergebnisse zu gewährleisten und um die Lebenszeit Ihres Geräts zu erhöhen.
Reinigungsmittel, die große Mengen von Alkohol, Lösungsmitteln oder anderen aggressiven Substanzen enthalten, können am Gehäuse zu Verfärbungen oder Verformungen führen.
Wenn Ihr Gerät oder die Umgebung des Geräts mit Toner verschmutzt ist, empfehlen wir, das Gerät mit einem feuchten Stoff- oder Papiertuch zu reinigen. Beim Einsatz eines Staubsaugers könnte Toner in die Luft gewirbelt werden. Dies kann u. U. gesundheitsschädliche Folgen haben.
Während des Druckens können sich Papier- und Tonerreste sowie Staub im Gerät ansammeln. Über längere Zeit kann dies die Druckqualität beeinträchtigen und zu Toner- oder Schmierflecken führen. Sie kö nnen diese Probleme besei tigen bzw. reduzieren , indem Sie den I nnenraum reinigen.
4
Reinigen der Außenseite
Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen, flusenfreien Tuch. Feuchten Sie das Tuch leicht mit Wasser an. Vermeiden Sie jedoch unbedingt, dass Wasser auf das Gerät oder in das Innere des Geräts tropft.
3. Wartung
50
Reinigen des Gerätes
5
Reinigen des Innenraums
Während des Druckens können sich Papier- und Tonerreste sowie Staub im Gerät ansammeln. Über längere Zeit kann dies die Druckqualität beeinträchtigen und zu Toner- oder Schmierflecken führen. Sie können diese Probleme beseitigen bzw. reduzieren, indem Sie den Innenraum reinigen.
Zum Reinigen des Gerätegehäuses ein weiches, fusselfreies Tuch verwenden.
Wenn Ihr Gerät über einen Netzschalter verfügt, schalten Sie erst das Gerät aus, bevor Sie das Gerät reinigen.
Schließen Sie erst die Ausgabehalterung, bevor Sie die vordere Abdeckung öffnen.
Verwenden Sie ein trockenes, fusselfreies Tuch, wenn Sie das Gerät innen reinigen. Und achten Sie darauf, nicht die Übertragungswalze oder andere Teile im Inneren zu beschädigen. Auf keinen Fall Lösungsmittel wie Benzol oder Verdünner benutzen. Das könnte zu Problemen beim Drucken führen, und das Gerät könnte beschädigt werden.
3. Wartung
51
Reinigen des Gerätes
1
2
2
1
2
1
3. Wartung
52
Reinigen des Gerätes
6
Reinigen der Einzugsrolle
Zum Reinigen des Gerätegehäuses ein weiches, fusselfreies Tuch verwenden.
Wenn Ihr Gerät über einen Netzschalter verfügt, schalten Sie erst das Gerät aus, bevor Sie das Gerät reinigen.
1
2
2
1
3. Wartung
53

Tipps zum Transport und zur Lagerung Ihres Geräts

Halten Sie das Gerät waagerecht, wenn Sie dessen Position ändern. Kippen Sie es nicht und drehen Sie es nicht um. Sonst könnte das Geräteinnere durch Toner verunreinigt werden, was u. U. Geräteschäden oder Beeinträchtigungen der Druckqualität zur Folge haben kann.
Das Gerät sollte aus Sicherheitsgründen immer von mindestens zwei Personen transportiert werden.
3. Wartung
54

4. Problemlösung

In diesem Kapitel finden Sie Hinweise und Informationen dazu, welche Maßnahmen Sie bei Fehlern oder Problemen ergreifen können.
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus 56
Beseitigen von Papierstaus 57
Erläuterung der Status LED 62
In diesem Kapitel finden Sie Hinweise und Informationen dazu , wel che Maßnah me n Si e bei Fehlern oder Problemen ergreifen können. Verfügt Ihr Gerät über ein Display, beachten Sie zunächst die dort angezeigte Meldung, bevor Si e etwas anderes tun. Wenn Sie in diesem Kapitel keine Lösung für Ihr Problem finden, dann schlagen Sie nach im Kapitel Problemlösung im Benutzerhandbuch, Erweitert (siehe „Problemlö sung“ auf Seite 133). Falls Sie auch mit Hilfe des Benu tzerhan db uch das Problem nich t lösen können, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Tipps zur Vermeidung von Papierstaus

Die meisten Papierstaus können vermieden werden, indem man die korrekten Medientypen auswählt. Um Papierstaus zu vermeiden, halten Sie sich an folgende Leitlinien:
Achten Sie darauf, dass die Führungen richtig eingestellt sind (siehe „Papierfach-Übersicht“ auf Seite 25).
Legen Sie nicht zu viel Papier in das Papierfach. Vergewissern Sie sich, dass der Papierstapel nicht höher als die entsprechende Markierung an der Innenwand des Papierfachs ist.
Entfernen Sie keinesfalls während des Druckens Papier aus dem Papierfach.
Bevor Sie das Papier einlegen, biegen Sie den Stapel, fächern Sie ihn auf. Richten Sie dann den Stapel sauber an den Kanten aus.
Legen Sie kein faltiges, feuchtes oder stark gewelltes Papier ein.
Legen Sie keine unterschiedlichen Papiertypen gleichzeitig in das Papierfach ein.
Verwenden Sie nur empfohlene Druckmedien (siehe „Technische Daten der Druckmedien“ auf Seite 66).
4. Problemlösung
56

Beseitigen von Papierstaus

Um das gestaute Papier nicht zu beschädigen, ziehen Sie dieses langsam und vorsichtig heraus.
1
In Papierfach 1
4. Problemlösung
57
Beseitigen von Papierstaus
2
Im manuellen Einzug
4. Problemlösung
58
Beseitigen von Papierstaus
3
Im Gerät
Der Fixierbereich des Geräts ist heiß. Gehen Sie daher beim Entfernen des Papiers vorsichtig vor.
Schließen Sie erst die Ausgabehalterung, bevor Sie die vordere Abdeckung öffnen.
2
1
4. Problemlösung
59
Beseitigen von Papierstaus
4
Im Ausgabebereich
4. Problemlösung
60
Beseitigen von Papierstaus
5
Im Bereich für beidseitigen Druck
1
1
2
2
4. Problemlösung
61

Erläuterung der Status LED

Die Farbe der LED zeigt den aktuellen Status des Geräts an.
Je nach Modell oder Land sind möglicherweise nicht alle LEDs vorhanden.
Um einen Fehler zu beheben , beachten Sie die entsprech ende Fehlermeldung und die Instruktionen, die da zu im Kapitel zum Thema Pr oblemlösung gegeb en werden.
Auch im Programmfenster des Druckerstatus-Monitor finden Sie Anleitungen zum Beseitigen von Fehlern.
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Kundendienstmitarbeiter.
6
Status LED
Status Beschreibung
(Status LED)
Aus Das Gerät ist offline.
Wenn die Hintergrundbeleuchtung langsam blinkt, empfängt das Gerät Daten vom Computer.
Blinkend
Grün
Wenn die Hintergrundbeleuchtung schnell blinkt, druckt das Gerät Daten.
Ein Das Gerät ist online und kann verwendet werden.
Blinkend
Es ist ein leichter Fehler aufgetreten und das Gerät wartet, bis dieser Fehler behoben ist. Wenn das Problem behoben ist, setzt das Gerät den Vorgang fort.
Die Abdeckung ist offen. Schließen Sie die Abdeckung.
Rot
Ein
Im Papierfach ist kein Papier vorhanden. Legen Sie Papier in das Papierfach ein („Einlegen von Papier in das Papierfach“ auf Seite 27).
Das Gerät hat den Vorgang auf Grund eines schweren Fehlers angehalten.
Blinkend Aktualisieren der Firmware.
Orange
Ein Ein Papierstau ist aufgetreten (siehe „Beseitigen von Papierstaus“ auf Seite 57).
4. Problemlösung
62
Erläuterung der Status LED
7
Toner LED/ Power LED
Status Beschreibung
In der Kartusche befindet sich nur noch eine geringe Menge Toner. Die Tonerkartusche steht kurz vor dem Ablauf der geschätzten Lebensdauer. Halten Sie eine neue Kartusche als Ersatz bereit. Sie können die Druckqualität für einen kurzen Zeitraum verbessern, indem Sie den Toner verteilen (siehe „Verteilen des Toners“ auf Seite 47).
Die Tonerkartusche hat ihre voraussichtliche Lebensdauer fast erreicht Tonerkartusche auszutauschen (siehe „Ersetzen der Tonerkartusche“ auf Seite 48).
(Toner LED)
Blinkend
Orange
Ein
Aus Alle Tonerkartuschen mit normaler Kapazität.
a
. Es wird empfohlen, die
Ein Das Gerät befindet sich im Energiesparmodus.
(Power LED)
Eco-Taste Grün
a. Die geschätzte Kartuschenlebensdauer ist die zu erwartende oder geschä tzte Lebensdauer der Tonerkartusche, also die durchschnittliche Menge an Ausdrucken, konzipie rt nach
ISO/IEC 19752. Die Anzahl der Seiten hängt von Betriebsumgebung, Druckintervallen, Grafiken, Medientyp und Medienformat ab. Sel bst wenn die rote LED leuchtet und der Drucker nicht mehr druckt, kann sich immer noch eine geringe Menge Toner in der Kartusche befinden.
Blau
Aus Das Gerät befindet sich in Bereitschaft oder es ist ausgeschaltet.
Ein
Aus Öko-Modus ist ausgeschaltet.
Öko-Modus ist eingeschaltet. Bei Drucken werden automatisch die Funktionen für Duplex, 2 Seiten auf ein Blatt, Tonersparmodus, leere Seite überspringen aktiviert (siehe „Öko-Druck“ auf Seite 40).
4. Problemlösung
63

5. Anhang

In diesem Kapitel finden Sie die technischen Daten des Gerätes sowie Gesetze und Vorschriften, die das Gerät betreffen.
Technische Daten 65
Richtlinien des technischen Supports von Dell 72
Kontaktaufnahme mit Dell 73
Garantie und Rückgabe-Richtlinie 74
Copyright 75

Technische Daten

1
Allgemeine technische Daten
Die nachfolgend aufgeführten technischen Daten können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Aktuelle Informationen oder Änderungshinweise finden Sie auf
www.dell.com
oder
support.dell.com
Elemente Beschreibung
.
Abmessungen Breite x Länge x Höhe
Gewicht Maschine mit Verbrauchsmaterial
Bereitschaftsmodus
Geräuschpegel
a
Druckmodus
Temperatur Betrieb
Lagerung (verpackt)
Feuchtigkeit Betrieb
Lagerung (verpackt)
Netzspannung
b
Modelle für 110 Volt
Modelle für 220 Volt
Normaler Betrieb
Stromverbrauch
Bereitschaftsmodus
Energiesparmodus
Ausschaltmodus
Netzwerk-Standby-Modus (Aktivierung aller Ports)
348 x 338 x 197 mm 7,2 kg Unter 30 dB(A) Unter 50 dB(A) 10 bis 32 °C
-20 bis 40 °C
20 bis 80% relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 90% relative Luftfeuchtigkeit
AC 110 - 127 V AC 220 - 240 V
Unter 400 W Unter 45 W Unter 1,3 W Unter 0,2 W Unter 1,3 W
a. Schalldruckpegel, ISO 7779. Getestete Konfiguration: Basisinstallation des Geräts, Papierformat A4, einseitiger Druck. b. Auf dem Typenschild des Geräts finden Sie die richtige Voltzahl (V), die Frequenz (Hertz) und die Spannungsart (A) für Ihr Gerät.
5. Anhang
65
Technische Daten
2
Technische Daten der Druckmedien
Art Papierformat Abmessungen
Druckmediengewicht / Kapazität
Schacht
Manueller Papiereinzug
a
b
Normalpapier
Umschlag
US-Letter US-Legal US-Folio A4 Oficio JIS B5 ISO B5 US-Executive A5 A6 Umschlag Monarch Umschlag Nr. 10 DL Umschlag Umschlag C5 Umschlag C6
216 x 279 mm 216 x 356 mm
70 bis 90 g/m
250 Blatt 80 g/m
2
2
216 x 330 mm 210 x 297 mm 216 x 343 mm 182 x 257 mm 176 x 250 mm 184 x 267 mm 148 x 210 mm 105 x 148 mm 98 x 191 mm Nicht verfügbar bei Fach. 105 x 241 mm 110 x 220 mm 162 x 229 mm 114 x 162 mm
70 bis 90 g/m
2
1 Blatt 80 g/m
60 bis 220 g/m
2
1 Blatt 80 g/m
2
2
Dickes Papier
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
91 bis 105 g/m
2
91 bis 105 g/m
2
5. Anhang
66
Technische Daten
Art Papierformat Abmessungen
Dickeres Papier
Dünnes Papier
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Folien Letter, A4
Letter, Legal, US Folio, A4,
Etiketten
c
JIS B5, ISO B5, Executive, A5
US-Letter, US-Legal, US-
Karten
Folio, A4, JIS B5, ISO B5, US-Executive, A5, Statement, Postkarte 4x6
Schreibmaschinenpapier (Bond-Qualität)
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Mindestgröße (benutzerdefiniert)
Druckmediengewicht / Kapazität
Schacht
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“ Nicht verfügbar bei Fach.
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
60 bis 70 g/m
2
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“ Nicht verfügbar bei Fach. Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“ Nicht verfügbar bei Fach.
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Siehe hierzu den Abschnitt „Normalpapier“
Manueller Papiereinzug: Papierfach 1:
105 x 148,5 mm
76,2 x 127 mm
121 bis 163 g/m
106 bis 120 g/m
60 bis 163 g/m
2
2
2 d, e
a
Manueller Papiereinzug
164 bis 220 g/m
60 bis 70 g/m
138 bis 146 g/m 120 bis 150 g/m
121 bis 163 g/m
106 bis 120 g/m
2
2
2 2
2
2
b
Maximalgröße (benutzerdefiniert)
a. Die maximale Kapazität kann je nach Gewicht und Dicke des Druckmediums und den Umgebungsbedingungen variieren. b. 1 Blatt beim manuellen Einzug c. Die Glätte der in diesem Gerät verwendeten Etiketten muss zwischen 100 und 250 (Sheffield) liegen. Dies ist der numerische Glättegrad. d. Folgende Papiertypen werden vom manuellen Einzug unterstützt: Normalpapier, Dickes Papier, Dünnes Papier, Baumwollpapier, Farbiges Papier, Vorbedrucktes Papier,
Recyclingpapier, Umschläge, Folien, Etiketten, Karten, Postpapier, Archivpapier
e. Folgende Papiertypen werden vom Papierfach unterstützt: Normalpapier, Dickes Papier, Dünnes Papier, Recyclingpapier, Karten, Postpapier, Archivpapier
216 x 356 mm
5. Anhang
67
Technische Daten
3
Systemanforderungen
Microsoft® Windows®
Betriebssystem
Voraussetzungen (empfohlen)
CPU Arbeitsspeicher Freier Festplattenspeicher Windows® 2000 Windows® XP Windows Server® 2003 Windows Server® 2008 Windows Vista®
Windows® 7
Windows Server® 2008 R2
Internet Explorer 6.0 oder höher ist die Mindestvoraussetzung für alle Windows-Betriebssysteme.
Die Software kann nur von Benutzern mit Administratorrechten installiert werden.
Windows Terminal Services
Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB bis 2 GB Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB Intel® Pentium® IV 1 GHz 32- oder 64-Bit-Prozessor oder höher 1 GB (2 GB) 16 GB
Unterstützung von DirectX® 9-Grafik mit 128 MB Speicher (zur Aktivierung des Designs „Aero“).
DVD-R/W Laufwerk Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) oder 1,4 GHz (x64) Prozessoren (2 GHz oder
512 MB (2 GB) 10 GB
schneller)
ist mit Ihrem Gerät kompatibel.
Bei Windows 2000 muss Service Pack 4 oder höher installiert sein.
5. Anhang
68
Technische Daten
Macintosh
Voraussetzungen (empfohlen)
Betriebssystem
CPU Arbeitsspeicher
Intel® Prozessoren
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6 Intel® Prozessoren 1 GB (2 GB) 1 GB Mac OS X 10.7 Intel® Prozessoren 2 GB 4 GB
•PowerPC G4/G5
Intel® Prozessoren
PowerPC G4/G5, 867 MHz oder schneller
128 MB für einen PowerPC­basierten Mac (512 MB)
512 MB für Intel-basierte Mac­Systeme (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
Festplattenspeicher
1 GB
Freier
5. Anhang
69
Technische Daten
Linux
Elemente Anforderungen
Fedora 5~13 (32/64 Bit) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 Bit) SuSE 10.0, 10.1 (32 Bit) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 Bit)
Betriebssystem
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 Bit) Debian 4.0, 5.0 (32/64 Bit) Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 Bit) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 Bit)
CPU Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2) Arbeitsspeicher 512 MB (1 GB) Freier Festplattenspeicher 1 GB (2 GB)
Unix
Elemente Anforderungen
Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC)
Betriebssystem
Freier Festplattenspeicher Bis zu 100 MB
HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
5. Anhang
70
Technische Daten
4
Netzwerkumgebung
Nur Modelle für Netzwerk und Drahtlosnetzwerk (siehe „Funktionen nach Modell“ auf Seite 7).
Sie müssen am Gerät die Netzwerkprotokolle einrichten, um es als Netzwerkdrucker verwenden zu können. Die folgende Tabelle zeigt, welche Netzwerkumgebungen vom Gerät unterstützt werden.
Elemente Technische Daten
Netzwerkschnittstelle Ethernet 10/100 Base TX, drahtgebundenes LAN
Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
Netzwerkbetriebssystem
Netzwerkprotokolle
Verschiedene Linux-Betriebssysteme
Mac OS X 10.4 bis 10.7
•Unix
TCP/IPv4
DHCP, BOOTP
DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
Standard TCP/IP Printing (RAW), LPR, IPP, WSD
SNMPv 1/2/3, HTTP
TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)
5. Anhang
71

Richtlinien des technischen Supports von Dell

Bei durch Techniker unterstützten Support-Leistungen ist es erforderlich, dass der Kunde beim Vorgang der Fehlerdiagnose und -beseitigung teilnimmt und kooperiert. Das gilt auch für die Wiederherstellung des Betriebssystems, von Anwendungs-Software und Hardware-Treibern und deren Rücksetzung auf die Standardkonfiguration, wie sie bei Auslieferung durch Dell bestanden hat, und das gilt auch für die Nachprüfung des ordnungsgemäßen Funktionierens von Druckern und von Dell installierter Hardware. Zusätzlich zum von einem Techniker unterstützten Support steht bei Dell Support technischer Online-Support zur Verfügung. Zusätzliche Optionen für technischen Support können gegen Entgelt in Anspruch genommen werden.
Dell leistet begrenzten technischen Support für Drucker und für von Dell installierte Software und Peripheriegeräte. Support für Software und Peripheriegeräte von Dritten wird von den betreffenden Original-Herstellern geleistet; das gilt auch für die, welche im Rahmen von Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare und Custom Factory Integration (CFI/DellPlus) gekauft und/oder installiert wurde(n).
5. Anhang
72

Kontaktaufnahme mit Dell

Der Dell Support steht Ihnen unter folgender Adresse zur Verfügung: support.dell.com. Wählen Sie auf der Willkommens-Seite WELCOME TO DELL SUPPORT Ihre Region und machen Sie die geforderten Angaben, um auf die entsprechenden Hilfe-Tools und Informationen zugreifen zu können.
Sie können Dell auch elektronisch kontaktieren unter folgenden Adressen:
World Wide Web
- www.dell.com/
- www.dell.com/ap/ (Nur Länder in Asien / im pazifischen Raum)
- www.dell.com/jp/ (nur Japan)
- www.euro.dell.com (nur Europa)
- www.dell.com/la/ (Lateinamerika und Länder in der Karibik)
- www.dell.ca (nur Kanada)
Über Anonymous File Transfer Protocol (FTP)
- support.jp.dell.com (nur Japan)
- support.euro.dell.com (nur Europa)
Electronic Quote Service
- apmarketing@dell.com (Nur Länder in Asien / im pazifischen Raum)
- sales_canada@dell.com (nur Kanada)
- ftp.dell.com Login als Benutzer: anonym, und verwenden Sie Ihre E-Mail-
Adresse als Passwort.
Electronic Support Service
- mobile_support@us.dell.com
- support@us.dell.com
- la-techsupport@dell.com (nur Lateinamerika und Länder in der Karibik)
- apsupport@dell.com (Nur Länder in Asien / im pazifischen Raum)
5. Anhang
73

Garantie und Rückgabe-Richtlinie

Dell Inc. (“Dell”) produziert ihre Hardware-Produkte aus Teilen und Komponenten, die neu oder neuwertig sind, und die Produktionsweise erfüllt die Industriestandards. Informationen über die Dell-Garantie für Ihren Drucker finden Sie im Betriebsanleitung.
5. Anhang
74

Copyright

Alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
©2012 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Ohne schriftliche Erlaubnis durch Dell Inc. ist das Reproduzieren dieser Materialien, in welcher Form auch immer, strikt verboten.
In diesem Text verwendete Markenzeichen: Dell, das Dell-Logo und Dell Toner Management System sind Markenzeichen von Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista und Windows Server sind eingetragene Markenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/ oder anderen Ländern; Adobe und Acrobat Reader sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder anderen Ländern.
iPad, iPhone, iPod Touch, TrueType, Mac und Mac OS sind Markenzeichen von Apple Inc., registriert in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. AirPrint und das AirPrint-Logo sind Markenzeichen von Apple Inc.
Google, Picasa, Google Docs, Android und Gmail sind entweder eingetragene Markenzeichen oder Marken von Google Inc.
Google Cloud Print ist ein Markenzeichen von Google Inc.
Andere in diesem Dokument möglichweise verwendete Markenzeichen und Markennamen beziehen sich auf Körperschaften, die diese Marken und Markennamen für sich beanspruchen.
Dell Inc. erhebt keinerlei Anspruch auf Markenzeichnen und Markennamen mit Ausnahme der eigenen.
Informationen zur Open-Source-Lizenz finden Sie in der Datei „LICENSE.txt“ auf der mitgelieferten CD-ROM.
REV. 3.00
5. Anhang
75
Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch

ERWEITERT

ERWEITERT
IMAGINE THE POSSIBILITIES
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zur Installation unter verschiedenen Betriebssystemen, zur erweiterten Konfiguration, zum Betrieb und Bedienung sowie zu Problemlösungen.
Je nach Modell oder Land sind möglicherweise nicht alle Funktionen verfügbar.
Dell B1260dn
GRUNDLAGEN
In dieser Anleitung finden Sie Informationen zur Installation unter Windows, zur grundlegenden Bedienung und zu Problemlösungen.
ERWEITERT
Das Bestell-Tool für Verbrauchsmaterialien
1. Software installieren
Installation bei Macintosh 80 Neuinstallation für Macintosh 81 Installation unter Linux 82 Neuinstallation unter Linux 83
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
Nützliche Netzwerkprogramme 85 Drahtgebundenes Netzwerk einrichten 86 Treiberinstallation über das Netzwerk 89 IPv6-Konfiguration 96 AirPrint 98 Google Cloud Print™ 99
von Dell verwenden 104 Eingebetteter Webservice verwenden 105 Den Dell Printer Manager verwenden 107 Dell Printer Status verwenden 110 Den Linux Unified Driver Configurator verwenden 112
4. Sonderfunktionen
Höhenanpassung 116 Standardeinstellungen für Drucken ändern Das Gerät als Standardgerät festlegen 118 Erweiterte Druckfunktionen verwenden 119 Mit einem Macintosh-Rechner drucken 126 Drucken unter Linux 129 Drucken unter UNIX 131
117
3. Nützliche Software zur Verwaltung
Das Firmware-Update-Dienstprogramm benutzen 103
77
ERWEITERT
5. Problemlösung
Probleme mit dem Papiereinzug 134 Probleme mit der Stromversorgung und den Kabelanschlüssen 135 Druckerprobleme 136 Probleme mit der Druckqualität 140 Betriebssystem-Probleme 148
78

1. Software installieren

Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie wichtige und hilfreiche Software auf Ihrem Rechner installieren, die Sie im Zusammenhang mit dem Drucker benutzen, sofern dieser per Kabel angeschlossen ist. Ein lokal angeschlossenes Gerät ist ein Gerät, das direkt mit einem Kabel an Ihrem Computer angeschlossen ist. Wenn Ihr Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist, überspringen Sie die folgenden Schritte und fahren Sie mit der Installation des Treibers für ein per Netzwerk angeschlossenes Gerät fort (siehe Treiberinstallation über das
Netzwerk89).
Installation bei Macintosh 80
Neuinstallation für Macintosh 81
Installation unter Linux 82
Neuinstallation unter Linux 83
Wenn Ihr Rechner unter dem Betriebssystem Windows läuft: Sie finden eine Beschreibung der Treiberinstallation im Benutzerhandbuch, Grundlagen.
Verwenden Sie nur ein USB-Kabel mit einer maximalen Länge von 3 Meter.

Installation bei Macintosh

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer angeschlossen
1
und eingeschaltet ist.
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2
Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol, das auf dem Macintosh-
3
Desktop angezeigt wird.
Doppelklicken Sie auf den Ordner
4
Klicken Sie auf
5
Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf
6
Klicken Sie auf
7
Wenn Sie in einer Warnmeldung Sie darauf hingewiesen werden, dass alle
8
Anwendungen auf Ihrem Computer geschlossen werden, klicken Sie auf
Fortfahren
Fortfahren
Akzeptieren
.
.
MAC_Installer
, um der Lizenzvereinbarung zuzustimmen.
>
Installer OS X
Fortfahren
-Symbol.
.
12 13
14
15
16
Zum Installieren der Software muss der Computer neu gestartet werden. Klicken Sie auf
Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf
Öffnen Sie den Ordner
Dienstprogramme
Bei Mac OS X 10.5 bis 10.7 den Ordner
Systemeinstellungen
Klicken Sie in der
Bei MAC OS X 10.5 bis 10.7 auf das Ordnersymbol „+“ klicken. Daraufhin wird ein Anzeigefenster geöffnet.
Auf
Standard-Browser
Bei Mac OS X 10.5 bis 10.7 auf Anschluss suchen.
Installation fortsetzen
Programme
>
Drucker-Dienstprogramm
und dann auf
Druckerliste
klicken und die USB-Verbindung ausfindig machen.
auf
.
Schließen
und wählen Sie dann
.
Programme
Drucken & Faxen
Hinzufügen
Standard
klicken, dann den USB-
.
öffnen, >
.
klicken.
9
10
11
Klicken Sie auf (Benutzeroptionen).
Klicken Sie auf den Betrieb des Geräts benötigt werden.
Bei der Option installierenden Komponenten gezielt auswählen.
Geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf OK.
Fortfahren
Installieren
Anpassen
(Benutzerdefiniert) können Sie die zu
im Bereich
. Es werden alle Komponenten installiert, die für
Fenster für Benuzer-Optionen
17
18
Wenn unter Mac OS X 10.4 die automatische Auswahl nicht korrekt funktioniert, wählen Sie Gerätenamen.
Wenn unter Mac OS X 10.5 bis 10.7 die automatische Auswahl nicht korrekt funktioniert, wählen Sie unter
Drucken mit
Das Gerät wird in der festgelegt.
Klicken Sie auf
Hinzufügen
Dell
in
Drucken mit
Wählen Sie einen Treiber aus…
den Gerätenamen.
Druckerliste
.
angezeigt und ist als Standardgerät
und unter
1. Software installieren
Modell
den
und
80

Neuinstallation für Macintosh

Wenn der Druckertreiber nicht ordnungsgemäß funktioniert, deinstallieren Sie ihn und installieren Sie ihn anschließend neu.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk
2
ein.
Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol, das auf dem
3
Macintosh-Desktop angezeigt wird.
Doppelklicken Sie auf den Ordner MAC_Installer > Uninstaller OS
4
X-Symbol.
Geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf OK.
5
Nach Abschluss der Deinstallation klicken Sie auf OK.
6
Wenn ein Gerät bereits hinzugefügt ist, löschen Sie es aus den Einträgen unter Drucker-Dienstprogramm oder Drucken & Faxen.
1. Software installieren
81

Installation unter Linux

Sie müssen die Linux-Softwarearchive von der Dell-Website herunterladen, um die Druckersoftware zu installieren (http://www.support.dell.com).
1
Installieren des Unified Linux Driver
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Wenn das Administrator Login-Fenster angezeigt wird, geben Sie
2
in das Feld Login „root“ und das Systempasswort ein.
Sie müssen sich als Super-User (root) anmelden, um die Gerätesoftware installieren zu können. Wenn Sie kein Super-User­Passwort besitzen, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.
Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Finish.
7
Das Installationsprogramm hat dem Desktop das Symbol „Unified Driver Configurator“ und dem Systemmenü die Gruppe „Unified Driver“ hinzugefügt. Bei Problemen steht Ihnen die Bildschirmhilfe zur Verfügung, die über das Systemmenü oder über die Windows­Treiberpaketanwendungen (z. B. Unified Driver Configurator oder Image Manager) aufgerufen werden kann.
Laden Sie von der Dell-Website das Softwarepaket Unified Linux
3
Driver herunter.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Unified Linux Driver und
4
extrahieren Sie das Archiv.
Doppelklicken Sie auf cdroot > autorun.
5
Wenn das Einführungsdialogfeld angezeigt wird, klicken Sie auf
6
Next.
1. Software installieren
82

Neuinstallation unter Linux

Wenn der Druckertreiber nicht ordnungsgemäß funktioniert, deinstallieren Sie ihn und installieren Sie ihn anschließend neu.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an den Computer
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Wenn das Administrator Login-Fenster angezeigt wird, geben Sie
2
in das Feld Login „root“ und das Systempasswort ein. Sie müssen sich als Super-User (root) anmelden, um den
Druckertreiber deinstallieren zu können. Wenn Sie kein Super-User­Passwort besitzen, wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.
Klicken Sie auf das Symbol unten auf dem Desktop. Wenn der
3
Terminal-Bildschirm angezeigt wird, geben Sie Folgendes ein: [root@localhost root]#cd /opt/Dell/mfp/uninstall/[root@localhost
uninstall]#./uninstall.sh
Klicken Sie auf Uninstall.
4
Klicken Sie auf Next.
5
Klicken Sie Finish.
6
1. Software installieren
83

2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten

In diesem Kapitel wird schrittweise beschrieben, wie Sie ein am Netzwerk angeschlossenes Gerät einrichten und die Software dafür installieren und benutzen.
Nützliche Netzwerkprogramme 85
Drahtgebundenes Netzwerk einrichten 86
Treiberinstallation über das Netzwerk 89
IPv6-Konfiguration 96
AirPrint 98
Google Cloud Print™ 99

Nützliche Netzwerkprogramme

Es gibt mehrerer Programme, die die Konfiguration für eine Netzwerkumgebung vereinfachen. Speziell dem Netzwerkadministrator ermöglichen sie, verschiedene Geräte im Netzwerk zu verwalten.
Konfigurieren Sie vor der Verwendung der unten aufgeführten Programme zunächst die IP-Adresse.
1
Eingebetteter Webservice
In Ihrem netzwerkfähigen Gerät ist ein Webserver integriert, mit dem Sie folgende Aufgaben durchführen können (siehe „Eingebetteter Webservice verwenden“ auf Seite 97):
Prüfen Sie die Informationen zum Verbrauchsmaterial und den Status.
Passen Sie die Geräteeinstellungen an.
2
SetIP
Dieses Dienstprogramm ermöglicht Ihnen die Auswahl einer Netzwerkschnittstelle und die manuelle Konfiguration der IP-Adressen für das TCP/IP-Protokoll.
Siehe „Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Windows)“ auf Seite 86.
Siehe „Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Macintosh)“ auf Seite 87.
Siehe „Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Linux)“ auf Seite
88.
TCP/IPv6 wird von diesem Programm nicht unterstützt.
Stellen Sie die Option E-Mail-Benachrichtigung wunschgemäß ein. Wenn Sie diese Funktion konfigurieren, wird der Status des Geräts (geringer Tonerkartuschen-Füllstand, Fehler beim Gerät) automatisch einer bestimmten Person per E-Mail mitgeteilt.
Konfigurieren Sie die verschiedenen Netzwerkparameter, die zum Verbinden des Geräts in verschiedenen Netzwerkumgebungen erforderlich sind.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
85

Drahtgebundenes Netzwerk einrichten

Um das Gerät im Netzwerk verwenden zu können, müssen Sie die Netzwerkprotokolle auf dem Drucker einrichten.
Sie können das Netzwerk nutzen, nachdem Sie ein Netzwerkkabel an den entsprechenden Anschluss an Ihrem Gerät angeschlossen haben.
Bei Geräten, die kein Display auf dem Bedienfeld haben, muss das Programm Eingebetteter Webservice oder SetIP verwendet werden.
- Siehe „Eingebetteter Webservice verwenden“ auf Seite 105.
- Siehe „Festlegen der IP-Adresse“ auf Seite 86.
3
Netzwerkkonfigurationsbericht drucken
Sie können über das Bedienfeld des Geräts einen Netzwerkkonfigurationsbericht mit den aktuellen Netzwerkeinstellungen des Druckers ausdrucken. Diese Informationen helfen Ihnen bei der Einrichtung des Netzwerks.
4
Festlegen der IP-Adresse
Zuerst müssen Sie eine IP-Adresse für den Druck und die Verwaltung im Netzwerk festlegen. In den meisten Fällen weist der DHCP-Server (Dynamic Host Configuration Protocol Server) im Netzwerk automatisch eine neue IP-Adresse zu.
Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Windows)
Bevor Sie mit dem Programm SetIP arbeiten, deaktivieren Sie die Firewall auf Ihrem Rechner. Wählen Sie dazu Systemsteuerung > Sicherheitscenter > Windows-Firewall.
Die folgende Anleitung gilt für Ihr Modell vielleicht mit Abweichungen.
Auf dem Bedienfeld die Taste (Info) drücken. Anhand dieses Netzwerkkonfigurationsberichts können Sie die MAC-
Adresse und die IP-Adresse Ihres Geräts ermitteln. Beispiel:
MAC-Adresse: 00:15:99:41:A2:78
IP-Adresse: 169.254.192.192
Installieren Sie das Programm von der mitgelieferten CD-ROM.
1
Dazu unter Application > SetIP > Setup.exe doppelklicken.
Folgen Sie den im Installationsfenster angezeigten Anweisungen.
2
Schließen Sie Ihr Gerät mithilfe eines Netzwerkkabels an das
3
Netzwerk an.
Schalten Sie das Gerät ein.
4
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
86
Drahtgebundenes Netzwerk einrichten
Wählen Sie im Windows Start-Menü Alle Programme > Dell > Dell
5
Printers > SetIP > SetIP.
Im SetIP-Fenster auf das Symbol (drittes von links) klicken, um
6
das Fenster zur TCP/IP-Konfiguration zu öffnen.
Geben Sie im Konfigurationsfenster die neuen Daten für das Gerät
7
folgendermaßen ein: Im Intranet eines Unternehmens müssen Sie diese Informationen u. U. durch einen Netzwerkmanager zuweisen lassen, bevor Sie fortfahren.
Klicken Sie auf Anwenden und anschließend auf OK. Das Gerät
8
druckt automatisch den Netzwerkkonfigurationsbericht. Bestätigen Sie, dass alle Einstellungen korrekt sind.
Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Macintosh)
Bevor Sie mit dem Programm SetIP arbeiten, deaktivieren Sie die Firewall auf Ihrem Rechner. Wählen Sie dazu Systemeinstellungen > Sicherheit > Firewall.
Für Ihr Modell gilt die folgende Anleitung möglicherweise mit Abweichungen.
Schließen Sie Ihr Gerät mithilfe eines Netzwerkkabels an das
1
Netzwerk an.
Legen Sie die Installations-CD-ROM ein, öffnen Sie das Fenster des
2
Datenträgers und wählen Sie MAC_Installer > MAC_Printer >
Ermitteln Sie im Netzwerkkonfigurationsbericht die MAC-Adresse (siehe „Netzwerkkonfigurationsbericht drucken“ auf Seite 86) und geben Sie sie ohne die Doppelpunkte ein. Zum Beispiel ist 00:15:99:29:51:A8 wie folgt einzugeben: 0015992951A8.
SetIP > SetIPapplet.html.
Doppelklicken Sie auf die Datei. Daraufhin wird automatisch Safari
3
geöffnet. Wählen Sie Vertrauen. Der Browser öffnet die Seite SetIPapplet.html, auf der der Name des Druckers und
Informationen zur IP-Adresse angezeigt werden.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
87
Drahtgebundenes Netzwerk einrichten
Im SetIP-Fenster auf das Symbol (drittes von links) klicken, um
4
das Fenster zur TCP/IP-Konfiguration zu öffnen.
Geben Sie im Konfigurationsfenster die neuen Daten für das Gerät
5
folgendermaßen ein. Im Intranet eines Unternehmens müssen Sie diese Informationen u. U. durch einen Netzwerkmanager zuweisen lassen, bevor Sie fortfahren.
Ermitteln Sie im Netzwerkkonfigurationsbericht die MAC-Adresse (siehe „Netzwerkkonfigurationsbericht drucken“ auf Seite 86) und geben Sie sie ohne die Doppelpunkte ein. Zum Beispiel ist 00:15:99:29:51:A8 wie folgt einzugeben: 0015992951A8.
Wählen Sie Anwenden, dann OK und anschließend erneut OK.
6
Beenden Sie Safari.
7
Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen
Öffnen Sie/opt/Dell/mfp/share/utils/.
1
Doppelklicken Sie auf die Datei SetIPApplet.html.
2
Öffnen Sie das TCP/IP-Konfigurationsfenster.
3
Geben Sie im Konfigurationsfenster die neuen Daten für das Gerät
4
folgendermaßen ein. Im Intranet eines Unternehmens müssen Sie diese Informationen u. U. durch einen Netzwerkmanager zuweisen lassen, bevor Sie fortfahren.
Ermitteln Sie im Netzwerkkonfigurationsbericht die MAC-Adresse (siehe „Netzwerkkonfigurationsbericht drucken“ auf Seite 86) und geben Sie sie ohne die Doppelpunkte ein. Zum Beispiel ist 00:15:99:29:51:A8 wie folgt einzugeben: 0015992951A8.
Das Gerät druckt automatisch den
5
Netzwerkkonfigurationsbericht.
(Linux)
Bevor Sie mit dem Programm SetIP arbeiten, deaktivieren Sie unter System Preferences oder Administrator die Firewall.
Die folgenden Anweisungen können je nach Modell und Betriebssystem variieren.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
88

Treiberinstallation über das Netzwerk

5
Windows
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an das Netzwerk
1
angeschlossen und eingeschaltet ist. Außerdem muss die IP­Adresse Ihres Geräts bereits eingerichtet sein.
Wenn das Fenster Assistent für das Suchen neuer Hardware während des Installationsverfahrens angezeigt wird, klicken Sie auf Abbrechen, um das Fenster zu schließen.
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk
2
ein. Die Software-CD sollte automatisch gestartet werden, und ein
Fenster müsste erscheinen.
Wählen Sie Weiter.
3
Wählen Sie Netzwerkdrucker an den Computer anschließen.
4
Klicken Sie auf Weiter.
Wird das Installationsfenster nicht angezeigt, klicken Sie auf Start > Alle Programme > Zubehör > Ausführen.
Geben Sie X:\Setup.exe ein, wobei Sie „X“ durch den Buchstaben des entsprechenden CD-ROM-Laufwerks ersetzen, und klicken Sie dann auf OK.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
89
Treiberinstallation über das Netzwerk
•Die Benutzerdefinierte Installation ermöglicht Ihnen die Auswahl der Geräteverbindung und der einzelnen zu installierenden Komponenten. Folgen Sie den Anleitungen im Fenster.
Die gesuchten Geräte werden auf dem Bildschirm angezeigt.
5
Wählen Sie das gewünschte Gerät aus und klicken Sie auf Weiter.
Falls Sie im Netzwerk das Gerät nicht finden können, deaktivieren Sie die Firewall und klicken Sie dann auf Aktualisieren. Klicken Sie unter Windows auf Start > Systemsteuerung und öffnen Sie die Windows Firewall, um sie zu deaktivieren. Bei anderen Betriebssystemen lesen Sie in den entsprechenden Online-Handbüchern nach.
Folgen Sie den im Installationsfenster angezeigten Anweisungen.
6
6
Macintosh
Doppelklicken Sie auf den Ordner MAC_Installer > Installer OS X-
4
Symbol.
Klicken Sie auf Fortfahren.
5
Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf Fortfahren.
6
Klicken Sie auf Akzeptieren, um der Lizenzvereinbarung
7
zuzustimmen.
Wenn eine Warnmeldung angezeigt wird, die Sie darüber informiert,
8
dass alle Anwendungen auf Ihrem Computer geschlossen werden, klicken Sie auf Fortfahren.
Klicken Sie auf Fortfahren im Bereich Fenster für Benuzer-
9
Optionen (Benutzeroptionen).
Falls Sie die IP-Adresse noch nicht festgelegt haben, klicken Sie auf 'Set IP address' (IP-Adresse festlegen) - siehe „Die IPv4-Konfiguration mit SetIP durchführen (Macintosh)“ auf Seite 87.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an Ihr Netzwerk
1
angeschlossen und eingeschaltet ist.
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk
2
ein.
Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol, das auf dem
3
Macintosh-Desktop angezeigt wird.
10
11
Klicken Sie auf Installieren. Es werden alle Komponenten installiert, die für den Betrieb des Geräts benötigt werden.
Bei der Option Anpassen (Benutzerdefiniert) können Sie die zu installierenden Komponenten gezielt auswählen.
Geben Sie das Passwort ein und klicken Sie auf OK.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
90
Treiberinstallation über das Netzwerk
12
13 14
15
16
Zum Installieren der Software muss der Computer neu gestartet werden. Klicken Sie auf Installation fortsetzen (Installation fortsetzen).
Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
Öffnen Sie den Ordner Programme und wählen Sie dann Dienstprogramme > Drucker-Dienstprogramm.
Bei Mac OS X 10.5 bis 10.7 den Ordner Programme öffnen >
Systemeinstellungen und dann auf Drucken & Faxen klicken.
Klicken Sie in der Druckerliste auf Hinzufügen.
Bei Mac OS X 10.5 bis 10.7 auf das Symbol „+“ klicken.
Daraufhin wird ein Anzeigefenster geöffnet.
Unter Mac OS X 10.4 auf IP-Drucker klicken.
Bei Mac OS X 10.5 bis 10.7 auf IP klicken.
19
20
21
7
Geben Sie den Namen der Warteschlange in das Eingabefeld Warteschlange ein. Wenn Sie den Namen der Warteliste für den Druckserver nicht ermitteln können, verwenden Sie zunächst die Standardwarteliste.
Wenn unter Mac OS X 10.4 die automatische Auswahl nicht korrekt funktioniert, wählen Sie Dell in Drucken mit und unter Modell den Gerätenamen.
Wenn unter Mac OS X 10.5 bis 10.7 die automatische Auswahl nicht korrekt funktioniert, wählen Sie Druckersoftware auswählen und Ihren Druckernamen unter Drucken mit aus.
Klicken Sie auf Hinzufügen. Das Gerät wird in der Druckerliste angezeigt und ist als
Standardgerät festgelegt.
17
18
Wählen Sie unter HP Jetdirect - Socket die Option Protokoll aus.
Wenn Sie ein Dokument mit viele n Seite n ausdruc ken, könn en Sie die Druckgeschwindigkeit erhöhen, indem Sie unter Druckertyp die Option Socket auswählen.
Geben Sie die IP-Adresse des Geräts in das Eingabefeld Adresse ein.
Linux
Sie müssen die Linux-Softwarepakete von der Dell-Website herunterladen, um die Druckersoftware zu installieren (www.dell.com oder support.dell.com > Produkt finden > Support oder Downloads).
Weitere Software installieren:
Siehe „Installieren des Unified Linux Driver“ auf Seite 82.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
91
Treiberinstallation über das Netzwerk
Linux-Treiber installieren und Netzwerkdrucker hinzufügen
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an Ihr Netzwerk
1
angeschlossen und eingeschaltet ist. Außerdem muss die IP­Adresse Ihres Geräts bereits eingerichtet sein.
Laden Sie das Treiberpaket „Unified Linux Driver“ von der Dell-
2
Website herunter.
Extrahieren Sie die Datei UnifiedLinuxDriver.tar.gz und öffnen Sie
3
den neuen Ordner.
Im Ordner Linux auf das Symbol install.sh doppelklicken.
4
Das Fenster Dell-Installer wird geöffnet. Klicken Sie auf Continue.
5
Der Assistent zum Hinzufügen eines Druckers wird geöffnet. Klicken
6
Sie auf Next.
11 12
Klicken Sie nach dem Hinzufügen des Geräts auf Finish.
Nach Abschluss der Installation klicken Sie auf Finish.
Netzwerkdrucker hinzufügen
Doppelklicken Sie auf Unified Driver Configurator.
1
Klicken Sie auf Add Printer.
2
Das Fenster Add printer wizard wird geöffnet. Klicken Sie auf Next.
3
Wählen Sie Network printer und klicken Sie auf die Schaltfläche
4
Search.
Die IP-Adresse und der Modellname des Druckers werden im
5
Listenfeld angezeigt.
Wählen Sie Ihr Gerät aus und klicken Sie auf Next.
6
7 8 9
10
Wählen Sie Netzwerkdrucker und klicken Sie auf die Schaltfläche Search.
Die IP-Adresse und der Modellname des Druckers werden im Listenfeld angezeigt.
Wählen Sie Ihr Gerät aus und klicken Sie auf Next.
Geben Sie die Druckerbeschreibung ein, und klicken Sie auf Next.
Geben Sie die Druckerbeschreibung ein und klicken Sie auf Next.
7
Klicken Sie nach dem Hinzufügen des Geräts auf Finish.
8
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
92
Treiberinstallation über das Netzwerk
8
UNIX
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät das Betriebssystem UNIX unterstützt, bevor Sie den UNIX-Druckertreiber installieren (siehe „Unix“ auf Seite 70).
Die Kommandos sind in " " gesetzt, geben Sie diese " " nicht mit ein.
Um den UNIX-Druckertreiber benutzen zu können, müssen Sie erst das UNIX-Druckertreiberpaket installieren und dann den Drucker einrichten. Sie können das UNIX-Druckertreiberpaket von der Dell-Website herunterladen.
UNIX-Druckertreiberpaket installieren
Das Installationsverfahren ist für alle Varianten des UNIX-Betriebssystems
Ausführlichere Informationen finden Sie im Administratorhandbuch Ihres UNIX-Betriebssystems.
Entpacken Sie das UNIX-Druckertreiberpaket.
4
Geben Sie beispielsweise unter IBM AIX die folgenden Befehle ein: “gzip -d < den Namen des Pakets eingeben | tar xf -
Gehen Sie ins entpackte Verzeichnis.
5
Führen Sie das Installationsskript aus.
6
./install –i install ist die Installer-Skriptdatei, die zum Installieren oder
Deinstallieren des UNIX-Druckertreiberpakets verwendet wird. Verwenden Sie den Befehl „chmod 755 install“, um dem Installer-
Skript die erforderlichen Berechtigungen einzuräumen.
identisch.
Laden Sie das UNIX-Druckertreiberpaket von der Dell-Website auf
1
Ihren Computer herunter und entpacken Sie es.
Sichern Sie sich Root-Rechte.
2
su -
Kopieren Sie das entsprechende Treiberarchiv auf den UNIX-
3
Zielcomputer.
Führen Sie den Befehl „. /install –c“ aus, um die Ergebnisse der
7
Installation zu überprüfen.
Führen Sie „installprinter“ ausgehend von der Befehlszeile aus.
8
Hierdurch wird das Fenster Add Printer Wizard angezeigt. Richten Sie den Drucker gemäß den nachfolgend aufgeführten Schritten in diesem Fenster ein:
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
93
Treiberinstallation über das Netzwerk
Unter einigen UNIX-Betriebssystemen wie zum Beispiel Solaris 10 sind gerade hinzugefügte Drucker möglicherweise nicht aktiviert und/oder können keine Druckaufträge annehmen. Führen Sie in dies em Fall die beiden folgenden Befehle im Root-Terminal aus:
accept <printer_name>” “enable <printer_name>
Druckertreiberpaket deinstallieren
Das Dienstprogramm sollte zum Entfernen des Druckers aus dem System verwendet werden.
a Führen Sie den Befehl „uninstallprinter“ ausgehend vom Terminal
aus. Hierdurch wird der Uninstall Printer Wizard aufgerufen. Die installierten Drucker werden im Dropdown-Listenfeld aufgeführt.
b Wählen Sie den zu entfernenden Drucker aus. c Klicken Sie auf Delete, um den Drucker aus dem System zu
entfernen.
d Führen Sie den Befehl „. /install –d“ aus, um das gesamte Paket zu
deinstallieren.
e Um die Ergebnisse der Deinstallation zu überprüfen, führ en Sie den
Befehl „. /install –c“ aus.
Wollen Sie ihn erneut installieren, führen Sie den Befehl „. /install“ aus, um die Binärdateien erneut zu installieren.
Drucker einrichten
Um den Drucker zu Ihrem UNIX-System hinzuzufügen, führen Sie „installprinter“ ausgehend von der Befehlszeile aus. Hierdurch wird das Fenster des „Add Printer Wizard“ angezeigt. Richten Sie den Drucker gemäß den nachfolgend aufgeführten Schritten in diesem Fenster ein:
Geben Sie den Namen des Druckers ein.
1
Wählen Sie das Modell aus der Modellliste aus.
2
Geben Sie eine beliebige, dem Drucker entsprechende
3
Beschreibung in das Feld Type ein. Diese Einstellung ist optional.
Geben Sie eine beliebige Druckerbeschreibung in das Feld
4
Description ein. Diese Einstellung ist optional.
Geben Sie den Druckerstandort in das Feld Location ein.
5
Geben Sie für über das Netzwerk angeschlossene Drucker die IP-
6
Adresse oder den DNS-Namen des Druckers in das Feld Device ein. Unter IBM AIX mit jetdirect als Queue type ist nur die Eingabe des DNS-Namens möglich. Die Eingabe einer numerischen IP­Adresse ist unzulässig.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
94
Treiberinstallation über das Netzwerk
Queue type zeigt die Verbindung als lpd oder jetdirect im
7
entsprechenden Listenfeld an. Unter dem Betriebssystem Sun Solaris ist außerdem der Typ usb verfügbar.
Wählen Sie Copies, um die Anzahl der Kopien festzulegen.
8
Aktivieren Sie die Option Collate, um bereits sortierte Kopien zu
9
erhalten.
10 11 12
Aktivieren Sie die Option Reverse Order, um die Kopien in umgekehrter Reihenfolge zu erhalten.
Aktivieren Sie die Option Make Default, um diesen Drucker als Standarddrucker festzulegen.
Klicken Sie auf OK, um den Drucker hinzuzufügen.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
95

IPv6-Konfiguration

TCP/IPv6 wird nur unter Windows Vista oder höher ordnungsgemäß
unterstützt.
Wenn das IPv6-Netzwerk nicht zu funktionie ren scheint, setzen Sie alle Netzwerkeinstellungen auf die Standardwerte zurück und versuchen Sie es erneut mit Einst. loesch.
Um die IPv6-Netzwerkumgebung zu verwenden, befolgen Sie die nachstehende Anleitung zur Nutzung der IPv6-Adresse:
9
Über das Bedienfeld
Schließen Sie Ihr Gerät mithilfe eines Netzwerkkabels an das
1
Netzwerk an.
Schalten Sie das Gerät ein.
2
Drucken Sie den Netzwerkkonfigurationsbericht, um die IPv6-
3
Adressen zu prüfen (siehe „Netzwerkkonfigurationsbericht drucken“ auf Seite 86).
Klicken Sie auf Drucker hinzufügen im linken Bereich des Fensters
5
Drucker und Faxgeräte.
Klicken Sie im Fenster Drucker hinzufügen auf Einen lokalen
6
Drucker hinzufügen.
Das Fenster Druckerinstallations-Assistent wird angezeigt.
7
Folgen Sie den im Fenster angezeigten Anweisungen.
Falls das Gerät in der Netzwerkumgebung nicht funktioniert, aktivieren Sie IPv6. Weitere Informationen hierzu finden Sie im nächsten Abschnitt.
10
Vom Eingebetteter Webservice
Bei Modellen, die kein Display auf dem Bedienfeld haben, müssen Sie auf Eingebetteter Webservice zugreifen, indem Sie zunächst die IPv4-Adresse verwenden, und dann die nachfolgend beschriebenen Schritte ausführen, um IPv6 zu verwenden.
Wählen Sie Start > Systemsteuerung > Drucker und Faxgeräte.
4
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
96
IPv6-Konfiguration
Starten Sie in Windows einen Webbrowser, z. B. Internet Explorer.
1
Geben Sie die IP-Adresse des Geräts (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in das Adressfeld ein und drücken Sie auf die Eingabetaste oder klicken Sie auf Wechseln zu.
Falls Sie sich zum ersten Mal bei Eingebetteter Webservice
2
anmelden, müssen Sie sich als Administrator anmelden. Geben Sie die unten stehende Standard-ID und das unten stehende Passwort ein.
ID: admin
Passwort: dell00000
Wenn das Fenster Eingebetteter Webservice geöffnet wird,
3
bewegen Sie den Mauszeiger auf Einstellungen in der oberen Menüleiste und klicken Sie dann auf Netzwerkeinstellungen.
Klicken Sie auf TCP/IPv6 im linken Bereich der Website.
4
Um IPv6 zu aktivieren, das Kontrollkästchen IPv6-Protokoll mit
5
einem Häkchen versehen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Übernehmen..
9
Eingebetteter Webservice verwenden
Starten Sie einen Webbrowser wie etwa Internet Explorer, der die
1
IPv6-Adressierung als URL unterstützt.
Wählen Sie aus dem Netzwerkkonfigurationsbericht eine der
2
IPv6-Adressen (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) aus (siehe
„Netzwerkkonfigurationsbericht drucken“ auf Seite 86).
Geben Sie die IPv6-Adressen ein (z. B.: http://
3
[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
Die Adresse muss zwischen eckigen Klammern „[ ]“ stehen.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Manuell Adresse. Daraufhin ist
6
das Textfeld Adresse/Präfix verfügbar.
Geben Sie den Rest der Adresse ein (z. B.: 3FFE:10:88:194::AAAA
7
Hierbei steht „A“ für die Hexadezimalwert 0 bis 9 und A bis F).
Wählen Sie die DHCPv6-Konfiguration.
8
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
97

AirPrint

AirPrint ermöglicht, direkt von einem iPhone, iPad oder iPod Touch, auf dem iOS 4.2 oder jünger ausgeführt wird, per Funk zu drucken.
11
AirPrint einrichten
Auf Ihrem Gerät sind Bonjour(mDNS) und IPP Protokolle erforderlich, um die Funktion
AirPrint
nutzen zu können. Es gibt zwei Wege,
Überprüfen Sie, dass das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist.
1
Rufen Sie einen Webbrowser auf, z. B. Internet Explorer, Safari oder Firefox, und
2
geben Sie die neue IP-Adresse des Geräts in das Browserfenster ein. Beispiel:
AirPrint
zu aktivieren.
Wenn sich das Fenster von
5
Einstellungen
Klicken Sie auf
6
Sie können das IPP-Protokoll oder das mDNS-Protokoll aktivieren.
12
>
Netzwerkeinstellungen
Raw TCP/IP, LPR, IPP
Eingebetteter Webservice
.
oder
mDNS
öffnet, klicken Sie auf
.
Via AirPrint drucken
Dazu gibt es zum Beispiel im Handbuch des iPad folgende Anleitung:
Öffnen Sie die E-Mail, das Foto, die Web-Seite oder das Dokument, der/das gedruckt
1
werden soll.
Tippen Sie auf das Aktionssymbol( ).
2
Wählen Sie zum Einrichten
3
den Namen Ihres Druckers
und das Menü Optionen.
Klicken Sie in der oberen rechten Ecke der Eingebetteter Webservice-Website auf
3
Anmeldung
Geben Sie die ID und das
4
Sie sich erstmalig bei Eingebetteter Webservice anmelden, geben Sie die unten aufgeführte Standard-ID und das Standard-Passwort ein.
ID: admin
Passwort: dell00000
.
Passwort
ein, und klicken Sie dann auf
Anmeldung
. Wenn
Tippen Sie auf die Schaltfläche
4
Druckauftrag abbrechen
Zusammenfassung der Druckdaten zu sehen, tippen Sie auf das Symbol Print Center ( ) im Multitasking-Bereich. Im Print Center können Sie "Abbrechen" wählen.
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
Drucken
: Um den Druckvorgang abzubrechen oder eine
. Drucken Sie es aus.
98

Google Cloud Print™

Google Cloud Print™ ist ein Service, der es Ihnen ermöglicht, von Ihrem Smartphone oder Tablet PC oder einem anderen, mit dem Internet verbundenen Gerät aus zu drucken und den Druckauftrag an Ihren Drucker zu senden. Registrieren Sie einfach Ihren Drucker bei Ihrem Google-Konto. Dann können Sie sofort den Google Cloud Print™ Service nutzen. Um Ihre Dokumente oder E-Mails zu drucken, benutzen Sie das Betriebssystem Google Chrome OS, den Browser Google Chrome oder auf Ihrem mobilen Gerät eine Gmail™/ Google Docs™-Anwendung. Sie müssen also keinen Druckertreiber auf dem mobilen Gerät installieren. Besuchen Sie die Website (http://support.google.com/cloudprint). Dort erhalten Sie weitere Informationen über Google Cloud Print™.
13
In Ihrem Google-Konto den Drucker registrieren
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist und mit einem LAN oder WLAN verbunden ist, das Zugriff auf das Internet gewährt.
Zuvor sollten Sie bereits Ihr Google-Konto eingerichtet haben.
Ins Adressenfeld die IP-Adresse Ihres Druckers eingeben, dann die
4
Enter-Taste drücken oder auf Wechseln zu klicken.
Auf der Website Eingebetteter Webservice oben rechts auf
5
Anmeldung klicken.
Falls Sie sich zum ersten Mal bei Eingebetteter Webservice
6
anmelden, müssen Sie sich als Administrator anmelden. Geben Sie den folgenden Standard-ID und das folgende Standard-Passwort ein. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, später das Standard­Passwort zu ändern.
Benutzername: admin
Passwort: dell00000
Falls die Netzwerkumgebung einen Proxy-Server verwendet, müssen Sie die IP-Adresse des Proxy-Servers und die Portnummer konfigurieren. Dazu wählen Sie Einstellungen >
Netzwerkeinstellungen > Google Cloud Print > Proxy­Einstellungen. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem
Netzwerk-Administrator oder Ihrem Netzwerk-Dienstanbieter.
Den Browser Chrome öffnen.
1
Zu www.google.com gehen.
2
Melden Sie sich bei der Google-Website mit Ihrer Gmail™-Adresse
3
an.
Nach Öffnen des Fensters Embedded Web Service auf
7
Einstellungen > Netzwerkeinstellungen > Google Cloud Print
klicken.
Den Namen des Druckers und eine Beschreibung eingeben.
8
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
99
Google Cloud Print™
Auf Registrieren klicken.
9
Zur Bestätigung wird ein Popup-Fenster eingeblendet.
Falls Sie Ihren Browser so eingestellt haben, dass Popup-Fenster nicht angezeigt werden, sehen Sie dieses Fenster nicht. Erlauben Sie der Website, Popup-Fenster einzublenden.
10 11
14
Auf Drucker-Registrierung abschließen klicken.
Auf Drucker verwalten klicken. Ihr Drucker ist jetzt beim Google Cloud Print™ Service registriert. In der Liste werden Google Cloud Print™-bereite Geräte aufgeführt.
Mit Google Cloud Print™ drucken
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker eingeschaltet ist und mit einem LAN oder WLAN verbunden ist, das Zugriff auf das Internet gewährt.
Von einer Anwendung auf einem mobilen Gerät aus drucken
Als Beispiel wird nachfolgend beschrieben, wie Sie das App Google Docs™ auf einem Android-Smartphone benutzen.
Auf dem mobilen Gerät die Anwendung Cloud Print installieren.
1
Falls Sie diese Anwendung nicht haben, können Sie sie von einem Application Store wie Android Market oder App Store herunterladen.
Wie Sie vorgehen, um zu drucken, ist abhängig von der Anwendung oder dem Gerät, von der bzw. von dem aus Sie drucken wollen. Sie können die Liste der Anwendungen einsehen, die den Google Cloud Print™ Service unterstützen.
Informationen darüber, wie Sie Ihren Drucker für Ihre Freunde freigeben können, finden Sie auf der folgenden Website.
http://support.google.com/chromeos/bin/answer.py?hl=en&answer=124106
Greifen Sie auf Ihrem mobilen Gerät auf die Anwendung Google
2
Docs™ zu und tippen Sie auf das Symbol , um das Dokument auszuwählen.
In dem Dokument, das Sie drucken wollen, auf die Optionen-
3
Schaltfläche tippen.
Auf die Schaltfläche Senden tippen.
4
Auf die Schaltfläche Cloud Print tippen.
5
2. Mit einem per Netzwerk angeschlossenen Gerät arbeiten
100
Loading...