Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, al funzionamento
di base e alla soluzione dei problemi visualizzati in Windows.
Dell B1260dn
AVANZATA
Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, alla configurazione avanzata, al
funzionamento e alla risoluzione dei problemi all'interno degli svariati ambienti dei sistemi
operativi.
Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese.
BASE
Materiali di consumo disponibili 40
1.Introduzione
Vantaggi principali 4
Funzioni per modello 6
Da sapere 7
Informazioni sulla Guida dell'utente 8
Informazioni sulla sicurezza 9
Panoramica del dispositivo 14
Panoramica pannello di controllo 16
Accensione dell'apparecchio 17
Installazione del driver in locale 18
Reinstallazione del driver 20
2.Istruzioni sull'utilizzo di base
Conservazione della cartuccia del toner 41
Ridistribuzione del toner 43
Sostituzione della cartuccia del toner 44
Pulizia del dispositivo 46
Suggerimenti per lo spostamento e la
conservazione del dispositivo 50
4.Risoluzione dei problemi
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti
della carta 52
Rimozione della carta inceppata 53
Spiegazione del LED di stato 58
Stampa di una pagina di prova 22
Supporti e vassoi 23
Stampa base 34
3.Manutenzione
Ordine di materiali di consumo e accessori 39
5.Appendice
Specifiche 61
Politica del supporto tecnico di Dell 68
Contatti Dell 69
Politica di garanzia e restituzione 70
Copyright 71
2
1.Introduzione
Questo capitolo fornisce le informazioni necessarie prima di utilizzare l'apparecchio.
•Vantaggi principali4
•Funzioni per modello6
•Da sapere7
•Informazioni sulla Guida dell'utente8
•Informazioni sulla sicurezza9
•Panoramica del dispositivo14
•Panoramica pannello di controllo16
•Accensione dell'apparecchio17
•Installazione del driver in locale18
•Reinstallazione del driver20
Vantaggi principali
Rispettosa dell'ambiente
•Per risparmiare toner e carta, questo dispositivo supporta la
funzionalità Eco.
•Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un solo foglio
(vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 102).
•Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due facciate del foglio
(stampa fronte-retro) (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a
pagina 102).
•Per risparmiare elettricità, questo apparecchio entra automaticamente
nella modalità Risparmio energia, riducendo in modo sostanziale i
consumi elettrici.
Stampe veloci e di ottima qualità
•È possibile stampare con una risoluzione fino a 1,200 x 1,200 dpi reali.
•Stampa rapida a richiesta.
- per la stampa solo fronte, 28 ppm (A4) o 29 ppm (Lettera).
- Per la stampa fronte-retro, 14 ppm (A4) o 14 ppm (Lettera).
Convenienza
•Con le applicazioni abilitate per Google Cloud Print™ è possibile
stampare da smartphone e computer (vedere “Google Cloud Print™” a
pagina 95).
•Gestione stampante Dell e Monitor stato stampante sono programmi
che controllano e informano l'utente sullo stato del dispositivo e
consentono di personalizzarne le impostazioni (vedere “Utilizzo di
Gestione stampante Dell” a pagina 121).
•È possibile accedere al Supporto Dell sul sito www.dell.com o
support.dell.com. Selezionare la regione nella pagina HOME PAGE
DEL SERVIZIO DI SUPPORTO DELL e inserire i dettagli richiesti per
accedere agli strumenti e alle informazioni del supporto.
Vantaggi principali
Ampia gamma di funzionalità e supporto alle
applicazioni
•Supporta svariati formati carta (vedere “Specifiche del supporto di
stampa” a pagina 62).
•Stampa filigrane: È possibile personalizzare i documenti inserendo
alcune parole, ad esempio "Riservato" (vedere “Uso delle funzioni di
stampa avanzate” a pagina 102).
•Stampa poster: Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento
vengono ingranditi e stampati su diversi fogli, quindi possono essere
uniti per formare un poster (vedere “Uso delle funzioni di stampa
avanzate” a pagina 102).
•È possibile stampare in svariati sistemi operativi (vedere “Requisiti di
sistema” a pagina 64).
•Il dispositivo è dotato di un'interfaccia USB e/o di un'interfaccia di rete.
Funzioni per modello
Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere
disponibili a seconda dei modelli e Paesi.
Sistema operativo
(●: Inclusa, vuoto: non disponibile)
Software
(●: Inclusa, vuoto: non disponibile)
Funzione Varie
(●: Inclusa, vuoto: non disponibile)
Sistema operativoB1260dn
Windows●
Macintosh●
Linux●
Unix●
SoftwareB1260dn
Driver della stampante PCL6
a
a. Il driver della stampante installato può variare in base al sistema operativo
utilizzato.
●
Driver della stampante SPL
a
●
Driver della stampante XPS●
Gestione stampante Dell●
Embedded Web Service●
FunzioniB1260dn
USB 2.0 ad alta velocità●
Interfaccia di rete LAN Ethernet 10/100 Base TX
cablata
●
IPv6●
Google Cloud Print™●
Stampa Eco●
Stampa fronte-retro●
Da sapere
Dove è possibile scaricare il driver
dell'apparecchio?
•Visitare il sito www.support.dell.com per scaricare il driver
più recente del dispositivo e installarlo nel sistema.
Dove si acquistano accessori o materiali di
consumo?
•Rivolgersi a un distributore o rivenditore Dell.
•Visitare il sito www.support.dell.com. Selezionare il Paese/
la regione di appartenenza per visualizzare le informazioni
di assistenza del prodotto.
Il LED di stato lampeggia o rimane
costantemente acceso.
La carta si è inceppata.
•Aprire e chiudere lo sportello anteriore.
•Controllare le istruzioni relative alla rimozione della carta
inceppata nel presente manuale ed eseguire la soluzione
dei problemi di conseguenza (vedere “Rimozione della
carta inceppata” a pagina 53).
Le stampe presentano sbavature.
•Il livello toner può essere scarso o non uniforme. Agitare la
cartuccia del toner.
•Provare a stampare con una risoluzione diversa.
•Sostituire la cartuccia del toner.
Il dispositivo non stampa.
•Spegnere il prodotto e riaccenderlo.
•Controllare i significati delle indicazioni dei LED nel presente
manuale ed eseguire la soluzione dei problemi di
conseguenza (vedere “Spiegazione del LED di stato” a
pagina 58).
•Aprire l'elenco della coda di stampa ed eliminare il
documento dalla coda (vedere “Annullamento di un lavoro
di stampa” a pagina 34).
•Rimuovere il driver e reinstallarlo (vedere “Installazione del
driver in locale” a pagina 18).
•Selezionare il dispositivo come predefinito in Windows.
Informazioni sulla Guida dell'utente
Questa Guida dell'utente fornisce le informazioni di base sull'apparecchio e
una spiegazione dettagliata di ciascuna fase per descrivere l'utilizzo
dell'apparecchio.
•Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni sulla sicurezza.
•Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, fare
riferimento al capitolo relativo alla risoluzione dei problemi.
•I termini utilizzati in questa Guida dell'utente sono illustrati nel capitolo
sul glossario.
•Le figure contenute in questa Guida dell’utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante interessata, in base alle opzioni o al
modello acquistato.
•Le figure contenute in questa Guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto al dispositivo utilizzato, in base alla versione del
firmware o del driver.
•Le procedure indicate nella presente Guida dell'utente si basano
principalmente su Windows 7.
•Dispositivo si riferisce alla stampante o all'MFP.
2
Icone generali
IconaTestoDescrizione
Fornisce agli utenti informazioni per proteggere il
Attenzione
Nota
dispositivo da possibili danni o
malfunzionamenti.
Fornisce informazioni aggiuntive o specifiche
dettagliate della funzione o caratteristica del
dispositivo.
1
Convenzioni
Alcuni termini della Guida vengono usati in modo intercambiabile, come
descritto di seguito:
•Documento è sinonimo di originale.
•Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
1. Introduzione
8
Informazioni sulla sicurezza
Queste avvertenze e precauzioni sono state incluse allo scopo di evitare
lesioni alle persone e potenziali danni al dispositivo. Prima di utilizzare il
dispositivo, leggere e comprendere tutte queste istruzioni. Dopo la lettura
di questa sezione, conservare il documento in un luogo sicuro ma
facilmente accessibile per riferimento.
3
Importanti simboli per la sicurezza
Descrizione di tutte le icone e dei simboli
utilizzati in questo capitolo
Avviso
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero
causare gravi lesioni alle persone o la morte.
4
Ambiente operativo
Avviso
Non utilizzare se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure
se la presa elettrica non è collegata a terra.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non collocare nulla sopra il dispositivo (acqua, piccoli oggetti
metallici o oggetti pesanti, candele, sigarette accese, ecc.).
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
•Se l'apparecchio si surriscalda, rilascia fumo, emette strani
rumori o genera odori, spegnerlo immediatamente e
scollegare la spina.
Attenzione
Non tentare.
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero
causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
•L'utente deve poter accedere alla presa di alimentazione in
caso di emergenze che richiedano la disconnessione della
spina.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non piegare, né posizionare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Se si cammina sul cavo di alimentazione o questo viene
danneggiato da un oggetto pesante, potrebbero verificarsi
scosse elettriche o incendi.
1. Introduzione
9
Informazioni sulla sicurezza
Non rimuovere la spina tirando il cavo; non toccare la spina con
le mani bagnate.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Attenzione
Durante un temporale o per un periodo di non funzionamento,
rimuovere la spina di alimentazione dalla presa elettrica.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Prestare attenzione, l'area di uscita carta è calda.
Potrebbero verificarsi ustioni.
Se l'apparecchio è caduto oppure se la superficie appare
danneggiata, scollegarlo da tutti i collegamenti di interfaccia e
richiedere assistenza del personale qualificato.
Se la spina non entra facilmente nella presa elettrica, non
forzare.
Chiamare un elettricista per cambiare la presa elettrica;
diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo
di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di
interfaccia del PC.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni agli
animali domestici.
5
Metodo di funzionamento
Attenzione
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
Se l'apparecchio non funziona correttamente dopo aver
seguito tali indicazioni, scollegarlo da tutti i collegamenti di
interfaccia e richiedere assistenza del personale qualificato.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
Durante la stampa non estrarre la carta con forza.
Così facendo si rischia di danneggiare il dispositivo.
Prestare attenzione a non inserire le mani tra l'apparecchio e il
vassoio carta.
Ci si potrebbe fare male.
1. Introduzione
10
Informazioni sulla sicurezza
Prestare attenzione a non tagliarsi con la carta durante la sua
sostituzione o la rimozione di carta inceppata.
I bordi della carta nuova sono affilati e potrebbero provocare tagli
dolorosi.
Quando si stampano grandi quantità, la parte inferiore dell'area di
uscita carta potrebbe scaldarsi. Non lasciare che i bambini la tocchino.
Potrebbero verificarsi ustioni.
Quando si rimuove la carta inceppata, non utilizzare pinzette o altri
oggetti in metallo appuntiti.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non lasciare che nel vassoio di uscita carta si impilino troppi fogli.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non bloccare l'apertura di ventilazione né spingere oggetti in essa.
Tale operazione potrebbe provocare elevate temperature dei
componenti che possono causare danni o incendi.
L'utilizzo di controlli o regolazioni diversi da quelli qui specificati
potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Il dispositivo di alimentazione di questa stampante è il cavo di
alimentazione.
Per spegnere il dispositivo, rimuovere il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica.
Avviso
Non posizionare l'apparecchio in un’area polverosa, umida o
con perdite di acqua.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Attenzione
Quando si sposta l'apparecchio, spegnerlo e scollegare tutti i cavi. Le
seguenti informazioni sono solo suggerimenti basati sul peso delle
unità. Qualora l'utilizzatore sia in condizioni mediche che
impediscono il sollevamento, non sollevare il dispositivo. Chiedere
aiuto e utilizzare sempre il numero di persone adeguato per sollevare
il dispositivo in sicurezza.
Sollevare quindi il dispositivo:
•Se l'apparecchio pesa meno di 20 kg, per sollevarlo è necessaria
1 sola persona.
•Se l'apparecchio pesa da 20 a 40 kg, per sollevarlo sono
necessarie 2 persone.
•Se l'apparecchio pesa oltre 40 kg, per sollevarlo sono necessarie
4 o più persone.
6
Installazione/spostamento
Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o danni.
Non collocare l'apparecchio su una superficie instabile.
Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o danni.
1. Introduzione
11
Informazioni sulla sicurezza
7
Utilizzare solo cavo della linea telefonica AWG N. 26ao maggiore, se
necessario.
Diversamente si rischia di danneggiare la stampante.
Verificare di collegare il cavo di alimentazione in una presa elettrica
collegata a terra.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Manutenzione/controllo
Attenzione
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio per
un funzionamento sicuro. Se si utilizza un cavo più lungo di 2
metri con un dispositivo da 110V, il calibro deve essere 16
AWG o maggiore.
Diversamente, si rischia di causare danni al dispositivo e
potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non mettere un coperchio sull'apparecchio né posizionarlo in
un luogo angusto, come un ripostiglio.
Se il dispositivo non è ventilato bene, potrebbero verificarsi
incendi.
Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga.
Tale operazione può ridurre le prestazioni e potrebbero
verificarsi scosse elettriche o incendi.
L'apparecchio deve essere collegato al livello di alimentazione
specificato sull'etichetta.
In caso di dubbi o se si desidera controllare il livello di
alimentazione in uso, contattare la società di utenza elettrica.
Prima di pulire le parti intere dell'apparecchio, scollegarlo
dalla presa a muro. Non pulire il dispositivo con benzene,
solvente o alcol; non spruzzare acqua direttamente sul
dispositivo.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Quando si lavora all'interno dell'apparecchio per la
sostituzione di materiali di consumo o per la pulizia delle parti
interne, non azionarlo.
Ci si potrebbe fare male.
Tenere i materiali di pulizia lontano dalla portata dei bambini.
I bambini potrebbero farsi male.
Non disassemblare, riparare né rimontare l'apparecchio da
soli.
Si potrebbe danneggiare la stampante. Quando è necessario
riparare l'apparecchio, chiamare un tecnico qualificato.
a. AWG: American Wire Gauge
Per pulire e azionare l'apparecchio, seguire alla lettera la
Guida dell'utente fornita con l'apparecchio stesso.
Diversamente, si potrebbe danneggiare la stampante.
1. Introduzione
12
Informazioni sulla sicurezza
Mantenere il cavo di alimentazione e la superficie di contatto
della spina puliti da polvere o acqua.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
•Non rimuovere eventuali coperchi o protezioni fissati con
viti.
•L'unitàù fusore deve essere riparata unicamente da un
tecnico di assistenza qualificato. Diversamente,
potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
•La macchina deve essere riparata unicamente da un
tecnico di assistenza Dell.
8
Utilizzo dei materiali di consumo
Attenzione
Quando si conservano materiali di consumo come ad
esempio le cartucce del toner, tenerli lontano dalla portata
dei bambini.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
L'utilizzo di materiali di consumo riciclati, ad es. toner, può
danneggiare l'apparecchio.
In caso di danni provocati dall'uso di materiali di consumo
riciclati, sarà addebitata una spesa per l'assistenza.
Se i vestiti si sporcano di toner, non lavarli con acqua calda.
L'acqua calda fissa il toner sui tessuti. Utilizzare acqua
fredda.
Quando si cambia la cartuccia del toner o si rimuove la carta
inceppata, prestare attenzione affinché la polvere di toner
non tocchi il corpo o i vestiti.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
Non disassemblare la cartuccia del toner.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
Non incendiare alcun materiale di consumo come cartucce
del toner o unità fusore.
Si possono provocare esplosioni o incendi.
1. Introduzione
13
Panoramica del dispositivo
9
Accessori
Cavo di alimentazione
Accessori vari
a. Il CD del software contiene i driver della stampante, la guida dell'utente e le applicazioni software.
b. Gli accessori vari compresi con l'apparecchio possono variare per Paese di acquisto e modello specifico.
b
CD del software
Guida di installazione rapida
a
1. Introduzione
14
Panoramica del dispositivo
10
4Indicatore del livello della
Vista anteriore
carta
8
Supporto di uscita
11
•Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a
seconda del modello del dispositivo.
Vista posteriore
•Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a
seconda dei modelli e Paesi.
•Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a
seconda del modello del dispositivo.
•Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a
1
2
6
5
4
3
7
2
8
seconda dei modelli e Paesi.
1Vassoio di uscita5Vassoio 1
2
Pannello di controllo6Alimentatore manuale
3
Coperchio anteriore
Guide per la larghezza della carta su
7
un alimentatore manuale
Porta di rete4Presa di alimentazione
1
2
Porta USB5Coperchio posteriore
3
Interruttore di alimentazione
1. Introduzione
15
Panoramica pannello di controllo
6
3
4
5
2
1
Questo pannello di controllo potrebbe essere diverso a seconda del
4
modello del dispositivo. Vi sono tipi diversi di pannelli di controllo.
Info
Stampa una pagina delle informazioni.
•Stampa i rapporti di configurazione/i
rapporti di configurazione della rete
- Premere e rilasciare.
•Stampa il rapporto sui materiali di
consumo / rapporto sugli errori
- Tenere premuto questo pulsante per
circa 2 secondi, quindi rilasciarlo.
•Stampa una pagina di prova
- Tenere premuto questo pulsante per
circa 4 secondi finché il LED non
lampeggia lentamente, quindi
rilasciarlo.
1
LED di Toner
2
3
Eco
(LED di Stato)
Indica lo stato del toner (vedere “LED di
Stato” a pagina 58).
Mostra lo stato dell'apparecchio (vedere
“LED di Stato” a pagina 58).
Accede alla modalità Eco per ridurre il
consumo di toner e l'uso di carta (vedere
“Opzioni Eco” a pagina 37).
5
Annulla il lavoro corrente.
(Annulla)
6
(On)
Con questo pulsante è possibile spegnere/
accendere il dispositivo o disattivare la
modalità di risparmio energetico.
1. Introduzione
16
Accensione dell'apparecchio
Connettere prima l'apparecchio alla rete elettrica.
1
Premere il pulsante di accensione o accendere l'interruttore se il dispositivo ne è dotato.
2
1
1. Introduzione
17
Installazione del driver in locale
Un dispositivo locale è un dispositivo collegato direttamente al computer
mediante un cavo. Se l'apparecchio è connesso in rete, saltare questa fase
e passare all'Installazione del driver dell'apparecchio connesso in rete
(vedere “Istallazione dei driver sulla rete” a pagina 85).
•In caso di utenti con sistemi operativi Macintosh, Linux o Unix, fare
riferimento a “Installazione del software” a pagina 75.
•La finestra di installazione riportata nella presente Guida dell’utente
potrebbe essere diversa, in funzione della stampante e
dell'interfaccia utilizzate.
•Se si seleziona Installazione personalizzata, è possibile scegliere
i programmi da installare.
•Utilizzare solamente un cavo USB che non superi 3 metri di
lunghezza.
12
Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM.
2
Il CD del software solitamente viene eseguito automaticamente con
visualizzazione di una finestra di installazione.
Se non compare la finestra di installazione, fare clic su Avvio > Tutti i programmi > Accessori > Esegui.
X:\Setup.exe sostituendo la "X" con la lettera che rappresenta
l'unità CD-ROM e selezionare OK.
Selezionare Avanti.
3
Windows
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
Se appare "Installazione guidata nuovo hardware" durante la
procedura di installazione, fare clic su Annulla per chiudere la finestra.
1. Introduzione
18
Installazione del driver in locale
Selezionare Effettuare il collegamento al computer con un cavo
4
USB. Fare clic su Avanti.
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
5
1. Introduzione
19
Reinstallazione del driver
Se il driver della stampante non funziona correttamente, effettuare le
seguenti operazioni per reinstallarlo.
13
Windows
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
Dal menu Avvio selezionare Programmi o Tutti i programmi >
2
Dell > Dell Printers > il nome del driver della stampante >
Manutenzione.
Selezionare Ripara e fare clic su Avanti.
3
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
4
Inserire il CD del software nell'unità CD-ROM e installare
5
nuovamente il driver (vedere “Installazione del driver in locale” a
pagina 18).
1. Introduzione
20
2.Istruzioni sull'utilizzo di
base
Terminata l'installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite del dispositivo. Fare riferimento alla
sezione seguente per impostare o modificare i valori. Questo capitolo fornisce informazioni relative alla struttura
complessiva dei menu e alle opzioni di impostazioni di base.
•Stampa di una pagina di prova22
•Supporti e vassoi23
•Stampa base34
Stampa di una pagina di prova
Stampare una pagina di prova per accertarsi che il dispositivo funzioni
correttamente.
Per stampare una pagina di prova:
In modalità Pronto, tenere premuto il pulsante (Info) per circa 4
secondi finché il LED di stato non lampeggi, quindi rilasciarlo.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
22
Supporti e vassoi
3
2
1
1
2
Questo capitolo riporta informazioni relative al modo in cui caricare i
supporti di stampa nel dispositivo.
•L'uso di supporti di stampa che non rispondono a tali specifiche può
provocare problemi o richiedere riparazioni. Tali riparazioni non sono
coperte dalla garanzia o dai contratti di assistenza Dell.
1 Guida di espansione del
vassoio
2 Guida di lunghezza
carta
3 Guida della larghezza
della carta
•Assicurarsi di non usare carta fotografica a getto d'inchiostro con
questo dispositivo perché potrebbe danneggiarsi.
•L'uso di supporti di stampa infiammabili potrebbe causare un
incendio.
•Utilizzare i supporti di stampa indicati (vedere “Specifiche del
supporto di stampa” a pagina 62).
L'uso di supporti infiammabili o materiali estranei lasciati all'interno
della stampante potrebbero causare il surriscaldamento dell'unità e in
casi eccezionali provocare un incendio.
1
Panoramica vassoio
Per modificare il formato è necessario regolare le guide della carta.
Se non si regolano le guide, la carta potrebbe subire registrazioni o
inceppamenti e l'immagine potrebbe risultare inclinata.
L'indicatore della quantità di carta mostra quanta carta è presente nel
vassoio.
1 Completo
2 Vuoto
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
23
Supporti e vassoi
Tipo di carta disponibile per la stampa fronte/
retro
I tipi di carta disponibili per la stampa fronte/retro differiscono a seconda
della tensione di alimentazione utilizzata dal dispositivo. Consultare la
tabella seguente.
Tensione di alimentazioneCarta disponibile
110 VLetter, Legal, Folio USA, Oficio
220 VA4
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
24
Supporti e vassoi
2
Caricamento della carta nel vassoio
Quando si stampa con il vassoio, non caricare la carta nell'alimentatore manuale, possono verificarsi inceppamenti.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
25
Supporti e vassoi
3
Caricamento vassoio manuale
L'alimentatore manuale può contenere formati e tipi di materiale di stampa speciali, quali cartoline, schede e buste.
Suggerimenti sull'utilizzo del vassoio manuale
•Nell'alimentatore manuale caricare materiale di stampa di un solo tipo, formato e peso per volta.
•Se come alimentazione nell'applicazione software si seleziona Alimentatore manuale, è necessario premere il pulsante ( Info) ogni volta che si
stampa una pagina e caricare nel vassoio manuale supporti di stampa di un solo tipo, formato e peso.
•Per evitare inceppamenti, non aggiungere carta nel vassoio manuale durante la stampa, se questa non è esaurita.
•I supporti di stampa devono essere caricati rivolti verso l'alto con il bordo superiore rivolto verso il vassoio manuale e posizionato al centro del vassoio.
•Per qualità di stampa adeguata e prevenire inceppamenti della carta, caricare esclusivamente la carta disponibile (vedere “Specifiche del supporto di
stampa” a pagina 62).
•Appiattire eventuali pieghe su cartoline, buste ed etichette prima di caricarle nel vassoio manuale.
•Quando si stampa su supporti speciali, è necessario seguire le linee guida sul caricamento (vedere “Stampa su supporti speciali” a pagina 28).
•Quando i fogli si sovrappongono durante la stampa con vassoio manuale, aprire vassoio 1 e rimuovere i fogli sovrapposti, quindi riprovare a stampare.
•Quando la carta non viene alimentata correttamente durante la stampa, inserirla manualmente finché non inizia ad alimentarsi automaticamente.
•Quando il dispositivo è in modalità di risparmio energetico, non inserire la carta tramite l'alimentatore manuale. Riattivare il dispositivo premendo il
pulsante di accensione prima di utilizzare l'alimentatore manuale.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
26
Supporti e vassoi
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
27
Supporti e vassoi
4
Stampa su supporti speciali
TipiVass
Alimentatore
manuale
La tabella seguente indica i supporti speciali utilizzabili in ciascun vassoio.
I tipi di supporti sono visualizzati in Preferenze stampa. Per ottenere la
massima qualità di stampa, selezionare il tipo di supporto appropriato dalla
finestra Preferenze stampa > scheda Carta > Tipo carta (vedere
“Apertura delle preferenze di stampa” a pagina 35).
Ad esempio, per stampare etichette, selezionare Etichette come Tipo carta.
•Quando si utilizzano supporti speciali, si consiglia di alimentare un
foglio per volta (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a pagina
62).
•Stampa su supporti speciali (facciata in alto)
Se i supporti speciali vengono stampati con pieghe, grinze o grosse
righe nere, aprire il coperchio posteriore e tentare di stampare di
nuovo. Durante la stampa, tenere aperto il coperchio posteriore.
Per cercare i pesi della carta per ciascun foglio, fare riferimento a
“Specifiche del supporto di stampa” a pagina 62.
Spessa ●●
Più spessa ●
Sottile ●●
Carta laser●●
Carta colorata ●
Cartoncino●●
Etichette●
Trasparenza●
Buste●
Busta spessa●
Prestampata ●
Cotonata●
Riciclata●●
Carta archivio●●
TipiVass
Normale●●
Alimentatore
manuale
(●: Supportato)
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
28
Supporti e vassoi
1
2
Buste
La stampa ottimale su buste dipende dalla qualità delle buste.
Per stampare una busta, posizionarla come illustrato nella figura seguente.
Se le buste vengono stampate con pieghe, grinze o grosse righe nere,
aprire il coperchio posteriore e tentare di stampare di nuovo. Durante la
-Preparazione: le buste devono essere tenute su una superficie piana,
con una curvatura inferiore a 6 mm e non devono contenere aria.
-Condizione: non devono essere intaccate, danneggiate, né
presentare pieghe.
-Temperatura: deve resistere al calore e alla pressione generati
durante il funzionamento dell'apparecchio.
•Utilizzare solo buste ben fabbricate, con pieghe ben definite e stabili.
•Non utilizzare buste affrancate.
•Non utilizzare buste con fermagli, finestre, rivestimenti, sigilli
autoadesivi o altri materiali sintetici.
•Non utilizzare buste danneggiate o di bassa qualità.
•Assicurarsi che le linee di giunzione a entrambe le estremità della busta
si estendano completamente fino all'angolo della busta.
stampa, tenere aperto il coperchio posteriore.
Se si seleziona Buste nella finestra Preferenze stampa e le immagini
stampate si cancellano facilmente, selezionare Busta spessa e provare a
rieseguire la stampa. Questo sistema, tuttavia, potrebbe generare del
rumore durante la stampa.
•Quando si scelgono le buste, considerare i seguenti fattori.
-Peso: non deve superare i 90 g/m2 altrimenti potrebbero verificarsi
degli inceppamenti.
1 Accettabile
2 Non accettabile
•Le buste con una striscia adesiva da staccare o con più di un lembo
ripiegato sopra la chiusura devono usare degli adesivi che siano
compatibili con la temperatura di fusione del dispositivo (circa 170°C)
per 0,1 secondi. I lembi extra e le strisce possono provocare piegature,
grinze o inceppamenti e possono persino danneggiare il fusore.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
29
Supporti e vassoi
•Per la migliore qualità di stampa, posizionare i margini a non meno di
15 mm dai bordi della busta.
•Non stampare sull'area di sovrapposizione delle giunture della busta.
Lucidi***
Per evitare danni al dispositivo, utilizzare esclusivamente lucidi specifici per
stampanti laser.
•Per evitare che sbiadiscano, non esporre a lungo i lucidi stampati alla
luce solare.
•Assicurarsi che i lucidi non siano piegati, arricciati o abbiano bordi
stracciati.
•Non utilizzare i lucidi senza il foglio di protezione.
•Per evitare che i lucidi si incollino gli uni agli altri, man mano che
vengono stampati, non lasciarli impilati.
•Supporti consigliati: lucidi per stampante laser a colori Xerox, ad es. 3R
91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
•Devono sopportare la temperatura di fusione del dispositivo.
•Posizionarli su una superficie piana dopo averli rimossi dal dispositivo.
•Non lasciare lucidi inutilizzati nel vassoio carta per un tempo
prolungato. Polvere e sporcizia possono accumularsi, generando
macchie sulle copie stampate.
•Per evitare le macchie provocate dalle impronte digitali, maneggiare
con cura i lucidi.
2. Istruzioni sull'utilizzo di base
30
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.