Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, al funzionamento di
base e alla soluzione dei problemi visualizzati in Windows.
AVANZATA
Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, alla configurazione avanzata, al
funzionamento e alla risoluzione dei problemi all'interno degli svariati ambienti dei sistemi operativi.
Dell B1165nfw
Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese.
BA
S
E
Digitalizzazione di base 59
1.Introduzione
Vantaggi principali 5
Funzioni per modello 7
Da sapere 10
Informazioni sulla Guida dell'utente 11
Informazioni sulla sicurezza 12
Panoramica del dispositivo 18
Panoramica pannello di controllo 22
Accensione dell'apparecchio 24
Installazione del driver in locale 25
Reinstallazione del driver 28
2.Panoramica dei menu e
impostazioni di base
Fax di base 60
3.Manutenzione
Ordine di materiali di consumo e
accessori 66
Materiali di consumo disponibili 67
Parti sostituibili a disposizione 68
Installazione degli accessori 69
Conservazione della cartuccia del toner 71
Ridistribuzione del toner 73
Sostituzione della cartuccia del toner 75
Monitoraggio della durata dei materiali di
Questo capitolo fornisce le informazioni necessarie prima di utilizzare l'apparecchio.
•Vantaggi principali5
•Funzioni per modello7
•Da sapere10
•Informazioni sulla Guida dell'utente11
•Informazioni sulla sicurezza12
•Panoramica del dispositivo18
•Panoramica pannello di controllo22
•Accensione dell'apparecchio24
•Installazione del driver in locale25
•Reinstallazione del driver28
Vantaggi principali
Rispettosa dell'ambiente
•Per risparmiare toner e carta, questo dispositivo supporta la
funzionalità Eco (vedere “Stampa Eco” a pagina 52).
•Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un solo foglio
(vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
•Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due facciate del foglio
(stampa fronte-retro) (Manuale) (vedere “Uso delle funzioni di stampa
avanzate” a pagina 213).
•Per risparmiare elettricità, questo apparecchio entra automaticamente
nella modalità Risparmio energia, riducendo in modo sostanziale i
consumi elettrici.
•Si raccomanda di usare carta riciclata per risparmiare energia.
Stampa rapida ad alta risoluzione
•È possibile stampare con una risoluzione fino a 1.200 x 1.200 dpi reali.
•Stampa rapida a richiesta.
-per la stampa solo fronte, 20 ppm (A4) o 21 ppm (Lettera).
Convenienza
•Easy Capture Manager consente di apportare modifiche e stampare
con facilità quanto viene acquisito con il tasto Stampa schermo della
tastiera (vedere “Accesso agli strumenti di gestione” a pagina 248).
•Dell Easy Printer Manager e Printing Status (o Smart Panel) sono
programmi che eseguono il monitoraggio e informano l'utente sullo
stato del dispositivo, consentendo di personalizzarne le impostazioni
(vedere “Utilizzo di Stato stampante Dell” a pagina 257).
•Dell Easy Document Creator è un'applicazione utile per effettuare
scansioni, compilare e salvare documenti in più formati, anche in
formato .epub.Questi documenti possono essere condivisi tramite fax o
siti di social network.
•AnyWeb Print consente di catturare schermate, vedere in anteprima,
ritagliare e stampare le schermate di Windows Internet Explorer più
facilmente rispetto a quando si utilizza il programma normale.
•Smart Update consente di verificare l'esistenza di nuovi programmi
software e di installarne le versioni più recenti durante la procedura di
installazione del driver della stampante.Questa funzione è disponibile
solo per Windows.
•È possibile accedere al Supporto Dell sul sito www.dell.com o
www.dell.com/support.Selezionare la regione nella pagina HOME
PAGE DEL SERVIZIO DI SUPPORTO DELL e inserire i dettagli
richiesti per accedere agli strumenti e alle informazioni del supporto.
Vantaggi principali
Ampia gamma di funzionalità e supporto alle
applicazioni
•Supporta svariati formati carta (vedere “Specifiche del supporto di
stampa” a pagina 106).
•Stampa filigrane:È possibile personalizzare i documenti inserendo
alcune parole, ad esempio "Riservato" (vedere “Uso delle funzioni di
stampa avanzate” a pagina 213).
•Stampa poster:Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento
vengono ingranditi e stampati su diversi fogli, quindi possono essere
uniti per formare un poster (vedere “Uso delle funzioni di stampa
avanzate” a pagina 213).
•È possibile stampare in svariati sistemi operativi (vedere “Requisiti di
sistema” a pagina 109).
•Il dispositivo è dotato di un'interfaccia USB e/o di un'interfaccia di rete.
AirPrint
•AirPrint consente di stampare in modalità wireless direttamente da
dispositivi iPhone, iPad e iPod con sistema operativo iOS 4.2 o
successivo.
Sono supportati diversi metodi di impostazione
della rete wireless
•Pulsante WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
-È possibile utilizzare il pulsante WPS sul dispositivo o sul punto di
accesso (o router wireless) per connettersi facilmente a una rete
wireless.
•Cavo USB o cavo di rete
-È possibile connettersi e configurare diverse impostazioni di rete
wireless utilizzando un cavo USB o un cavo di rete.
•Wi-Fi Direct
-È possibile stampare comodamente da un dispositivo mobile grazie
alla funzione Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
Vedere “Introduzione ai metodi di impostazione wireless” a pagina
150.
Funzioni per modello
Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere
disponibili a seconda dei modelli e Paesi.
Sistema operativo
(●: Inclusa, vuoto:non disponibile)
Software
(●: Inclusa, vuoto:non disponibile)
Sistema operativo B1165nfw
Windows●
Mac●
Linux●
Software B1165nfw
Driver della stampante SPL●
Driver della stampante PCL
Driver della stampante PS
Driver della stampante XPS
a
●
Utilità Stampa diretta
Dell Easy Printer
Manager
Impostazioni digitalizzazione
su PC
●
Impostazioni fax su PC●
Impostazioni dispositivo●
Dell Easy Document Creator●
Stato stampante Dell●
Smart Panel●
Easy Eco Driver●
FaxDell Network PC Fax●
a. Per il driver XPS, è supportato solo per Windows e disponibile sul sito Dell
(www.Dell.com)
Software B1165nfw
Funzioni per modello
Funzione Varie
Funzioni B1165nfw
USB 2.0 ad alta velocità●
Interfaccia di rete LAN Ethernet 10/100 Base TX
cablata
●
Interfaccia di rete LAN wireless 802.11b/g/n
a
●
Stampa Eco (Pannello di controllo)●
Stampa duplex (fronte-retro) (Manuale)
b
●
Interfaccia di memoria USB
Modulo di memoria
Dispositivo di archiviazione di massa
Alimentatore documenti automatico duplex (DADF)
Alimentatore documenti automatico (ADA)●
Microtelefono●
FaxInvio multiplo●
Invio ritard.●
Invio priorit.●
Invio fronte-retro
Ricez. sicura●
Stampa fronte-retro
Invia/Inoltra ricevuti - fax●
DigitalizzazioneDigitalizzazione verso e-mail
Digitalizzazione verso un server
SMB
Digitalizzazione verso un server
FTP
Digitalizzazione fronte-retro
Digitalizzazione su PC●
PaperPort
14 (trovati in CD2)
●
Funzioni B1165nfw
Funzioni per modello
(●: Inclusa, vuoto:non disponibile)
CopiaCopia di una scheda ID●
Copia ridotta o ingrandita●
Fascicolazione●
Poster●
Clona●
Libro
N su 2, N su 4●
Regola sfondo●
Sposta margine
Cancella bordi
Miglior grigio
Copia fronte-retro
a. In base al paese, la scheda LAN wireless potrebbe non essere disponibile.In alcuni
Paesi è possibile utilizzare solo lo standard 802.11 b/g.Contattare il concessionario
Dell locale o il rivenditore presso cui è stato acquistato il dispositivo.
b. Solo Windows.
Funzioni B1165nfw
Da sapere
Il dispositivo non stampa.
•Aprire l'elenco della coda di stampa ed eliminare il
documento dalla coda (vedere “Annullamento di un lavoro
di stampa” a pagina 50).
•Rimuovere il driver e reinstallarlo (vedere “Installazione del
driver in locale” a pagina 25).
•Selezionare il dispositivo come predefinito in Windows
(vedere “Impostazione del dispositivo come predefinito” a
pagina 212).
Dove si acquistano accessori o materiali di
consumo?
•Rivolgersi a un distributore o rivenditore Dell.
•Visitare www.Dell.com/supplies.Selezionare il Paese/la
regione di appartenenza per visualizzare le informazioni di
assistenza del prodotto.
La carta si è inceppata.
•Aprire e chiudere l'unità di digitalizzazione (vedere “Vista
anteriore” a pagina 19).
•Controllare le istruzioni relative alla rimozione della carta
inceppata nel presente manuale ed eseguire la soluzione
dei problemi di conseguenza (vedere “Rimozione della
carta inceppata” a pagina 92).
Le stampe presentano sbavature.
•Il livello toner può essere scarso o non uniforme.Scuotere
la cartuccia del toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a
pagina 73).
•Provare a stampare con una risoluzione diversa (vedere
“Apertura delle preferenze di stampa” a pagina 50).
•Sostituire la cartuccia del toner (vedere “Sostituzione della
cartuccia del toner” a pagina 75).
Il LED di stato lampeggia o rimane
costantemente acceso.
•Spegnere il prodotto e riaccenderlo.
•Controllare i significati delle indicazioni dei LED nel
presente manuale ed eseguire la soluzione dei problemi di
conseguenza (vedere “Spiegazione del LED di stato” a
pagina 95).
Dove è possibile scaricare il driver
dell'apparecchio?
•È possibile ottenere informazioni utili, supporto, driver del
dispositivo, manuali e informazioni sull'ordine dal sito Web
Dell, www.Dell.com > trova il prodotto > Supporto o
Download.
Informazioni sulla Guida dell'utente
Questa Guida dell'utente fornisce le informazioni di base sull'apparecchio e
una spiegazione dettagliata di ciascuna fase per descrivere l'utilizzo
dell'apparecchio.
•Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni sulla sicurezza.
•Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, fare
riferimento al capitolo relativo alla risoluzione dei problemi.
•I termini utilizzati in questa Guida dell'utente sono illustrati nel capitolo
sul glossario.
•Le figure contenute in questa Guida dell’utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante interessata, in base alle opzioni o al
modello acquistato.
•Le figure contenute in questa guida dell'amministratore di sistema
possono apparire diverse rispetto al dispositivo utilizzato, in base alla
versione del firmware o del driver.
•Le procedure indicate nella presente Guida dell'utente si basano
principalmente su Windows 7.
2
Icone generali
IconaTestoDescrizione
Fornisce agli utenti informazioni per proteggere il
Attenzione
Nota
dispositivo da possibili danni o
malfunzionamenti.
Fornisce informazioni aggiuntive o specifiche
dettagliate della funzione o caratteristica del
dispositivo.
1
Convenzioni
Alcuni termini della Guida vengono usati in modo intercambiabile, come
descritto di seguito:
•Documento è sinonimo di originale.
•Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
•Dispositivo si riferisce alla stampante o all'MFP.
1. Introduzione
11
Informazioni sulla sicurezza
Queste avvertenze e precauzioni sono state incluse allo scopo di evitare
lesioni alle persone e potenziali danni al dispositivo.Prima di utilizzare il
dispositivo, leggere e comprendere tutte queste istruzioni.Dopo la lettura di
questa sezione, conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente
accessibile per riferimento.
3
Importanti simboli per la sicurezza
Descrizione di tutte le icone e dei simboli
utilizzati in questo capitolo
Avviso
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero
causare gravi lesioni alle persone o la morte.
4
Ambiente operativo
Avviso
Non utilizzare se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure
se la presa elettrica non è collegata a terra.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non collocare nulla sopra il dispositivo (acqua, piccoli oggetti
metallici o oggetti pesanti, candele, sigarette accese, ecc.).
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
•Se l'apparecchio si surriscalda, rilascia fumo, emette strani
rumori o genera odori, spegnerlo immediatamente e
scollegare la spina.
Attenzione
Non tentare.
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero
causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
•L'utente deve poter accedere alla presa di alimentazione in
caso di emergenze che richiedano la disconnessione della
spina.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non piegare, né posizionare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Se si cammina sul cavo di alimentazione o questo viene
danneggiato da un oggetto pesante, potrebbero verificarsi
scosse elettriche o incendi.
1. Introduzione
12
Informazioni sulla sicurezza
Non rimuovere la spina tirando il cavo; non toccare la spina con
le mani bagnate.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Attenzione
Durante un temporale o per un periodo di non funzionamento,
rimuovere la spina di alimentazione dalla presa elettrica.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Prestare attenzione, l'area di uscita carta è calda.
Potrebbero verificarsi ustioni.
Se l'apparecchio è caduto oppure se la superficie appare
danneggiata, scollegarlo da tutti i collegamenti di interfaccia e
richiedere assistenza del personale qualificato.
Se la spina non entra facilmente nella presa elettrica, non
forzare.
Chiamare un elettricista per cambiare la presa elettrica;
diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo
di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di
interfaccia del PC.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni agli
animali domestici.
5
Metodo di funzionamento
Attenzione
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
Se l'apparecchio non funziona correttamente dopo aver
seguito tali indicazioni, scollegarlo da tutti i collegamenti di
interfaccia e richiedere assistenza del personale qualificato.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
Durante la stampa non estrarre la carta con forza.
Così facendo si rischia di danneggiare il dispositivo.
Prestare attenzione a non inserire le mani tra l'apparecchio e il
vassoio carta.
Ci si potrebbe fare male.
1. Introduzione
13
Informazioni sulla sicurezza
6
Prestare attenzione a non tagliarsi con la carta durante la sua
sostituzione o la rimozione di carta inceppata.
I bordi della carta nuova sono affilati e potrebbero provocare
tagli dolorosi.
Quando si stampano grandi quantità, la parte inferiore dell'area
di uscita carta potrebbe scaldarsi.Non lasciare che i bambini la
tocchino.
Potrebbero verificarsi ustioni.
Installazione/spostamento
Avviso
Non posizionare l'apparecchio in un’area polverosa, umida o
con perdite di acqua.
Quando si rimuove la carta inceppata, non utilizzare pinzette o
altri oggetti in metallo appuntiti.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non lasciare che nel vassoio di uscita carta si impilino troppi
fogli.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non bloccare l'apertura di ventilazione né spingere oggetti in
essa.
Tale operazione potrebbe provocare elevate temperature dei
componenti che possono causare danni o incendi.
L'utilizzo di controlli o regolazioni diversi da quelli qui specificati
potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Il dispositivo di alimentazione di questa stampante è il cavo di
alimentazione.
Per spegnere il dispositivo, rimuovere il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
1. Introduzione
14
Informazioni sulla sicurezza
Attenzione
Quando si sposta l'apparecchio, spegnerlo e scollegare tutti i
cavi.Le seguenti informazioni sono solo suggerimenti basati
sul peso delle unità. Qualora l'utilizzatore sia in condizioni
mediche che impediscono il sollevamento, non sollevare il
dispositivo.Chiedere aiuto e utilizzare sempre il numero di
persone adeguato per sollevare il dispositivo in sicurezza.
Sollevare quindi il dispositivo:
•Se l'apparecchio pesa meno di 20 kg, per sollevarlo è
necessaria 1 sola persona.
•Se l'apparecchio pesa da 20 a 40 kg, per sollevarlo sono
necessarie 2 persone.
•Se l'apparecchio pesa oltre 40 kg, per sollevarlo sono
necessarie 4 o più persone.
Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o
danni.
Scegliere una superficie piatta con spazio sufficiente per la
ventilazione dove posizionare la macchina.Inoltre lasciare
spazio sufficiente per aprire coperchi e vassoi.
L'area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce
solare diretta o da fonti di calore e umidità.
Quando si usa la macchina per un lungo periodo di tempo o si
stampano molte pagine in uno spazio non ventilato, l'aria
potrebbe inquinarsi e essere dannosa per la
salute.Posizionare la macchina in uno spazio ben ventilato
oppure aprire periodicamente una finestra per fare circolare
l'aria.
Non collocare l'apparecchio su una superficie instabile.
Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o
danni.
Utilizzare solo cavo della linea telefonica AWG N. 26
maggiore, se necessario.
Diversamente si rischia di danneggiare la stampante.
Verificare di collegare il cavo di alimentazione in una presa
elettrica collegata a terra.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio per
un funzionamento sicuro.Se si utilizza un cavo più lungo di 2
metri con un dispositivo da 110V, il calibro deve essere 16
AWG o maggiore.
Diversamente, si rischia di causare danni al dispositivo e
potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
a
o
1. Introduzione
15
Informazioni sulla sicurezza
Non mettere un coperchio sull'apparecchio né posizionarlo in
un luogo angusto, come un ripostiglio.
Se il dispositivo non è ventilato bene, potrebbero verificarsi
incendi.
Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga.
Tale operazione può ridurre le prestazioni e potrebbero
verificarsi scosse elettriche o incendi.
Il dispositivo deve essere collegato al livello di alimentazione
specificato nell’etichetta.
In caso di dubbi o se si desidera controllare il livello di
alimentazione in uso, contattare la società di utenza elettrica.
a. AWG:American Wire Gauge
7
Manutenzione/controllo
Quando si lavora all'interno dell'apparecchio per la
sostituzione di materiali di consumo o per la pulizia delle parti
interne, non azionarlo.
Ci si potrebbe fare male.
Tenere i materiali di pulizia lontano dalla portata dei bambini.
I bambini potrebbero farsi male.
Non disassemblare, riparare né rimontare l'apparecchio da
soli.
Si potrebbe danneggiare la stampante.Quando è necessario
riparare l'apparecchio, chiamare un tecnico qualificato.
Per pulire e azionare l'apparecchio, seguire alla lettera la
Guida dell'utente fornita con l'apparecchio stesso.
Diversamente, si potrebbe danneggiare la stampante.
Mantenere il cavo di alimentazione e la superficie di contatto
della spina puliti da polvere o acqua.
Attenzione
Prima di pulire le parti intere dell'apparecchio, scollegarlo
dalla presa a muro.Non pulire il dispositivo con benzene,
solvente o alcol; non spruzzare acqua direttamente sul
dispositivo.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o
incendi.
•Non rimuovere eventuali coperchi o protezioni fissati con
viti.
•L'unità fusore deve essere riparata unicamente da un
tecnico di assistenza qualificato.Diversamente,
potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
•La macchina deve essere riparata unicamente da un
tecnico di assistenza Dell.
1. Introduzione
16
Informazioni sulla sicurezza
8
Utilizzo dei materiali di consumo
Attenzione
Non disassemblare la cartuccia del toner.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
Non incendiare alcun materiale di consumo come cartucce
del toner o unità fusore.
Si possono provocare esplosioni o incendi.
Quando si conservano materiali di consumo come ad
esempio le cartucce del toner, tenerli lontano dalla portata
dei bambini.
Per materiali di consumo che contengono polvere di toner
(cartucce di toner, contenitori del toner di scarto, fotounità,
ecc.) seguire le istruzioni riportate di seguito.
•Durante lo smaltimento dei materiali di consumo, seguire
le istruzioni relative allo smaltimento.Fare riferimento alle
istruzioni relative allo smaltimento del rivenditore.
•Non lavare i materiali di consumo.
•Non riutilizzare un contenitore di toner di scarto dopo
averlo svuotato.
Il mancato rispetto delle istruzioni di cui sopra, può causare
malfunzionamenti della macchina e inquinamento
ambientale.La garanzia del dispositivo non copre i danni
causati da disattenzioni da parte dell'utente.
Se i vestiti si sporcano di toner, non lavarli con acqua calda.
L'acqua calda fissa il toner sui tessuti.Utilizzare acqua
fredda.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
L'utilizzo di materiali di consumo riciclati, ad es. toner, può
danneggiare l'apparecchio.
In caso di danni provocati dall'uso di materiali di consumo
riciclati, sarà addebitata una spesa per l'assistenza.
Quando si cambia la cartuccia del toner o si rimuove la carta
inceppata, prestare attenzione affinché la polvere di toner
non tocchi il corpo o i vestiti.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
1. Introduzione
17
Panoramica del dispositivo
9
Accessori
Cavo di alimentazioneGuida di installazione rapida
CD del software
Accessori vari
a. Il CD del software contiene i driver della stampante, la guida dell'utente e le applicazioni software.
b. Solo modelli microtelefono (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7).
c. Gli accessori vari compresi con l'apparecchio possono variare per Paese di acquisto e modello specifico.
a
c
Microtelefono
b
1. Introduzione
18
Panoramica del dispositivo
10
Tipo A
Vista anteriore
1
•Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a
seconda del modello del dispositivo.Esistono due tipi di dispositivi.
8
9
•Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a
seconda del modello o del Paese (vedere “Funzioni per modello” a
pagina 7).
7
6
5
2
10
4
3
11
1Coperchio dello scanner7Vassoio di uscita
2Pannello di controllo8Vetro dello scanner
3Maniglia9
Unità di digitalizzazione
a b
4Vass10Coperchio interno
5Maniglia del vassoio11Cartuccia toner
6Supporto di uscita
a. Chiudere il coperchio dello scanner prima di aprire l'unità di digitalizzazione.
b. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
1. Introduzione
19
Panoramica del dispositivo
3
10
9
1 2
5
8
7
6
4
12
13 14
11
15
16
17
18
19
Tipo B
1
2
Coperchio dell'alimentatore
documenti
Coperchio guida
dell'alimentatore documenti
11Coperchio dello scanner
12Vetro dello scanner
Vassoio di uscita
3
dell'alimentatore documenti
Supporto di uscita
4
dell'alimentatore documenti
5Pannello di controllo15
6Maniglia16
7Vass17
Guida per la larghezza della
13
carta su un alimentatore
documenti
Supporto di entrata
14
dell'alimentatore documenti
Vassoio di entrata
dell'alimentatore documenti
Microtelefono
a
Unità di digitalizzazione
b c
8Maniglia del vassoio18Coperchio interno
9Supporto di uscita19Cartuccia toner
10Vassoio di uscita
a. Solo modelli microtelefono (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7).
b. Chiudere il coperchio dello scanner prima di aprire l'unità di digitalizzazione.
c. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
1. Introduzione
20
Panoramica del dispositivo
1
3
4
2
5
11
Tipo B
Vista posteriore
•Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a
seconda del modello del dispositivo.Esistono due tipi di dispositivi.
•Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a
seconda del modello o del Paese (vedere “Funzioni per modello” a
pagina 7).
Tipo A
1
2
1Porta USB2Presa di alimentazione
1Porta USB
2Porta di rete
3Presa telefono interno (EXT.)
4Presa linea telefonica (LINE)
5Presa di alimentazione
1. Introduzione
21
Panoramica pannello di controllo
3ID Copy
Power/
4
Wakeup
Consente di copiare entrambi i lati di un documento
di riconoscimento, ad esempio una patente, su una
singola facciata di un foglio (vedere “Copia di una
scheda ID” a pagina 57).
Accende o spegne l'apparecchio o disattiva la
modalità di risparmio energetico.Se occorre
spegnere il dispositivo, tenere premuto questo
pulsante per oltre tre secondi.
1Eco
2WPS
Accede alla modalità Eco per ridurre il consumo di
toner e l'uso di carta solo durante la stampa e le
fotocopie da PC (vedere “Stampa Eco” a pagina
52).
Consente di configurare con facilità la connessione
di rete wireless senza bisogno di un computer
(vedere “Utilizzo del pulsante WPS” a pagina 151).
5Fax
6Copia
Digitaliz-
7
zazione
8Menu
Frecce
9
sinistra/
destra
10OKConferma la selezione sul display.
11Back
12Start
Passa alla modalità Fax.
Passa alla modalità Copia.
Passa alla modalità Digitalizzazione.
Entra nella modalità Menu e scorre tra i menu
disponibili (vedere “Panoramica dei menu” a pagina
30).
Scorre attraverso le opzioni disponibili nel menu
selezionato e aumenta o diminuisce i valori.
Consente di passare al livello di menu superiore.
Consente di avviare un lavoro.
1. Introduzione
22
Panoramica pannello di controllo
12
Interrompe un'operazione in qualsiasi momento.
Regolazione pannello di controllo
13
Stop/
Clear
14LED di Status
Tastierino
15
numerico
On Hook
16
Dial
Redial/
17
Pause
Address
18
Book
Display
19
schermo
Mostra lo stato dell'apparecchio (vedere
“Spiegazione del LED di stato” a pagina 95).
Consente di comporre un numero o di inserire
caratteri alfanumerici (vedere “Lettere e numeri del
tastierino numerico” a pagina 207).
Quando si preme questo pulsante, è possibile udire
un tono specifico.Immettere un numero di fax.È
come effettuare una chiamata mediante il telefono
diffusore (vedere “Ricezione manuale in modalità
Telefono” a pagina 241).
Ricompone l'ultimo numero di fax inviato o l'ID
chiamante ricevuto nella modalità Pronta o
inserisce una pausa(-) in un numero di fax nella
modalità di modifica (vedere “Ricomposizione del
numero di fax” a pagina 234).
Consente di memorizzare numeri di fax usati di
frequente o di cercare numeri di fax memorizzati
(vedere “Impostazione della rubrica del fax” a
pagina 208).
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante
un'operazione.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
1. Introduzione
23
Accensione dell'apparecchio
Connettere prima l'apparecchio alla rete elettrica.
1
Accendere l'interruttore se il dispositivo ne è dotato.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
Premere il pulsante (Power/Wakeup) sul pannello di controllo.
2
Per spegnere l'alimentazione, premere e tenere premuto il pulsante
(Power/Wakeup) per circa 3 secondi.
1. Introduzione
24
Installazione del driver in locale
Un dispositivo locale è un dispositivo collegato direttamente al computer
mediante un cavo.Se l'apparecchio è connesso in rete, saltare questa fase
e passare all'Installazione del driver dell'apparecchio connesso in rete
(vedere “Istallazione dei driver sulla rete” a pagina 142).
•Per i sistemi operativi Mac o Linux, fare riferimento alla “Installazione
per Mac” a pagina 132 o “Installazione per Linux” a pagina 134.
•La finestra di installazione riportata nella presente Guida dell’utente
potrebbe essere diversa, in funzione della stampante e
dell'interfaccia utilizzate.
•Utilizzare solamente un cavo USB che non superi 3 metri di
lunghezza.
13
Windows
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
X:\Setup.exe sostituendo la "X" con la lettera che rappresenta
l'unità CD/DVD e selezionare OK.
•Per Windows 8,
Se la finestra di installazione non viene visualizzata, da
Charms(Accesso), selezionare Cerca > Apps(Apps) e cercare
Esegui.Digitare X:\Setup.exe sostituendo la "X" con la lettera
che rappresenta l'unità CD/DVD e selezionare OK.
Se viene visualizzata la finestra "Toccare per scegliere cosa
succede con il disco", fare clic sulla finestra e selezionare Run
Setup.exe.
Selezionare Nuova stampante.
3
Se appare "Installazione guidata nuovo hardware" durante la
procedura di installazione, fare clic su Annulla per chiudere la finestra.
Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD/DVD.
2
Il CD del software solitamente viene eseguito automaticamente con
visualizzazione di una finestra di installazione.
Se non compare la finestra di installazione, fare clic su Avvio > Tutti
i programmi > Accessori > Esegui.
1. Introduzione
25
Installazione del driver in locale
Scegliere USB.
4
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
5
Dalla schermata Avvio di Windows 8
•L'app Dell Printer Experience può essere usata nella schermata
Avvio quando è installato il driver V4.Il driver V4 viene
automaticamente scaricato dagli aggiornamenti di Windows se il
computer è collegato a Internet.In caso contrario, è possibile
scaricare manualmente il driver V4 dal sito Web Dell, www.Dell.com
> trova il prodotto > Supporto o Download.
•L'app Dell Printer Experience può essere scaricata da Windows
Store.Per usare il Windows Store(Store) è necessario avere un
account Microsoft.
1 Da Charms(Accesso), selezionare Cerca.
2 Fare clic su Store(Store).
3 Eseguire la ricerca e fare clic su Dell Printer Experience.
4 Fare clic su Installa.
•Se è necessario installare il driver usando il CD del software fornito,
il driver V4 non viene installato.Se si desidera usare il driver V4 nella
schermata Desktop, è possibile scaricarlo dal sito Web Dell,
www.Dell.com> trova il prodotto > Supporto o Download.
•Se si desidera installare gli strumenti di gestione stampante di Dell,
è necessario installarli usando il CD del software fornito.
Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet e accesa.
1
Accertarsi che il dispositivo sia acceso.
2
Collegare il computer e la macchina tramite un cavo USB.
3
Il driver viene automaticamente installato da Windows Update.
1. Introduzione
26
Installazione del driver in locale
•Se si desidera installare gli strumenti di gestione stampante di Dell,
è necessario installarli usando il CD del software fornito.
•L'app Dell Printer Experience può essere scaricata da Windows
Store.Per usare il Windows Store(Store) è necessario avere un
account Microsoft.
1 Da Charms(Accesso), selezionare Cerca.
2 Fare clic su Store(Store).
3 Eseguire la ricerca e fare clic su Dell Printer Experience.
4 Fare clic su Installa.
1. Introduzione
27
Reinstallazione del driver
Se il driver della stampante non funziona correttamente, effettuare le
seguenti operazioni per reinstallarlo.
14
Windows
Dal menu Avvio, selezionare Programmi oppure Tutti i
1
programmi > Dell Printers > il nome del driver della stampante
> Disinstalla.
•Per Windows 8,
1 Da Charms, selezionare Cerca > Apps(Apps).
2 Ricercare e fare clic su Pannello di controllo.
3 Fare clic su Programmi e funzionalità.
4 Fare clic con il pulsante destro del mouse sul driver che si
desidera disinstallare e e selezionare Disinstalla.
Dalla schermata Avvio di Windows 8
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
Fare clic sulla scheda Disinstallare il software per stampanti Dell
2
nella schermata Avvio.
Seguire le istruzioni visualizzate nella finestra.
3
•Se non si riesce a trovare la scheda Dell Printer Software,
disinstallare dalla modalità schermata Desktop.
•Se si desidera disinstallare gli strumenti di gestione della stampante
Dell, dalla schermata Avvio, fare clic con il tasto destro sull'app >
Disinstalla > fare clic con il tasto destro sul programma che si
desidera eliminare > Disinstalla e seguire le istruzioni visualizzate.
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
2
Inserire il CD del software nell'unità CD/DVD e installare
3
nuovamente il driver (vedere “Installazione del driver in locale” a
pagina 25).
1. Introduzione
28
2.Panoramica dei menu e
impostazioni di base
Questo capitolo fornisce informazioni relative alla struttura complessiva dei menu e alle opzioni di impostazioni
di base.
•Panoramica dei menu30
•Impostazioni di base del dispositivo35
•Supporti e vassoi37
•Stampa base49
•Elementi di base per la copia55
•Digitalizzazione di base59
•Fax di base60
Panoramica dei menu
Il pannello di controllo fornisce l'accesso ai diversi menu per impostare il
dispositivo o utilizzare le sue funzioni.
•A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non
essere visualizzati nel display.In tal caso, non sono applicabili al
dispositivo.
•I nomi menu possono essere diversi dal dispositivo, in base alle
opzioni o ai modelli.
•I menu sono descritti nella Guida avanzata (vedere “Utili menu per
le impostazioni” a pagina 176).
1
Accesso al menu
Selezionare il pulsante Fax, Copia o Digitalizza sul pannello di
1
controllo a seconda della funzione usata.
Selezionare (Menu) finché il menu desiderato non viene
2
visualizzato nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
Premere (Stop/Clear) per tornare in modalità Pronta.
6
ElementiOpzioni
Funzione faxScurezzaNormale
Scuro+1- Scuro+5
Chiaro+5- Chiaro+1
ContrastoNormale
Scuro+1- Scuro+5
Chiaro+5- Chiaro+1
RisoluzioneStandard
Fine
Superfine
FAX foto
FAX colori
Dimens digital
Invio multiplo
Premere le frecce finché non viene visualizzata la voce di menu
3
desiderata e premere OK.
Se la voce dell'impostazione ha dei sottomenu, ripetere la procedura
4
3.
Premere OK per salvare la selezione.
5
Invio ritard.
Invio priorit.
InoltraFax
PC
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
30
Panoramica dei menu
ElementiOpzioni
Funzione fax
(Continua)
Imposta faxInvioTempi risel.
Ricez. sicuraDisattivato
Attivato
Stampa
Agg. pagina
Annulla lavoro
Tempo riselez.
Sel. prefisso
Modo MCE
Rapporto invio
TCR immagine
a. A seconda del paese questa opzione potrebbe non essere disponibile.
b. Questa opzione viene visualizzata solo se è attivata l'opzione Carta non corr..
c. Questa opzione viene visualizzata solo se nella cartuccia è rimasta una piccola quantità
di toner.
WirelessWi-Fi ATT/DIS
Wi-Fi Direct
Impostaz WPS
Impostaz WLAN
WLAN predef.
Segnale WLAN
Azzera impost.
Conf. rete
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
34
Impostazioni di base del dispositivo
È possibile configurare le impostazioni del dispositivo utilizzando le
Impostazioni dispositivo del programma Dell Printer Manager o la
sezione Machine del programma Utilità impostazioni stampante.
•Per gli utenti di Windows e Mac, vedere “Impostazioni dispositivo” a
pagina 255.
Terminata l'installazione, è possibile configurare le impostazioni predefinite
del dispositivo.
Per cambiare le impostazioni predefinite del dispositivo, completare i
passaggi indicati di seguito:
Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
livello inferiore per alcuni modelli.
Inserire la data e l'ora corrette utilizzando le frecce o il tastierino
numerico (vedere “Lettere e numeri del tastierino numerico” a pagina
207).
•Mese = da 01 a 12
•Giorno = da 01 a 31
•Anno = richiede quattro cifre
•Ora = da 01 a 12
•Minuti = da 00 a 59
•Modo orologio: È possibile impostare il dispositivo in modo che
visualizzi l’ora corrente utilizzando il formato 12 ore o 24 ore.
•Rispar. toner: La modalità Risparmio toner consente al
dispositivo di utilizzare meno toner in ciascuna pagina.Attivando
questa modalità, la durata delle cartucce del toner si allunga,
rispetto alla modalità normale, ma la qualità di stampa si riduce.
Selezionare il pulsante (Menu) sul pannello di controllo.
1
Premere Imposta sistema > Imposta appar.
2
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
3
•Lingua: per cambiare la lingua visualizzata sul pannello di
controllo.
•Data e ora: Quando si imposta la data e l'ora, queste vengono
utilizzate nelle stampe e nei fax differiti.Vengono stampate sui
rapporti.Tuttavia, se non sono corrette, è necessario modificarle.
In caso di stampa da PC, è anche possibile attivare o disattivare la
modalità Risparmio toner nelle proprietà della stampante.
•Risparmio energia: Quando non si utilizza il dispositivo per un
po' di tempo, utilizzare questa funzione per risparmiare energia.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
35
Impostazioni di base del dispositivo
•Quando si preme il pulsante di accensione/spegnimento, si avvia
una stampa o si riceve un fax, il dispositivo si riattiva dalla modalità
di risparmio energetico.
attiv > Press pulsante > Attivato sul pannello di controllo.Quando
si preme un bottone qualsiasi che non sia quello di accensione, il
dispositivo si riattiva dalla modalità Risparmio energia.
•Regolazione altitudine: La qualità di stampa è influenzata dalla
pressione atmosferica, che è determinata dall'altezza sul livello
del mare a cui si trova il dispositivo.Prima di effettuare le
impostazioni, stabilire a quale altitudine ci si trova (vedere
“Regolazione dell'altitudine” a pagina 206).
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
4
Premere OK per salvare la selezione.
5
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
6
Per la configurazione di altre impostazioni utili per l'uso del dispositivo,
consultare i collegamenti seguenti.
•Vedere “Immissione di diversi caratteri” a pagina 207.
•Vedere “Lettere e numeri del tastierino numerico” a pagina 207.
•Vedere “Impostazione del formato e del tipo di carta” a pagina 44.
•Vedere “Impostazione della rubrica del fax” a pagina 208.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
36
Supporti e vassoi
Questo capitolo riporta informazioni relative al modo in cui caricare i
supporti di stampa nel dispositivo.
•L'uso di supporti di stampa che non rispondono a tali specifiche può
provocare problemi o richiedere riparazioni.Tali riparazioni non sono
coperte dalla garanzia o dai contratti di assistenza Dell.
•Assicurarsi di non usare carta fotografica a getto d'inchiostro con
questo dispositivoperché potrebbe danneggiarsi.
•L'uso di supporti di stampa infiammabili potrebbe causare un
incendio.
•Utilizzare i supporti di stampa indicati (vedere “Specifiche del
supporto di stampa” a pagina 106).
L'uso di supporti infiammabili o materiali estranei lasciati all'interno
della stampante potrebbero causare il surriscaldamento dell'unità e in
casi eccezionali provocare un incendio.
2
Panoramica vassoio
Per modificare il formato è necessario regolare le guide della carta.
1
2
1 Guida della larghezza della carta
2 Vass
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
Se non si regolano le guide, la carta potrebbe subire registrazioni o
inceppamenti e l'immagine potrebbe risultare inclinata.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
37
Supporti e vassoi
3
Caricamento della carta nel vassoio
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
Aprire il vassoio.Quindi regolare il formato del vassoio in base al
1
formato del supporto caricato (vedere “Panoramica vassoio” a
pagina 37).
Prima di caricare i fogli, piegare o aprire a ventaglio i fogli in modo
2
da separare le pagine.
Posizionare la carta con il lato su cui si desidera stampare rivolto
3
verso l'alto.
1
2
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
38
Supporti e vassoi
•Non spingere troppo la guida della larghezza della carta per evitare
un incurvamento del supporto di stampa.
•Non utilizzarlo con carta che presenta un'arricciatura sul margine
iniziale, potrebbe provocare un inceppamento della carta o la carta
potrebbe risultare arricciata.
•Se non si regolano le guide di larghezza della carta, potrebbero
verificarsi inceppamenti.
Stringere la guida di larghezza della carta e farla scorrere fino al
4
bordo della risma di carta senza piegarla.
Quando si stampa un documento, impostare il tipo e il formato di
5
carta per il vassoio (vedere “Impostazione del formato e del tipo di
carta” a pagina 44).
Le impostazioni specificate dal driver del dispositivo annullano le
impostazioni del pannello di controllo.
a Per stampare da una applicazione, avviare l'applicazione e aprire il
menu di stampa.
b Aprire Preferenze stampa (vedere “Apertura delle preferenze di
stampa” a pagina 50).
c Aprire la scheda Carta in Preferenze stampa, quindi selezionare un
tipo di carta appropriato.
Ad esempio, per utilizzare un’etichetta, impostare il tipo di carta su
Etichette.
d Selezionare Selezione auto (o Alimentatore manuale) per
l'alimentazione, quindi premere OK.
e Avviare la stampa dall’applicazione.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
39
Supporti e vassoi
4
Alimentazione manuale nel vassoio
Il vassoio può contenere formati e tipi di materiale di stampa speciali, quali
cartoline, schede e buste (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a
pagina 106).
Per effettuare l'alimentazione manuale nel vassoio, fare clic in basso:
Vedere “Caricamento della carta nel vassoio” a pagina 38.
Suggerimenti per l'alimentazione manuale nel vassoio
•Se si seleziona Carta > Alimentazione > Alimentatore manuale
nel driver della stampante, è necessario premere OK ogni volta che
si stampa una pagina.
•Caricare esclusivamente un tipo, un formato e un peso di materiale
di stampa alla volta nel vassoio.
•Per evitare inceppamenti, non aggiungere carta nel vassoio durante
la stampa se non è esaurita.
•I supporti di stampa devono essere caricati rivolti verso l'alto con il
bordo superiore rivolto verso il vassoio e posizionato al centro del
vassoio.
•Per qualità di stampa adeguata e prevenire inceppamenti della
carta, caricare esclusivamente la carta disponibile (vedere
“Specifiche del supporto di stampa” a pagina 106).
5
Stampa su supporti speciali
La tabella seguente indica i supporti speciali utilizzabili nel vassoio.
I supporti sono visualizzati in Preferenze stampa.Per ottenere la massima
qualità di stampa, selezionare il tipo di supporto appropriato dalla finestra
Preferenze stampa > nella scheda Carta > Tipo (vedere “Apertura delle
preferenze di stampa” a pagina 50).
Ad esempio, per stampare etichette, selezionare Etichette come Tipo.
•Quando si utilizzano supporti speciali, si consiglia di alimentare un
foglio per volta (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a pagina
106).
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono
apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle
opzioni o al modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista
anteriore” a pagina 19).
Per cercare i pesi della carta per ciascun foglio, fare riferimento a
“Specifiche del supporto di stampa” a pagina 106.
•Stendere qualsiasi piega presente su cartoline, buste ed etichette
prima di caricarle nel vassoio della carta.
•Quando si stampa su supporti speciali, è necessario seguire le linee
guida sul caricamento (vedere “Stampa su supporti speciali” a
pagina 40).
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
40
Supporti e vassoi
Tipi
Normale●
Spessa●
Sottile ●
Carta laser●
Carta colorata ●
Cartoncino●
Etichette●
Buste●
Prestampata ●
Cotonata●
Riciclata●
Carta archivio●
a. I tipi di carta disponibili per l'alimentazione manuale nel vassoio.
(●: Supportato, Vuoto:non supportata)
Vass
a
Buste
La stampa ottimale su buste dipende dalla qualità delle buste.
Per stampare una busta, posizionarla come illustrato nella figura seguente.
•Quando si scelgono le buste, considerare i seguenti fattori.
-Peso: non deve superare i 90 g/m2 altrimenti potrebbero verificarsi
degli inceppamenti.
-Preparazione: le buste devono essere tenute su una superficie
piana, con una curvatura inferiore a 6 mm e non devono contenere
aria.
-Condizione: non devono essere intaccate, danneggiate, né
presentare pieghe.
-Temperatura: deve resistere al calore e alla pressione generati
durante il funzionamento dell'apparecchio.
•Utilizzare solo buste ben fabbricate, con pieghe ben definite e stabili.
•Non utilizzare buste affrancate.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
41
Supporti e vassoi
•Non utilizzare buste con fermagli, finestre, rivestimenti, sigilli
autoadesivi o altri materiali sintetici.
•Non utilizzare buste danneggiate o di bassa qualità.
•Assicurarsi che le linee di giunzione a entrambe le estremità della busta
si estendano completamente fino all'angolo della busta.
1 Accettabile
2 Non accettabile
•Le buste con una striscia adesiva da staccare o con più di un lembo
ripiegato sopra la chiusura devono usare degli adesivi che siano
compatibili con la temperatura di fusione del dispositivo (circa 170°C)
per 0,1 secondi.I lembi extra e le strisce possono provocare piegature,
grinze o inceppamenti e possono persino danneggiare il fusore.
•Per la migliore qualità di stampa, posizionare i margini a non meno di
15 mm dai bordi della busta.
Etichette
Per evitare danni al dispositivo, utilizzare esclusivamente etichette
specifiche per stampanti laser.
•Quando si scelgono le etichette, considerare i seguenti fattori.
-Adesivi: Deve essere stabile alla temperatura di fusione del
dispositivo, circa 170 °C.
-Disposizione: utilizzare solo etichette continue, senza parti del
supporto esposte.Le etichette possono staccarsi dai fogli che hanno
spazi tra le etichette, causando gravi inceppamenti.
•Non stampare sull'area di sovrapposizione delle giunture della busta.
-Pieghe.: Devono essere piatte con non più di 13 mm di pieghe in
qualsiasi direzione.
-Condizione: non utilizzare etichette con piegature, bolle o segni di
distaccamento.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
42
Supporti e vassoi
•Assicurarsi che fra le etichette non vi sia materiale adesivo esposto.Le
aree esposte possono far sì che le etichette si distacchino durante la
stampa, provocando inceppamenti della carta.Il materiale adesivo
esposto potrebbe inoltre danneggiare i componenti del dispositivo.
•Utilizzare i fogli di etichette una sola volta.La parte adesiva è studiata
per un solo utilizzo.
•Non utilizzare etichette che si stanno staccando dal foglio o che sono
arricciate, che presentano bolle o che sono comunque danneggiate.
Cartoncini / carta di formato personalizzato
Carta prestampata
Quando si carica della carta prestampata, il lato stampato deve essere
rivolto verso l'alto con un bordo non piegato nella parte anteriore.In caso di
problemi di alimentazione, voltare la carta.La qualità della stampa non può
essere garantita.
•Deve essere stampata con inchiostro resistente al calore che non
fonda, evapori o rilasci emissioni pericolose una volta sottoposto alla
temperatura di fusione del dispositivo per 0,1 secondi (circa 170 °C).
•Nell'applicazione software, impostare i margini ad almeno 6,4 mm di
distanza dai bordi del materiale.
•L'inchiostro della carta intestata deve essere non infiammabile e non
deve influire negativamente sui rulli della stampante.
•Prima di caricare la carta prestampata, verificare che l'inchiostro sulla
carta sia asciutto.Durante il processo di fusione, l'inchiostro bagnato
può uscire dalla carta prestampata, riducendo la qualità di stampa.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
43
Supporti e vassoi
6
Impostazione del formato e del tipo di carta
Dopo aver caricato la carta nel vassoio, impostare il tipo e il formato della
carta mediante i pulsanti del pannello di controllo.
È possibile configurare le impostazioni del dispositivo utilizzando le
Impostazioni dispositivo del programma Dell Printer Manager o la
sezione Machine del programma Utilità impostazioni stampante.
•Per gli utenti di Windows e Mac, vedere “Impostazioni dispositivo” a
pagina 255.
Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
livello inferiore per alcuni modelli.
•Le impostazioni specificate dal driver del dispositivo annullano le
impostazioni del pannello di controllo.
a Per stampare da un'applicazione, aprire quest'ultima e avviare il
menu di stampa.
b Aprire Preferenze stampa (vedere “Apertura delle preferenze di
stampa” a pagina 50).
c Aprire la scheda Carta e selezionare il tipo di carta appropriato.
•Se si desidera utilizzare carta di formato speciale, ad esempio carta
per le fatture, selezionare la scheda Carta > Dimensioni >
Modifica... e specificare le Impostazioni formato carta
personalizzato in Preferenze stampa (vedere “Apertura delle
preferenze di stampa” a pagina 50).
Selezionare il pulsante (Menu) sul pannello di controllo.
1
Premere Imposta sist. > Imposta carta > Formato carta o Tipo di
2
carta.
Selezionare il vassoio e l'opzione desiderata.
3
Premere OK per salvare la selezione.
4
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
5
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
44
Supporti e vassoi
7
Utilizzo del supporto di uscita
Se si stampa un gran numero di copie in un'unica operazione, la
superficie del vassoio di uscita potrebbe scaldarsi.Fare attenzione a
non toccare la superficie ed evitare che i bambini vi si avvicinino.
Le pagine stampate si impilano nel supporto di uscita e il supporto di uscita
faciliterà l'allineamento delle pagine stampate.Per impostazione
predefinita, la stampante invia le stampe al vassoio di uscita.
8
Preparazione degli originali
•Non caricare carta di formato inferiore a 142 x 148 mm o superiore a
216 x 356 mm.
•Non tentare di caricare i seguenti tipi di carta, per evitare inceppamenti
di carta, bassa qualità di stampa e danni al dispositivo.
-carta carbone o carta con strato di carbone
-carta patinata
-carta velina o sottile
-carta arricciata o spiegazzata
-carta piegata o arrotolata
-carta strappata
•Prima di caricare i documenti, rimuovere le graffette e i fermagli.
•Prima di caricare i documenti, accertarsi che la colla, l'inchiostro o il
correttore liquido eventualmente presenti sulla carta siano
completamente asciutti.
•Non caricare originali di formati e pesi diversi.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
•Non caricare libretti, opuscoli, lucidi o documenti con altre
caratteristiche non standard.
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
45
Supporti e vassoi
9
Caricamento degli originali
È possibile utilizzare il vetro dello scanner o l'alimentatore documenti per
caricare un originale per la copia, la digitalizzazione o l'invio di un fax.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire
diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a
pagina 19).
Sul vetro dello scanner
Utilizzando il vetro dello scanner, è possibile copiare o digitalizzare gli
originali.È possibile ottenere la migliore qualità di digitalizzazione, in
particolare per le immagini a colori o in scala di grigi.Accertarsi che
nell'alimentatore non siano presenti documenti originali.Quando viene
Sollevare e aprire il coperchio dello scanner.
1
Posizionare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso sul
2
vetro dello scanner.Allinearlo con la guida di registrazione
nell'angolo superiore sinistro del vetro.
rilevato un documento nell'alimentatore, gli viene data priorità rispetto
all'originale sul vetro dello scanner.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
46
Supporti e vassoi
Chiudere il coperchio dello scanner.
3
•Lasciare aperto il coperchio dello scanner durante la copia può
influire sulla qualità della copia e sul consumo di toner.
•La polvere presente sul vetro dello scanner può determinare la
formazione di punti neri sulla stampa.Tenere sempre pulito il vetro
(vedere “Pulizia del dispositivo” a pagina 79).
•Se si copia una pagina da un libro o da una rivista, sollevare il
coperchio dello scanner finché i cardini non si bloccano nell'arresto,
quindi chiudere il coperchio.Se il libro o la rivista sono più spessi di
30 mm, avviare la copia con il coperchio dello scanner aperto.
•Fare attenzione a non rompere il vetro dello scanner.Ci si potrebbe
fare male.
•Non inserire le mani durante la chiusura del coperchio dello
scanner.in quanto potrebbe cadere sulle mani provocando lesioni.
Nell'alimentatore documenti
Con l'alimentatore documenti è possibile caricare fino a 40 fogli (80 g/m2)
per ciascun lavoro.
Aprire il coperchio dell'alimentatore documenti.
1
•Non guardare la luce all'interno dello scanner durante la copia o la
digitalizzazione.in quanto può essere pericoloso per gli occhi.
Prima di caricare gli originali, piegare o aprire a ventaglio i fogli in
2
modo da separare le pagine.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
47
Supporti e vassoi
Caricare l'originale rivolto verso l'alto nel vassoio dell'alimentatore
3
documenti.Accertarsi che la parte inferiore degli originali
corrisponda al formato carta segnato sul vassoio di entrata dei
documenti.
Regolare le guide di larghezza dell'alimentatore documenti con il
4
formato carta.
La polvere presente sul vetro dell'alimentatore documenti potrebbe
provocare la formazione di linee nere sulla stampa.Tenere sempre
pulito il vetro (vedere “Pulizia del dispositivo” a pagina 79).
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
48
Stampa base
Per le funzioni di stampa avanzate, fare riferimento alla Guida avanzata
(vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
10
Stampa di
•Per i sistemi operativi Mac o Linux, fare riferimento alla Guida
avanzata (vedere “Stampa con Mac” a pagina 223 o “Stampa in
Linux” a pagina 225).
•Per utenti Windows 8 (vedere “Stampa base” a pagina 260).
La seguente finestra Preferenze stampa è per Blocco note di Windows 7.
Selezionare il dispositivo dall'elenco Seleziona stampante.
3
Aprire il documento da stampare.
1
Selezionare Stampa dal menu File.
2
Le impostazioni di stampa di base che includono il numero di copie
4
e l'intervallo di stampa vengono selezionate all'interno della finestra
Stampa.
Per sfruttare le funzioni di stampa del dispositivo, fare clic su Proprietà
o Preferenze nella finestra Stampa. (vedere “Apertura delle preferenze
di stampa” a pagina 50).
Per avviare il lavoro di stampa, fare clic su OK o Stampa nella
5
finestra Stampa.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
49
Stampa base
11
Annullamento di un lavoro di stampa
Se il lavoro di stampa è in attesa in una coda di stampa o in uno spooler di
stampa, annullarlo come segue.
•È possibile accedere a questa finestra semplicemente facendo doppio
clic sull'icona del dispositivo () nella barra delle applicazioni di
Windows.
•È inoltre possibile annullare il lavoro corrente premendo il pulsante
(Stop/Clear) sul pannello di controllo.
12
Apertura delle preferenze di stampa
•La finestra Preferenze stampa visualizzata nella presente Guida
dell'utente potrebbe essere diversa, in funzione della stampante
utilizzata.
•Quando si seleziona un'opzione in Preferenze stampa, è possibile
vedere un'avvertenza o .Un punto esclamativo () indica che
è possibile selezionare l'opzione, ma tale scelta non è consigliata. Il
segno () indica che non è possibile selezionare l'opzione a causa
delle impostazioni del dispositivo o dell'ambiente.
•Per utenti Windows 8 (vedere “Apertura di altre impostazioni” a
pagina 261).
Aprire il documento da stampare.
1
Selezionare Stampa dal menu file.Verrà visualizzata la finestra
2
Stampa.
Selezionare il dispositivo dall'elenco Seleziona stampante.
3
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
50
Stampa base
Fare clic su Proprietà o Preferenze.
4
Uso di un'impostazione preferita
L'opzione Preferiti, visibile in ogni scheda delle preferenze tranne nella
scheda Dell, consente di salvare le preferenze attuali per un uso futuro.
Per salvare una voce Preferiti, procedere come segue:
Modificare le impostazioni in ciascuna scheda a seconda delle
1
necessità.
Specificare un nome per la voce nella casella di immissione
2
Preferiti.
È possibile controllare lo stato corrente del dispositivo tramite il
pulsante Stato stampante (vedere “Utilizzo di Stato stampante Dell” a
pagina 257).
Fare clic su (Aggiungi).Quando si salva Preferiti, tutte le
3
impostazioni correnti del driver vengono salvate.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
51
Stampa base
Selezionare altre opzioni e fare clic su (Aggiorna), le impostazioni
saranno aggiunte alle preimpostazioni apportate.Per usare
un'impostazione salvata, selezionarla nell'elenco a discesa Preferiti.A
questo punto la stampante è impostata per stampare in base alle
impostazioni selezionate. Per eliminare le impostazioni salvate,
selezionare dall'elenco a discesa Preferiti e fare clic su (Elimina).
È inoltre possibile ripristinare le impostazioni predefinite del driver della
stampante selezionando Preferito predefinito dall'elenco a discesa
Preferiti.
13
Utilizzo della Guida
Fare clic sull'opzione che si desidera conoscere nella finestra Preferenze
stampa e premere F1 sulla tastiera.
14
Stampa Eco
La funzione Eco riduce il consumo di toner e l'uso di carta.La funzione Eco
consente di risparmiare risorse di stampa nell'ottica di una stampa ecocompatibile.
Premendo il pulsante Eco dal pannello di controllo, viene abilitata la
modalità Eco.L'impostazione predefinita per la modalità Eco è Più pagine
per facciata (2) e Risparmio toner.
Impostazione della modalità Eco sul pannello di
controllo
È possibile configurare le impostazioni del dispositivo utilizzando le
Impostazioni dispositivo del programma Dell Printer Manager o la
sezione Machine del programma Utilità impostazioni stampante.
•Per gli utenti di Windows e Mac, vedere “Impostazioni dispositivo” a
pagina 255.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
52
Stampa base
•Le impostazioni specificate dal driver del dispositivo annullano le
impostazioni del pannello di controllo.
•L'accesso ai menu varia in base al modello (vedere “Accesso al
menu” a pagina 30).
•Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
livello inferiore per alcuni modelli.
Impostazione della modalità Eco sul driver
Aprire la scheda Eco per impostare la modalità Eco.Quando viene
visualizzata l'immagine Eco (), la modalità Eco è abilitata.
•Modalita pred.: Selezionare per attivare o disattivare la
modalità Eco.(Risparmio toner/N su 2)
-Disattivato:Disattiva la modalità Eco.
-Attivato:Attiva la modalità Eco.
Se si imposta la modalità Eco con una password da Dell Printer
Manager (Impostazioni dispositivo > Eco), viene visualizzato il
messaggio Forz att.Per modificare lo stato della modalità Eco è
necessario inserire la password.
•Seleziona temp: Seguire le impostazioni da Dell Printer
Manager.Prima di selezionare questo elemento, è necessario
impostare la funzione Eco in Dell Printer Manager
(Impostazioni dispositivo > Eco).
-Eco pred:Il dispositivo è impostato in modalità Eco pred.
-Eco pers:Modificare i valori desiderati.
•Predefinito stampante: Segue le impostazioni dal pannello di controllo
dell'apparecchio.
•Nessuna: Disattiva la modalità Eco.
•Stampa Eco: Abilita la modalità Eco.Attiva le voci Eco da utilizzare.
•Password: Se l'amministratore ha stabilito di attivare la modalità Eco,
per modificare lo stato è necessario inserire la password.
Simulatore risultato
Simulatore risultato mostra i risultati della riduzione delle emissioni di
anidride carbonica, di elettricità utilizzata e la carta risparmiata, in
riferimento alle impostazioni selezionate.
•Tali risultati sono calcolati considerando 100 il numero di pagine
stampate (senza pagine bianche) con la modalità Eco disattivata.
•Fare riferimento al coefficiente di calcolo relativo a CO2, energia e carta
dell'IEA, l'indice del Ministero degli affari interni e delle comunicazioni
del Giappone e www.remanufacturing.org.uk.Ciascun modello ha un
indice diverso.
Premere OK per salvare la selezione.
3
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
53
Stampa base
•Il consumo di energia in modalità stampa si riferisce al consumo medio
dell'apparecchio.
•La quantità effettiva visualizzata è solo una stima, visto che la quantità
effettiva potrebbe variare in base al sistema operativo utilizzato, alle
prestazioni del computer, al software applicativo, al metodo di
connessione, al tipo [spessore] e al formato supporto, alla complessità
del lavoro e così via.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
54
Elementi di base per la copia
Per le funzioni di stampa avanzate, fare riferimento alla Guida avanzata
(vedere “Menu Copia” a pagina 179).
15
Elementi di base per la copia
Selezionare (copia) sul pannello di controllo.
1
Inserire un documento a faccia in giù sul vetro del documento,
2
oppure caricare uno o più documenti a faccia in su nell'alimentatore
documenti (vedere “Caricamento degli originali” a pagina 46).
Se si desidera personalizzare le impostazioni di copia comprese le
3
opzioni Riduci/Ingrand, Scurezza, Contrasto, Tipo di origin e
altre, è possibile farlo utilizzando i pulsanti del pannello di controllo
(vedere “Modifica delle impostazioni per ogni copia” a pagina 55).
16
Modifica delle impostazioni per ogni copia
Il dispositivo fornisce le impostazioni predefinite per la copia in modo da
poter fare una copia rapidamente e facilmente.
•Se si preme due volte il pulsante (Stop/Clear) mentre si
impostano le opzioni di copia, tutte le opzioni impostate per il lavoro
di copia corrente verranno annullate e torneranno al loro stato
predefinito.Diversamente, torneranno automaticamente al loro stato
predefinito dopo che il dispositivo avrà completato l'operazione di
copia in corso.
•L'accesso ai menu varia in base al modello (vedere “Accesso al
menu” a pagina 30).
È possibile personalizzare impostazioni di copia quali scurezza, tipo
di originale e così via utilizzando le Impostazioni dispositivo del
programma Dell Printer Manager o la sezione Machine del
programma Utilità impostazioni stampante.
Se necessario, immettere il numero di copie tramite la freccia o il
4
-Per gli utenti di Windows e Mac, vedere “Impostazioni dispositivo”
a pagina 255.
tastierino numerico.
•Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
Premere (Start).
5
Se si desidera annullare il lavoro di copia durante un'operazione,
premere il pulsante (Stop/Clear).
livello inferiore per alcuni modelli.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
55
Elementi di base per la copia
Scurezza
In caso di originale contenente segni chiari e immagini scure, è possibile
regolare la luminosità per realizzare una copia più leggibile.
Selezionare (copia) > (Menu) > Funzione copia >
1
Scurezza sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
Ad esempio, l'opzione Chiaro+5 conferisce la luminosità massima,
mentre Scuro+5 la minima.
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
Contrasto
Il menu Contrasto consente di aumentare o ridurre la differenza tra le zone
chiare e scure di un'immagine.
Originale
L'impostazione originale consente di migliorare la qualità di copia
selezionando il documento per il lavoro di copia corrente.
Selezionare (copia) > (Menu) > Funzione copia > Tipo di
1
origin sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
•Testo:utilizzare per originali costituiti per lo più da testo.
•Testo/Foto:utilizzare per originali contenenti testo misto a
fotografie.
Se il testo stampato presenta sbavature, selezionare Testo per
renderlo più nitido.
•Foto:utilizzare se gli originali sono fotografie.
Selezionare (copia) > (Menu) > Funzione copia >
1
Contrasto sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
Selezionare Scuro per aumentare il contrasto e Chiaro per ridurlo.
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
Copia ridotta o ingrandita
È possibile ridurre o ingrandire il formato di un'immagine copiata dal 25% al
400% dall'alimentatore documenti o dal vetro dello scanner.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
56
Elementi di base per la copia
•Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda dei
modelli e degli articoli opzionali (vedere “Funzione Varie” a pagina
8).
•Se è impostata la modalità Eco, le funzioni di riduzione o aumento
delle dimensioni non sono disponibili.
Selezione di uno dei formati predefiniti
Selezionare (copia) > (Menu) > Funzione copia > Riduci/
1
Ingrand sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
Ridimensionamento della copia inserendo direttamente
il fattore di scala
Quando si esegue una copia ridotta, nella parte inferiore della copia
potrebbero essere visualizzate delle linee nere.
17
Copia di una scheda ID
Il dispositivo può stampare originali fronte-retro su un solo foglio.
Il dispositivo stampa un lato del documento originale nella metà superiore
del foglio e l'altro lato nella metà inferiore senza ridurre le dimensioni
dell'originale.Questa funzione è utile per copiare un elemento di piccole
dimensioni, ad esempio, un biglietto da visita.
•Per poter utilizzare questa funzione, l'originale deve essere
posizionato sul vetro dello scanner.
•Se il dispositivo è impostato in modalità Eco, questa funzione non è
disponibile.
Selezionare (copia) > (Menu) > Funzione copia > Riduci/
1
Ingrand > Personalizzato sul pannello di controllo.
Inserire il formato di copia desiderato tramite il tastierino numerico.
2
Premere OK per salvare la selezione.
3
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
4
A seconda del modello, può cambiare la procedura operativa.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
57
Elementi di base per la copia
Premere ID Copy sul pannello di controllo.
1
Posizionare il lato anteriore di un originale rivolto verso il basso sul
2
vetro dello scanner come indicato dalle frecce.Quindi, chiudere il
coperchio dello scanner.
Pos. lato ant. e prem. [Avvio] appare sul display.
3
Premere (Start).
4
Il dispositivo inizia a digitalizzare il lato anteriore e viene visualizzato
Pos. lato post. e prem. [Avvio].
Capovolgere l'originale e posizionarlo sul vetro dello scanner, come
5
indicato dalle frecce.Quindi, chiudere il coperchio dello scanner.
Premere il pulsante (Start).
6
•Se non si preme il pulsante (Start), verrà copiato solo il lato
anteriore.
•Se il documento originale è più grande dell'area di stampa, è
possibile che alcune parti non vengano stampate.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
58
Digitalizzazione di base
Per le funzioni di digitalizzazione avanzate, fare riferimento alla Guida
avanzata (vedere “Funzioni di digitalizzazione” a pagina 227).
18
Digitalizzazione di base
È la procedura utilizzata normalmente per digitalizzare i documenti originali.
Si tratta del metodo di digitalizzazione di base per il dispositivo collegato
tramite USB.
•Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
livello inferiore per alcuni modelli.
•Se si desidera digitalizzare utilizzando la rete, fare riferimento alla
Guida avanzata (vedere “Scansione dal dispositivo connesso alla
rete” a pagina 228).
Se viene visualizzato il messaggio Non disponibile, verificare la
connessione della porta oppure selezionare Pannello Attiva
digitalizzazione da dispositivo in Dell Printer Manager > Passa
a modalità avanzata > Impostazioni digitalizzazione su PC.
Selezionare la destinazione desiderata per la digitalizzazione e
3
premere OK.
L'impostazione predefinita è Miei documenti.
•È possibile creare e salvare le impostazioni utilizzate di frequente in
un elenco profili.Inoltre è, possibile aggiungere ed eliminare il profilo
e salvare ciascun profilo in un percorso diverso.
•Per le operazioni di modifica utilizzare Dell Printer Manager >
Passa a modalità avanzata > Impostazioni digitalizzazione su
PC.
Inserire un documento a faccia in giù sul vetro del documento,
1
oppure caricare uno o più documenti a faccia in su nell'alimentatore
documenti (vedere “Caricamento degli originali” a pagina 46).
Selezionare (Digitalizzazione) > Digit. su PC sul pannello di
2
controllo.
OPPURE
Premere Scan to sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
4
La digitalizzazione inizia.
5
L'immagine digitalizzata viene salvata sul computer in C:\Utenti\nome
utente\Documenti.La cartella di salvataggio può variare a seconda del
sistema operativo o dell'applicazione utilizzati.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
59
Fax di base
•Per le funzioni di fax avanzate, fare riferimento alla Guida avanzata
19
Preparazione per l'invio di fax
(vedere “Funzioni fax” a pagina 234).
Prima di inviare o ricevere un fax, è necessario collegare il cavo della linea
telefonica fornito in dotazione alla presa telefonica a muro (vedere “Vista
•Questo dispositivo non può essere utilizzato come fax tramite il
telefono Internet.Per ulteriori informazioni contattare il provider di
servizi Internet.
posteriore” a pagina 21).Per istruzioni su come effettuare il collegamento,
fare riferimento alla Guida di installazione rapida.Il metodo per effettuare un
collegamento telefonico varia a seconda del paese.
•Si consiglia di utilizzare i comuni servizi telefonici analogici
(PSTN:Public Switched Telephone Network, ovvero rete telefonica
pubblica commutata) quando si collegano le linee telefoniche per
utilizzare il fax.Se si utilizzano altri servizi Internet (DSL, ISDN,
20
Invio di un fax
VolP), è possibile migliorare la qualità della connessione utilizzando
il microfiltro.Il microfiltro elimina il rumore dal segnale e migliora la
qualità della connessione o di Internet.Dal momento che il microfiltraggio DSL non è fornito insieme al dispositivo, contattare
l'Internet service provider per l'utilizzo del micro-filtraggio DSL.
Quando si inseriscono gli originali, è possibile utilizzare l'alimentatore
documenti o il vetro dello scanner.Se gli originali vengono posizionati
sia nell'alimentatore documenti che sul vetro dello scanner, il
dispositivo leggerà prima quelli nell'alimentatore documenti, che ha
priorità di digitalizzazione più elevata.
Inserire un documento a faccia in giù sul vetro del documento,
1 Porta linea
2 Microfiltro
3 Modem DSL/linea telefonica
(vedere “Vista posteriore” a pagina 21).
1
oppure caricare uno o più documenti a faccia in su nell'alimentatore
documenti (vedere “Caricamento degli originali” a pagina 46).
Selezionare (Fax) sul pannello di controllo.
2
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
60
Fax di base
Regolare la risoluzione e la scurezza per adattarle alle esigenze del
3
fax (vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina
63).
Immettere il numero di fax di destinazione (vedere “Lettere e numeri
4
del tastierino numerico” a pagina 207).
Premere (Start) sul pannello di controllo.L'apparecchio inizia la
5
digitalizzazione e l'invio del fax alle destinazioni.
•Se si desidera inviare il fax direttamente dal computer, utilizzare Dell
Network PC Fax (vedere “Invio di un fax con il computer” a pagina
235).
•Se si desidera annullare un fax, premere (Stop/Clear) prima che
inizi la trasmissione.
•Se è stato utilizzato il vetro dello scanner, il dispositivo visualizza un
messaggio che chiede di inserire un'altra pagina.
Invio manuale di un fax
Per inviare un fax mediante (On Hook Dial) sul pannello di controllo,
effettuare quanto segue.
Se il dispositivo è un modello di microtelefono, è possibile inviare un fax
utilizzando il microtelefono (vedere “Funzione Varie” a pagina 8).
Inserire un documento a faccia in giù sul vetro del documento,
1
oppure caricare uno o più documenti a faccia in su nell'alimentatore
documenti (vedere “Caricamento degli originali” a pagina 46).
Selezionare (Fax) sul pannello di controllo.
2
Regolare la risoluzione e la scurezza per adattarle alle esigenze del
3
fax (vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina
63).
Premere (On Hook Dial) sul pannello di controllo oppure
4
sollevare il microtelefono.
Digitare un numero di fax usando il tastierino numerico sul pannello
5
di controllo.
Premere (Start) sul pannello di controllo quando si avverte un
6
segnale fax acuto dal telefono fax remoto.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
61
Fax di base
Invio di un fax a più destinazioni
È possibile utilizzare la funzione di invio multiplo che consente di inviare un
fax a più postazioni.Gli originali saranno memorizzati automaticamente
nella memoria e inviati a una stazione remota.Dopo la trasmissione, gli
originali saranno cancellati automaticamente dalla memoria.
Non è possibile inviare fax con questa funzione se si seleziona
l'opzione Superfine o se il fax è a colori.
Inserire un documento a faccia in giù sul vetro del documento,
1
oppure caricare uno o più documenti a faccia in su nell'alimentatore
documenti (vedere “Caricamento degli originali” a pagina 46).
Selezionare (Fax) sul pannello di controllo.
2
Regolare la risoluzione e la scurezza per adattarle alle esigenze del
3
fax (vedere “Regolazione delle impostazioni documento” a pagina
63).
Inserire il secondo numero di fax e premere OK.
6
Il display chiede di immettere un altro numero di fax per inviare il
documento.
Per immettere più di cinque numeri di fax, premere OK quando viene
7
visualizzatoSi e ripetere i punti 5 e 6.
•È possibile aggiungere fino a 10 destinazioni.
•Una volta inserito un numero di selezione di gruppi di numeri, non è
più possibile inserire altri numeri di selezione di gruppi di numeri.
Al termine dell'immissione dei numeri di fax, selezionare No alla
8
richiesta Un altro numero? e premere OK.
Il dispositivo inizierà a inviare il fax ai numeri inseriti secondo l'ordine
di immissione.
Il rapporto invio multiplo viene stampato dopo l'invio dei fax.
21
Selezionare (Menu) > Funzione fax > Invio multiplo sul
4
pannello di controllo.
Digitare il numero del primo dispositivo fax ricevente e premere OK.
5
È possibile utilizzare i numeri di selezione rapida o selezionare il
numero di selezione di gruppi di numeri utilizzando il pulsante
(Address Book).
Ricezione di un fax
Il dispositivo è preimpostato in fabbrica sulla modalità Fax.Quando si riceve
un fax, il dispositivo risponde alla chiamata dopo un determinato numero di
squilli e riceve automaticamente il fax.
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
62
Fax di base
22
Regolazione delle impostazioni documento
Prima di avviare un fax, modificare le seguenti impostazioni in base allo
stato dell'originale per ottenere la migliore qualità.
Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di
livello inferiore per alcuni modelli.
Risoluzione
Le impostazioni predefinite del documento producono buoni risultati per
originali basati su testo.Tuttavia, se si inviano originali di qualità scarsa o
contenenti fotografie, è possibile regolare la risoluzione per produrre un fax
di qualità superiore.
•FAX foto:originali contenenti tonalità di grigio o fotografie.
•FAX colori:Originali a colori.
•La trasmissione in memoria non è disponibile in questa modalità.
Selezionare (fax) > (Menu) > Funzione fax > Risoluzione
1
sul pannello di controllo.
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
•Standard:originali con caratteri di formato normale.
•Fine:originali contenenti caratteri piccoli o linee sottili oppure
originali stampati con una stampante a matrice di punti.
•L'invio di un fax a colori è consentito solo se l'apparecchio con cui si
sta comunicando supporta la ricezione di fax a colori e il fax viene
inviato manualmente.
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
63
Fax di base
Scurezza
È possibile selezionare il grado di luminosità del documento originale.
L'impostazione della scurezza viene applicata al lavoro fax
corrente.Per modificare le impostazioni predefinite, vedere “Menu Fax”
a pagina 186.
Selezionare (Fax) > (Menu) > Funzione fax > Scurezza sul
1
pannello di controllo.
Selezionare il livello di scurezza desiderato.
2
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
64
3.Manutenzione
Questo capitolo fornisce informazioni sull'acquisto di materiali di consumo, accessori e parti sostituibili disponibili
per il dispositivo.
•Ordine di materiali di consumo e accessori66
•Materiali di consumo disponibili67
•Parti sostituibili a disposizione68
•Installazione degli accessori69
•Conservazione della cartuccia del toner71
•Ridistribuzione del toner73
•Sostituzione della cartuccia del toner75
•Monitoraggio della durata dei materiali di consumo 77
•Impostazione dell'avviso toner scarso78
•Pulizia del dispositivo79
•Suggerimenti per lo spostamento e la
conservazione del dispositivo84
Ordine di materiali di consumo e accessori
Gli accessori disponibili possono variare da paese a paese.Richiedere l'elenco dei materiali di consumo e delle parti sostituibili in manutenzione disponibili
al proprio rappresentante commerciale.
Per ordinare i materiali di consumo autorizzati, gli accessori e le parti sostituibili da Dell, contattare il rivenditore Dell locale o quello presso il quale è stato
acquistato il dispositivo.Inoltre è possibile visitare il sito www.Dell.com/supplies, selezionare il Paese/la regione e ottenere informazioni di contatto per
l'assistenza.
3. Manutenzione
66
Materiali di consumo disponibili
Quando i materiali di consumo raggiungono il termine della durata utile, è possibile ordinare i seguenti materiali di consumo l'apparecchio:
Tipo
Resa media
a
Codice articolo
Circa 1.500 pagineYK1PM (tutti i paesi tranne la Cina)
Cartuccia toner
15RRN (solo Cina)
a. Resa media dichiarata in conformità con ISO/IEC 19752. Il numero di pagine può variare in base all'ambiente operativo, all'intervallo di stampa, alla grafica, al tipo e al formato del
supporto.
A seconda delle opzioni, della percentuale di area di immagine e delle modalità di lavoro utilizzate, la durata della cartuccia del toner può variare.
Quando si acquistano nuove cartucce di toner o altri materiali di consumo, li si deve acquistare nello stesso paese dove è stato acquistato
l'apparecchio.Diversamente, le nuove cartucce di toner o gli altri materiali di consumo saranno incompatibili con il dispositivo viste le diverse configurazioni
previste per le cartucce di toner e gli altri materiali di consumo dalle condizioni specifiche di ogni paese.
Dell non consiglia l'utilizzo di cartucce del toner non originali Dell, ad esempio cartucce ricaricate o rigenerate.Dell non può garantire la qualità delle
cartucce del toner non originali Dell.La manutenzione o la riparazione necessarie a causa dell'utilizzo di cartucce del toner non originali Dell non sarà
coperta dalla garanzia del dispositivo.
3. Manutenzione
67
Parti sostituibili a disposizione
Per acquistare le parti sostituibili, contattare il distributore presso cui è stato acquistato il dispositivo.Le parti possono essere sostituite solamente dal
servizio di assistenza o dal rivenditore autorizzato presso il quale è stato acquistato il dispositivo.La sostituzione degli elementi di manutenzione che hanno
già raggiunto la loro "Resa media" non rientra in garanzia.
Gli elementi di manutenzione vengono sostituiti a intervalli di tempo prestabiliti, per evitare che componenti usurati causino problemi in tema di qualità della
stampa e di alimentazione della carta (vedere la tabella seguente).L'obiettivo è mantenere il dispositivo nelle condizioni di lavoro ottimali.I seguenti elementi
di manutenzione devono essere sostituiti una volta esaurita la durata di ciascuno di essi.
Parti
Rullo trasferCirca 30.000 pagine
Unità fusoreCirca 30.000 pagine
Rullo di presaCirca 30.000 pagine
Rullo di alimentazioneCirca 30.000 pagine
Rullo di alimentazione ADF
Gommino dell'ADF
a. Viene influenzata dal sistema operativo in uso, dalle prestazioni del computer, dal software applicativo, dal metodo di connessione, dal tipo e dal formato supporto e dalla complessità
del lavoro.
b. Alcune funzioni potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e degli articoli opzionali (vedere “Funzione Varie” a pagina 8).
b
b
Circa 20.000 pagine
Circa 20.000 pagine
Resa media
a
3. Manutenzione
68
Installazione degli accessori
Quando si installano dispositivi opzionali, ad esempio un vassoio
opzionale, memoria e così via, il dispositivo li rileva e li imposta
automaticamente.Se non è possibile utilizzare i dispositivi opzionali
installati in questo driver, impostarli in Impostazioni apparecchio da
usare.
Fare clic sul menu Avvio di Windows.
1
•In Windows 8, da Charms(Accesso), selezionare Cerca >
Impostazioni.
Per Windows XP/2003, selezionare Stampanti e fax.
2
•Per Windows 2008/Vista, selezionare Pannello di controllo >
Hardware e suoni > Stampanti.
•Per Windows 7, selezionare Pannello di controllo > Hardware
e suoni > Dispositivi e stampanti.
•Per Windows Server 2008 R2, selezionare Pannello di
controllo > Hardware > Dispositivi e stampanti.
•Per Windows 8, cercare Dispositivi e stampanti.
Fare clic con il tasto destro del mouse sul dispositivo.
3
Per Windows XP/2003/2008/Vista, premere Proprietà.
4
•For Windows 7, Windows Server 2008 R2 e Windows 8
selezionare Proprietà stampante dal menu di scelta rapida.
Se accanto all'opzione Proprietà stampante è presente il simbolo , è
possibile selezionare gli altri driver della stampante collegati con la
stampante selezionata.
Selezionare Opzioni dispositivo o Impostazioni apparecchio.
5
La finestra Proprietà stampante può variare a seconda del driver o del
sistema operativo utilizzato.
Selezionare l'opzione appropriata.
6
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non
essere visualizzati nel display.In tal caso, non sono applicabili al
dispositivo.
•Opzioni vassoio:selezionare il vassoio opzionale installato.È
possibile selezionare il vassoio.
•Opzioni di memorizzazione:Selezionare la memoria opzionale
installata.Se questa funzione è selezionata, scegliere la
Modalità di stampa.
3. Manutenzione
69
Installazione degli accessori
•Configurazione stampante:Selezionare la lingua della
stampante per il lavoro di stampa.
•Impostazioni amministratore:È possibile selezionare Stato della stampante e Spooling EMF.
•Impostazioni formato carta personalizzato:È possibile
specificare il formato carta personalizzato.
Fare clic su OK fino a quando si esce dalla finestra Proprietà
7
stampante.
3. Manutenzione
70
Conservazione della cartuccia del toner
Le cartucce di toner contengono componenti sensibili a luce, temperatura
e umidità.Dell suggerisce agli utenti di seguire questi consigli per garantire
prestazioni ottimali, altissima qualità e durata massima della nuova
cartuccia del toner Dell.
Conservare questa cartuccia nello stesso ambiente in cui sarà utilizzata la
stampante.Le condizioni di temperatura e umidità devono essere
controllate.La cartuccia del toner dovrebbe restare nella sua confezione
originale e sigillata, fino all'installazione. Se la confezione originale non è
disponibile, coprire l'apertura superiore della cartuccia con della carta e
riporla in un armadietto buio.
L'apertura della confezione della cartuccia prima dell'uso ne riduce
notevolmente la durata operativa.Non lasciare sul pavimento.Se si rimuove
la cartuccia del toner dalla stampante, seguire le istruzioni sotto indicate per
conservarla correttamente.
•Conservare la cartuccia all'interno della custodia protettiva della
confezione originale.
-in automobile per lunghi periodi di tempo.
-in un ambiente in cui sono presenti gas corrosivi.
-in un ambiente con aria salmastra.
1
Istruzioni per la manipolazione
•Non toccare la superficie del tamburo fotoconduttore nella cartuccia.
•Non esporre la cartuccia a vibrazioni o urti superflui.
•Non ruotare mai il tamburo, specialmente in direzione inversa; questo
potrebbe provocare danni interni e versamento di toner.
2
Utilizzo della cartuccia del toner
•Conservarla in piano (non in posizione verticale) con lo stesso lato
rivolto verso l'alto come se fosse installata nell'apparecchio.
•Non conservare i materiali di consumo nelle condizioni seguenti:
-ad una temperatura maggiore di 40 °C.
-Umidità inferiore al 20% o superiore all'80%.
-in un ambiente soggetto a variazioni estreme di umidità e
temperatura.
-alla luce diretta del sole o luce ambientale.
-in luoghi polverosi.
Dell Inc. non consiglia e non approva l'uso di cartucce di toner non Dell nella
stampante, comprese le cartucce generiche, prodotte dalle catene di
supermercati, ricaricate o rigenerate.
La garanzia della stampante Dell non copre i danni alla macchina
causati dall'utilizzo di una cartuccia del toner ricaricata, rigenerata o
non originale Dell.
3. Manutenzione
71
Conservazione della cartuccia del toner
3
Durata prevista della cartuccia
La durata prevista della cartuccia del toner dipende dalla quantità di toner
richiesta dai lavori di stampa.Il rendimento effettivo della cartuccia può
variare in base alla densità della stampa sulle pagine prodotte, all'ambiente
operativo, alla percentuale dell'area di immagine, all'intervallo di stampa, al
tipo e/o al formato del supporto.Ad esempio, se si stampano molte
immagini il consumo di toner sarà alto e potrebbe essere necessario
sostituire la cartuccia più spesso.
3. Manutenzione
72
Ridistribuzione del toner
Quando la cartuccia del toner sta per esaurirsi:
•Sono presenti strisce bianche o stampe chiare e/o variazioni di densità da un lato all'altro.
•Il LED Status lampeggia in rosso.Nel caso di una macchina con LED Toner, la spia lampeggia di arancione.
Se ciò si verifica, è possibile migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner rimanente nella cartuccia.In alcuni casi, verranno
visualizzate ancora strisce bianche o stampe chiare anche dopo aver ridistribuito il toner.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo prolungati.Se necessario, coprirla con della carta.
•Non toccare la superficie verde della cartuccia del toner.Per evitare di toccare quest'area, afferrare la cartuccia per la maniglia.
•Per aprire la confezione della cartuccia del toner, non utilizzare oggetti affilati quali coltello o forbici.Tali oggetti possono graffiare il tamburo della
cartuccia.
•Se i vestiti vengono sporcati dal toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda.L'acqua calda fissa il toner sui tessuti.
•Quando si apre un'unità di scansione, tenere l'alimentatore di documenti e l'unità di scansione insieme.
3. Manutenzione
73
Ridistribuzione del toner
2
1
3. Manutenzione
74
Sostituzione della cartuccia del toner
•Agitare bene la cartuccia del toner per migliorare la qualità di stampa iniziale.
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo prolungati.Se necessario, coprirla con della carta.
•Non toccare la superficie verde della cartuccia del toner.Per evitare di toccare quest'area, afferrare la cartuccia per la maniglia.
•Per aprire la confezione della cartuccia del toner, non utilizzare oggetti affilati quali coltello o forbici.Tali oggetti possono graffiare il tamburo della
cartuccia.
•Se i vestiti vengono sporcati dal toner, pulirli con un panno asciutto e lavarli in acqua fredda.L'acqua calda fissa il toner sui tessuti.
•Quando si apre un'unità di scansione, tenere l'alimentatore di documenti e l'unità di scansione insieme.
Quando una cartuccia del toner si è quasi esaurita, l'apparecchio interrompe la stampa.
3. Manutenzione
75
Sostituzione della cartuccia del toner
3. Manutenzione
76
Monitoraggio della durata dei materiali di consumo
Se si verificano frequenti problemi di stampa o di inceppamento carta, controllare il numero delle pagine stampate o digitalizzate dal dispositivo.Se
necessario, sostituire le parti corrispondenti.
•In modalità Pronta, premere e tenere premuto il pulsante Stop/Clear per circa 6 secondi, quindi rilasciarlo.Viene stampato un report con le
informazioni fornite.
•Potrebbe essere necessario premere OK per spostarsi ai menu di livello inferiore per alcuni modelli.
Selezionare (Menu) > Imposta sist. > Manutenzione > Dur mat cons sul pannello di controllo.
1
Selezionare l'opzione desiderata e premere OK.
2
•Totale:visualizza il totale delle pagine stampate.
•Digial. ADF:visualizza il numero delle pagine stampate tramite l'alimentatore dei documenti.
•Piano digit.:visualizza il numero delle pagine digitalizzate tramite il vetro dello scanner.
•Info mat. cons:stampa la pagina delle informazioni sull'alimentazione.
Premere (Stop/Clear) per tornare alla modalità Pronta.
3
3. Manutenzione
77
Impostazione dell'avviso toner scarso
Se il toner nella cartuccia è scarso, viene visualizzato un messaggio o il LED che richiede la sostituzione della cartuccia del toner.È possibile impostare
l'opzione se visualizzare o meno questo messaggio o LED.
È possibile configurare le impostazioni del dispositivo utilizzando le Impostazioni dispositivo del programma Dell Printer Manager o la sezione Machine
del programma Utilità impostazioni stampante.
•Per gli utenti di Windows e Mac, vedere “Impostazioni dispositivo” a pagina 255.
Selezionare (Menu) > Imposta sist. > Manutenzione > Avv toner scar sul pannello di controllo.
1
Selezionare l'opzione desiderata.
2
Premere OK per salvare la selezione.
3
3. Manutenzione
78
Pulizia del dispositivo
Se si verificano problemi di qualità di stampa o se si utilizza il dispositivo in un ambiente polveroso, è necessario pulire la stampante regolarmente per
mantenere le condizioni di stampa migliori e per usarla più a lungo.
•La pulizia della superficie del dispositivo con detergenti contenenti alte percentuali di alcol, solventi o altre sostanze aggressive, può scolorire o
deformare il rivestimento esterno.
•Se il dispositivo o l'area attorno a esso vengono contaminati dal toner, si consiglia di pulire con un panno inumidito con acqua.Se si utilizza un
aspirapolvere, il toner potrebbe disperdersi in aria ed essere pericoloso.
4
Pulizia esterna
Pulire il dispositivo con un panno morbido privo di sfilacciature.Inumidire leggermente il panno con acqua; tuttavia fare attenzione affinché l'acqua non
goccioli sul dispositivo né filtri all'interno.
3. Manutenzione
79
Pulizia del dispositivo
5
Pulizia interna
Durante il processo di stampa, all'interno del dispositivo possono accumularsi polvere, toner e frammenti di carta.Tali particelle possono causare problemi
di qualità di stampa come, ad esempio, macchie o sbavature di toner.Pulendo la parte interna dell'apparecchio, questi problemi vengono eliminati e ridotti.
•Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce per periodi di tempo prolungati.Se necessario, coprirla con della carta.
•Non toccare la superficie verde della cartuccia del toner.Per evitare di toccare quest'area, afferrare la cartuccia per la maniglia.
•Durante la pulizia dell'interno del dispositivo, utilizzare un panno morbido e fare attenzione a non danneggiare il rullo di trasferimento o qualunque altro
componente interno.Non utilizzare solventi tipo benzene o diluenti.in quanto potrebbero verificarsi problemi e danni al dispositivo.
•Per pulire il dispositivo utilizzare un panno privo di pelucchi.
•Spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.Aspettare che l'apparecchio si raffreddi.Se il dispositivo è dotato di interruttore di
accensione, spegnerlo prima cominciare la pulizia.
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Quando si apre un'unità di scansione, tenere l'alimentatore di documenti e l'unità di scansione insieme.
3. Manutenzione
80
Pulizia del dispositivo
2
1
3. Manutenzione
81
Pulizia del dispositivo
6
Pulizia del rullo prelievo
•Spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.Aspettare che l'apparecchio si raffreddi.Se il dispositivo è dotato di interruttore di
accensione, spegnerlo prima cominciare la pulizia.
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
3. Manutenzione
82
Pulizia del dispositivo
7
Pulizia dell'unità di digitalizzazione
Tenere pulita l'unità di digitalizzazione per ottenere la migliore qualità possibile delle copie.È consigliabile pulire l'unità di digitalizzazione all'inizio di ogni
giorno e anche durante il giorno, se necessario.
•Spegnere l'apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione.Aspettare che l'apparecchio si raffreddi.Se il dispositivo è dotato di interruttore di
accensione, spegnerlo prima cominciare la pulizia.
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
Inumidire leggermente con acqua un panno morbido e privo di sfilacciature o un tovagliolo di carta.
1
Sollevare e aprire il coperchio dello scanner.
2
Pulire la superficie dello scanner finché non risulta pulita e asciutta.
3
4
1
3
2
1 Coperchio dello scanner
2 Vetro dello scanner
3 Vetro dell'alimentatore documenti
4 Pannello bianco
Chiudere il coperchio dello scanner.
4
3. Manutenzione
83
Suggerimenti per lo spostamento e la conservazione del dispositivo
•Quando si sposta il dispositivo, evitare di inclinarlo o di capovolgerlo.In caso contrario, la parte interna del dispositivo potrebbe essere contaminata dal
toner, con conseguenti danni al dispositivo o ridotta qualità di stampa.
•Per spostare il dispositivo, fare in modo che venga afferrato in modo sicuro da due persone.
3. Manutenzione
84
4.Risoluzione dei problemi
In questo capitolo vengono fornite informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di errore.
•Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della
carta86
•Eliminazione di un inceppamento di documenti
originali87
•Rimozione della carta inceppata92
•Spiegazione del LED di stato95
•Spiegazione dei messaggi del display98
In questo capitolo vengono fornite informazioni utili sulle procedure da adottare in caso di
errore.Se l'apparecchio è dotato di display, verificare innanzitutto il messaggio sul display
per risolvere lo stato di errore. Se non è possibile trovare una soluzione al problema in
questo capitolo, fare riferimento al capitolo Risoluzione dei problemi nella Guida
avanzata (vedere “Risoluzione dei problemi” a pagina 267). Se non è possibile trovare
una soluzione nella Guida dell’utente o nel caso in cui il problema persiste, chiamare
l'assistenza.
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta
Selezionando i supporti corretti, è possibile evitare la maggior parte degli inceppamenti della carta.Per evitare inceppamenti della carta, fare riferimento
alle linee guida seguenti:
•Assicurarsi che le guide regolabili siano posizionate correttamente (vedere “Panoramica vassoio” a pagina 37).
•Non rimuovere la carta dal vassoio mentre il dispositivo sta stampando.
•Prima di caricare la carta, fletterla, spiegarla a ventaglio e allinearla.
•Non utilizzare carta arricciata, umida o molto piegata.
•Non caricare tipi di carta diversi nel vassoio.
•Utilizzare solo i supporti di stampa consigliati (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a pagina 106).
4. Risoluzione dei problemi
86
Eliminazione di un inceppamento di documenti originali
Quando un originale si inceppa nell'alimentatore documenti, sul display appare un messaggio di avviso.
Per evitare di strappare il documento, rimuovere il documento inceppato lentamente e attentamente.
Per evitare che i documenti si inceppino, utilizzare il vetro dello scanner per originali spessi, sottili o con tipo di carta misto.
4. Risoluzione dei problemi
87
Eliminazione di un inceppamento di documenti
1
Inceppamento carta originale nella parte anteriore dello scanner
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Le risoluzioni dei problemi potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e degli articoli opzionali (vedere “Funzione Varie” a pagina 8).
4. Risoluzione dei problemi
88
Eliminazione di un inceppamento di documenti
2
Inceppamento carta originale all'interno dello scanner
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Le risoluzioni dei problemi potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e degli articoli opzionali (vedere “Funzione Varie” a pagina 8).
4. Risoluzione dei problemi
89
Eliminazione di un inceppamento di documenti
4. Risoluzione dei problemi
90
Eliminazione di un inceppamento di documenti
3
Inceppamento carta originale in area uscita scanner
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
•Le risoluzioni dei problemi potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e degli articoli opzionali (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
Rimuovere dall'alimentatore documenti qualsiasi pagina rimanente.
1
Rimuovere delicatamente la carta inceppata dall'alimentatore documenti.
2
4. Risoluzione dei problemi
91
Rimozione della carta inceppata
Per evitare di strappare la carta, estrarla lentamente e delicatamente.
4
Nel vassoio
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
4. Risoluzione dei problemi
92
Rimozione della carta inceppata
1
2
5
All'interno del dispositivo
•L'area del fusore è calda.Fare attenzione nel rimuovere la carta dal dispositivo.
•Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al
modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
4. Risoluzione dei problemi
93
Rimozione della carta inceppata
Se non è presente carta in quest'area, fermarsi e passare al punto successivo:
4. Risoluzione dei problemi
94
Spiegazione del LED di stato
Il colore del LED indica lo stato corrente del dispositivo.
•Alcuni LED potranno non essere disponibili a seconda dei modelli o dei Paesi (vedere “Panoramica pannello di controllo” a pagina 22).
•Per risolvere l'errore, cercare il messaggio di errore le relative istruzioni nella parte dedicata alla risoluzione dei problemi (vedere “Spiegazione dei
messaggi del display” a pagina 98).
•È possibile inoltre risolvere l'errore utilizzando le linee guida nella finestra del programma Stato della stampa Dell o Smart Panel (vedere “Utilizzo di
Stato stampante Dell” a pagina 257).
•Se il problema persiste, contattare un tecnico.
4. Risoluzione dei problemi
95
Spiegazione del LED di stato
LEDStatoDescrizione
DisattivatoIl dispositivo non è in linea.
LampeggianteQuando la luce lampeggia, l'apparecchio sta ricevendo o stampando dati.
Verde
Attivato•Il dispositivo è in linea e può essere utilizzato.
•Si è verificato un errore di piccola entità e il dispositivo è in attesa della risoluzione
dell'errore.Controllare il messaggio sul display.Quando il problema viene risolto, il dispositivo
riprende la sua attività.
Status
() WPS
()Power/Wakeup
b
Rosso
blu
blu
Lampeggiante
Attivato
LampeggianteIl dispositivo sta eseguendo la connessione a una rete wireless.
AttivatoIl dispositivo è connesso a una rete wireless (vedere “Impostazione di rete wireless” a pagina 149).
DisattivatoIl dispositivo sta eseguendo la disconnessione da una rete wireless.
AttivatoIl dispositivo è in modalità Risparmio energia.
DisattivatoIl dispositivo è in modalità Pronto o è spento.
•Nella cartuccia è rimasta una piccola quantità di toner.La durata prevista della cartuccia
prossima al termine.Preparare una nuova cartuccia per la sostituzione.Si potrebbe migliorare
temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a
pagina 73).
•Una cartuccia di toner è quasi al termine della sua durata prevista
cartuccia (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 75).
•Il coperchio è aperto.Chiudere il coperchio.
•Il vassoio non contiene carta, quando si ricevono o stampano dati.Caricare la carta nel vassoio.
•Il dispositivo si è bloccato a causa di un grave errore.Controllare il messaggio sul display (vedere
“Spiegazione dei messaggi del display” a pagina 98).
•La carta si è inceppata (vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 92).
b
a
.Si consiglia di sostituire la
a
del toner è
4. Risoluzione dei problemi
96
Spiegazione del LED di stato
LEDStatoDescrizione
AttivatoLa modalità Eco è attiva.
EcoVerde
DisattivatoLa modalità Eco è disattivata.
Lampeggiante
Toner
a. La durata prevista della cartuccia o del toner indica il numero di stampe medio, come previsto dallo standard ISO/IEC 19752. Il numero di pagine può variare a seconda dell'ambiente
b. Alcuni LED potranno non essere disponibili a seconda dei modelli o dei Paesi (vedere “Panoramica pannello di controllo” a pagina 22).
b
operativo, della percentuale di area di immagine, dell'intervallo di stampa, della grafica, del tipo e del formato del supporto.Una certa quantità di toner potrebbe rimanere nella cartuccia
anche quando il LED è di colore rosso e la stampante smette di stampare.
Arancione
Attivato
DisattivatoTutte le cartucce di toner sono alla capacità normale.
L'impostazione predefinita per la modalità Eco è N su 2 e modalità risparmio.
Nella cartuccia è rimasta una piccola quantità di toner.La durata della cartuccia
al termine.Preparare una nuova cartuccia per la sostituzione.È possibile migliorare temporaneamente
la qualità di stampa ridistribuendo il toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a pagina 73).
a
Una cartuccia di toner è quasi al termine della sua durata prevista
(vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 75).
.Si consiglia di sostituire la cartuccia
a
del toner è prossima
4. Risoluzione dei problemi
97
Spiegazione dei messaggi del display
Nel display del pannello di controllo vengono visualizzati dei messaggi a indicare lo stato o gli errori del dispositivo.Per comprendere il significato dei
messaggi e risolvere il problema, se necessario, consultare le tabelle seguenti.
•È possibile risolvere l'errore utilizzando le linee guida nella finestra del programma Stato stampa o Smart Panel (vedere “Utilizzo di Stato stampante
Dell” a pagina 257).
•Se il messaggio non è presente nella tabella, riaccendere il dispositivo e ritentare il lavoro di stampa.Se il problema persiste, contattare un tecnico.
•Quando ci si rivolge all'assistenza tecnica, fornire al rappresentante dell'assistenza tecnica il testo del messaggio visualizzato.
•A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni messaggi potrebbero non essere visualizzati sul display.
•[numero errore] indica il numero dell'errore.
6
Messaggi relativi all'inceppamento carta
MessaggioSignificatoSoluzioni suggerite
Docum inceppato.
Rimuovere incepp
Incepp o vuota
Apr/chiud sport
Carta incepp
nella macchina
Il documento originale caricato si è inceppato
nell'alimentatore documenti.
•La carta si è inceppata nell'area di alimentazione.
•Non vi è carta nel vassoio.
La carta si è inceppata nell'apparecchio.Rimuovere la carta inceppata (vedere “All'interno del dispositivo”
Rimuovere la carta inceppata (vedere “Eliminazione di un
inceppamento di documenti originali” a pagina 87).
•Rimuovere la carta inceppata (vedere “Nel vassoio” a pagina
92).
•Caricare la carta nel vassoio (vedere “Caricamento della carta
nel vassoio” a pagina 38).
a pagina 93).
4. Risoluzione dei problemi
98
Spiegazione dei messaggi del display
7
Messaggi relativi al toner
MessaggioSignificatoSoluzioni suggerite
Installare
cartuccia toner
Non compat
Cartuccia toner
Preparare nuova cartucciaNella cartuccia indicata è rimasta una piccola quantità di
La cartuccia del toner non è installata.Installare una cartuccia del toner.
La cartuccia del toner installata non è adatta al dispositivo.Installare una cartuccia del toner originale Dell, progettata per
toner.La durata della cartuccia del toner è prossima al
termine.
quella stampante.
Preparare una nuova cartuccia per sostituirla.È possibile
migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il
toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a pagina 73).
4. Risoluzione dei problemi
99
Spiegazione dei messaggi del display
MessaggioSignificatoSoluzioni suggerite
Sost nuova cartucciaLa cartuccia del toner indicata è quasi al termine della sua
durata prevista.
Con durata prevista della cartuccia si intende la
stima della vita utile della cartuccia del toner. Indica
la quantità media di stampe ottenibili ed è progettata
in conformità con la normativa ISO/IEC 19752
(vedere “Materiali di consumo disponibili” a pagina
67).Il numero di pagine può variare a seconda
dell'ambiente operativo, della percentuale di area
dell'immagine, dell'intervallo di stampa, del tipo e del
formato supporto.Una certa quantità di toner
potrebbe restare nella cartuccia, anche quando
viene visualizzata l'indicazione di sostituzione della
cartuccia e l'apparecchio smette di stampare.
•Si può selezionare Interrompi o Continua come mostrato sul
pannello di controllo.Se si seleziona Interrompi, la stampante
si ferma e non sarà più possibile stampare senza cambiare la
cartuccia.Se si seleziona Continua, la stampante continua a
stampare, ma la qualità non potrà essere garantita.
•Sostituire la cartuccia del toner per ottenere la migliore qualità
di stampa quando compare questo messaggio.Usare una
cartuccia dopo questo stadio potrebbe causare problemi con
la qualità di stampa (vedere “Sostituzione della cartuccia del
toner” a pagina 75).
Dell sconsiglia l'utilizzo di cartucce di toner Dell non
originali, come ad esempio cartucce ricaricate o
rigenerate.Dell non può garantire la qualità delle cartucce
del toner non originali Dell.La manutenzione o la
riparazione necessarie a causa dell'utilizzo di cartucce di
toner non originali Dell non sarà coperta dalla garanzia.
La cartuccia del toner indicata è al termine della sua durata
prevista.Il dispositivo può smettere di stampare.
Sostituire la cartuccia del toner (vedere “Sostituzione della
cartuccia del toner” a pagina 75).
4. Risoluzione dei problemi
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.