Dell B1165nfw User Manual [in]

Guida utente
Guida utente

BASE

BASE
Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, al funzionamento di base e alla soluzione dei problemi visualizzati in Windows.
AVANZATA
Questa Guida fornisce informazioni relative all'installazione, alla configurazione avanzata, al funzionamento e alla risoluzione dei problemi all'interno degli svariati ambienti dei sistemi operativi.
Dell B1165nfw
BA
S
E
Digitalizzazione di base 59
1. Introduzione
Vantaggi principali 5 Funzioni per modello 7 Da sapere 10 Informazioni sulla Guida dell'utente 11 Informazioni sulla sicurezza 12 Panoramica del dispositivo 18 Panoramica pannello di controllo 22 Accensione dell'apparecchio 24 Installazione del driver in locale 25 Reinstallazione del driver 28
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
Fax di base 60
3. Manutenzione
Ordine di materiali di consumo e accessori 66
Materiali di consumo disponibili 67 Parti sostituibili a disposizione 68 Installazione degli accessori 69 Conservazione della cartuccia del toner 71 Ridistribuzione del toner 73 Sostituzione della cartuccia del toner 75 Monitoraggio della durata dei materiali di
consumo 77 Impostazione dell'avviso toner scarso 78 Pulizia del dispositivo 79
Panoramica dei menu 30 Impostazioni di base del dispositivo 35 Supporti e vassoi 37 Stampa base 49 Elementi di base per la copia 55
Suggerimenti per lo spostamento e la conservazione del dispositivo 84
2
BA
S
4. Risoluzione dei problemi
Suggerimenti per evitare gli inceppamenti della carta 86
Eliminazione di un inceppamento di documenti originali 87
Rimozione della carta inceppata 92 Spiegazione del LED di stato 95 Spiegazione dei messaggi del display 98
5. Appendice
E
Specifiche 104 Informazioni normative 113 Copyright 127
3

1. Introduzione

Questo capitolo fornisce le informazioni necessarie prima di utilizzare l'apparecchio.
Vantaggi principali 5
Funzioni per modello 7
Da sapere 10
Informazioni sulla Guida dell'utente 11
Informazioni sulla sicurezza 12
Panoramica del dispositivo 18
Panoramica pannello di controllo 22
Accensione dell'apparecchio 24
Installazione del driver in locale 25
Reinstallazione del driver 28

Vantaggi principali

Rispettosa dell'ambiente
Per risparmiare toner e carta, questo dispositivo supporta la funzionalità Eco (vedere “Stampa Eco” a pagina 52).
Per risparmiare carta è possibile stampare più pagine su un solo foglio (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
Per risparmiare carta è possibile stampare sulle due facciate del foglio (stampa fronte-retro) (Manuale) (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
Per risparmiare elettricità, questo apparecchio entra automaticamente nella modalità Risparmio energia, riducendo in modo sostanziale i consumi elettrici.
Si raccomanda di usare carta riciclata per risparmiare energia.
Stampa rapida ad alta risoluzione
È possibile stampare con una risoluzione fino a 1.200 x 1.200 dpi reali.
Stampa rapida a richiesta.
- per la stampa solo fronte, 20 ppm (A4) o 21 ppm (Lettera).
Convenienza
Easy Capture Manager consente di apportare modifiche e stampare con facilità quanto viene acquisito con il tasto Stampa schermo della tastiera (vedere “Accesso agli strumenti di gestione” a pagina 248).
Dell Easy Printer Manager e Printing Status (o Smart Panel) sono programmi che eseguono il monitoraggio e informano l'utente sullo stato del dispositivo, consentendo di personalizzarne le impostazioni (vedere “Utilizzo di Stato stampante Dell” a pagina 257).
Dell Easy Document Creator è un'applicazione utile per effettuare scansioni, compilare e salvare documenti in più formati, anche in formato .epub.Questi documenti possono essere condivisi tramite fax o siti di social network.
AnyWeb Print consente di catturare schermate, vedere in anteprima, ritagliare e stampare le schermate di Windows Internet Explorer più facilmente rispetto a quando si utilizza il programma normale.
Smart Update consente di verificare l'esistenza di nuovi programmi software e di installarne le versioni più recenti durante la procedura di installazione del driver della stampante.Questa funzione è disponibile solo per Windows.
È possibile accedere al Supporto Dell sul sito www.dell.com o www.dell.com/support.Selezionare la regione nella pagina HOME PAGE DEL SERVIZIO DI SUPPORTO DELL e inserire i dettagli richiesti per accedere agli strumenti e alle informazioni del supporto.
Vantaggi principali
Ampia gamma di funzionalità e supporto alle applicazioni
Supporta svariati formati carta (vedere “Specifiche del supporto di stampa” a pagina 106).
Stampa filigrane:È possibile personalizzare i documenti inserendo alcune parole, ad esempio "Riservato" (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
Stampa poster:Il testo e le immagini di ciascuna pagina del documento vengono ingranditi e stampati su diversi fogli, quindi possono essere uniti per formare un poster (vedere “Uso delle funzioni di stampa avanzate” a pagina 213).
È possibile stampare in svariati sistemi operativi (vedere “Requisiti di sistema” a pagina 109).
Il dispositivo è dotato di un'interfaccia USB e/o di un'interfaccia di rete.
AirPrint
AirPrint consente di stampare in modalità wireless direttamente da dispositivi iPhone, iPad e iPod con sistema operativo iOS 4.2 o successivo.
Sono supportati diversi metodi di impostazione della rete wireless
Pulsante WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
- È possibile utilizzare il pulsante WPS sul dispositivo o sul punto di accesso (o router wireless) per connettersi facilmente a una rete wireless.
Cavo USB o cavo di rete
- È possibile connettersi e configurare diverse impostazioni di rete wireless utilizzando un cavo USB o un cavo di rete.
•Wi-Fi Direct
- È possibile stampare comodamente da un dispositivo mobile grazie alla funzione Wi-Fi o Wi-Fi Direct.
Vedere “Introduzione ai metodi di impostazione wireless” a pagina
150.

Funzioni per modello

Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a seconda dei modelli e Paesi.
Sistema operativo
(: Inclusa, vuoto:non disponibile)
Software
(: Inclusa, vuoto:non disponibile)
Sistema operativo B1165nfw
Windows
Mac
Linux
Software B1165nfw
Driver della stampante SPL
Driver della stampante PCL
Driver della stampante PS
Driver della stampante XPS
a
Utilità Stampa diretta
Dell Easy Printer Manager
Impostazioni digitalizzazione su PC
Impostazioni fax su PC
Impostazioni dispositivo
Dell Easy Document Creator
Stato stampante Dell
Smart Panel
Easy Eco Driver
Fax Dell Network PC Fax
a. Per il driver XPS, è supportato solo per Windows e disponibile sul sito Dell
(www.Dell.com)
Software B1165nfw
Funzioni per modello
Funzione Varie
Funzioni B1165nfw
USB 2.0 ad alta velocità
Interfaccia di rete LAN Ethernet 10/100 Base TX cablata
Interfaccia di rete LAN wireless 802.11b/g/n
a
Stampa Eco (Pannello di controllo)
Stampa duplex (fronte-retro) (Manuale)
b
Interfaccia di memoria USB
Modulo di memoria
Dispositivo di archiviazione di massa
Alimentatore documenti automatico duplex (DADF)
Alimentatore documenti automatico (ADA)
Microtelefono
Fax Invio multiplo
Invio ritard.
Invio priorit.
Invio fronte-retro
Ricez. sicura
Stampa fronte-retro
Invia/Inoltra ricevuti - fax
Digitalizzazione Digitalizzazione verso e-mail
Digitalizzazione verso un server SMB
Digitalizzazione verso un server FTP
Digitalizzazione fronte-retro
Digitalizzazione su PC
PaperPort 14 (trovati in CD2)
Funzioni B1165nfw
Funzioni per modello
(: Inclusa, vuoto:non disponibile)
Copia Copia di una scheda ID
Copia ridotta o ingrandita
Fascicolazione
Poster
Clona
Libro
N su 2, N su 4
Regola sfondo
Sposta margine
Cancella bordi
Miglior grigio
Copia fronte-retro
a. In base al paese, la scheda LAN wireless potrebbe non essere disponibile.In alcuni
Paesi è possibile utilizzare solo lo standard 802.11 b/g.Contattare il concessionario Dell locale o il rivenditore presso cui è stato acquistato il dispositivo.
b. Solo Windows.
Funzioni B1165nfw

Da sapere

Il dispositivo non stampa.
Aprire l'elenco della coda di stampa ed eliminare il documento dalla coda (vedere “Annullamento di un lavoro di stampa” a pagina 50).
Rimuovere il driver e reinstallarlo (vedere “Installazione del driver in locale” a pagina 25).
Selezionare il dispositivo come predefinito in Windows (vedere “Impostazione del dispositivo come predefinito” a pagina 212).
Dove si acquistano accessori o materiali di consumo?
Rivolgersi a un distributore o rivenditore Dell.
Visitare www.Dell.com/supplies.Selezionare il Paese/la regione di appartenenza per visualizzare le informazioni di assistenza del prodotto.
La carta si è inceppata.
Aprire e chiudere l'unità di digitalizzazione (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
Controllare le istruzioni relative alla rimozione della carta inceppata nel presente manuale ed eseguire la soluzione dei problemi di conseguenza (vedere “Rimozione della carta inceppata” a pagina 92).
Le stampe presentano sbavature.
Il livello toner può essere scarso o non uniforme.Scuotere la cartuccia del toner (vedere “Ridistribuzione del toner” a pagina 73).
Provare a stampare con una risoluzione diversa (vedere “Apertura delle preferenze di stampa” a pagina 50).
Sostituire la cartuccia del toner (vedere “Sostituzione della cartuccia del toner” a pagina 75).
Il LED di stato lampeggia o rimane costantemente acceso.
Spegnere il prodotto e riaccenderlo.
Controllare i significati delle indicazioni dei LED nel presente manuale ed eseguire la soluzione dei problemi di conseguenza (vedere “Spiegazione del LED di stato” a pagina 95).
Dove è possibile scaricare il driver dell'apparecchio?
È possibile ottenere informazioni utili, supporto, driver del dispositivo, manuali e informazioni sull'ordine dal sito Web Dell, www.Dell.com > trova il prodotto > Supporto o Download.

Informazioni sulla Guida dell'utente

Questa Guida dell'utente fornisce le informazioni di base sull'apparecchio e una spiegazione dettagliata di ciascuna fase per descrivere l'utilizzo dell'apparecchio.
Prima di utilizzare il dispositivo, leggere le informazioni sulla sicurezza.
Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, fare riferimento al capitolo relativo alla risoluzione dei problemi.
I termini utilizzati in questa Guida dell'utente sono illustrati nel capitolo sul glossario.
Le figure contenute in questa Guida dell’utente possono apparire diverse rispetto alla stampante interessata, in base alle opzioni o al modello acquistato.
Le figure contenute in questa guida dell'amministratore di sistema possono apparire diverse rispetto al dispositivo utilizzato, in base alla versione del firmware o del driver.
Le procedure indicate nella presente Guida dell'utente si basano principalmente su Windows 7.
2
Icone generali
Icona Testo Descrizione
Fornisce agli utenti informazioni per proteggere il
Attenzione
Nota
dispositivo da possibili danni o malfunzionamenti.
Fornisce informazioni aggiuntive o specifiche dettagliate della funzione o caratteristica del dispositivo.
1
Convenzioni
Alcuni termini della Guida vengono usati in modo intercambiabile, come descritto di seguito:
Documento è sinonimo di originale.
Carta è sinonimo di supporto o supporto di stampa.
Dispositivo si riferisce alla stampante o all'MFP.
1. Introduzione
11

Informazioni sulla sicurezza

Queste avvertenze e precauzioni sono state incluse allo scopo di evitare lesioni alle persone e potenziali danni al dispositivo.Prima di utilizzare il dispositivo, leggere e comprendere tutte queste istruzioni.Dopo la lettura di questa sezione, conservare il documento in un luogo sicuro ma facilmente accessibile per riferimento.
3
Importanti simboli per la sicurezza
Descrizione di tutte le icone e dei simboli utilizzati in questo capitolo
Avviso
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare gravi lesioni alle persone o la morte.
4
Ambiente operativo
Avviso
Non utilizzare se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure se la presa elettrica non è collegata a terra.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non collocare nulla sopra il dispositivo (acqua, piccoli oggetti metallici o oggetti pesanti, candele, sigarette accese, ecc.).
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Se l'apparecchio si surriscalda, rilascia fumo, emette strani rumori o genera odori, spegnerlo immediatamente e scollegare la spina.
Attenzione
Non tentare.
Procedure pericolose o non sicure che potrebbero causare lesioni alle persone o danni alla proprietà.
L'utente deve poter accedere alla presa di alimentazione in caso di emergenze che richiedano la disconnessione della spina.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non piegare, né posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Se si cammina sul cavo di alimentazione o questo viene danneggiato da un oggetto pesante, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
1. Introduzione
12
Informazioni sulla sicurezza
Non rimuovere la spina tirando il cavo; non toccare la spina con le mani bagnate.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Attenzione
Durante un temporale o per un periodo di non funzionamento, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa elettrica.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Prestare attenzione, l'area di uscita carta è calda. Potrebbero verificarsi ustioni.
Se l'apparecchio è caduto oppure se la superficie appare danneggiata, scollegarlo da tutti i collegamenti di interfaccia e richiedere assistenza del personale qualificato.
Se la spina non entra facilmente nella presa elettrica, non forzare.
Chiamare un elettricista per cambiare la presa elettrica; diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche.
Non lasciare che eventuali animali domestici mordano il cavo di alimentazione CA, il cavo della linea telefonica o il cavo di interfaccia del PC.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi e/o lesioni agli animali domestici.
5
Metodo di funzionamento
Attenzione
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Se l'apparecchio non funziona correttamente dopo aver seguito tali indicazioni, scollegarlo da tutti i collegamenti di interfaccia e richiedere assistenza del personale qualificato.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Durante la stampa non estrarre la carta con forza. Così facendo si rischia di danneggiare il dispositivo.
Prestare attenzione a non inserire le mani tra l'apparecchio e il vassoio carta.
Ci si potrebbe fare male.
1. Introduzione
13
Informazioni sulla sicurezza
6
Prestare attenzione a non tagliarsi con la carta durante la sua sostituzione o la rimozione di carta inceppata.
I bordi della carta nuova sono affilati e potrebbero provocare tagli dolorosi.
Quando si stampano grandi quantità, la parte inferiore dell'area di uscita carta potrebbe scaldarsi.Non lasciare che i bambini la tocchino.
Potrebbero verificarsi ustioni.
Installazione/spostamento
Avviso
Non posizionare l'apparecchio in un’area polverosa, umida o con perdite di acqua.
Quando si rimuove la carta inceppata, non utilizzare pinzette o altri oggetti in metallo appuntiti.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non lasciare che nel vassoio di uscita carta si impilino troppi fogli.
Si potrebbe danneggiare la stampante.
Non bloccare l'apertura di ventilazione né spingere oggetti in essa.
Tale operazione potrebbe provocare elevate temperature dei componenti che possono causare danni o incendi.
L'utilizzo di controlli o regolazioni diversi da quelli qui specificati potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Il dispositivo di alimentazione di questa stampante è il cavo di alimentazione.
Per spegnere il dispositivo, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
1. Introduzione
14
Informazioni sulla sicurezza
Attenzione
Quando si sposta l'apparecchio, spegnerlo e scollegare tutti i cavi.Le seguenti informazioni sono solo suggerimenti basati sul peso delle unità. Qualora l'utilizzatore sia in condizioni mediche che impediscono il sollevamento, non sollevare il dispositivo.Chiedere aiuto e utilizzare sempre il numero di persone adeguato per sollevare il dispositivo in sicurezza.
Sollevare quindi il dispositivo:
Se l'apparecchio pesa meno di 20 kg, per sollevarlo è necessaria 1 sola persona.
Se l'apparecchio pesa da 20 a 40 kg, per sollevarlo sono necessarie 2 persone.
Se l'apparecchio pesa oltre 40 kg, per sollevarlo sono necessarie 4 o più persone.
Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o danni.
Scegliere una superficie piatta con spazio sufficiente per la ventilazione dove posizionare la macchina.Inoltre lasciare spazio sufficiente per aprire coperchi e vassoi.
L'area dovrebbe essere ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o da fonti di calore e umidità.
Quando si usa la macchina per un lungo periodo di tempo o si stampano molte pagine in uno spazio non ventilato, l'aria potrebbe inquinarsi e essere dannosa per la salute.Posizionare la macchina in uno spazio ben ventilato oppure aprire periodicamente una finestra per fare circolare l'aria.
Non collocare l'apparecchio su una superficie instabile. Il dispositivo potrebbe cadere, provocando lesioni personali o
danni.
Utilizzare solo cavo della linea telefonica AWG N. 26 maggiore, se necessario.
Diversamente si rischia di danneggiare la stampante.
Verificare di collegare il cavo di alimentazione in una presa elettrica collegata a terra.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchio per un funzionamento sicuro.Se si utilizza un cavo più lungo di 2 metri con un dispositivo da 110V, il calibro deve essere 16 AWG o maggiore.
Diversamente, si rischia di causare danni al dispositivo e potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
a
o
1. Introduzione
15
Informazioni sulla sicurezza
Non mettere un coperchio sull'apparecchio né posizionarlo in un luogo angusto, come un ripostiglio.
Se il dispositivo non è ventilato bene, potrebbero verificarsi incendi.
Non sovraccaricare le prese a muro e i cavi di prolunga. Tale operazione può ridurre le prestazioni e potrebbero
verificarsi scosse elettriche o incendi.
Il dispositivo deve essere collegato al livello di alimentazione specificato nell’etichetta.
In caso di dubbi o se si desidera controllare il livello di alimentazione in uso, contattare la società di utenza elettrica.
a. AWG:American Wire Gauge
7
Manutenzione/controllo
Quando si lavora all'interno dell'apparecchio per la sostituzione di materiali di consumo o per la pulizia delle parti interne, non azionarlo.
Ci si potrebbe fare male.
Tenere i materiali di pulizia lontano dalla portata dei bambini. I bambini potrebbero farsi male.
Non disassemblare, riparare né rimontare l'apparecchio da soli.
Si potrebbe danneggiare la stampante.Quando è necessario riparare l'apparecchio, chiamare un tecnico qualificato.
Per pulire e azionare l'apparecchio, seguire alla lettera la Guida dell'utente fornita con l'apparecchio stesso.
Diversamente, si potrebbe danneggiare la stampante.
Mantenere il cavo di alimentazione e la superficie di contatto della spina puliti da polvere o acqua.
Attenzione
Prima di pulire le parti intere dell'apparecchio, scollegarlo dalla presa a muro.Non pulire il dispositivo con benzene, solvente o alcol; non spruzzare acqua direttamente sul dispositivo.
Potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
Non rimuovere eventuali coperchi o protezioni fissati con viti.
L'unità fusore deve essere riparata unicamente da un tecnico di assistenza qualificato.Diversamente, potrebbero verificarsi scosse elettriche o incendi.
La macchina deve essere riparata unicamente da un tecnico di assistenza Dell.
1. Introduzione
16
Informazioni sulla sicurezza
8
Utilizzo dei materiali di consumo
Attenzione
Non disassemblare la cartuccia del toner. La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
Non incendiare alcun materiale di consumo come cartucce del toner o unità fusore.
Si possono provocare esplosioni o incendi.
Quando si conservano materiali di consumo come ad esempio le cartucce del toner, tenerli lontano dalla portata dei bambini.
Per materiali di consumo che contengono polvere di toner (cartucce di toner, contenitori del toner di scarto, fotounità, ecc.) seguire le istruzioni riportate di seguito.
Durante lo smaltimento dei materiali di consumo, seguire le istruzioni relative allo smaltimento.Fare riferimento alle istruzioni relative allo smaltimento del rivenditore.
Non lavare i materiali di consumo.
Non riutilizzare un contenitore di toner di scarto dopo averlo svuotato.
Il mancato rispetto delle istruzioni di cui sopra, può causare malfunzionamenti della macchina e inquinamento ambientale.La garanzia del dispositivo non copre i danni causati da disattenzioni da parte dell'utente.
Se i vestiti si sporcano di toner, non lavarli con acqua calda. L'acqua calda fissa il toner sui tessuti.Utilizzare acqua
fredda.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
L'utilizzo di materiali di consumo riciclati, ad es. toner, può danneggiare l'apparecchio.
In caso di danni provocati dall'uso di materiali di consumo riciclati, sarà addebitata una spesa per l'assistenza.
Quando si cambia la cartuccia del toner o si rimuove la carta inceppata, prestare attenzione affinché la polvere di toner non tocchi il corpo o i vestiti.
La polvere di toner può essere pericolosa per l'uomo.
1. Introduzione
17

Panoramica del dispositivo

9
Accessori
Cavo di alimentazione Guida di installazione rapida
CD del software
Accessori vari
a. Il CD del software contiene i driver della stampante, la guida dell'utente e le applicazioni software. b. Solo modelli microtelefono (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7). c. Gli accessori vari compresi con l'apparecchio possono variare per Paese di acquisto e modello specifico.
a
c
Microtelefono
b
1. Introduzione
18
Panoramica del dispositivo
10
Tipo A
Vista anteriore
1
Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a seconda del modello del dispositivo.Esistono due tipi di dispositivi.
8
9
Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7).
7
6
5
2
10
4
3
11
1 Coperchio dello scanner 7 Vassoio di uscita
2 Pannello di controllo 8 Vetro dello scanner
3 Maniglia 9
Unità di digitalizzazione
a b
4 Vass 10 Coperchio interno
5 Maniglia del vassoio 11 Cartuccia toner
6 Supporto di uscita
a. Chiudere il coperchio dello scanner prima di aprire l'unità di digitalizzazione. b. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
1. Introduzione
19
Panoramica del dispositivo
3
10
9
1 2
5
8
7
6
4
12
13 14
11
15
16
17
18
19
Tipo B
1
2
Coperchio dell'alimentatore documenti
Coperchio guida dell'alimentatore documenti
11 Coperchio dello scanner
12 Vetro dello scanner
Vassoio di uscita
3
dell'alimentatore documenti
Supporto di uscita
4
dell'alimentatore documenti
5 Pannello di controllo 15
6 Maniglia 16
7Vass 17
Guida per la larghezza della
13
carta su un alimentatore documenti
Supporto di entrata
14
dell'alimentatore documenti
Vassoio di entrata dell'alimentatore documenti
Microtelefono
a
Unità di digitalizzazione
b c
8 Maniglia del vassoio 18 Coperchio interno
9 Supporto di uscita 19 Cartuccia toner
10 Vassoio di uscita
a. Solo modelli microtelefono (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7). b. Chiudere il coperchio dello scanner prima di aprire l'unità di digitalizzazione. c. Attenzione a non schiacciarsi le dita.
1. Introduzione
20
Panoramica del dispositivo
1
3
4
2
5
11
Tipo B
Vista posteriore
Questa figura può essere diversa dalla stampante in possesso, a seconda del modello del dispositivo.Esistono due tipi di dispositivi.
Alcune funzioni e articoli opzionali potranno non essere disponibili a seconda del modello o del Paese (vedere “Funzioni per modello” a pagina 7).
Tipo A
1
2
1 Porta USB 2 Presa di alimentazione
1Porta USB
2 Porta di rete
3 Presa telefono interno (EXT.)
4 Presa linea telefonica (LINE)
5 Presa di alimentazione
1. Introduzione
21

Panoramica pannello di controllo

3 ID Copy
Power/
4
Wakeup
Consente di copiare entrambi i lati di un documento di riconoscimento, ad esempio una patente, su una singola facciata di un foglio (vedere “Copia di una scheda ID” a pagina 57).
Accende o spegne l'apparecchio o disattiva la modalità di risparmio energetico.Se occorre spegnere il dispositivo, tenere premuto questo pulsante per oltre tre secondi.
1 Eco
2 WPS
Accede alla modalità Eco per ridurre il consumo di toner e l'uso di carta solo durante la stampa e le fotocopie da PC (vedere “Stampa Eco” a pagina
52).
Consente di configurare con facilità la connessione di rete wireless senza bisogno di un computer (vedere “Utilizzo del pulsante WPS” a pagina 151).
5 Fax
6 Copia
Digitaliz-
7
zazione
8 Menu
Frecce
9
sinistra/ destra
10 OK Conferma la selezione sul display.
11 Back
12 Start
Passa alla modalità Fax.
Passa alla modalità Copia.
Passa alla modalità Digitalizzazione.
Entra nella modalità Menu e scorre tra i menu disponibili (vedere “Panoramica dei menu” a pagina
30).
Scorre attraverso le opzioni disponibili nel menu selezionato e aumenta o diminuisce i valori.
Consente di passare al livello di menu superiore.
Consente di avviare un lavoro.
1. Introduzione
22
Panoramica pannello di controllo
12
Interrompe un'operazione in qualsiasi momento.
Regolazione pannello di controllo
13
Stop/ Clear
14 LED di Status
Tastierino
15
numerico
On Hook
16
Dial
Redial/
17
Pause
Address
18
Book
Display
19
schermo
Mostra lo stato dell'apparecchio (vedere “Spiegazione del LED di stato” a pagina 95).
Consente di comporre un numero o di inserire caratteri alfanumerici (vedere “Lettere e numeri del tastierino numerico” a pagina 207).
Quando si preme questo pulsante, è possibile udire un tono specifico.Immettere un numero di fax.È come effettuare una chiamata mediante il telefono diffusore (vedere “Ricezione manuale in modalità Telefono” a pagina 241).
Ricompone l'ultimo numero di fax inviato o l'ID chiamante ricevuto nella modalità Pronta o inserisce una pausa(-) in un numero di fax nella modalità di modifica (vedere “Ricomposizione del numero di fax” a pagina 234).
Consente di memorizzare numeri di fax usati di frequente o di cercare numeri di fax memorizzati (vedere “Impostazione della rubrica del fax” a pagina 208).
Visualizza lo stato corrente e i messaggi durante un'operazione.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
1. Introduzione
23

Accensione dell'apparecchio

Connettere prima l'apparecchio alla rete elettrica.
1
Accendere l'interruttore se il dispositivo ne è dotato.
Le illustrazioni contenute in questa guida dell'utente possono apparire diverse rispetto alla stampante utilizzata, in base alle opzioni o al modello.Controllare il tipo del dispositivo (vedere “Vista anteriore” a pagina 19).
Premere il pulsante (Power/Wakeup) sul pannello di controllo.
2
Per spegnere l'alimentazione, premere e tenere premuto il pulsante
(Power/Wakeup) per circa 3 secondi.
1. Introduzione
24

Installazione del driver in locale

Un dispositivo locale è un dispositivo collegato direttamente al computer mediante un cavo.Se l'apparecchio è connesso in rete, saltare questa fase e passare all'Installazione del driver dell'apparecchio connesso in rete (vedere “Istallazione dei driver sulla rete” a pagina 142).
Per i sistemi operativi Mac o Linux, fare riferimento alla “Installazione per Mac” a pagina 132 o “Installazione per Linux” a pagina 134.
La finestra di installazione riportata nella presente Guida dell’utente potrebbe essere diversa, in funzione della stampante e dell'interfaccia utilizzate.
Utilizzare solamente un cavo USB che non superi 3 metri di lunghezza.
13
Windows
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
X:\Setup.exe sostituendo la "X" con la lettera che rappresenta l'unità CD/DVD e selezionare OK.
Per Windows 8, Se la finestra di installazione non viene visualizzata, da
Charms(Accesso), selezionare Cerca > Apps(Apps) e cercare Esegui.Digitare X:\Setup.exe sostituendo la "X" con la lettera
che rappresenta l'unità CD/DVD e selezionare OK. Se viene visualizzata la finestra "Toccare per scegliere cosa
succede con il disco", fare clic sulla finestra e selezionare Run Setup.exe.
Selezionare Nuova stampante.
3
Se appare "Installazione guidata nuovo hardware" durante la procedura di installazione, fare clic su Annulla per chiudere la finestra.
Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD/DVD.
2
Il CD del software solitamente viene eseguito automaticamente con visualizzazione di una finestra di installazione.
Se non compare la finestra di installazione, fare clic su Avvio > Tutti
i programmi > Accessori > Esegui.
1. Introduzione
25
Installazione del driver in locale
Scegliere USB.
4
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
5
Dalla schermata Avvio di Windows 8
•L'app Dell Printer Experience può essere usata nella schermata
Avvio quando è installato il driver V4.Il driver V4 viene
automaticamente scaricato dagli aggiornamenti di Windows se il computer è collegato a Internet.In caso contrario, è possibile scaricare manualmente il driver V4 dal sito Web Dell, www.Dell.com > trova il prodotto > Supporto o Download.
L'app Dell Printer Experience può essere scaricata da Windows
Store.Per usare il Windows Store(Store) è necessario avere un
account Microsoft.
1 Da Charms(Accesso), selezionare Cerca. 2 Fare clic su Store(Store). 3 Eseguire la ricerca e fare clic su Dell Printer Experience. 4 Fare clic su Installa.
Se è necessario installare il driver usando il CD del software fornito,
il driver V4 non viene installato.Se si desidera usare il driver V4 nella schermata Desktop, è possibile scaricarlo dal sito Web Dell, www.Dell.com> trova il prodotto > Supporto o Download.
Se si desidera installare gli strumenti di gestione stampante di Dell,
è necessario installarli usando il CD del software fornito.
Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet e accesa.
1
Accertarsi che il dispositivo sia acceso.
2
Collegare il computer e la macchina tramite un cavo USB.
3
Il driver viene automaticamente installato da Windows Update.
1. Introduzione
26
Installazione del driver in locale
Se si desidera installare gli strumenti di gestione stampante di Dell, è necessario installarli usando il CD del software fornito.
L'app Dell Printer Experience può essere scaricata da Windows
Store.Per usare il Windows Store(Store) è necessario avere un
account Microsoft.
1 Da Charms(Accesso), selezionare Cerca. 2 Fare clic su Store(Store). 3 Eseguire la ricerca e fare clic su Dell Printer Experience. 4 Fare clic su Installa.
1. Introduzione
27

Reinstallazione del driver

Se il driver della stampante non funziona correttamente, effettuare le seguenti operazioni per reinstallarlo.
14
Windows
Dal menu Avvio, selezionare Programmi oppure Tutti i
1
programmi > Dell Printers > il nome del driver della stampante
> Disinstalla.
Per Windows 8,
1 Da Charms, selezionare Cerca > Apps(Apps). 2 Ricercare e fare clic su Pannello di controllo. 3 Fare clic su Programmi e funzionalità. 4 Fare clic con il pulsante destro del mouse sul driver che si
desidera disinstallare e e selezionare Disinstalla.
Dalla schermata Avvio di Windows 8
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato al computer e sia acceso.
1
Fare clic sulla scheda Disinstallare il software per stampanti Dell
2
nella schermata Avvio.
Seguire le istruzioni visualizzate nella finestra.
3
Se non si riesce a trovare la scheda Dell Printer Software, disinstallare dalla modalità schermata Desktop.
Se si desidera disinstallare gli strumenti di gestione della stampante Dell, dalla schermata Avvio, fare clic con il tasto destro sull'app >
Disinstalla > fare clic con il tasto destro sul programma che si desidera eliminare > Disinstalla e seguire le istruzioni visualizzate.
Seguire le istruzioni presentate dalla finestra di installazione.
2
Inserire il CD del software nell'unità CD/DVD e installare
3
nuovamente il driver (vedere “Installazione del driver in locale” a pagina 25).
1. Introduzione
28

2. Panoramica dei menu e impostazioni di base

Questo capitolo fornisce informazioni relative alla struttura complessiva dei menu e alle opzioni di impostazioni di base.
Panoramica dei menu 30
Impostazioni di base del dispositivo 35
Supporti e vassoi 37
Stampa base 49
Elementi di base per la copia 55
Digitalizzazione di base 59
Fax di base 60

Panoramica dei menu

Il pannello di controllo fornisce l'accesso ai diversi menu per impostare il dispositivo o utilizzare le sue funzioni.
A seconda delle opzioni o dei modelli, alcuni menu potrebbero non essere visualizzati nel display.In tal caso, non sono applicabili al dispositivo.
I nomi menu possono essere diversi dal dispositivo, in base alle opzioni o ai modelli.
I menu sono descritti nella Guida avanzata (vedere “Utili menu per le impostazioni” a pagina 176).
1
Accesso al menu
Selezionare il pulsante Fax, Copia o Digitalizza sul pannello di
1
controllo a seconda della funzione usata.
Selezionare (Menu) finché il menu desiderato non viene
2
visualizzato nella riga inferiore del display, quindi premere OK.
Premere (Stop/Clear) per tornare in modalità Pronta.
6
Elementi Opzioni
Funzione fax Scurezza Normale
Scuro+1- Scuro+5 Chiaro+5- Chiaro+1
Contrasto Normale
Scuro+1- Scuro+5 Chiaro+5- Chiaro+1
Risoluzione Standard
Fine Superfine FAX foto FAX colori
Dimens digital
Invio multiplo
Premere le frecce finché non viene visualizzata la voce di menu
3
desiderata e premere OK.
Se la voce dell'impostazione ha dei sottomenu, ripetere la procedura
4
3.
Premere OK per salvare la selezione.
5
Invio ritard.
Invio priorit.
Inoltra Fax
PC
2. Panoramica dei menu e impostazioni di base
30
Loading...
+ 279 hidden pages