Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le
fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows.
AVANCÉ
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration avancée, le
fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes d'exploitation.
Dell B1165nfw
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
DE BASE
Numérisation de base 60
1.Introduction
Principaux avantages 5
Fonctionnalités par modèle 8
Informations utiles à connaître 11
À propos de ce mode d’emploi 12
Informations en matière de sécurité 13
Description de l’appareil 19
Vue d’ensemble du panneau de
commande 23
Mise en marche de l’appareil 25
Installation locale du pilote 26
Réinstallation du pilote 29
2.Présentation des menus et
Options de base de la fonction Télécopie 61
3.Maintenance
Commande de consommables et
d’accessoires 67
Consommables disponibles 68
Pièces de rechange disponibles 69
Installation d’accessoires 70
Stockage de la cartouche de toner 72
Redistribution du toner 74
Remplacement de la cartouche de toner 76
Suivi de la durée de vie des
consommables 78
Configuration de l'alerte de toner faible 79
configuration de base
Présentation des menus 31
Paramètres de base de l’appareil 36
Supports et bacs 38
Impression de base 50
Copie de base 56
Nettoyage de l’appareil 80
Conseils pour déplacer et stocker
l’appareil 85
2
DE BASE
4.Dépannage
Astuces pour éviter les bourrages papier 87
Suppression des bourrages d’original 88
Résolution des bourrages papier 93
Présentation du voyant d’état 96
Signification des messages d’erreur 99
Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.
•Principaux avantages5
•Fonctionnalités par modèle8
•Informations utiles à connaître11
•À propos de ce mode d’emploi12
•Informations en matière de sécurité13
•Description de l’appareil19
•Vue d’ensemble du panneau de commande23
•Mise en marche de l’appareil25
•Installation locale du pilote26
•Réinstallation du pilote29
Principaux avantages
Respectueux de l'environnement
•Pour économiser du toner et du papier, cet appareil prend en charge la
fonction Éco (voir « Impression économique » à la page 53).
•Pour économiser du papier, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur
une seule feuille (voir « Utilisation des options d’impression avancées
» à la page 215).
•Afin d’économiser le papier, vous pouvez imprimer sur les deux faces
de chaque feuille (impression recto-verso) (manuelle) (voir « Utilisation
des options d’impression avancées » à la page 215).
•Pour économiser l'énergie, cet appareil économise l’électricité en
réduisant considérablement la consommation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé.
•Nous recommandons l'utilisation de papier recyclé pour l'économie
d'énergie.
Impression en haute résolution rapide
•Vous pouvez imprimer jusqu’à une résolution effective de 1,200 x
1,200 points par pouce.
•Impression rapide, à la demande.
-En impression sur une seule face, 20 pages par minute (A4) ou 21
pages par minute (Letter).
Facilité
•Easy Capture Manager vous permet de modifier et d'imprimer
facilement ce que vous avez capturé à l'aide de la touche Imp écr du
clavier (voir « Accéder aux outils de gestion » à la page 252).
•Le Gestionnaire d'imprimante Dell Easy et l'État d'impression ou
(Panneau intelligent) est un programme qui contrôle et vous informe
sur l'état de l'appareil et vous permet d'en personnaliser les paramètres
(voir « Utilisation de l'état de l'imprimante Dell » à la page 261).
Principaux avantages
•Dell Easy Document Creator est une application permettant aux
utilisateurs de numériser, de compiler et de sauvegarder des
documents dans plusieurs formats, y compris le format .epub.Ces
documents peuvent être partagés sur des sites de réseaux sociaux ou
par télécopie.
•AnyWeb Print vous aide à effectuer une capture d’écran, à
prévisualiser, à supprimer et à imprimer l’écran de Windows Internet
Explorer plus facilement que lorsque vous utilisez le programme
habituel.
•Le programme Mise à jour intelligente vous permet de rechercher la
dernière version des logiciels et de les installer au cours de la
procédure d'installation du pilote d'impression.Cette fonctionnalité n’est
disponible que sous Windows.
•Vous pouvez accéder au support Dell sur www.dell.com ou
www.dell.com/support.Sélectionnez votre région dans la page
BIENVENUE SUR LE SUPPORT DELL et indiquez les détails requis
pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
Une large gamme de fonctions et le support des
applications
•Prend en charge différentes tailles de papier (voir « Spécifications des
supports d’impression » à la page 107).
•Impression de filigranes :Vous pouvez personnaliser vos documents
avec des mots tels que « Confidentiel » (voir « Utilisation des options
d’impression avancées » à la page 215).
•Impression d’affiches :Le texte et les images de chaque page de votre
document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui
peuvent être collées ensemble pour former une affiche (voir «
Utilisation des options d’impression avancées » à la page 215).
•Vous pouvez effectuer des impressions sur divers systèmes
d'exploitations (voir « Configuration requise » à la page 110).
•Votre appareil est équipé d’une interface USB et/ou d’une interface
réseau.
AirPrint
•AirPrint vous permet d'imprimer sans fil, directement à partir d'un
iPhone, d'un iPad et d'un iPod touch fonctionnant sous iOS 4.2 ou une
version ultérieure.
Principaux avantages
Prend en charge diverses méthodes de
paramétrage du réseau sans fil
•Utilisation de la touche WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
-Vous pouvez facilement vous connecter à un réseau sans fil à l'aide
de la touche WPS de l'appareil et du point d'accès (un routeur sans
fil).
•Utilisation d'un câble USB ou réseau
-Vous pouvez vous connecter et définir les divers paramètres du
réseau sans fil à l'aide d'un câble USB ou réseau.
•Utilisation de Wi-Fi Direct
-Vous pouvez imprimer facilement à partir de votre périphérique
mobile à l'aide de la fonction Wi-Fi ou Wi-Fi Direct.
Voir « Présentation des méthodes de configuration du réseau sans
fil » à la page 151.
Fonctionnalités par modèle
Certains composants et fonctions en option peuvent être
indisponibles en fonction du modèle ou du pays.
Système d'exploitation
(● : inclus ; espace vide :non disponible)
Logiciel
(● : inclus ; espace vide :non disponible)
Système d'exploitation B1165nfw
Windows●
Mac●
Linux●
Logiciel B1165nfw
Pilote d'impression SPL●
Pilote d’impression PCL
Pilote d'impression PS
Pilote d’impression XPS
a
●
Utilitaire d'impression directe
Dell Easy Printer
Manager
Paramètres Numériser vers PC●
Paramètres Fax vers PC●
Paramètres du périphérique●
Dell Easy Document Creator●
État de l'imprimante Dell●
Smart Panel●
Easy Eco Driver●
FAXDell Network PC Fax●
a. Le pilote XPS n'est compatible qu'avec Windows et peut être téléchargé sur le site
Internet de Dell (www.Dell.com)
Logiciel B1165nfw
Fonctionnalités par modèle
Fonctionnalités diverses
spéciales B1165nfw
USB 2.0 haut débit●
Carte LAN filaire Ethernet 10/100 Base TX●
Interface réseau LAN sans fil 802.11b/g/n
a
●
Impression éco (panneau de commande)●
Impression recto/verso (manuelle)
b
●
Interface mémoire USB
Barrette mémoire
Périphérique de stockage de masse (disque dur)
DADF (chargeur automatique de documents recto
verso)
Le chargeur automatique de documents (CAD)●
Combiné●
FAXEnvoi multiple●
Envoi différé●
Envoi prioritaire●
Envoi recto-verso
Réception protégée●
Impression recto-verso
Envoi / Renvoi de réception télécopie
●
NumNumérisation vers un e-mail
Numérisation vers un serveur
SMB
Numérisation vers un serveur
FTP
Numérisation recto-verso
Numérisation vers PC●
Port papier
14 (se trouve dans le CD2)
●
spéciales B1165nfw
Fonctionnalités par modèle
(● : inclus ; espace vide :non disponible)
CopierCopie de type carte d’identité●
Copie réduite ou agrandie●
Assemblage●
Affiche●
Clone●
Livre
2 en 1, 4 en 1●
Réglage du fond●
Déplacement de la marge
Effacement du bord
Amélioration des gris
Copie recto-verso
a. Les cartes réseau sans fil ne sont pas disponibles dans tous les pays.Dans
certains pays, seules les normes 802.11 b/g s'appliquent.Contactez votre
distributeur Dell local ou le revendeur chez qui vous avez acheté votre appareil.
b. Windows uniquement.
spéciales B1165nfw
Informations utiles à connaître
L’appareil n’imprime pas.
•Ouvrez la liste des impressions en attente et supprimez le
document de la liste (voir « Annulation d’une impression »
à la page 51).
•Désinstallez le pilote et réinstallez-le (voir « Installation
locale du pilote » à la page 26).
•Réglez votre appareil comme imprimante par défaut pour
Windows (voir « Paramétrer votre appareil comme appareil
par défaut » à la page 214).
Où puis-je acheter des accessoires ou des
fournitures?
•Renseignez-vous auprès d'un distributeur Dell ou de votre
détaillant.
•Visitez www.Dell.com/supplies.Sélectionnez votre pays/
région pour afficher les informations sur la réparation du
produit.
Un bourrage papier s’est produit.
•Ouvrez et fermez le scanner (voir « Vue avant » à la page
20).
•Consultez les instructions de ce manuel pour retirer un
papier coincé et résolvez le problème en conséquence
(voir « Résolution des bourrages papier » à la page 93).
Les impressions sont floues.
•Le niveau de toner peut être faible ou mal réparti.Secouez
la cartouche de toner (voir « Redistribution du toner » à la
page 74).
•Essayez une résolution d'impression différente (voir «
Ouverture des préférences d’impression » à la page 51).
•Remplacez la cartouche de toner (voir « Remplacement de
la cartouche de toner » à la page 76).
Où puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?
Le voyant d'état clignote ou reste
constamment allumé.
•Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension.
•Verifiez la signification des indications du voyant dans ce
manuel et résolvez le problème en conséquence (voir «
Présentation du voyant d’état » à la page 96).
•Vous pouvez obtenir l’aide, le support, les pilotes de
l’appareil, les manuels ou les informations de commande
nécessaires sur le site Web Dell, www.Dell.com > trouver
votre produit > Assistance ou téléchargements.
À propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi
que des explications détaillées sur chaque étape de son fonctionnement.
•Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
•Si vous rencontrez un problème d’utilisation de l’appareil, reportez-vous
au chapitre de dépannage.
•Les termes utilisés dans ce mode d’emploi sont expliqués dans le
chapitre du glossaire.
•Toutes les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de
votre appareil en fonction de ses options ou du modèle que vous avez
acheté.
•Les captures d'écran de ce guide de l'administrateur peuvent différer de
votre appareil en fonction de la version du microprogramme/pilote de
l'appareil.
•Les procédures de ce guide de l’utilisateur sont principalement basées
sur Windows 7.
1
2
Icônes générales
IcôneTexteDescription
Informe les utilisateurs des risques éventuels
Mise en garde
Remarque
de dommages mécaniques ou de
dysfonctionnements de l’imprimante.
Donne des informations supplémentaires ou
des spécifications détaillées des fonctions et
fonctionnalités de l’appareil.
Conventions
Certains termes sont utilisés de manière interchangeable dans ce mode
d’emploi, comme ci-dessous:
•« Document » est synonyme d’ « original ».
•« Papier » est synonyme de « support » ou de « support
d’impression ».
•« Appareil » se rapporte à une imprimante ou une imprimante
multifonctions.
1. Introduction
12
Informations en matière de sécurité
Ces avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures
pour vous et d’autres personnes, ainsi que pour éviter des dommages
potentiels à votre appareil.Veillez à lire et à comprendre toutes ces
instructions avant d’utiliser l’appareil.Une fois que vous avez lu cette
section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.
3
Symboles de sécurité importants
Explication de l'ensemble des icônes et des
signes utilisés dans ce chapitre
Situations dangereuses ou à risques
Avertissement
Mise en garde
Ne pas essayer.
pouvant entraîner des blessures graves ou
la mort.
Situations dangereuses ou à risques
pouvant entraîner des blessures légères ou
des dommages matériels.
4
Environnement d’exploitation
Avertissement
Ne pas utiliser si le câble d’alimentation électrique est
endommagé ou si la prise électrique n’est pas reliée à la terre.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne rien poser sur l’appareil (eau, objets métalliques, objets
lourds, bougies, cigarettes allumées, etc.).
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
•Si la machine surchauffe, elle dégage de la fumée, émet des
bruits bizarres ou une mauvaise odeur. Éteignez
immédiatement et débranchez l'appareil.
•L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise en cas d'urgences
nécessitant de l'utilisateur qu'il débranche la prise.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique et ne placez pas
d’objets lourds dessus.
Le fait de marcher sur le câble d’alimentation électrique ou de
l’écraser avec un objet lourd peut occasionner une décharge
électrique ou un incendie.
Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas
la prise avec des mains mouillées.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
1. Introduction
13
Informations en matière de sécurité
Mise en garde
Pendant un orage ou pendant une période de nonfonctionnement, retirez la fiche d’alimentation de la prise de
courant.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Faites attention, la zone de sortie papier est chaude.
Vous pouvez vous brûler.
Si on a laissé tomber l’appareil, ou si le boîtier semble
endommagé, débranchez toutes les connexions de l’appareil
et demandez une assistance auprès du personnel de service
qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir suivi
ces instructions, débranchez toutes les connexions de
l’appareil et demandez une assistance auprès du personnel
de service qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Si la fiche n’entre pas facilement dans la prise, ne forcez pas
pour l’insérer.
Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons
d'alimentation, de téléphone et d'interface PC.
Risque de décharge électrique ou d’incendie et/ou de
blessure pour votre animal domestique.
5
Méthode d’utilisation
Mise en garde
Ne tirez pas avec force sur la feuille durant l’impression.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
Faites attention de ne pas mettre la main entre l’appareil et le
bac d’alimentation papier.
Vous pourriez vous blesser.
Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous
retirez du papier coincé.
Les bords d’une feuille neuve sont tranchants et peuvent
provoquer des coupures douloureuses.
Appelez un électricien pour changer la prise de courant, sous
peine de décharge électrique possible.
1. Introduction
14
Informations en matière de sécurité
6
Lors de l’impression de grandes quantités, la partie inférieure
de la zone de sortie papier peut devenir chaude.Ne laissez pas
des enfants y toucher.
Vous pouvez vous brûler.
Lorsque vous retirez du papier coincé, évitez d’utiliser des
objets métalliques pointus.
Installation/déplacement
Avertissement
Cela pourrait endommager l’appareil.
Ne laissez pas le papier s’empiler sur le réceptacle de sortie.
Cela pourrait endommager l’appareil.
N’obstruez pas l’orifice de ventilation et n’y poussez pas
d’objets.
La température des composants risquerait d’augmenter et
pourrait provoquer des dommages ou un incendie.
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de
procédures autres que celles indiquées dans ce manuel risque
d’entraîner une exposition à des radiations potentiellement
dangereuses.
Le dispositif d’alimentation de cet appareil est son câble
d’alimentation électrique.
Pour couper l’alimentation, retirez le câble d’alimentation
électrique de la prise électrique.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux, humide
ou sujet à des fuites d’eau.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
1. Introduction
15
Informations en matière de sécurité
Mise en garde
Avant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous
les cordons.Les informations ci-dessous ne sont que des
suggestions basées sur le poids de l'appareil. Si vous souffrez
d'une maladie vous empêchant de soulever des objets, ne
soulevez pas l'appareil.Demandez de l'aide et utilisez toujours
le nombre de personnes adéquat pour soulever l'appareil en
toute sécurité.
Puis levez l’appareil:
•si le poids de l’appareil est inférieur à 20 kg, une seule
personne suffit;
•si le poids de l’appareil est de 20 kg à 40 kg, deux
personnes sont nécessaires;
•si le poids de l’appareil est supérieur à 40 kg, 4 personnes
sont nécessaires.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Choisir une surface plane avec suffisamment d'espace et de
ventilation pour placer la machine.Tenir également compte de
l'espace nécessaire pour ouvrir les couvercles et les bacs.
Le lieu doit être correctement ventilé et protégé contre la
lumière directe du soleil, la chaleur et l'humidité.
L'utilisation prolongée de la machine ou l'impression d'un
grand nombre de pages dans un espace non-ventilé peut
polluer l'air et nuire à votre santé.Placer la machine dans un
espace bien ventilé ou ouvrir une fenêtre afin de faire
régulièrement circuler l'air.
Ne placez pas l’appareil sur une surface instable.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Utilisez exclusivement du câble AWG N°26
téléphone plus grand, si nécessaire.
Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
Branchez directement le câble d’alimentation électrique dans
une prise de courant correctement reliée à la terre.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d’alimentation
électrique fourni avec votre appareil.Si vous utilisez un câble
de plus de 2 mètres avec un appareil en 110 V, le diamètre
doit être d'au moins 16 AWG.
Dans le cas contraire, l’appareil peut être endommagé et il y a
un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne couvrez pas l’appareil et ne le placez pas dans un endroit
confiné comme un placard.
a
ou un câble de
Si l’appareil n’est pas bien ventilé, il y a un risque d’incendie.
1. Introduction
16
Informations en matière de sécurité
Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques
sur une même prise murale ou sur une même rallonge.
Une prise surchargée réduit les performances et constitue une
source potentielle d’incendie et de décharges électriques.
L’appareil doit être connecté au niveau de puissance indiqué
sur l’étiquette.
En cas de doute et si vous voulez vérifier le niveau de
puissance utilisé, contactez le service d’électricité.
a. AWG :American Wire Gauge, calibrage américain normalisé des fils.
7
Entretien/contrôle
Mise en garde
Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Ils peuvent se blesser.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne remontez pas
l’appareil vous-même.
Cela pourrait endommager l’appareil.Appelez un technicien
agréé lorsque l’appareil doit être réparé.
Pour nettoyer et faire fonctionner l’appareil, respectez à la
lettre le guide d’utilisateur fourni avec l’appareil.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l’appareil.
Gardez le câble d'alimentation et la surface de contact de la
fiche exempts de poussière ou d’eau.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
•Ne retirez jamais les capots ou les protections fixés avec
des vis.
Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de nettoyer
l’intérieur.Ne nettoyez pas l’appareil avec du benzène, du
diluant pour peinture ou de l’alcool ; ne pulvérisez pas de
l’eau directement dans l’appareil.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Lorsque vous effectuez une tâche dans l’appareil pour
remplacer des consommables ou nettoyer l’intérieur, ne le
faites pas fonctionner.
Vous pourriez vous blesser.
•Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées
par un technicien de maintenance agréé.Les réparations
effectuées par des techniciens non agréés pourraient
causer des incendies ou des décharges électriques.
•L’appareil doit exclusivement être réparé par un technicien
de maintenance Dell.
1. Introduction
17
Informations en matière de sécurité
8
Pour les consommables contenant de la poussière de toner
Utilisation des consommables
Mise en garde
Ne démontez pas la cartouche de toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
Ne brûlez aucun consommable comme une cartouche de
toner ou une unité de chauffe.
(cartouche de toner, bouteille de toner vide, unité d'imagerie),
suivez les instructions ci-dessous.
•Lors de la mise au rebut des consommables, suivez les
instructions de mise au rebut.Consultez le revendeur pour
les instructions de mise au rebut.
•Ne lavez pas les consommables.
•Ne réutilisez pas une bouteilles de toner vide.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer un
dysfonctionnement de l'appareil et polluer
l'environnement.La garantie ne couvre pas les dommages
dus à une négligence de l'utilisateur.
Cela pourrait provoquer une explosion ou déclencher un
incendie incontrôlable.
Lorsque vous rangez les consommables comme les
cartouches de toner, gardez-les hors de portée des enfants.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
L’utilisation de consommables recyclés, comme le toner,
peut endommager l’appareil.
En cas de dommage lié à l’utilisation de consommables
recyclés, des frais seront imputés.
Si du toner se dépose sur vos vêtements, n’utilisez pas d’eau
chaude pour les laver.
L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.Utilisez de l’eau froide.
Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous
retirez un papier bloqué, faites attention de ne pas vous salir
ou de salir vos vêtements avec le toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
1. Introduction
18
Description de l’appareil
9
Accessoires
Cordon d'alimentationGuide d’installation rapide
Cd du logiciel
Accessoires divers
a. Le CD du logiciel contient les pilotes d'impression, le mode d'emploi et des applications.
b. Modèle possédant un combiné uniquement (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 8).
c. Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle spécifique.
a
c
Combiné
b
1. Introduction
19
Description de l’appareil
10
Vue avant
Type A
1
•Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.Il
existe divers types d'appareil.
8
9
•Certains composants et certaines fonctions en option peuvent être
indisponibles selon le modèle ou le pays (voir « Fonctionnalités par
modèle » à la page 8).
7
6
5
2
10
4
3
11
1Capot du scanner7Bac de sortie
2Panneau de commande8Vitre d’exposition
3Poignée9
Module de numérisation
a b
4Bac10Capot intérieur
5Poignée du bac11Cartouche de toner
6Support de sortie papier
a. Fermez le couvercle du scanner avant d’ouvrir l’unité de numérisation.
b. Attention à ne pas vous pincer les doigts.
1. Introduction
20
Description de l’appareil
3
10
9
1 2
5
8
7
6
4
12
13 14
11
15
16
17
18
19
Type B
Capot du chargeur de
1
documents
Capot des guides du chargeur
2
de documents
11Capot du scanner
12Vitre d’exposition
Bac de sortie du chargeur de
3
documents
Réceptacle de sortie du
4
chargeur de documents
5Panneau de commande15
6Poignée16
7Bac17
8Poignée du bac18Capot intérieur
9Support de sortie papier19Cartouche de toner
Guide de largeur du papier du
13
chargeur de documents
Support d'insertion du chargeur
14
de documents
Bac d’alimentation du chargeur
de documents
Combiné
a
Module de numérisation
b c
10Bac de sortie
a. Modèle possédant un combiné uniquement (voir « Fonctionnalités par modèle » à la
page 8).
b. Fermez le couvercle du scanner avant d’ouvrir l’unité de numérisation.
c. Attention à ne pas vous pincer les doigts.
1. Introduction
21
Description de l’appareil
1
3
4
2
5
11
Vue arrière
•Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.Il
existe divers types d'appareil.
•Certains composants et certaines fonctions en option peuvent être
indisponibles selon le modèle ou le pays (voir « Fonctionnalités par
modèle » à la page 8).
Type A
Type B
1
2
1Port USB2Prise d’alimentation
1Port USB
2Port réseau
3Prise gigogne (EXT.)
4Prise de ligne téléphonique (LINE)
5Prise d’alimentation
1. Introduction
22
Vue d’ensemble du panneau de commande
Vous permet de copier les deux faces d’un
3ID Copy
Power/
4
Wakeup
document officiel, par exemple un permis de
conduire, sur une même page (voir « Copie de type
carte d’identité » à la page 58).
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, ou de le
rallumer lorsqu'il se trouve en mode d'économie
d'énergie.Si vous devez éteindre l'appareil,
appuyez sur ce bouton pendant plus de 3
secondes.
1Eco
2WPS
Permet d'activer le mode économique pour réduire
la consommation de toner et de papier uniquement
pendant l'impression et la copie à partir d'un PC
(voir « Impression économique » à la page 53).
Permet de configurer facilement la connexion au
réseau sans ordinateur (voir « Utilisation de la
touche WPS » à la page 152).
5FAX
6Copier
7Num
8Menu
Flèches
9
gauche/
droite
10OK Permet de confirmer la sélection à l’écran.
11Back
12Start
Permet de passer au mode Télécopie.
Permet de passer au mode Copie.
Permet de passer au mode Numérisation.
Permet d’accéder aux menus et de les faire défiler
(voir « Présentation des menus » à la page 31).
Permet de faire défiler les options disponibles dans
le menu sélectionné et d’augmenter ou de diminuer
des valeurs.
Permet de revenir au menu supérieur.
Permet de lancer une tâche.
1. Introduction
23
Vue d’ensemble du panneau de commande
12
Permet d’interrompre les opérations à tout moment.
Ajustement du panneau de commande
13
Stop/
Clear
14Voyant Status
Clavier
15
numérique
On Hook
16
Dial
Redial/
17
Pause
Address
18
Book
Permet d’afficher l’état de l’appareil (voir «
Présentation du voyant d’état » à la page 96).
Permet de composer un numéro ou de saisir des
caractères alphanumériques (voir « Lettres et
chiffres du clavier » à la page 209).
Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous
pouvez entendre la tonalité.Saisissez un numéro de
télécopie.Ceci est similaire à l'utilisation du hautparleur pour effectuer un appel (voir « Réception
manuelle en mode Téléphone » à la page 245).
En mode prêt, cette touche permet de recomposer
le dernier numéro de télécopie ou de téléphone du
dernier appelant ; en mode édition, elle permet
d’insérer une pause (-) dans un numéro de
télécopie (voir « Recomposition du numéro de
télécopie » à la page 238).
Vous permet d’enregistrer les numéros de télécopie
fréquemment utilisés ou de rechercher des
numéros de télécopie enregistrés (voir «
Configuration du répertoire de télécopie » à la page
210).
Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de votre
appareil en fonction de ses options ou du modèle.Vérifiez le type de
votre appareil (voir « Vue avant » à la page 20).
Écran
19
d’affichage
Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des
messages affichés.
1. Introduction
24
Mise en marche de l’appareil
Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.
1
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation si l'appareil en possède un.
Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de votre
appareil en fonction de ses options ou du modèle.Vérifiez le type de
votre appareil (voir « Vue avant » à la page 20).
Appuyez sur (Power/Wakeup) sur le panneau de commande.
2
Si vous souhaitez mettre l'appareil hors tension, appuyez sur et
maintenez le bouton (Power/Wakeup) pendant environ 3 minutes.
1. Introduction
25
Installation locale du pilote
Un appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à
l’aide du câble.Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes
suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un
réseau (voir « Installation du pilote sur le réseau » à la page 143).
•Si vous utilisez les systèmes d'exploitation Mac ou Linux, reportezvous à « Installation sous Mac » à la page 133 ou à « Installation
sous Linux » à la page 135.
•La fenêtre d’installation présentée dans ce Mode d’emploi peut
différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend de
l’appareil et de l’interface utilisés.
•Utilisez uniquement un câble USB ne dépassant pas 3 m.
13
Windows
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
1
est sous tension.
Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre représentant
le lecteur de CD/DVD, puis cliquez sur OK.
•Pour Windows 8,
Si la fenêtre d'installation n'apparait pas, à partir de Charms,
sélectionnez Rechercher > Apps et recherchez
Exécuter.Tapez X:\Setup.exe, en remplaçant le “X” par la lettre
qui représente votre lecteur de CD/DVD et cliquez sur OK.
Si une fenêtre d'invite « Tapez pour choisir ce qui arrive avec
ce disque.» s'affiche, cliquez dans la fenêtre et choisissez
Exécuter Setup.exe.
Sélectionnez Nouvelle Imprimante.
3
Si la fenêtre « Assistant Matériel détecté » s’affiche durant la
procédure d’installation, cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre.
Insérez le CD de logiciel fourni dans le lecteur CD/DVD.
2
Le CD du logiciel s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil
s’affiche à l’écran.
Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer >
Tous les programmes > Accessoires > Exécuter.
1. Introduction
26
Installation locale du pilote
Choisissez USB.
4
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
5
À partir de l'écran Démarrer de Windows 8
•L'applicationDell Printer Experience peut être utilisée uniquement
dans l'écran Démarrer lorsque le pilote V4 est installé.Le pilote V4
est automatiquement téléchargé depuis la mise à jour Windows si
votre ordinateur est connecté à Internet.S'il ne l'est pas, vous pouvez
télécharger manuellement le pilote V4 sur le site Internet de Dell,
www.Dell.com >trouver votre produit > Assistance ou
téléchargements.
•Vous pouvez télécharger l'application Dell Printer Experience depuis
le Windows Store.Il vous faut avoir un compte Microsoft pour
utiliser laStore(Store) Windows.
1 Dans Charms, sélectionnez Rechercher.
2 Cliquez sur Store(Store).
3 Recherchez et cliquez sur Dell Printer Experience.
4 Cliquez sur Installer.
•Si vous installez le pilote à l'aide du CD du logiciel fourni, le pilote V4
n'est pas installé.Si vous voulez utiliser le pilote V4 dans l'écran du
Bureau, vous pouvez télécharger sur le site Internet de Dell,
www.Dell.com > trouver votre produit > Assistance ou
téléchargements.
•Si vous voulez installer des outils de gestion d'imprimante de Dell,
vous devez les installer à l'aide du CD de logiciel fourni.
1. Introduction
27
Installation locale du pilote
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé et connecté à Internet.
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
2
Raccordez l'ordinateur à l'appareil avec un câble USB.
3
Le pilote est automatiquement installé à partir de la Windows
Update.
•Si vous voulez installer des outils de gestion d'imprimante de Dell,
vous devez les installer à l'aide du CD de logiciel fourni.
•Vous pouvez télécharger l'application Dell Printer Experience depuis
le Windows Store.Il vous faut avoir un compte Microsoft pour
utiliser laStore(Store) Windows.
1 Dans Charms, sélectionnez Rechercher.
2 Cliquez sur Store(Store).
3 Recherchez et cliquez sur Dell Printer Experience.
4 Cliquez sur Installer.
1. Introduction
28
Réinstallation du pilote
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, procédez comme
suit pour le réinstaller.
14
Windows
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
1
programmes > Dell Printers > le nom de votre pilote
d’impression > Désinstaller.
•Pour Windows 8,
1 Dans Charms, sélectionnez Rechercher > Apps.
2 Cherchez et cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Programmes et fonctionnalités.
4 Cliquez avec le bouton droit sur le pilote que vous voulez
désinstaller et sélectionnez Désinstaller.
À partir de l'écran Démarrer de Windows 8
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
1
est sous tension.
Cliquez sur le carré Désinstaller le logiciel d'imprimante Dell
2
dans l'écran Démarrer.
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre.
3
•Si vous ne trouvez pas de carré du logiciel d'imprimante Dell,
désinstallez à partir du mode d'écran du bureau.
•Si vous voulez désinstaller des outils de gestion d'imprimante Dell,
dans l'écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur l'application
> Désinstaller > cliquez avec le bouton droit sur le programme à
supprimer > Désinstaller et suivez les instructions dans la fenêtre.
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
2
Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD/DVD et réinstallez le
3
pilote (voir « Installation locale du pilote » à la page 26).
1. Introduction
29
2.Présentation des menus
et configuration de base
Ce chapitre donne des informations sur la structure générale du menu et les options de configuration de base.
•Présentation des menus31
•Paramètres de base de l’appareil36
•Supports et bacs38
•Impression de base50
•Copie de base56
•Numérisation de base60
•Options de base de la fonction Télécopie61
Loading...
+ 284 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.