Dell B1160 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
Uživatelská příručka

ZÁKLADNÍ

ZÁKLADNÍ
Tato příručka obsahuje informace týkající se instalace, základních činností a řešení potíží v systému Windows.
ROZŠÍŘENÁ
Dell B1160
Dell B1160w
Některé funkce nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
1. Úvod
3. Údržba
Hlavní výhody 5 Funkce podle modelů 7 Užitečné informace 8 O této uživatelské příručce 9 Bezpečnostní informace 10 Přehled zařízení 16 Celkový pohled na ovládací panel 18 Zapnutí zařízení 20 Místní instalace ovladače 21 Reinstalace ovladače 23
2. Základní používání
Tisk zkušební stránky 25
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství 38
Dostupný spotřební materiál 39 Skladování kazety s tonerem 40 Rozprostření toneru 42 Výměna kazety s tonerem 43 Čištění zařízení 45 Tipy pro přenášení a skladování zařízení 49
4. Řešení potíží
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru 51 Řešení chyby Došel papír 52 Odstranění uvíznutého papíru 53
Zásobník a tisková média 26 Základní funkce tisku 34
Význam stavové kontrolky 56
2
5. Příloha
Technické specifikace Zásady technické podpory společnosti Dell Kontaktování společnosti Dell 69 Záruka a zásady pro reklamace 70 Copyright 71
59 68
3

1. Úvod

Tato kapitola obsahuje informace, které potřebujete znát před použitím zařízení.
Hlavní výhody 5
Funkce podle modelů 7
•Užitečné informace 8
O této uživatelské příručce 9
•Bezpečnostní informace 10
•Přehled zařízení 16
Celkový pohled na ovládací panel 18
Zapnutí zařízení 20
Místní instalace ovladače21
Reinstalace ovladače23

Hlavní výhody

Šetrnost k životnímu prostředí
Tiskem více stránek dokumentu na jeden list lze ušetřit papír (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 117).
Tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout jeho úspory (ruční oboustranný tisk) (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně
117).
•Toto zařízení automaticky šetří elektrickou energii tím, že podstatně snižuje její spotřebu v době, kdy není používáno.
Rychlý tisk ve vysoké kvalitě
•Můžete tisknout s rozlišením až 1 200 x 1 200 dpi efektivního výstupu.
Rychlý tisk na požádání.
- Pro jednostranný tisk 20 str./min. (A4) nebo 21 str./min. (Letter).
Pohodlí
Dell Printer Manager a Stav tiskárny Dell jsou programy, které monitorují stav zařízení a o tomto stavu informují uživatele. Umožňují také upravit nastavení zařízení (viz „Používání Dell Printer Manager“ na straně 132).
Podpora společnosti Dell je k dispozici na adrese www.dell.com nebo support.dell.com. Vyberte svoji oblast na stránce WELCOME TO DELL SUPPORT a vyplňte požadované údaje, abyste získali přístup k nástrojům a informacím.
Široká škála funkcí a podporovaných aplikací
Podporuje různé formáty papíru (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61).
Tisk vodoznaků: Dokumenty lze označit zadanými slovy, například „Důvěrné“ (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 117).
Hlavní výhody
Tisk plakátů: Text a obrázky na každé stránce dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů papíru, které po slepení vytvoří plakát (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 117).
Tisknout můžete v různých operačních systémech (viz „Požadavky na systém“ na straně 64).
•Toto zařízení je vybaveno rozhraním USB.
Podporuje různé metody nastavení bezdrátové sítě
Pomocí tlačítka WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
- K bezdrátové sítí se můžete snadno připojit pomocí tlačítka WPS na
zařízení a přístupovém bodu (bezdrátovém routeru).
Použití kabelu USB
- Pomocí USB kabelu se můžete připojit k bezdrátové síti a provést
různá její nastavení.
Pomocí funkce Wi-Fi Direct
- Pomocí funkce Wi-Fi nebo Wi-Fi Direct můžete pohodlně tisknout ze
svého mobilního přístroje.
Viz „Přehled způsobů nastavení bezdrátové sítě“ na straně 90.

Funkce podle modelů

Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Operační systém
(: je k dispozici, prázdné: není k dispozici)
Software
(: je k dispozici, prázdné: není k dispozici)
Funkce modelů
(: je k dispozici, prázdné: není k dispozici)
Operační systém Formát B1160 B1160w
Windows
Macintosh
Linux
Software Formát B1160 B1160w
Ovladač tiskárny SPL
Ovladač tiskárny XPS
Dell Printer Manager
Embedded Web Service
Nástroj pro objednání spotřebního materiálu Dell
Stav tiskárny Dell
Firmware Update Utility
Funkce
Formát
B1160
B1160w
Vysokorychlostní USB 2.0
ťové rozhraní 802.11b/g bezdrátová LAN
IPv6
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Ruční duplexní (oboustranný) tisk
Software Formát B1160 B1160w

Užitečné informace

Kde lze stáhnout ovladač k zařízení?
Navštivte stránky www.support.dell.com, kde stáhnete nejnovější ovladač k zařízení, a nainstalujte jej do svého systému.
Kde lze koupit příslušenství nebo spotřební materiál?
Informujte se u distributora výrobků značky Dell nebo u místního prodejce.
•Přejděte na adresu www.support.dell.com. Vyberte svou zemi nebo region a zobrazí se informace o servisu výrobků.
Stavová kontrolka bliká nebo nepřetržitě svítí.
Došlo k vzpříčení papíru.
•Otevřete a zavřete horní kryt (viz „Pohled zepředu“ na straně 17).
Podívejte se na pokyny k odstranění uvíznutého papíru v této příručce a pokuste se podle návodu problém odstranit (viz „Odstranění uvíznutého papíru“ na straně 53).
Výtisky jsou rozmazané.
Hladina toneru může být nízká nebo nerovnoměrná. Protřepejte kazetu s tonerem.
Vyzkoušejte jiné nastavení rozlišení tisku.
•Vyměňte kazetu s tonerem.
Zařízení netiskne.
•Vypněte výrobek a znovu jej zapněte.
Podívejte se na význam kontrolky v této příručce a pokuste se podle návodu problém odstranit (viz „Význam stavové kontrolky“ na straně 56).
•Otevřete tiskovou frontu a odeberte dokument ze seznamu (viz „Zrušení tiskové úlohy“ na straně 35).
Odeberte ovladač a znovu ho nainstalujte (viz „Místní instalace ovladače“ na straně 21).
Nastavte zařízení v systému Windows jako výchozí.

O této uživatelské příručce

Tato uživatelská příručka obsahuje informace pro základní seznámení se zařízením a také podrobný popis každého kroku při používání zařízení.
•Před použitím zařízení si přečtěte bezpečnostní pokyny.
Pokud se při používání zařízení vyskytnou problémy, postupujte podle pokynů v kapitole o řešení potíží.
Výrazy použité v této uživatelské příručce jsou vysvětleny ve slovníku pojmů.
Ilustrace v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v závislosti na doplňcích a modelu.
Kopie obrazovek v této uživatelské příručce se mohou od zařízení, které jste zakoupili, lišit v závislosti na verzi firmwaru nebo ovladače.
Postupy uvedené v této uživatelské příručce vycházejí především ze systému Windows 7.
1
2
Obecné ikony
Ikona Textu Popis
Poskytuje uživatelům informace o ochraně
Pozor
Poznámka
zařízení před možným mechanickým poškozením nebo selháním.
Uvádí dodatečné informace nebo podrobné specifikace funkcí a vlastností zařízení.
Pojmy
Některé termíny v této příručce jsou vzájemně zaměnitelné:
Dokument znamená totéž co originál či předloha.
Papír znamená totéž co médium nebo tiskové médium.
•Zařízení označuje tiskárnu nebo multifunkční tiskárnu.
1. Úvod
9

Bezpečnostní informace

Tato varování a upozornění mohou vás nebo vaše okolí ochránit před poraněním a mohou také zabránit poškození zařízení. Před použitím tohoto zařízení si veškeré pokyny přečtěte a snažte se jim porozumět. Po přečtení této části tuto uložte na bezpečné místo pro budoucí použití.
3
Důležité bezpečnostní symboly
Vysvětlení všech ikon a znaků používaných v této kapitole
Varování
Pozor
Nezkoušejte.
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k těžkým zraněním či k usmrcení.
Nebezpečné nebo riskantní postupy, které mohou vést k drobným poraněním nebo ke škodám na majetku.
4
Provozní prostředí
Varování
Nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen, nebo zásuvka není uzemněna.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru. Na horní stranu zařízení nic nepokládejte (vodu, malé kovové
nebo těžké předměty, svíčky, zapálené cigarety atd.). Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Dojde-li k přehřátí (ze zařízení vystupuje kouř, slyšíte nezvyklé zvuky nebo zařízení vydává zápach), okamžitě zařízení vypněte a vytáhněte ze zásuvky.
•Uživatel by měl mít přístup k elektrické zásuvce pro p řípady nouze, kdy může být nutné, aby uživatel ze zásuvky vytáhl zástrčku.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru. Na napájecí kabel nepokládejte těžké předměty, ani jej
neohýbejte. Stoupnete-li na napájecí kabel nebo dovolíte-li, aby byl
vystaven nárazu těžkých předmětů, může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
1. Úvod
10
Bezpečnostní informace
Pozor
Zástrčku nevytahujte tahem za kabel. Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Při bouřce, nebo pokud zařízení dlouho nepoužíváte, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru. Buďte opatrní, oblast výstupu papíru je horká.
Může dojít k popálení. Došlo-li k pádu zařízení, nebo jeho kryt vypadá poškozeně,
odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud kabel nejde snadno zasunout do zásuvky, nepokoušejte se jej tam zastrčit silou.
O výměnu elektrické zásuvky požádejte elektrikáře, jinak může dojít k zasažení elektrickým proudem.
Zajistěte, aby domácí zvířata nepřekousla napájecí kabel, telefonní kabel nebo kabely propojující zařízení s počítačem.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem, k požáru nebo ke zranění domácích zvířat.
5
Způsob použití
Pozor
Během tisku nevytahujte papír násilím. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Pokud zařízení nepracuje správně, i když jste postupovali přesně podle návodu, odpojte zařízení od všech vnějších zdrojů a požádejte o pomoc servisního technika.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Nevkládejte ruku mezi zařízení a zásobník papíru. Můžete se zranit.
1. Úvod
11
Bezpečnostní informace
Toto zařízení je napájeno elektrickou energií prostřednictvím napájecího kabelu.
Chcete-li přerušit zásobení elektrickou energií, vyjměte napájecí kabel ze zásuvky.
Při výměně papíru nebo odstraňování zaseknutého papíru postupujte opatrně.
6
Umístění / stěhování
Varování
Nový papír má ostré hrany, mohli byste se bolestivě pořezat. Při velkém objemu tisku se může spodní část oblasti výstupu
papíru zahřát. Nedovolte dětem, aby se jí dotýkaly. Může dojít k popálení.
Při odstraňování zaseknutého papíru nepoužívejte pinzetu a ni ostré kovové předměty.
Mohlo by dojít k poškození zařízení. Nedovolte, aby se papíry příliš hromadily v oblasti výstupu
papíru. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Neblokujte ventilátor žádnými předměty, ani je do něj nevkládejte.
Mohlo by to vést ke zvýšení teploty součástek a následné škodě nebo požáru.
Používání jiných ovládacích prvků nebo nastavení, nebo provádění jiných postupů než těch, které jsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení nebezpečnému záření.
Neumisťujte zařízení na místa, kde může přijít do kontaktu s prachem, vlhkostí nebo vodou.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
1. Úvod
12
Bezpečnostní informace
Pozor
Pokud zařízení chcete přemístit, nejdříve jej vypněte a odpojte
všechny šňůry. Níže uvedené informace jsou pouze návrhy na základě hmotnosti jednotek. Pokud máte zdravotní potíže, které vám neumožňují zvedání, zařízení nezvedejte. Požádejte o pomoc a vždy použijte odpovídající počet osob, abyste zařízení bezpečně zdvihli.
Poté zařízení zvedněte:
•Pokud zařízení váží méně než 20 kg, může jej zvedat 1
osoba.
•Pokud zařízení váží 20 – 40 kg, měly by jej zvedat 2 osoby.
•Pokud zařízení váží více než 40 kg, měly by jej zvedat 4 a
více osob.
Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se mohlo poškodit.
Neumisťujte zařízení na nevhodný povrch.
Pro bezpečný provoz použijte napájecí kabel dodávaný se zařízením. Používáte-li kabel delší než 2 m se zařízením pracujícím na napětí 110 V, měla by být tloušťka kabelu 16 AWG nebo větší.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Ujistěte se, že jste napájecí kabel zapojili do uzemněné elektrické zásuvky.
V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepřetěžujte elektrické zásuvky ani prodlužovací kabely. Mohlo by to způsobit horší funkci přístroje, úraz elektrickým
proudem nebo požár. Nezakrývejte zařízení, ani je neumisťujte do těsných prostor,
jako jsou komory. Pokud není zařízení správně odvětráváno, může dojít k
požáru.
Zařízení by mohlo spadnout a způsobit poranění nebo by se mohlo poškodit.
a
Používejte pouze AWG č. 26 pokud je to nutné.
Jinak by mohlo dojít k poškození zařízení.
nebo silnější, telefonní kabel,
Zařízení by mělo být připojeno k elektrické síti o napětí uvedeném na štítku.
Pokud si nejste jisti, jaké napětí používáte, a chcete to zjistit, obraťte se na vašeho dodavatele elektrické energie.
a. AWG: Americký parametr tloušťky kabelu (American Wire Gauge)
1. Úvod
13
Bezpečnostní informace
7
Údržba / Kontrola
Pozor
Vypojte tento výrobek ze zásuvky, než začněte čistit jeho vnitřčásti. Nečistěte zařízení benzínem, ředidlem nebo lihem; přímo do zařízení nestříkejte vodu.
Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud pracujete s vnitřní částí zařízení, např. při výměně spotřebního materiálu nebo při čištění, zařízení nesmí být v provozu.
Mohli byste se zranit.
Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny šrouby.
•Fixační jednotky by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici. Oprava necertifikovaným technikem by mohla mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem.
•Zařízení by měli opravovat pouze certifikovaní servisní technici společnosti Dell.
Při čištění a provozu zařízení přesně dbejte instrukcí v uživatelské příručce dodávané se zařízením.
V opačném případě by mohlo dojít k poškození zařízení. Zabraňte znečištění napájecího kabelu a kontaktního
povrchu zástrčky prachem nebo vodou. V opačném případě by mohlo dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k požáru.
Čistící pomůcky udržujte mimo dosah dětí. Mohlo by dojít k jejich úrazu.
Nerozebírejte, neopravujte ani nepřestavujte zařízení bez odborné pomoci.
Mohlo by dojít k poškození zařízení. Potřebuje-li zařízení opravu, obraťte se na certifikovaného servisního technika.
8
Spotřeba materiálu
Pozor
Kazetu s tonerem nerozebírejte. Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
požití.
1. Úvod
14
Bezpečnostní informace
Spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem nebo fixační jednotka, nepalte.
Mohlo by dojít k explozi nebo nekontrolovatelnému požáru. Skladovaný spotřební materiál, jako jsou kazety s tonerem,
uchovávejte mimo dosah dětí. Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo
požití. Když vyměňujete kazetu s tonerem nebo odstraňujete
zaseknutý papír, dbejte na to, aby vaše tělo nebo oblečení nepřišlo do styku s prachem toneru.
Toner může být nebezpečný, pokud dojde k vdechnutí nebo požití.
Jestliže si tonerem znečistíte oděv, neperte jej v horké vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna. Použij te studenou
vodu. Použití recyklovaného spotřebního materiálu, jako jsou
kazety s tonerem, může poškodit zařízení. Dojde-li k poškození v důsledku použití recyklovaného
spotřebního materiálu, bude účtován servisní poplatek.
1. Úvod
15

Přehled zařízení

9
Příslušenství
Napájecí kabel Stručná instalační příručka
b
Disk CD se softwarem
a. Pokyny pro připojení stohovače k zařízení najdete ve Stručné instalační příručce. b. Disk CD obsahuje ovladače tiskárny, softwarové aplikace a uživatelsko u p říručku. c. Různé příslušenství dodávané se zařízením se může lišit v zá vislosti na konkrétním modelu a zemi, kde
bylo zařízení zakoupeno.
Kabel USB (pouze B1160w)
Výstupní stohovač
Různé příslušenství
a
c
1. Úvod
16
Přehled zařízení
2
4
3
5
10
Pohled zepředu
Tento obrázek se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
11
Pohled zezadu
Tento obrázek se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na modelu.
•Některé funkce a volitelné doplňky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
1
1 Ovládací panel 5 Výstupní opěra 2Rukojeť zásobníku 6 Horní kryt 3 Zásobník 7 Tonerova kazeta 4 Výstupní zásobník
2
1Port USB 2 Napájecí zásuvka
1. Úvod
17

Celkový pohled na ovládací panel

Tento ovládací panel se může lišit od vašeho zařízení v závislosti na
3
modelu. Existují různé typy ovládacích panelů.
WPS (pouze B1160w)
Jednoduše nakonfiguruje připojení k bezdrátové síti bez počítače (viz „Nastavení bezdrátové sítě“ na straně 89).
Vytiskne list s konfigurací
- Stiskněte a držte toto tlačítko cca 10 sekundy, dokud zelená kontrolka nezačne pomalu blikat. Pak tlačítko uvolněte.
Vytiskne informační zprávu o spotřebním
materiálu / protokol chyb
- Stiskněte a držte toto tlačítko cca 15 sekundy, dokud se zelená kontrolka nerozsvítí. Pak tlačítko uvolněte.
Manuální tisk
- Stiskněte toto tlačítko pokaždé, když budete doplňovat list papíru do zásobníku, při volbě Ruční podáváníZdroj v ovladači tiskárny.
1 Kontrolka
toneru
2 Kontrolka
Stavová
Zobrazuje stav toneru (viz „Kontrol ka Stavová“ na straně 56).
Zobrazuje stav zařízení (viz „Kontrolka Stavová“ na straně 56).
1. Úvod
18
Celkový pohled na ovládací panel
3
4 Napájení/
Info (pouze B1160)
Storno
Vytiskne list s konfigurací
- Stiskněte a držte toto tlačítko cca 10 sekundy, dokud zelená kontrolka nezačne pomalu blikat. Pak tlačítko uvolněte.
Vytiskne informační zprávu o spotřebním
materiálu / protokol chyb
- Stiskněte a držte toto tlačítko cca 15 sekundy, dokud se zelená kontrolka nerozsvítí. Pak tlačítko uvolněte.
Manuální tisk
- Stiskněte toto tlačítko pokaždé, když budete doplňovat list papíru do zásobníku, při volbě Ruční podáváníZdroj v ovladači tiskárny.
Tímto tlačítkem můžete zařízení vypnout nebo probudit z režimu spánku.
•Umožňuje kdykoli zastavit prováděnou operaci
1. Úvod
19

Zapnutí zařízení

Zařízení nejprve připojte k přívodu elektřiny.
1
1
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko (napájení/storno).
2
2
Pokud chcete vypnout napájení, stiskněte na ovládacím panelu tlačítko (napájení/storno).
1. Úvod
20

Místní instalace ovladače

Místní zařízení je zařízení, které je přímo připojeno k vašemu počítači prostřednictvím kabelu.
Pokud používáte operační systém Macintosh nebo Linux, podívejte se do části „Instalace softwaru“ na straně 74.
•Instalační okno zobrazené v této Uživatelská příručka se může lišit v závislosti na zařízení a používaném rozhraní.
Volba Vlastní instalace umožňuje výběr programů, které chcete nainstalovat.
Používejte kabel USB s maximální délkou 3 m.
12
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Disk CD se softwarem by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Pokud se instalační okno neobjeví, klepněte na položky Začátek > Všechny programy > Příslušenství > Spustit.
Zadejte X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte písmenem vaší jednotky CD-ROM a potom klepněte na OK.
Vyberte tlačítko Další.
3
Pokud se během instalace zobrazí okno Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepnutím na tlačítko Storno okno zavřete.
Okno instalace ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
1. Úvod
21
Místní instalace ovladače
Vyberte Připojení k počítači pomocí kabelu USB. Klepněte na
4
tlačítko Další.
Okno instalace ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Dodržujte pokyny v instalačním okně a dokončete proces instalace.
5
1. Úvod
22

Reinstalace ovladače

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, přeinstalujte ovladač podle následujících kroků.
13
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
V nabídce Začátek vyberte Programy nebo Všechny programy >
2
Dell > Dell Printers > název ovladače vaší tiskárny > Údržba.
Vyberte možnost Opravit a klepněte na tlačítko Další.
3
Postupujte podle pokynů uvedených v okně opravy.
4
Vložte disk CD se softwarem do jednotky CD-ROM a znovu
5
nainstalujte ovladač (viz „Místní instalace ovladače“ na straně 21).
1. Úvod
23

2. Základní používání

Po dokončení instalace můžete nastavit výchozí nastavení zařízení. Informace o nastavení nebo změně hodnot naleznete v další části. Tato kapitola obsahuje informace o celkové struktuře nabídek a základních možnostech nastavení.
Tisk zkušební stránky 25
Zásobník a tisková média 26
Základní funkce tisku 34

Tisk zkušební stránky

Abyste se ujistili, zda zařízení funguje správně, vytiskněte zkušební stránku.
K dispozici pouze uživatelům operačního systému Windows.
Tisk zkušební stránky:
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
1
V nabídce Soubor vyberte možnost Tisk.
2
Vyberte své zařízení ze seznamu Vybrat tiskárnu.
3
Klepněte na Vlastnosti nebo Předvolby.
4
Klepněte na kartu Dell > Testovací stránka.
5
2. Základní používání
25

Zásobník a tisková média

Tato kapitola vás seznámí s vkládáním tiskových médií.
Používání tiskových médií, která nesplňují tyto specifikace, může způsobit problémy nebo nutnost oprav. Na takové opravy se nevztahuje záruka ani servisní smlouvy společnosti Dell.
•Ujistěte, že v tomto zařízení nepoužíváte fotografický papír pro inkoustové tiskárny. Mohlo by dojít k poškození zařízení.
Používání hořlavých tiskových médií může způsobit požár.
Používejte určená tisková média (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61).
Používání hořlavých médií nebo zanechání cizích materiálů v tiskárně může vést k přehřátí jednotky a v ojedinělých případech způsobit požár.
1
Informace o zásobníku
Chcete-li změnit formát, je třeba nastavit vodítko papíru.
2
1
1 Vodítko šířky papíru 2 Zásobník
Pokud vodítko papíru neupravíte, může docházet k registraci papíru, zkreslení obrazu nebo uvíznutí papíru.
2. Základní používání
26
Zásobník a tisková média
2
Vložení papíru do zásobníku
Když je zásobník papíru prázdný nebo došlo k zaseknutím papíru, po odstranění chyby obnovte tisk otevřením a zavřením horního krytu (viz „Řešení chyby Došel papír“ na straně 52 nebo „Odstranění uvíznutého papíru“ na straně 53).
Otevřete zásobník. Poté nastavte velikost zásobníku podle typu
1
média, které vkládáte (viz „Informace o zásobníku“ na straně 26).
Před vložením papírů prolistujte nebo profoukněte hranu stohu
2
papíru, aby se oddělily jednotlivé listy.
Vložte papír tiskovou stranou nahoru a otevřete výstupní zásobník.
3
2
1
1
2
2. Základní používání
27
Zásobník a tisková média
Stiskněte šířkové vodítko papíru a posuňte ho k hraně sady papírů
4
tak, aby se papíry neohnuly.
Vodítko šířky papíru nepřisunujte příliš těsně, aby se médium v zásobníku neprohnulo.
Při tisku dokumentu nastavte typ papíru a formát pro zásobník (viz
5
„Nastavení formátu a typu papíru“ na straně 33).
Nastavení provedená v ovladači zařízení mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.
a Chcete-li tisknout v aplikaci, otevřete ji a spusťte nabídku tisku. b Otevřete Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně
35).
c Klepněte na kartu Papír v okně Předvolby tisku a vyberte
odpovídající typ papíru. Chcete-li například použít štítek, nastavte typ papíru na Štítky.
d Vyberte Automatický výběr (nebo Ruční podávání) ve zdroji
papíru a potom stiskněte OK.
e Spusťte tisk aplikace.
Nepoužívejte papír se zkrouceným zaváděcím okrajem, může způsobit uvíznutí nebo pomačkání papíru.
Pokud neupravíte vodítko šířky papíru, může docházet k zaseknutí papíru.
2. Základní používání
28
Zásobník a tisková média
3
Ruční podávání v zásobníku
Zásobník pojme speciální formáty a typy tiskových materiálů, jako jsou například pohlednice, poznámkové karty a obálky (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61).
Rady pro používání ručního podavače
•Do ručního podavače vkládejte vždy pouze jeden typ, formát a gramáž tiskového média.
Pokud zvolíte Papír > Zdroj > Ruční podávání jako zdroj papíru v
softwarové aplikaci, musíte při každém tisku stránky stisknout tlačítko (Info) nebo (WPS) a zároveň do ručního zásobníku
vložit pouze jeden typ, formát a hmotnost tiskového média.
Aby nedošlo k uvíznutí papíru během tisku, nepřidávejte papír, dokud není ruční podavač prázdný.
•Při tisku na zvláštní média postupujte podle pokynů pro vkládání (viz „Tisk na zvláštní média“ na straně 30).
Když je zařízení v úsporném režimu, nepodává papír z ručního podavače. Před použitím ručního podavače zařízení probuďte stisknutím tlačítka napájení.
Tiskové materiály je nutné vkládat lícem nahoru tak, aby horní hrana směřovala do ručního podavače a aby byly umístěné ve středu zásobníku.
Abyste zajistili co nejvyšší kvalitu tisku a předešli uvíznutí papíru, vkládejte pouze dostupný papír (viz „Sp ecifikace tiskových médií“ na straně 61).
Pokroucené pohlednice, obálky a štítky před vložením do ručního podavače narovnejte.
2. Základní používání
29
Zásobník a tisková média
4
Tisk na zvláštní média
Typy
Zásobník
Štítky
a
Následující tabulka uvádí zvláštní média, která lze použít v každém zásobníku.
Typy médií jsou zobrazeny v okně Předvolby tisku. Abyste dosáhli co nejvyšší kvality tisku, vyberte správný typ média v okně Předvolby tisku > na kartě Papír > Typ papíru (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
Chcete-li například tisknout na štítky, vyberte Štítky v části Typ papíru.
Při použití zvláštních médií doporučujeme vkládat listy po jednom (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61).
Gramáže pro každý list viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61.
Typy
Zásobník
a
Obyčejný
Obálka
Předtiště
Bavlně
Recyklovaný
Archivní papír
a. Typy papíru, které lze použít pro ruční podávání v zásobníku.
(: Podporovaný)
Silný
Slabý
Kancelářský
Barva
Kartičky
2. Základní používání
30
Zásobník a tisková média
Obálka
Úspěch tisku na obálky závisí do značné míry na kvalitě obálek. Pokud tisknete na obálku, umístěte ji, jak je znázorněno na následujícím
obrázku.
- Stav: neměla by být pomačkaná, odřená ani poškozená.
- Teplota: musí snést teplotu a tlak, kterým bude vystavena uvnitř zařízení.
Používejte pouze správně sestavené obálky s ostrými přehyby.
Nepoužívejte obálky se známkami.
Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami, okénky, samolepicím uzávěrem nebo s jinými syntetickými materiály.
Nepoužívejte poškozené ani nesprávně sestavené obálky.
Šev na obou koncích obálky musí zasahovat až do rohu obálky.
1
1 Přijatelné 2 Nepřijatelné
2
Pokud zvolíte Obálka v okně Předvolby tisku, ale vytištěné obrázky se snadno smazávají, vyberte Silná obálka a tisk opakujte. To může ovšem při tisku způsobit určitý hluk.
•Při výběru obálek zvažte následující faktory:
- Gramáž: by neměla překročit 90 g/m2, jinak může dojít k uvíznutí papíru.
- Konstrukce: musí ležet rovně se zakřivením do 6 mm a nesmí obsahovat vzduch.
Obálky s odlepovacím lepicím páskem nebo s více než jednou klopou, která se překládá přes uzávěr, musejí používat lepidlo odolávající teplotě fixace po dobu 0,1 vteřiny (přibližně 170 °C). Další klopy a pásky mohou způsobit vrásnění, mačkání nebo uvíznutí a mohou dokonce poškodit fixační jednotku.
Pro co nejlepší kvalitu tisku nastavte krajní zarážky minimálně 15 mm od okrajů obálky.
Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají švy obálky.
2. Základní používání
31
Zásobník a tisková média
Štítky
Aby nedošlo k poškození zařízení, používejte pouze štítky doporučené pro laserové tiskárny.
•Při výběru štítků zvažte následující faktory:
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá plocha s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly při tisku způsobit odlepení štítků, což by vedlo k zaseknutí papíru. Odkryté lepidlo může také poškodit součásti zařízení.
Nevkládejte do zařízení vícekrát stejný arch se štítky. Lepidlo je určeno pouze k jednomu průchodu zařízením.
Nepoužívejte štítky, které se odlepují od podkladu, ani pomačkané štítky, štítky obsahující bubliny či jinak poškozené štítky.
Kartičky / vlastní formát papíru
- Lepidlo: Mělo by být stabilní při fixační teplotě zařízení. Informace o teplotě fixace naleznete mezi specifikacemi zařízení (přibližně 170 °C).
- Uspořádání: Používejte pouze takové štítky, mezi kterými není žádná odkrytá plocha podkladu. Štítky se mohou z listů odlepit a vážně zablokovat zařízení.
- Pokroucení: Musí ležet rovně s max. zvlněním 13 mm v jakémkoli směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou pomačkané, odlepují se od podkladu nebo obsahují bubliny.
V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň 6,4 mm od okraje tiskového materiálu.
2. Základní používání
32
Zásobník a tisková média
Předtištěný papír
Při tisku na předtištěný papír by měla být vytištěná strana lícem nahoru.
5
Nastavení formátu a typu papíru
Přední okraj papíru by neměl být pomačkaný. Dochází-li k problémům s podáváním papíru, zkuste papír obrátit. Mějte na paměti, že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
Musí být potištěn tepelně odolným inkoustem, který se nerozpije nebo neodpaří a který neuvolňuje nebezpečné výpary, působí-li na něj fixační teplota zařízení po dobu 0,1 sekundy (přibližně 170 °C).
Po vložení papíru do zásobníku nastavte formát a typ papíru. Otevřete Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35) a
na kartě Papír nastavte formát a typ papíru.
Chcete-li použít papír zvláštního formátu, na p ř. fakturu, zvolte Vlastní na kartě Papír v nabídce Předvolby tisku (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
Barva na předtištěném papíře musí být nehořlavá a neměla by mít nepříznivý vliv na válce zařízení.
•Před založením předtištěného papíru zkontrolujte, zda je barva na papíře suchá. Během procesu fixace může vlhký inkoust vystoupit z předtištěného papíru a tím snížit kvalitu tisku.
2. Základní používání
33

Základní funkce tisku

Informace o zvláštních tiskových funkcích naleznete v Rozšířená příručka (viz „Použití pokročilých tiskových funkcí“ na straně 117).
6
Tisk
Pokud používáte operační systém Macintosh nebo Linux, podívejte se do části „Tisk z počítače Macintosh“ na straně 123 nebo „Tisk v systému Linux“ na straně 125.
Toto okno Předvolby tisku platí pro Poznámkový blok v systému Windows
7.
Vyberte své zařízení ze seznamu Vybrat tiskárnu.
3
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
1
Vyberte příkaz Tisk v nabídce Soubor.
2
Základní nastavení tisku, včetně počtu kopií a rozsahu tisku, zvolte
4
v okně Tisk.
Chcete-li využít pokročilých tiskových funkcí, klepněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby v okně Tisk (viz „Otevření předvoleb tisku“ na straně 35).
Chcete-li zahájit tiskovou úlohu, klepněte na tlačítko OK nebo Tisk
5
v okně Tisk.
2. Základní používání
34
Základní funkce tisku
7
Zrušení tiskové úlohy
Jestliže tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo na tiskovém spooleru, zrušíte úlohu takto:
Do tohoto okna můžete jednoduše vstoupit tak, že na hlavním panelu systému Windows poklepete na ikonu zařízení ( ).
Aktuální úlohu můžete také zrušit stisknutím tlačítka (napájení/ storno) na ovládacím panelu.
8
Otevření předvoleb tisku
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
1
V nabídce Soubor vyberte možnost Tisk.
2
Vyberte své zařízení ze seznamu Vybrat tiskárnu.
3
Klepněte na Vlastnosti nebo Předvolby.
4
•Okno Předvolby tisku zobrazené v této uživatelské příručce se
může lišit v závislosti na typu používaného zařízení. Složení okna
Předvolby tisku však bude podobné.
•Po výběru možnosti v okně Předvolby tisku se může zobrazit
varovný symbol nebo . Symbol znamená, že určitou možnost můžete vybrat, ale nedoporučuje se to. Symbol
znamená, že možnost nelze vybrat kvůli nastavení nebo prostředí počítače.
Aktuální stav zařízení můžete zkontrolovat pomocí tlačítka Stav
tiskárny (viz „Používání programu Stav tiskárny Dell“ na straně 135).
2. Základní používání
35
Základní funkce tisku
Použití Oblíbené nastavení
Volba Oblíbené, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi kromě karty Dell, umožňuje uložit aktuální předvolby pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu Oblíbené, postupujte takto:
Vyberte další možnosti a klepněte na tlačítko (Aktualizovat), nastavení budou přidána do seznamu provedených Předvoleb. Chcete-li uložené nastavení použít, vyberte jej z rozevíracího seznamu Oblíbené. Zařízení je nyní nastaveno na tisk podle vybraného nastavení. Chcete-li uložené nastavení vymazat, vyberte jej z
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby.
1
Zadejte název položky do pole Oblíbené.
2
Klepněte na (Přidat). S uložením seznamu Oblíbené se uloží
3
všechna aktuální nastavení ovladače.
rozevíracího seznamu Oblíbené a klepněte na (Smazat). Výchozí nastavení ovladače tiskárny můžete obnovit výběrem
možnosti Výchozí oblíbená položka v rozevíracím seznamu Oblíbené.
9
Použití nápovědy
V okně Předvolby tisku klepněte na volbu, o které se chcete dozvědět víc, a na klávesnici stiskněte klávesu F1.
2. Základní používání
36

3. Údržba

Tato kapitola obsahuje informace o nákupu spotřebního materiálu, příslušenství a dílů pro údržbu pro vaše zařízení.
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství 38
Dostupný spotřební materiál 39
Skladování kazety s tonerem 40
Rozprostření toneru 42
•Výměna kazety s tonerem 43
Čištění zařízení 45
Tipy pro přenášení a skladování zařízení 49

Objednání spotřebního materiálu a příslušenství

Dostupné příslušenství se může lišit v závislosti na zemi dodání. Chcete-li mít přehled o dostupném příslušenství a dílech pro údržbu, kontaktuj te obchodního zástupce.
Chcete-li si objednat autorizovaný spotřební materiál a příslušenství společnosti Dell, navštivte stránky www.dell.com/supplies nebo kontaktujte místního obchodního zástupce společnosti Dell nebo prodejce, u kterého jste zařízení zakoupili. Můžete také navštívit stránky www.dell.com nebo
support.dell.com, zvolit svou zemi/oblast a získat informace o servisu na zavolání.
3. Údržba
38

Dostupný spotřební materiál

Jakmile skončí životnost spotřebního materiálu, můžete k zařízení objednat následující typy spotřebního materiálu:
Typ
Průměrná životnost
a
Název dílu
Asi 1,500 stránek YK1PM (Všechny země kromě Číny)
Tonerova kazeta
15RRN (Pouze Čína)
a. Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19752. Počet stránek může být ovlivněný provozním prostředím, frekvencí tisku, grafikou, typy
používaných médií a jejich formátem.
Podle použitých voleb, procenta obrazové plochy a režimu použité úlohy se může životnost kazety s tonerem lišit.
Nové kazety s tonerem nebo jiný spotřební materiál je nutné nakupovat ve stejné zemi, ve které bylo zakoupeno vámi použ ívané zařízení. Jinak budou nové kazety s tonerem nebo jiný spotřební materiál nekompatibilní se zařízením z důvodu různých konfigurací kazet s tonerem a jiného spotřebního materiálu podle konkrétních podmínek zemí.
Společnost Dell nedoporučuje používat kazety s tonerem od jiných společností než Dell, jako jsou například opakovaně plněné nebo přepracované kazety. Společnost Dell nemůže zaručit kvalitu neoriginálních kazet s tonerem jiným než Dell. Na servis či opravy, jejichž provedení bude vyžadováno v důsledku použití jiných kazet s tonerem než originálních Dell, se nevztahuje záruka přístroje.
3. Údržba
39

Skladování kazety s tonerem

Kazety s tonerem obsahují složky, které jsou citlivé na světlo, teplotu a vlhkost. Společnost Dell radí uživatelům dodržovat tato doporučení, aby byl zajištěn optimální výkon, nejvyšší kvalita a co nejdelší životnost vaší nové kazety s tonerem Dell.
Skladujte kazetu ve stejném prostředí, jako se nachází tiskárna, ve které bude použita. Takovým prostředím by měla být místnost s řízenou teplotou a vlhkostí. Kazeta s tonerem by měla zůstat neotevřená ve svém originálním balení až do doby její instalace. Pokud není originální balení k dispozici, zakryjte horní otvor kazety papírem a uschovejte ji na tmavém místě.
Otevření obalu kazety před použitím výrazně zkracuje její životnost. Neskladujte na podlaze. Je-li kazeta s tonerem vyjmuta z tiskárny, postupujte podle níže uvedených pokynů k zajištění správného skladování kazety s tonerem.
Skladujte kazetu uvnitř ochranného sáčku z původního obalu.
Skladujte vleže naplocho (nepokládejte na jeden konec) stejnou stranou nahoru jako při instalování toneru do zařízení.
Spotřební materiály nikdy nepřechovávejte za následujících podmínek:
-při teplotách vyšších než 40 °C,
-při vlhkosti nižší než 20 % a vyšší než 80 %;
- v prostředí s extrémními výkyvy vlhkosti nebo teploty,
-na přímém slunci nebo pod umělým osvětlením,
- v prostředí s korozivními plyny,
- v prostředí se slaným vzduchem.
1
Pokyny k manipulaci
Nedotýkejte se povrchu fotokonduktivního válce v kazetě.
Nevystavujte kazetu zbytečným vibracím nebo otřesům.
•Nikdy ručně neotáčejte válcem, zejména v opačném směru; mohlo by dojít k vnitřnímu poškození a úniku toneru.
2
Použití kazety s tonerem
Společnost Dell Inc. nedoporučuje ani neschvaluje, abyste v tiskárně používali kazety s tonerem, které nejsou od společnosti Dell, včetně obecných, maloobchodních, doplňovaných nebo přepracovaných kazet.
Záruka společnosti Dell na tiskárnu se nevztahuje na škody na zařízení způsobené použitím opakovaně plněné, přepracované nebo neoriginální kazety s tonerem.
- na prašných místech,
- v autě po delší dobu,
3. Údržba
40
Skladování kazety s tonerem
3
Předpokládaná životnost kazety
Předpokládaná životnost kazety (doba zásobování kazety nebo zobrazovací jednotky tonerem) závisí na množství toneru potřebném k tiskovým úlohám. Skutečný počet vytištěných stran se může lišit v závislosti na hustotě tisku na stránkách, provozním prostředí, procentu obrazové plochy, frekvenci tisku, typu používaných médií a/nebo jejich velikosti. Pokud například tisknete velké množství grafiky, bude spotřeba toneru vyšší a budete pravděpodobně muset kazetu měnit častěji.
3. Údržba
41

Rozprostření toneru

1
2
Když je kazeta s tonerem téměř prázdná:
Objevují se pruhy nebo světlý tisk, případně rozdílná hustota na stranách.
Kontrolka toneru bliká oranžově. V těchto případech můžete dočasně vylepšit kvalitu tisku opětovným rozprostřením toneru v kazetě. Někdy se bílé pruhy a světlý tisk objevují i po
rozprostření toneru.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
3. Údržba
42

Výměna kazety s tonerem

•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
•Při otevírání obalů kazet s tonerem nepoužívejte ostré předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškrábat válec kazety.
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala toner do vlákna.
•Důkladně protřepejte tonerovou kazetu, aby se zvýšila počáteční kvalita tisku.
Nedotýkejte se zelené strany kazety s tonerem. Použitím rukojeti na kazetě se vyhnete kontaktu s tímto místem.
Když kazeta s tonerem dosáhne konce životnosti, zařízení přestane tisknout.
3. Údržba
43
Výměna kazety s tonerem
3. Údržba
44

Čištění zařízení

Jestliže dojde k problémům s kvalitou tisku nebo jestliže používáte zařízení v prašném prostředí, musíte je pravidelně čistit, abyste zachovali nejlepší podmínky tisku a mohli zařízení používat déle.
•Při čištění skříně zařízení čisticími prostředky s velkým množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných účinných látek může dojít k odbarvení nebo mechanickému poškození skříně.
Dojde-li ke znečištění zařízení nebo jeho okolí tonerem, doporučujeme použít k čištění hadřík nebo ubrousek namočený ve vodě. Použijete-li vysavač, toner se rozptýlí do vzduchu a mohl by vám uškodit.
•Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, toner a prachové částice. Tyto usazeniny mohou způsobit problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
4
Čištění vnějšího povrchu
Vyčistěte skříň zařízení měkkým hadříkem, který nepouští chlupy. Látku můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala po zařízení nebo nenatekla dovnitř.
3. Údržba
45
Čištění zařízení
1
2
5
Čištění vnitřního prostoru
Během tisku se uvnitř zařízení mohou nahromadit zbytky papíru, toner a prachové částice. Tyto usazeniny mohou způsobit problémy s kvalitou tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Vyčištěním vnitřních částí zařízení tyto problémy odstraníte nebo zmírníte.
•K čištění zařízení použijte suchý hadřík, který nepouští vlákna.
Pokud má zařízení síťový vypínač, před čištěním ho vypněte.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
3. Údržba
46
Čištění zařízení
3. Údržba
47
Čištění zařízení
6
Čištění podávacího válce
•K čištění zařízení použijte suchý hadřík, který nepouští vlákna.
Pokud má zařízení síťový vypínač, před čištěním ho vypněte.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
3. Údržba
48

Tipy pro přenášení a skladování zařízení

Když zařízení přenášíte, nenaklánějte je ani neotáčejte dnem vzhůru. Vnitřní část zařízení by se mohla znečistit tonerem, což může vést k poškození zařízení nebo způsobit špatnou kvalitu tisku.
•Při přesouvání zařízení by jej měly držet alespoň dvě osoby.
3. Údržba
49

4. Řešení potíží

Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by došlo k chybě.
Rady, jak zabránit uvíznutí papíru 51
Řešení chyby Došel papír 52
•Odstranění uvíznutého papíru 53
Význam stavové kontrolky 56
Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by došlo k chybě. Pokud řešení problému nenajdete v této kapitole, podívejte se do kapitoly Řešení potíži v Rozšířená Uživatelská příručka (viz „Řešení potíží“ na straně 141). Pokud nenajdete řešení v Uživatelská příručka nebo pokud problém přetrvává, obraťte se na odborný servis.

Rady, jak zabránit uvíznutí papíru

Když vyberete správné druhy médií, k uvíznutí papíru většinou nebude docházet. Aby se předešlo uvíznutí papíru, dodržujte následující pokyny:
Ujistěte se, že jsou nastavitelné vodiče ve správné poloze (viz „Informace o zásobníku“ na straně 26).
•Nepřeplňujte zásobník papíru. Dbejte na to, aby byl zásobník naplněn pouze po značku maximálního množství papíru uvnitř zásobníku.
Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud zařízení tiskne.
Papír před vložením do zásobníku ohněte, prolistujte a srovnejte.
Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
Nevkládejte do zásobníku zároveň různé druhy papíru.
Používejte pouze doporučená tisková média (viz „Specifikace tiskových médií“ na straně 61).
4. Řešení potíží
51

Řešení chyby Došel papír

Pokud v zásobníku není papír nebo svítí stavová kontrolka červeně. Chcete-li vyřešit tento problém, vložte do zásobníku papír a potom otevřete a zavřete horní kryt.
2
1
4. Řešení potíží
52

Odstranění uvíznutého papíru

Když je zásobník papíru prázdný nebo došlo k zaseknutím papíru, po odstranění chyby obnovte tisk otevřením a zavřením horního krytu.
Uvíznutý papír vytahujte ze zařízení pomalu a opatrně, abyste jej neroztrhli.
1
V zásobníku
2
1
4. Řešení potíží
53
Odstranění uvíznutého papíru
2
Uvnitř zařízení
Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru ze zařízení buďte opatrní.
•Před otevřením horního krytu nejprve zavřete výstupní opěru.
4. Řešení potíží
54
Odstranění uvíznutého papíru
Pokud papír v této oblasti nevidíte, nepokračujte a přejděte k dalšímu kroku:
4. Řešení potíží
55

Význam stavové kontrolky

Barva kontrolky oznamuje aktuální stav zařízení.
•Některé kontrolky nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Abyste chybu vyřešili, podívejte se na chybovou zprávu a příslušné pokyny v části o odstraňování potíží.
Chybu lze rovněž vyřešit pomocí pokynů uvedených v okně programu Stav tiskárny Dell.
Pokud potíže přetrvávají, zavolejte servisního zástupce.
3
Kontrolka Stavová
Stav Popis
Nesvítí Tiskárna je ve stavu offline nebo v úsporném režimu.
(Kontrolka Stavová)
Zelená
Červená
Oranžová
Bliká
Zap. Zařízení je ve stavu online a lze jej použít.
Bliká
Zap.
Bliká Aktualizace firmwaru. Zap. Došlo k uvíznutí papíru (viz „Odstranění uvíznutého papíru“ na straně 53).
Když kontrolka bliká pomalu, zařízení přijímá data z počítače.
Když kontrolka bliká rychle, tiskárna tiskne data.
Čeká na stisknutí tlačítka (Info) nebo (WPS) pro ruční tisk.
Kryt je otevřený. Zavřete kryt.
•Při přijímání nebo tisku dat není v zásobníku papír. Vložte papír do zásobníku. Pak pokračujte v tisku otevřením a zavřením horního krytu (voz „Řešení chyby Došel papír“ na straně 52).
•Zařízení přerušilo činnost v důsledku vážné poruchy.
4. Řešení potíží
56
Význam stavové kontrolky
4
Kontrolka toneru / kontrolka WPS
Stav Popis
V kazetě zbývá pouze malé množství toneru. Předpokládaná životnost kazety se blíží ke konci.
(Kontrolka toneru)
Bliká
Oranžová
Zap.
Nesvítí Všechny kazety s tonerem mají normální kapacitu.
Připravte si novou náhradní kazetu. Kvalitu tisku můžete dočasně zlepšit opětovným rozprostřením toneru (viz „Rozprostření toneru“ na straně 42).
Kazeta s tonerem téměř dosáhla konce odhadované životnosti tonerem vyměnit (viz „Výměna kazety s tonerem“ na straně 43).
a
. Doporučujeme kazetu s
(Kontrolka WPS)
(Kontrolka napájení)
a. Odhadovaná životnost kazety znamená očekávanou nebo odhadovanou životnost kazety s toner em, která ud ává průměrnou kapacitu počtu výtisků vycházející z ISO/IEC 19752.
Počet stránek může ovlivňovat provozní prostředí, frekvence tisku, grafika a typ a formát média. V kazetě může zbývat určité množství toneru, i když kontrolka svítí červeně a tiskárna přestane tisknout.
b. Pouze bezdrátové modely (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
Modrá
b
Modrá
Bliká Zařízení se připojuje k b ezdrátové síti. Zap. Zařízení je připojeno k bezdrátové síti (viz „Použití tlačítka WPS“ na straně 91). Nesvítí Zařízení je odpojeno od bezdrátové sítě. Zap. Zařízení je v režimu úspory energie.
Zařízení je v pohotovostním režimu nebo je vypnuté.
Nesvítí
4. Řešení potíží
57

5. Příloha

Tato kapitola obsahuje specifikace výrobku a informace týkající se platných předpisů.
Technické specifikace 59
Zásady technické podpory společnosti Dell 68
Kontaktování společnosti Dell 69
Záruka a zásady pro reklamace 70
Copyright 71

Technické specifikace

1
Všeobecné specifikace
Níže uvedené technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Případné změny informací najdete na stránkách www.dell.com nebo support.dell.com.
Položky Popis
Rozměry Šířka x délka x výška 331 x 215 x 178 mm
Gramáž
Hladina hluku
Teplota
Vlhkost
Napájení
b
Zařízení se spotřebními
4,0 kg
materiály Pohotovostní režim Méně než 26 dB(A)
a
Režim tisku Méně než 50 dB(A)
Provoz
Skladování (v balení)
10 až 32
-20 až 40
Provoz 10 až 80% RV Skladování (v balení) 20 až 95% RV 110voltové modely Střídavý proud 110-127 V 220voltové modely Střídavý proud 220-240 V
5. Příloha
59
Technické specifikace
Položky Popis
Průměrný provozní režim Méně než 310 W
Příkon
Bezdrátový
a. Hladina akustického tlaku, ISO 7779. Testovaná konfigurace: základní instalace zařízení, papír formátu A4, jednostranný tisk. b. Správné napětí (V), frekvenci (Hz) a typ proudu (A) pro toto zařízení naleznete na typovém štítku. c. Pouze bezdrátové modely (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
c
Pohotovostní režim Méně než 30 W
Úsporný režim Méně než 0,9 W (B1160), méně než 1,3 W (B1160w)
Režim vypnutí Méně než 0,3 W
Pohotovostní režim sítě (Aktivace všech portů)
Modul
Méně než 0,9 W (B1160), méně než 1,3 W (B1160w)
SPW-B4319S
5. Příloha
60
Technické specifikace
2
Specifikace tiskových médií
Typ Formát Rozměry
Obyčejný papír
Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm Obálka Monarch 98 x 191 mm
Gramáž tiskového média / Kapacita
Zásobník
71 až 85 g/m
2
•150 listů 80 g/m
75 až 90 g/m
2
a
Ruční podávání v zásobníku
b
71 až 85 g/m2
2
•1 list
75 až 90 g/m
2
Obálka
Obálka č. 10 105 x 241 mm Obálka DL 110 x 220 mm Obálka C5 162 x 229 mm
•10 listů
•1 list
5. Příloha
61
Technické specifikace
Typ Formát Rozměry
Silný papír
Slabý papír
Bavlně
Barevný
Předtiště
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Gramáž tiskového média / Kapacita
Zásobník
86 až 120 g/m
2
•50 listů 120 g/m 60 až 70 g/m
2
•160 listů 60 g/m 75 až 90 g/m
2
•150 listů 80 g/m 75 až 90 g/m
2
•150 listů 80 g/m 75 až 90 g/m
2
•150 listů 80 g/m
a
Ruční podávání v zásobníku
86 až 120 g/m
2
•1 list
60 až 70 g/m
2
•1 list
75 až 90 g/m
2
•1 list
75 až 90 g/m
2
•1 list
75 až 90 g/m
2
•1 list
2
2
2
2
2
b
Recyklovaný
Štítky
c
Viz část Obyčejný papír
Letter, Legal, Oficio, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
60 až 90 g/m
2
•150 listů 80 g/m 120 až 150 g/m
2
•10 listů
60 až 90 g/m
2
•1 list
120 až 150 g/m
2
2
•1 list
5. Příloha
62
Technické specifikace
Typ Formát Rozměry
Zásobník
Letter, Legal,
Viz část Obyčejný papír
121 až 163 g/m
Oficio, US Folio,
Kartičky
A4, JIS B5, ISO B5,
•10 listů
Executive, A5, Postcard 4x6
Kancelářský papír
Archivní papír
Minimální rozměr (vlastní) 76 x 127 mm
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír
Viz část Obyčejný papír 10 listů •1 list
Viz část Obyčejný papír 100 listů •1 list
60 až 163 g/m
Maximální rozměr (vlastní) 216 x 356 mm
a. Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušťce a na podmínkách okolního prostředí. b. Vkládejte vždy pouze jeden papír. c. Hladkost štítků používaných v tomto zařízení je 100 až 250 (Sheffield). Jedná se o číselnou úroveň hladkosti.
Gramáž tiskového média / Kapacita
Ruční podávání v zásobníku
2
121 až 163 g/m
2
•1 list
2
a
b
5. Příloha
63
Technické specifikace
3
Požadavky na systém
Microsoft® Windows
Operační systém
Windows Windows Windows Server Windows Server Windows Vista Windows
Windows Server
®
2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)
®
XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
®
2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)
®
2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)
®
®
7 Intel® Pentium® IV 1 GHz 32bitový nebo 64bitový procesor nebo vyšší
®
2008 R2 Procesory Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) nebo 1,4 GHz (x64) (2 GHz či
®
Intel® Pentium® IV 3 GHz
Podpora grafických karet DirectX
Jednotka DVD-R/W
rychlejší)
Požadavek (doporučeno)
CPU RAM
64 MB (128 MB) 600 MB 128 MB (256 MB) 1,5 GB 128 MB (512 MB) 1,25 GB až 2 GB 512 MB (2 GB) 10 GB 512 MB (1 GB) 15 GB 1 GB (2 GB) 16 GB
®
9 s pamětí 128 MB (pro povolení tématu Aero).
512 MB (2 GB) 10 GB
Volné místo na
pevném disku
Minimálním požadavkem pro všechny operační systémy Windows je aplikace Internet Explorer 6.0 nebo novější.
Software mohou instalovat uživatelé s oprávněním správce.
•Služba Windows Terminal Services je kompatibilní se zařízením.
Pro systém Windows 2000 je vyžadována aktualizace Services Pack 4 nebo vyšší.
5. Příloha
64
Technické specifikace
Macintosh
Požadavek (doporučeno)
Operační systém
Mac OS X 10.4
Mac OS X 10.5
Mac OS X 10.6
Mac OS X 10.7
CPU RAM
Procesory Intel
PowerPC G4 / G5
Procesory Intel
867 MHz nebo rychlejší Power PC G4/G5
Procesory Intel
Procesory Intel
®
®
®
®
128 MB pro počítače Mac s procesorem PowerPC (512 MB)
512 MB pro počítače Mac s procesorem Intel (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
1 GB (2 GB) 1 GB 2 GB 4 GB
1 GB
Volné místo na
pevném disku
5. Příloha
65
Technické specifikace
Linux
Položky Požadavky
Operační systém
CPU Pentium IV 2.4 GHz (Intel Core™2) RAM 512 MB (1 GB)
Volné místo na pevném disku
Redhat Fedora 5-13 (32/64bitový) SuSE Linux 10.1 (32 bitový)
OpenSuSE Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64bitový) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64bitový) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64bitový) Debian 4.0, 5.0 (32/64bitový)
1 GB (2 GB)
®
Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64bitový)
®
10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64bitový)
5. Příloha
66
Technické specifikace
4
ťové prostředí (pouze B1160w)
Chcete-li zařízení používat jako síťové zařízení, bude nutné nastavit síťové protokoly. Následující tabulka obsahuje síťová prostředí podporovaná zařízením.
Položky Technické specifikace
ťové rozhraní 802.11b/g/n bezdrátová LAN
Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
ťový operační systém
ťové protokoly
Zabezpečení bezdrátové sítě
•Různé operační systémy Linux
Mac OS X 10.4 – 10.7
TCP/IPv4
DHCP, BOOTP
DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
Standardní tisk TCP/IP (RAW), LPR, IPP, WSD
SNMPv 1/2/3, HTTP
TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)
•Ověřování: Otevřený systém, sdílený klíč, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK)
Šifrování: WEP64, WEP128, TKIP, AES
5. Příloha
67

Zásady technické podpory společnosti Dell

Technická podpora s využitím služeb technika vyžaduje spolupráci a účast zákazníka při řešení problémů. Pomocí této podpory lze obnovit původní stav operačního systému, aplikačního softwaru a hardwarových ovladačů a také ověřit funkčnost tiskárny a veškerého hardwaru nainstalovaného společností Dell. Vedle technické podpory s asistencí technika nabízí podpora Dell také online technickou podporu. Další možnosti technické podpory mohou být k dispozici za úhradu.
Dell poskytuje omezenou technickou podporu pro tiskárny a veškerý software a periferní zařízení nainstalované společností Dell. Podporu pro software a periferní zařízení od třetích stran nabízí původní výrobce – včetně těch zakoupených nebo nainstalovaných přes programy Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare a Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
5. Příloha
68

Kontaktování společnosti Dell

Podpora společnosti Dell je k dispozici na adrese support.dell.com. Vyberte svoji oblast na stránce WELCOME TO DELL SUPPORT a vyplňte požadované údaje, abyste získali přístup k nástrojům a informacím.
Na následujících stránkách je možné kontaktovat společnost Dell elektronicky:
World Wide Web
- www.dell.com/
- www.dell.com/ap/ (pouze asijské země a země z tichomořské oblasti)
- www.dell.com/jp/ (pouze Japonsko)
- www.euro.dell.com (pouze Evropa)
- www.dell.com/la/ (země z Latinské Ameriky a Karibiku)
- www.dell.ca (pouze Kanada)
Anonymní FTP
- apsupport@dell.com (pouze asijské země a země z tichomořské oblasti)
- support.jp.dell.com (pouze Japonsko)
- support.euro.dell.com (pouze Evropa)
Elektronická nabídka
- apmarketing@dell.com (pouze asijské země a země z tichomořské oblasti)
- sales_canada@dell.com (pouze Kanada)
- ftp.dell.com Přihlaste se jako anonymní uživatel a jako heslo použijte svou e-
mailovou adresu.
Elektronická podpora
- mobile_support@us.dell.com
- support@us.dell.com
- la-techsupport@dell.com (pouze země z Latinské Ameriky a Karibiku)
5. Příloha
69

Záruka a zásady pro reklamace

Společnost Dell Inc. („Dell“) vyrábí hardwarové produkty z dílů a součástí, které jsou nové nebo odpovídají novým dle standardních postupů. Informace o záruce společnosti Dell na tiskárnu naleznete v Příručce s informacemi o produktu.
5. Příloha
70

Copyright

Informace v tomto dokumentu se mohou bez oznámení změnit.
© 2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Reprodukce těchto materiálů jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo Dell a Nástroj pro objednání spotřebního materiálu Dell jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;
Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích; Adobe a Acrobat Reader jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated v USA a/nebo jiných
zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další obchodní známky a obchodní názvy za účelem odkazování na subjekty nárokující známky nebo na názvy jejich výrobků.
Společnost Dell Inc. se vzdává jakéhokoli vlastnického zájmu o všechny ochranné známky a obchodní názvy, které nejsou její.
Informace o licenci otevřeného softwaru (Open Source) naleznete v souboru „LICENSE.txt“ na dodaném disku CD-ROM.
REV. 3.00
5. Příloha
71
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka

ROZŠÍŘENÁ

ROZŠÍŘENÁ
Tato příručka obsahuje informace o instalaci, pokročilé konfiguraci, provozu a řešení potíží v prostředí různých operačních systémů.
Některé funkce nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
ZÁKLADNÍ
Dell B1160
Dell B1160w
Tato příručka obsahuje informace týkající se instalace, základních činností a řešení potíží v systému Windows.
ROZŠÍŘENÁ
Tisk z počítače Macintosh 123
1. Instalace softwaru
Instalace pro systém Macintosh 75 Reinstalace pro systém Macintosh 76 Instalace pro systém Linux 77 Reinstalace pro systém Linux 78
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
Užitečné síťové programy 80 Tisk protokolu o síťové konfiguraci 81 Instalace ovladače po síti 82 Konfigurace IPv6 87
Tisk v systému Linux 125
4. Užitečné nástroje pro správu
Používání nástroje Firmware Update Utility 128 Používání Nástroje pro objednání
spotřebního materiálu Dell 129 Používání služby Embedded Web Service
(pouze B1160w) 130 Používání Dell Printer Manager 132 Používání programu Stav tiskárny Dell 135 Používání nástroje Unified Driver
Configurator systému Linux 137
Nastavení bezdrátové sítě 89
3. Zvláštní funkce
Nastavení nadmořské výšky 114 Změna výchozího nastavení tisku 115 Nastavení zařízení jako výchozího zařízení 116 Použití pokročilých tiskových funkcí 117
5. Řešení potíží
Potíže s podáváním papíru 142 Potíže s napájením a připojením kabelů 143 Potíže s tiskem 144 Potíže s kvalitou tisku 148 Potíže s operačním systémem 156
73

1. Instalace softwaru

Tato kapitola obsahuje pokyny k instalaci základního a užitečného softwaru, který lze použít v prostředí, kde je zařízení připojeno pomocí kabelu. Místní zařízení je zařízení, které je přímo připojeno k vašemu počítači prostřednictvím kabelu.
Instalace pro systém Macintosh 75
Reinstalace pro systém Macintosh 76
Instalace pro systém Linux 77
Reinstalace pro systém Linux 78
Pokud používáte operační systém Windows, naleznete pokyny k instalaci ovladače zařízení v publikaci „Místní instalace ovladače“ na straně 21.
Používejte kabel USB s maximální délkou 3 m.

Instalace pro systém Macintosh

Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Installer OS X.
4
Klepněte na tlačítko Continue.
5
Přečtěte si licenční smlouvu a klepněte na tlačítko Continue.
6
Klepnutím na Agree potvrďte svůj souhlas s licenční smlouvou.
7
Jakmile se zobrazí upozornění, že budou ukončeny všechny
8
aplikace spuštěné v počítači, klepněte na Continue.
Klepněte na tlačítko Continue v podokně User Options Pane.
9
13 14
15
16
17
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Close.
Otevřete složku Applications > Utilities > Print Setup Utility.
Pokud máte systém Mac OS X 10.5-10.7, otevřete složku
Applications > System Preferences a klepněte na položku Print & Fax.
Klepněte na tlačítko Add v seznamu Printer List.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na ikonu složky „+“. Zobrazí se okno displeje.
Klepněte na Default Browser a najděte připojení USB.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na Default a vyhledejte připojení USB.
Pokud v systému Mac OS X 10.4 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Dell v seznamu Print Using a název vašeho zařízení v seznamu Model.
10
11 12
Klepněte na Install. Budou nainstalovány všechny součásti nezbytné pro práci se zařízením.
Pokud klepnete na Customize, můžete zvolit jednotlivé součásti k instalaci.
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
Pro instalaci softwaru je nutno restartovat počítač. Klepněte na tlačítko Continue Installation.
18
Pokud v systému Mac OS X 10.5-10.7 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Select a driver to use... a název vašeho zařízení ze seznamu Print Using.
Zařízení se zobrazí v seznamu Printer List a bude nastaveno jako výchozí zařízení.
Klepněte na tlačítko Add.
1. Instalace softwaru
75

Reinstalace pro systém Macintosh

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, odinstalujte jej a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Uninstaller OS X.
4
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
5
Po dokončení odinstalování klepněte na tlačítko OK.
6
Pokud bylo zařízení již přidáno, odstraňte jej z nástroje
Print Setup Utility nebo Print & Fax.
1. Instalace softwaru
76

Instalace pro systém Linux

Chcete-li nainstalovat software tiskárny, je třeba stáhnout softwarový balíček pro systém Linux z webových stránek společnosti Dell (www.dell.com nebo support.dell.com > najděte svůj produkt > Podpora nebo Ke stažení).
1
Instalace ovladače Unified Linux Driver
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Po zobrazení okna Administrator Login vepište „root“ do pole
2
Login a zadejte heslo systému.
K instalaci softwaru zařízení je nutné se přihlásit jako super user (root). Pokud nejste super user, požádejte správce systému.
Instalační program přidal ikonu nástroje Unified Driver Configurator na plochu a skupinu Unified Driver do systémové nabídky. Vyskytnou-li se nějaké potíže, další informace naleznete v nápovědě na obrazovce. Můžete ji zobrazit ze systémové nabídky nebo z balíčku ovladačů aplikací systému Windows, jako je například Unified Driver Configurator nebo Image Manager.
Z webových stránek společnosti Dell stáhněte do počítače balíček
3
Unified Linux Driver.
Klepněte pravým tlačítkem na balíček Unified Linux Driver a
4
rozbalte jej.
Poklepejte na položky cdroot > autorun.
5
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na tlačítko Next.
6
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Finish.
7
1. Instalace softwaru
77

Reinstalace pro systém Linux

Pokud ovladač tiskárny nepracuje správně, odinstalujte jej a znovu nainstalujte.
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k počítači a zda je zapnuté.
1
Po zobrazení okna Administrator Login vepište „root“ do pole
2
Login a zadejte heslo systému.
Aby bylo možné odinstalovat ovladač tiskárny, musíte být přihlášeni jako super user (root). Pokud nejste super user, požádejte správce systému.
Klepněte na ikonu ve spodní části pracovní plochy. Po zobrazení
3
okna Terminal zadejte následující příkazy. [root@localhost root]#cd /opt/Dell/mfp/uninstall/[root@localhost
uninstall]#./uninstall.sh
Klepněte na tlačítko Uninstall.
4
Klepněte na tlačítko Next.
5
Klepněte na tlačítko Finish.
6
1. Instalace softwaru
78
2.

Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)

Tato kapitola obsahuje podrobné pokyny týkající se instalace zařízení připojenéh o přes síť a instalace softwaru.
•Užitečné síťové programy 80
Tisk protokolu o síťové konfiguraci 81
Instalace ovladače po síti 82
Konfigurace IPv6 87
Nastavení bezdrátové sítě 89
Podporovaná volitelná zařízení a funkce se mohou lišit podle vašeho modelu (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).

Užitečné síťové programy

Pro snadné nastavení sítě v síťovém prostředí je k dispozici několik programů. Zvláště správci sítě mohou spravovat několik zařízení v síti.
Než začnete používat následující programy, nastavte nejdříve adresu IP.
1
Embedded Web Service
Webový server zabudovaný do vaší síťové tiskárny, který umožňuje provádět následující úlohy (viz „Používání služby Embedded Web Service“ na straně
88):
Zkontrolovat informace o spotřebním materiálu a jeho stavu.
Upravit nastavení tiskárny.
Nastavit možnost upozorňování e-mailem. Když nastavíte tuto možnost, bude stav zařízení (nedostatek toneru v kazetě nebo chyba zařízení) automaticky zasílán e-mailem určité osobě.
Konfigurovat síťové parametry nezbytné pro připojení zařízení k různým síťovým prostředím.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
80

Tisk protokolu o síťové konfiguraci

Protokol o síťové konfiguraci můžete vytisknout z ovládacího panelu zařízení, na kterém se zobrazí aktuální síťová nastavení zařízení. To vám pomůže
nastavit síť. Stiskněte tlačítko (WPS) na ovládacím panelu po dobu delší než 10 sekund.
Pomocí této Zprávy o konfiguraci sítě můžete vyhledat adresu MAC a adresu IP zařízení. Například:
Adresa MAC: 00:15:99:41:A2:78
Adresa IP: 169.254.192.192
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
81

Instalace ovladače po síti

2
Windows
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti a zda je zapnuto. Měla
1
by být také nastavena adresa IP zařízení.
Pokud se během instalace zobrazí okno Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepnutím na tlačítko Storno okno zavřete.
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Disk CD se softwarem by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Pokud se instalační okno neobjeví, klepněte na položky Začátek > Všechny programy > Příslušenství > Spustit.
Zadejte X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte písmenem vaší jednotky CD-ROM a potom klepněte na OK.
Vyberte tlačítko Další.
3
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
82
Instalace ovladače po síti
Vyberte Připojte síťovou tiskárnu k počítači. Klepněte na tlačítko
4
Další.
Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve firewall a poté klepněte na Aktualizovat. V operačním systému Windows klepněte na tlačítko Začátek > Ovládací panely a spusťte bránu firewall systému Windows a deaktivujte tuto volbu. V případě jiných operačních systémů postupujte podle pokynů v příslušné online příručce.
Dodržujte pokyny v instalačním okně a dokončete proces instalace.
6
3
Macintosh
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti a zda je zapnuté.
Vlastní instalace vám umožňuje zvolit připojení zařízení a vybírat jednotlivé součásti, které se mají nainstalovat. Postupujte podle pokynů v okně.
1
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
2
Poklepejte na ikonu CD-ROM, která se zobrazí na ploše vašeho
3
počítače Macintosh.
Na obrazovce se zobrazí vyhledaná zařízení. Zvolte to, které si
5
přejete použít, a klepněte na tlačítko Další.
Poklepejte na složku MAC_Installer > ikonu Installer OS X.
4
Klepněte na tlačítko Continue.
5
Přečtěte si licenční smlouvu a klepněte na tlačítko Continue.
6
Klepnutím na Agree potvrďte svůj souhlas s licenční smlouvou.
7
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
83
Instalace ovladače po síti
8
9
10
11 12
Jakmile se zobrazí upozornění, že budou ukončeny všechny aplikace spuštěné v počítači, klepněte na tlačítko Continue.
Klepněte na tlačítko Continue v podokně User Options Pane.
Pokud chcete provést bezdrátové nastavení, podívejte se do části „Nastavení pomocí systému Macintosh“ na straně 101.
Klepněte na Install. Budou nainstalovány všechny součásti nezbytné pro práci se zařízením.
Pokud klepnete na Customize, můžete zvolit jednotlivé součásti k instalaci.
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
Pro instalaci softwaru je nutno restartovat počítač. Klepněte na tlačítko Continue Installation.
14
15
16
17
Otevřete složku Applications > Utilities > Print Setup Utility.
Pokud máte systém Mac OS X 10.5-10.7, otevřete složku
Applications > System Preferences a klepněte na položku Print & Fax.
Klepněte na tlačítko Add v seznamu Printer List.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na ikonu +. Na displeji se zobrazí okno.
V systému OS MAC X 10.4 klepněte na možnost IP Printer.
V systému Mac OS X 10.5-10.7 klepněte na IP.
Vyberte položku HP Jetdirect - Socket v seznamu Protocol.
Při tisku mnohostránkového dokumentu lze úlohu urychlit výběrem hodnoty Socket pro možnostPrinter Type.
13
Po dokončení instalace klepněte na možnost Quit nebo Restart.
18 19
Do pole Address zadejte adresu IP zařízení.
Do pole Queue zadejte název tiskové fronty. Pokud neznáte název tiskové fronty svého tiskového serveru, zkuste nejprve použít výchozí frontu.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
84
Instalace ovladače po síti
20
21
4
Pokud v systému Mac OS X 10.4 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Dell v seznamu Print Using a název vašeho zařízení v seznamu Model.
Pokud v systému Mac OS X 10.5-10.7 nefunguje funkce Auto Select správně, vyberte položku Select Printer Software a název vašeho zařízení ze seznamu Print Using.
Klepněte na tlačítko Add. Zařízení se zobrazí v seznamu Printer List a bude nastaveno jako
výchozí zařízení.
Linux
Chcete-li nainstalovat software tiskárny, je třeba stáhnout softwarový balíček pro systém Linux z webových stránek společnosti Dell (www.dell.com nebo support.dell.com > najděte svůj produkt > Podpora nebo Ke stažení).
Instalace dalšího softwaru:
Instalace ovladače systému Linux a přidání ťové tiskárny
Zkontrolujte, zda je zařízení připojeno k síti a zda je zapnuté. Měla
1
by být také nastavena adresa IP zařízení.
Stáhněte balíček Unified Linux Driver z webové stránky společnosti
2
Dell.
Rozbalte soubor UnifiedLinuxDriver.tar.gz a otevřete nový adresář.
3
Poklepejte na složku Linux > ikonu install.sh.
4
Otevře se okno instalačního programu Dell. Klepněte na tlačítko
5
Continue.
Otevře se okno s průvodcem přidáním tiskárny. Klepněte na tlačítko
6
Next.
Vyberte síťovou tiskárnu a klepněte na tlačítko Search.
7
V poli seznamu se objeví adresa IP a název modelu tiskárny.
8
Viz „Instalace ovladače Unified Linux Driver“ na straně 77.
10 11 12
Vyberte své zařízení a klepněte na tlačítko Next.
9
Zadejte popis tiskárny a klepněte na tlačítko Next.
Po přidání zařízení klepněte na tlačítko Finish.
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Finish.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
85
Instalace ovladače po síti
Přidání síťové tiskárny
Poklepejte na Unified Driver Configurator.
1
Klepněte na možnost Add Printer.
2
Otevře se okno Add printer wizard. Klepněte na tlačítko Next.
3
Vyberte Network printer a klepněte na tlačítko Search.
4
V políčku seznamu se objeví adresa IP a název modelu tiskárny.
5
Vyberte své zařízení a klepněte na tlačítko Next.
6
Zadejte popis tiskárny a klepněte na tlačítko Next.
7
Po přidání zařízení klepněte na tlačítko Finish.
8
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
86

Konfigurace IPv6

Protokol IPv6 je plně podporován pouze v systému Windows Vista nebo vyšším.
Jestliže síťové prostředí IPv6 podle všeho nefung uje, nastavte veškerá síťová nastavení na výrobní hodnoty a zkuste to znovu.
V síťovém prostředí IPv6 použijte adresu IPv6 podle následujícího návodu.
5
Ze služby Embedded Web Service
Nejprve musíte vstoupit do služby Embedded Web Service pomocí adresy IPv4 a potom provést níže uvedený postup, abyste mohli používat IPv6.
Spusťte internetový prohlížeč, např. Internet Explorer, v systému
1
Windows. Zadejte adresu IP zařízení (http://xxx.xxx.xxx.xxx) do pole adresy a stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na tlačítko Přejít.
Pokud se přihlašujete ke službě Embedded Web Service poprvé,
2
musíte se přihlásit jako správce. Zadejte níže uvedené výchozí ID a heslo.
ID: admin
Password: dell00000
Jakmile se otevře okno Embedded Web Service, přesuňte kurzor
3
myši na položku Settings horního panelu nabídky a poté klepněte na položku Network Settings.
V levém podokně webové stránky klepněte na položku TCP/IPv6.
4
Zaškrtnutím políčka IPv6 Protocol aktivujte IPv6.
5
Zaškrtněte políčko Manual Address. Poté se aktivuje textové pole
6
Address/Prefix.
Zadejte zbytek adresy (např.: 3FFE:10:88:194::AAAA. „A“ je
7
šestnáctková hodnota 0 až 9, A až F).
Vyberte konfiguraci DHCPv6.
8
Klepněte na tlačítko Apply.
9
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
87
Konfigurace IPv6
Používání služby Embedded Web Service
Spusťte webový prohlížeč, například Internet Explorer, který
1
podporuje adresování IPv6 ve formě URL.
Vyberte některou z adres IPv6 (Link-local Address, Stateless
2
Address, Stateful Address, Manual Address) z protokolu o síťové konfiguraci (viz „Tisk protokolu o síťové konfiguraci“ na
straně 81).
Zadejte adresy IPv6 (např.: http://[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
3
Adresa musí být uzavřena v hranatých závorkách „[ ]“.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
88

Nastavení bezdrátové sítě

Název bezdrátové sítě a síťový klíč
•Ujistěte se, že zařízení podporuje bezdrátovou síť. U některých
modelů nemusí být bezdrátová síť k dispozici (viz „Funkce podle modelů“ na straně 7).
Jestliže síťové prostředí IPv6 podle všeho nefunguje, nastavte
veškerá síťová nastavení na výrobní hodnoty a zkuste to znovu.
6
Začínáme
Vysvětlení typů sítě
Obvykle můžete mít jenom jedno spojení mezi vaším počítačem a
Bezdrátové sítě vyžadují vyšší zabezpečení, takže při prvním nastavení přístupového bodu bude pro síť vytvořeno síťové jméno (SSID), druh použitého zabezpečení a síťový klíč. Předtím, než začnete zařízení instalovat, vyžádejte si tyto informace od správce vaší sítě.
zařízením v danou chvíli.
Režim infrastruktury
Toto prostředí je obvyklé v domácnostech a v malých a domácích kancelářích (SOHO). Tento režim využívá přístupový bod ke komunikaci s bezdrátovým zařízením.
Ad-hoc režim
Tento režim nevyužívá přístupový bod. Bezdrátový počítač a bezdrátové zařízení spolu komunikují přímo.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
89
Nastavení bezdrátové sítě
7
Přehled způsobů nastavení bezdrátové sítě
Nastavení bezdrátové sítě lze provést buď ze zařízení, nebo z počítače. V tabulce níže si vyberte příslušnou metodu nastavení.
Některé typy instalace bezdrátové sítě nemusí být u některých modelů nebo v některých zemích dostupné.
Způsob nastavení Způsob připojení Popis a odkazy
Z ovládacího panelu zařízení Pomocí WPS (doporučeno)
()
Viz „Použití tlačítka WPS“ na straně 91.
Z počítače
Pokud se při nastavení bezdrátové sítě nebo instalaci ovladače vyskytnou potíže, postupujte podle pokynů v kapitole o řešení potíží (viz „Řešení problémů s bezdrátovou sítí“ na straně 109).
Přístupový bod prostřednictvím kabelu USB (doporučeno)
() Připojení Ad-hoc prostřednictvím kabelu
USB ()
Uživatelé systému Windows viz „Přístup pomocí kabelu USB v systému Windows“ na straně 93.
Uživatelé systému Macintosh viz „Přístup pomocí kabelu USB v systému Macintosh“ na straně 101.
Uživatelé systému Windows viz „Připojení Ad-hoc prostřednictvím kabelu USB v systému Windows“ na straně 97.
Uživatelé systému Macintosh viz „Připojení Ad-hoc prostřednictvím kabelu USB v systému Macintosh“ na straně 104.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
90
Nastavení bezdrátové sítě
8
Použití tlačítka WPS
Pokud vaše zařízení a přístupový bod (nebo bezdrátový směrovač) podporují standard WPS (Wi-Fi Protected Setup™), můžete jednoduše nakonfigurovat nastavení bezdrátové sítě bez použití počítače stisknutím
tlačítka (WPS) na ovládacím panelu.
Chcete-li používat bezdrátovou síť v režimu infrastruktury, musí být síťový kabel odpojen od zařízení. Připojení k přístupovému bodu (nebo bezdrátovému směrovači) pomočí tlačítka WPS (PBC) nebo zadáním čísla PIN z počítače závisí na použitém přístupovém bodě (nebo bezdrátovém směrovači). Další informace naleznete v uživatelské příručce přístupového bodu (nebo bezdrátového směrovače).
•Při použití tlačítka WPS k nastavení bezdrátové sítě se může změnit nastavení zabezpečení. Abyste tomu předešli, uzamkněte volbu WPS pro stávající nastavení zabezpečení bezdrátové sítě. Název této volby se může lišit dle přístupového bodu (nebo bezdrátového směrovače), který používáte.
•Počítač připojený k síti (pouze režim s číslem PIN)
Vyberte odpovídající typ
Existují dva způsoby, jak připojit vaše zařízení k bezdrátové síti pomocí tlačítka (WPS) na ovládacím panelu.
Metoda Push Button Configuration (PBC) (konfigurace stisknutím tlačítka) vám umožňuje připojit zařízení k bezdrátové síti stisknutím tlačítek
(WPS) na ovládacím panelu zařízení a WPS (PBC) na přístupovém bodu (nebo bezdrátovém směrovači), který podporuje standard Wi-Fi Protected Setup™ (WPS).
Metoda PIN (Personal Identification Number) (osobní identifikaččíslo) vám pomáhá připojit vaše zařízení k bezdrátové síti zadáním dodaného čísla PIN na přístupovém bodu (nebo bezdrátovém směrovači), který podporuje standard WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Výchozím režimem zařízení nastaveným z výroby je režim PBC, který se doporučuje pro typické prostředí bezdrátové sítě.
Připravte si tyto položky
Zkontrolujte, zda přístupový bod (nebo bezdrátový směrovač) podporuje standard WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
Zkontrolujte, zda vaše zařízení podporuje standard WPS (Wi-Fi Protected Setup™).
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
91
Nastavení bezdrátové sítě
Připojení v režimu PBC
Stiskněte a podržte tlačítko (WPS) na ovládacím panelu na 2–4
1
sekundy, dokud nezačne stavová kontrolka rychle blikat. Zařízení se právě pokouší připojit k bezdrátové síti. Kontrolka bude
pomalu blikat až dvě minuty, dokud nestisknete tlačítko PBC na přístupovém bodě (bezdrátovém směrovači).
Stiskněte tlačítko WPS (PBC) na přístupovém bodě (nebo
2
bezdrátovém směrovači).
a Kontrolka WPS bliká rychle. Zařízení se připojuje k
přístupovému bodu (nebo k bezdrátovému směrovači).
b Po úspěšném připojení zařízení k bezdrátové síti zůstane
kontrolka WPS svítit.
Připojení v režimu PIN
Musí být vytištěn protokol o konfiguraci sítě včetně čísla PIN (viz
1
„Tisk protokolu o síťové konfiguraci“ na straně 81). V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko (WPS) na ovládacím
panelu po dobu delší než deset sekund. Můžete zjistit číslo PIN zařízení.
Stiskněte a podržte tlačítko (WPS) na ovládacím panelu na více
2
než 4 sekundy, dokud stavová kontrolka nezůstane svítit. Zařízení se začne připojovat k přístupovému bodu (nebo
bezdrátovému směrovači).
Během dvou minut je třeba zadat osmimístně číslo PIN do počítače,
3
který je připojen k přístupovému bodu (nebo bezdrátovému směrovači).
Kontrolka bude pomalu blikat až dvě minuty, dokud nezadáte osmimístné číslo PIN.
Kontrolka WPS bliká v tomto pořadí:
a Kontrolka WPS bliká rychle. Zařízení se připojuje k
přístupovému bodu (nebo k bezdrátovému směrovači).
b Po úspěšném připojení zařízení k bezdrátové síti zůstane
kontrolka WPS svítit.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
92
Nastavení bezdrátové sítě
Opakované připojení k síti
Když je funkce bezdrátové sítě vypnutá, zařízení se automaticky pokusí znovu připojit k přístupovému bodu (nebo bezdrátovému směrovači) pomocí již dříve použitého nastavení a adresy.
Zařízení se automaticky pokusí znovu připojit k bezdrátové síti v následujících případech:
Když zařízení vypnete a znovu zapnete.
Když vypnete a znovu zapnete přístupový bod (nebo bezdrátový směrovač).
Stornování procesu připojování
Chcete-li zrušit připojení k bezdrátové síti v průběhu připojování, stiskněte a uvolněte tlačítko (napájení/storno) na ovládacím panelu. Před
opětovným připojením k bezdrátové síti musíte počkat 2 minuty.
Odpojení od sítě
Chcete-li zrušit připojení k bezdrátové síti, stiskněte tlačítko (WPS) na ovládacím panelu na déle než dvě sekundy.
Pokud je síť Wi-Fi v režimu nečinnosti: Zařízení se okamžitě odpojí od bezdrátové sítě a kontrolka WPS zhasne.
Pokud se síť Wi-Fi používá: Když zařízení čeká na dokončení aktuální úlohy, kontrolka WPS bliká rychle. Pak se připojení k bezdrátové síti automaticky odpojí a kontrolka WPS zhasne.
9
Nastavení pomocí systému Windows
Přístup pomocí kabelu USB v systému Windows
•Připravte si tyto položky
-Přístupový bod
-Počítač připojení k síti
- Disk CD se softwarem dodaný se zařízením
-Zařízení s nainstalovaným rozhraním bezdrátové sítě
- Kabel USB
Zkontrolujte, zda je k zařízení připojený kabel USB.
1
Zapněte počítač, přístupový bod a zařízení.
2
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
93
Nastavení bezdrátové sítě
Pokud se během instalace zobrazí okno Průvodce nově rozpoznaným hardwarem, klepnutím na tlačítko Storno okno zavřete.
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
3
Vyberte Připojení k počítači bezdrátově. Klepněte na tlačítko
5
Další.
Disk CD se softwarem by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Pokud se instalační okno neobjeví, klepněte na položky Začátek > Všechny programy > Příslušenství > Spustit.
Zadejte X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte písmenem vaší jednotky CD-ROM a potom klepněte na OK.
Vyberte tlačítko Další.
4
Připojte síťovou tiskárnu k počítači: Pokud je bezdrátová síť již
nastavena, vybráním této možnosti nainstalujete ovladač tiskárny potřebný k použití zařízení s bezdrátovou sítí. Pokud jste ještě neprovedli nastavení bezdrátové sítě, vyberte nejprve Připojení k počítači bezdrátově a nastavte bezdrátovou síť.
Software nyní vyhledá bezdrátovou síť.
6
Pokud se vyhledávání nezdaří, zkontrolujte správnost připojení kabelu USB mezi počítačem a zařízením a řiďte se pokyny v okně.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
94
Nastavení bezdrátové sítě
Po dokončení vyhledávání se zobrazí okno s bezdrátovými síťovými
7
zařízeními. Vyberte název (SSID) použitého přístupového bodu a klepněte na tlačítko Další.
Nemůžete-li najít požadovaný síťový název nebo pokud chcete nastavit bezdrátovou konfiguraci ručně, klepněte na Rozšířené nastavení.
Zadejte název bezdrátové sítě: Zadejte název (SSID)
přístupového bodu, který chcete použít (v názvu SSID se rozlišují velká a malá písmena).
Pokud je u přístupového bodu nastaveno zabezpečení, zobrazí se okno zabezpečení bezdrátové sítě.
Zobrazí se okno zabezpečení bezdrátové sítě. Vzhled tohoto okna závisí na zvoleném režimu zabezpečení: WEP nebo WPA.
WEP
Jako způsob ověření vyberte Ot. systém nebo Sdíl. klíč a zadejte bezpečnostní klíč WEP. Klepněte na tlačítko Další.
WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečení, který zabraňuje neoprávněnému přístupu k bezdrátové síti. Protokol WEP
Provozní režim: Vyberte možnost Infrastruktura.
Ověření: Vyberte typ ověření.
Ot. systém: Ověření není použito a šifrování se může nebo nemusí použít v závislosti na potřebě zabezpečení dat.
Sdíl. klíč: Ověření se použije. K síti může přistupovat pouze zařízení se správným klíčem WEP.
WPA osobní nebo WPA2 osobní: K ověření tiskového serveru prostřednictvím předem sdíleného klíče WPA vyberte tuto volbu. Tato možnost využívá tajného sdíleného klíče (obecně se označuje
šifruje pomocí 64bitového nebo 128bitového šifrovacího klíče část dat z každého paketu, který si vyměníte v bezdrátové síti.
WPA
Zadejte sdílený WPA klíč a klepněte na tlačítko Další. Zabezpečení WPA autorizuje a identifikuje uživatele na základě
tajného klíče, který se v pravidelných intervalech automaticky mění. Zabezpečení WPA také používá k šifrování dat protokoly TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) a AES (Advanced Encryption Standard).
jako heslo s přesdíleným klíčem), který se ručně konfiguruje v přístupovém bodě pro každého jednotlivého klienta.
Šifrování: Vyberte šifrování (Žádné, WEP64, WEP128, TKIP, AES,
TKIP AES)
ťový klí
.
č: Zadejte hodnotu šifrovacího síťového klíče.
Potvrzení síťového klíče: Potvrďte hodnotu šifrovacího síťového
klíče.
Rejstřík WEP klíčů: Pokud používáte šifrování WEP, vyberte
vhodný Rejstřík WEP klíčů.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
95
Nastavení bezdrátové sítě
V okně se zobrazí nastavení bezdrátové sítě. Zkontrolujte, zda je
8
nastavení v pořádku. Klepněte na tlačítko Další.
Použití metody DHCP
Pokud je zvoleno přidělení adresy IP metodou DHCP, zkontrolujte, zda je možnost DHCP v okně zobrazena. Jestliže je zobrazen jako způsob přidělení statická adresa, klepněte na Změnit TCP/IP a změňte způsob přidělení na DHCP.
Použití metody se statickou adresou
Jestliže je jako způsob přidělení adresy IP zvolena statická adresa, zkontrolujte, zda je statická adresa zobrazena v okně. Jestliže je zobrazen způsob přidělení DHCP metodou, klepněte na Změnit TCP/IP a zadejte adresu IP a ostatní hodnoty síťového nastavení tiskárny. Předtím než zadáte adresu IP zařízení, měli byste znát údaje o síťovém nastavení počítače. Jestliže je počítač nastaven na DHCP, musíte kontaktovat správce sítě, který vám přidělí statickou adresu IP.
Například: Pokud je síťové nastavení počítače následující:
dresa IP: 169.254.133.42
- A
- Maska podsítě: 255.255.0.0
9
10
11
12
13
14
Jakmile dokončíte nastavení bezdrátové sítě, odpojte kabel USB spojující počítač a zařízení. Klepněte na tlačítko Další.
Zobrazí se okno Nastavení bezdrátové sítě dokončeno. Zvolte Ano, pokud přijímáte aktuální nastavení, a pokračujte v
postupu nastavení. Chcete-li se vrátit na úvodní obrazovku, zvolte Ne. Poté klepněte na tlačítko Další.
Jakmile se objeví okno Potvrdit připojení tiskárny, klepněte na tlačítko Další.
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat. Klepněte na tlačítko Další.
Po provedení výběru komponent můžete také změnit název tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, nastavit tiskárnu jako výchozí a změnit název portu každé tiskárny. Klepněte na tlačítko Další.
Po dokončení instalace se zobrazí okno s nabídkou tisku zkušební stránky. Chcete-li vytisknout zkušební stránku, klepněte na tlačítko Vytisknout testovací stránku.
Poté by síťové nastavení zařízení mělo být následující:
- Adresa IP: 169.254.133.43
- Maska podsítě: 255.255.0.0 (použijte masku podsítě počítače)
- Výchozí brána: 169.254.133.1
15
16
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko Další a přejděte ke kroku 16.
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na Ano. Pokud tomu tak není, vytiskněte ji znovu klepnutím na Ne.
Klepněte na Hotovo.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
96
Nastavení bezdrátové sítě
Připojení Ad-hoc prostřednictvím kabelu USB v systému Windows
Jestliže nemáte přístupový bod (AP), stále můžete připojit tiskárnu k vašemu počítači bezdrátově tak, že vytvoříte bezdrátovou sít v režimu Ad­hoc pomocí následujících snadných instrukcí.
•Připravte si tyto položky
-Počítač připojený k síti
- Disk CD se softwarem dodaný se zařízením
-Zařízení s nainstalovaným rozhraním bezdrátové sítě
- Kabel USB
Zkontrolujte, zda je k zařízení připojený kabel USB.
1
Zapněte počítač a zařízení pro bezdrátovou síť.
2
Vyberte tlačítko Další.
4
Do diskové jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD se softwarem.
3
Disk CD se softwarem by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit okno instalace.
Pokud se instalační okno neobjeví, klepněte na položky Začátek > Všechny programy > Příslušenství > Spustit.
Zadejte X:\Setup.exe, písmeno X nahraďte písmenem vaší jednotky CD-ROM a potom klepněte na OK.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
97
Nastavení bezdrátové sítě
Vyberte Připojení k počítači bezdrátově. Klepněte na tlačítko
5
Další.
Po vyhledání bezdrátové sítě se zobrazí seznam bezdrátových sítí,
7
které zařízení našlo. Pokud chcete použít výchozí nastavení ad-hoc společnosti Dell,
vyberte poslední bezdrátovou síť v seznamu, jejíž Název sítě (SSID) je Dell_device a Signál je Vlastní síť tiskárny.
Poté klepněte na tlačítko Další. Chcete-li použít jiné nastavení režimu Ad-hoc, vyberte v seznamu
jinou bezdrátovou síť.
Chcete-li změnit nastavení režimu ad-hoc, klepněte na tlačítko Rozšířené nastavení.
Zadejte název bezdrátové sítě: Zadejte požadovaný název SSID (v
názvu SSID se rozlišují velká a malá písmena).
Připojte síťovou tiskárnu k počítači: Pokud je bezdrátová síť již nastavena, vybráním této možnosti nainstalujete ovladač tiskárny potřebný k použití zařízení s bezdrátovou sítí. Pokud jste ještě neprovedli nastavení bezdrátové sítě, vyberte nejprve Připojení k počítači bezdrátově a nastavte bezdrátovou síť.
Software nyní vyhledá bezdrátovou síť.
6
Jestliže vyhledávání selhalo, je třeba zkontrolovat správnost připojení kabelu USB mezi počítačem a tiskárnou a řídit se instrukcemi v okně.
Provozní režim: Zvolte Ad-hoc.
Kanál: Vyberte kanál. (Automatické nastavení nebo 2 412 až
2 467 MHz).
Ověření: Vyberte typ ověření.
Ot. systém: Ověření není použito a šifrování se může nebo nemusí použít v závislosti na potřebě zabezpečení dat.
Sdíl. klíč: Ověření se použije. K síti může přistupovat pouze zařízení se správným klíčem WEP.
Šifrování: Vyberte šifrování (Žádné, WEP64, WEP128).
ťový klíč: Zadejte hodnotu šifrovacího síťového klíče.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
98
Nastavení bezdrátové sítě
Potvrzení síťového klíče: Potvrďte hodnotu šifrovacího síťového
klíče.
Rejstřík WEP klíčů: Pokud používáte šifrování WEP, vyberte
vhodný rejstřík Rejstřík WEP klíčů.
Okno zabezpečení bezdrátové sítě se objeví, až provedete nastavení zabezpečení sítě ad-hoc.
Zobrazí se okno zabezpečení bezdrátové sítě. Jako způsob ověření vyberte Ot. systém nebo Sdíl. klíč a klepněte na tlačítko Další.
WEP (Wired Equivalent Privacy) je protokol zabezpečení, který zabraňuje neoprávněnému přístupu k bezdrátové síti. Protokol WEP šifruje pomocí 64bitového nebo 128bitového šifrovacího klíče část dat z každého paketu, který si vyměníte v bezdrátové síti.
Zobrazí se okno s nastavením bezdrátové sítě. Zkontrolujte
8
nastavení a klepněte na tlačítko Další.
Předtím než zadáte adresu IP zařízení, měli byste znát údaje o síťovém nastavení počítače. Je-li síťové nastavení počítače nastaveno na DHCP, nastavení bezdrátové sítě by také mělo být DHCP. A podobně je-li síťové nastavení počítače nastaveno na statickou adresu, nastavení bezdrátové sítě by také mělo být statická adresa.
Je-li počítač nastaven na možnost DHCP a chcete použít nastavení bezdrátové sítě na statickou adresu, musíte se obrátit na správce sítě, aby vám přidělil statickou adresu IP.
Použití metody DHCP
Jestliže je jako způsob přidělení adresy IP zvolen DHCP, zkontrolujte, zda je DHCP zobrazen v okně Potvrzení nastavení bezdrátové sítě. Jestliže je však zobrazen jako způsob přidělení statická adresa, klepněte na Změnit TCP/IP a změňte způsob přidělení na Přijmout IP adresu automaticky (DHCP).
Použití metody se statickou adresou
Pokud je adresa IP přidělov
nost statické adresy zobrazena v okně Potvrzení nastavení
mož bezdrátové sítě. Jestliže je zobrazen způsob přidělení DHCP metodou, klepněte na Změnit TCP/IP a zadejte adresu IP a ostatní hodnoty síťového nastavení tiskárny.
Například: Pokud je síťové nastavení počítače následující:
ána jako statická, zkontrolujte, zda je
- Adresa IP: 169.254.133.42
- Maska podsítě: 255.255 .0. 0 Poté by síťové nastavení zařízení mělo být následující:
- Adresa IP: 169.254.133.43
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
99
Nastavení bezdrátové sítě
9
10
- Maska podsítě: 255.255.0.0 (použijte masku podsítě počítače)
- Výchozí brána: 169.254.133.1
Jakmile dokončíte nastavení bezdrátové sítě, odpojte kabel USB spojující počítač a zařízení. Klepněte na tlačítko Další.
Jakmile se objeví okno Změna nastavení počítačové sítě, postupujte podle zobrazených pokynů.
Jakmile dokončíte nastavení bezdrátové sítě počítače, klepněte na tlačítko Další.
Pokud jste nastavili bezdrátovou síť počítače metodou DHCP, bude trvat několik minut, než zařízení získá adresu IP.
Zobrazí se okno Nastavení bezdrátové sítě dokončeno. Chcete-li tisknout z mobilních zařízení s podporou Wi-Fi Direct, nastavte Možnost Wi-Fi Direct (viz „Nastavení funkce Wi-Fi Direct“ na straně
107).
11
12
13
14
Název sítě (SSID): Výchozím názvem sítě je název modelu a maximální délka je 22 znaků („Direct-xx-“ se nepočítá).
ťový klíč je řetězec číslic o délce 8–64 znaků.
Jakmile se objeví okno Potvrdit připojení tiskárny, klepněte na tlačítko Další.
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat. Klepněte na tlačítko Další.
Poté, co vyberete komponenty, můžete také změnit název zařízení, nastavit zařízení pro sdílení v síti, nastavit zařízení jako výchozí a změnit název portu každého zařízení. Klepněte na tlačítko Další.
Po dokončení instalace se zobrazí okno s nabídkou tisku zkušební stránky. Chcete-li vytisknout zkušební stránku, klepněte na tlačítko Vytisknout testovací stránku.
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko Další a přejděte ke kroku 16.
15
Funkce Wi-Fi Direct:
Možnost Wi-Fi se na obrazovce objeví pouze tehdy, když vaše tiskárna tuto funkci podporuje.
16
Je možno začít vytvářet Wi-Fi Direct pomocí aplikace Dell Printer
Manager (viz „Nastavení funkce Wi-Fi Direct“ na straně 107).
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na Ano. Pokud tomu tak není, vytiskněte ji znovu klepnutím na Ne.
Klepněte na Hotovo.
2. Používání zařízení připojeného přes síť (pouze B1160w)
100
Loading...