Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy
Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Axim,
TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision,
PowerApp, PowerVault, PowerEdge, PowerConnect i DellNet są znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi
znakami towarowymi, a XScale i StrataFlash są znakami towarowymi firmy
Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Media i ActiveSync są
zarejestrowanymi znakami towarowymi, a Windows Mobile jest znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation; Bluetooth jest zarejestrowanym
znakiem towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest
wykorzystywany przez firmę Dell Inc. w ramach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące
się do podmiotów, które mają prawa do tych znaków i nazw lub do ich
produktów. Firma Dell Inc. nie ro
towarowych innych niż jej własne.
Pliki readme w folderze ActiveSync
komputera i na dysku CD Dell Getting Started.
Przed rozpoczęciem pracy
9
Co chcesz znaleźć?Szukaj tutaj:
Najbardziej aktualne informacje na
temat Pocket PC
Mój znacznik usługi i/lub kod
ekspresowej obsługi
Klucz produktuZnajduje się na etykiecie COA
www.microsoft.com/windowsmobile
i
support.euro.dell.com
Etykieta umieszczona na gnieździe
baterii (wyjmij baterię główną)
(Certificate of Authenticity) na dysku
CD Getting Started
Kontakt z firmą Dell
Elektroniczne kontaktowanie się z firmą Dell jest możliwe za pośrednictwem
następujących witryn sieci Web:
•www.dell.com
•
support.dell.com
Dokładny adres sieci Web dla danego kraju można znaleźć w sekcji
dotyczącej tego kraju w poniższej tabeli.
(pomoc techniczna)
UWAGA:
których są wymienione.
UWAGA:
Dell XPS™ jest dostępna pod oddzielnym numerem telefonu wymienionym dla
uczestniczących krajów. Jeśli nie został wymieniony numer specjalny dla
komputerów przenośnych XPS, można skontaktować się z firmą Dell za pomocą
wymienionego numeru pomocy technicznej, co umożliwi odpowiednie przełączenie
użytkownika.
Numery linii bezpłatnych mogą być wykorzystane tylko w krajach, dla
W niektórych krajach pomoc techniczna dla komputerów przenośnych
Poniższe adresy elektroniczne, numery telefonów i numery kierunkowe
pozwalają, w razie potrzeby, skontaktować się z firmą Dell. W celu ustalenia,
które numery kierunkowe należy wybrać, należy skontaktować się
z operatorem lokalnych lub międzynarodowych połączeń telefonicznych.
10
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Ameryka ŁacińskaPomoc techniczna (Austin,
Teks as, US A)
Obsługa klienta (Austin, Teksas,
USA)
Faks (Pomoc techniczna
i Obsługa klienta) – Austin,
Texa s, US A
Sprzedaż (Austin, Teksas, USA)
Faks działu sprzedaży SalesFax
(Austin, Teksas, USA)
AnguillaPomoc ogólna
Antigua i Barbuda Pomoc ogólna
Antyle HolenderskiePomoc ogólna
Argentyna (Buenos
Aires)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 54
Numer kierunkowy
miasta: 11
ArubaPomoc ogólna
Witryna sieci Web:
www.dell.com.ar
E-mail:
us_latin_services@dell.com
E-mail w przypadku problemów
z komputerami biurkowymi
iprzenośnymi:
la-techsupport@dell.com
Adres e-mail dla serwerów
i produktów pamięci masowej
EMC
la_enterprise@dell.com
Obsługa klienta
Pomoc techniczna
Usługi pomocy technicznej
Sprzedaż
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
®
:
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
lub 512 728-3772
numer bezpłatny:
800-335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
numer bezpłatny:
0-800-444-0730
numer bezpłatny:
0-800-444-0733
numer bezpłatny:
0-800-444-0724
0-810-444-3355
numer bezpłatny:
800-1578
Przed rozpoczęciem pracy
11
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Australia (Sydney)
Prefiks międzynarodowy:
0011
Numer kierunkowy
kraju: 61
Numer kierunkowy
miasta: 2
Austria (Wiedeń)
Prefiks międzynarodowy:
900
Numer kierunkowy
kraju: 43
Numer kierunkowy
miasta: 1
BarbadosPomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail:
support.ap.dell.com/contactus
Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail:
tech_support_central_europe@d
ell.com
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż dla małych firm (faks)
Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta dla dużych
firm/korporacji
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla małych
firm dla wszystkich innych
komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna dla dużych
firm/korporacji
Centrala
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Belgia (Bruksela)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 32
Numer kierunkowy
miasta: 2
BermudyPomoc ogólna
BoliwiaPomoc ogólna
Brazylia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 55
Numer kierunkowy
miasta: 51
Brunei
Numer kierunkowy
kraju: 673
Brytyjskie Wyspy
Dziewicze
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Obsługa klienta
Sprzedaż dla klientów
instytucjonalnych
Faks
Centrala
Witryna sieci Web:
www.dell.com/br
Obsługa klienta, pomoc
techniczna
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Obsługa klienta za
pośrednictwem faksu
Sprzedaż
Pomoc techniczna (Penang,
Malezja)
Obsługa klienta (Penang,
Malezja)
Sprzedaż transakcyjna (Penang,
Malezja)
Pomoc ogólna
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
1-800-342-0671
numer bezpłatny:
800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 633 4966
604 633 4888
604 633 4955
numer bezpłatny:
1-866-278-6820
Przed rozpoczęciem pracy
13
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Chile (Santiago)
Numer kierunkowy
kraju: 56
Numer kierunkowy
miasta: 2
Chiny (Xiamen)
Numer kierunkowy
kraju: 86
Numer kierunkowy
miasta: 592
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Sprzedaż i obsługa klienta
Strona WWW pomocy
technicznej: support.dell.com.cn
E-mail pomocy technicznej:
cn_support@dell.com
Adres e-mail działu obsługi
klienta: customer_cn@dell.com
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Pomoc techniczna (Dell™
Dimension™ i Inspiron)
Pomoc techniczna (OptiPlex™,
Latitude™ i Dell Precision™)
Pomoc techniczna (serwery
ipamięć masowa)
Pomoc techniczna (projektory,
cyfrowi asystenci osobiści (PDA),
przełączniki, rutery itp.)
Pomoc techniczna (drukarki)
Obsługa klienta
Obsługa klienta za
pośrednictwem faksu
Gospodarstwa domowe i małe
firmy
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1230-020-4823
592 818 1350
numer bezpłatny:
800 858 2968
numer bezpłatny:
800 858 0950
numer bezpłatny:
800 858 0960
numer bezpłatny:
800 858 2920
numer bezpłatny:
800 858 2311
numer bezpłatny:
800 858 2060
592 818 1308
numer bezpłatny:
800 858 2222
14
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Chiny (Xiamen)
Numer kierunkowy
kraju: 86
Numer kierunkowy
miasta: 592
(ciąg dalszy)
Duże firmy na wschodzie, sektor
Czechy (Praga)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 420
Dział firm preferowanych (PAD)
Duże firmy GCP
Duże firmy, klienci kluczowi
Duże firmy na północy
Duże firmy na północy, sektor
rządowy i szkolnictwo
Duże firmy na wschodzie
rządowy i szkolnictwo
Duże firmy – Queue Team
Duże firmy na południu
Duże firmy na zachodzie
Duże firmy, części zamienne
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Pomoc techniczna
Obsługa klienta
Faks
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
800 858 2557
numer bezpłatny:
800 858 2055
numer bezpłatny:
800 858 2628
numer bezpłatny:
800 858 2999
numer bezpłatny:
800 858 2955
numer bezpłatny:
800 858 2020
numer bezpłatny:
800 858 2669
numer bezpłatny:
800 858 2572
numer bezpłatny:
800 858 2355
numer bezpłatny:
800 858 2811
numer bezpłatny:
800 858 2621
22537 2727
22537 2707
22537 2714
22537 2728
22537 2711
Przed rozpoczęciem pracy
15
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Dania (Kopenhaga)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 45
DominikaPomoc ogólna
DominikanaPomoc ogólna
EkwadorPomoc ogólna
Finlandia (Helsinki)
Prefiks międzynarodowy:
990
Numer kierunkowy
kraju: 358
Numer kierunkowy
miasta: 9
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych komputerów firmy Dell
Obsługa klienta (relacyjna)
Obsługa klienta dla małych firm
Centrala (relacyjna)
Centrala faksu (relacyjna)
Centrala (dla małych firm)
Centrala dla faksów (biura
domowe/małe firmy)
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Hiszpania (Madryt)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 34
Numer kierunkowy
miasta: 91
Holandia (Amsterdam)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 31
Numer kierunkowy
miasta: 20
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Biura domowe i małe firmy
Pomoc techniczna
Obsługa klienta
Sprzedaż
Centrala
Faks
Klienci instytucjonalni
Pomoc techniczna
Obsługa klienta
Centrala
Faks
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Obsługa klienta dla małych firm
Relacyjna obsługa klienta
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż relacyjna
Sprzedaż dla małych firm – faks
Nr faksu sprzedaży relacyjnej
Centrala
Nr faksu centrali
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Hongkong
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy
kraju: 852
IndieE-mail:
adres internetowy i poczty
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail pomocy technicznej:
HK_support@Dell.com
Pomoc techniczna (Dimension
i Inspiron)
Pomoc techniczna (OptiPlex,
Latitude i Dell Precision)
Pomoc techniczna (PowerApp™,
PowerEdge™, PowerConnect™
oraz PowerVault™)
Obsługa klienta
Obsługa dużych klientów
instytucjonalnych
Globalne programy klienckie
Dział średnich przedsiębiorstw
Dział małych przedsiębiorstw
india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Pomoc techniczna
Sprzedaż (duże firmy)
Sprzedaż (małe firmy i użytek
domowy)
Nazwa działu,
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
1600338045
i 1600448046
1600 33 8044
1600 33 8046
Przed rozpoczęciem pracy
19
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Irlandia (Cherrywood)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 353
Numer kierunkowy
miasta: 1
JamajkaPomoc ogólna (wybieranie
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail:
dell_direct_support@dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna w Wielkiej
Brytanii (wybieranie numeru
tylko z obszaru Wielkiej Brytanii)
Obsługa klienta dla
użytkowników indywidualnych
Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta w Wielkiej
Brytanii (wybieranie numeru
tylko z obszaru Wielkiej Brytanii)
Obsługa klienta dla korporacji
Obsługa klientów
instytucjonalnych (wybieranie
numeru tylko z obszaru Wielkiej
Brytanii)
Sprzedaż w Irlandii
Sprzedaż w Wielkiej Brytanii
(wybieranie numeru tylko
z obszaru Wielkiej Brytanii)
Faks/Sprzedaż Faks
Centrala
numeru tylko z obszaru Jamajki)
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
1-800-682-3639
20
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Japonia (Kawasaki)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy
kraju: 81
Numer kierunkowy
miasta: 44
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.jp.dell.com
Pomoc techniczna (serwery)
Pomoc techniczna poza Japonią
(serwery)
Pomoc techniczna (Dimension
i Inspiron)
Pomoc techniczna poza Japonią
(Dimension i Inspiron)
Pomoc techniczna (Dell
Precision, OptiPlex i Latitude)
Pomoc techniczna spoza Japonii
(Dell Precision, OptiPlex
iLatitude)
Pomoc techniczna (PDA,
projektory, drukarki, rutery)
Pomoc techniczna poza Japonią
(PDA, projektory, drukarki,
rutery)
Usługa Faxbox
Automatyczny całodobowy
system obsługi zamówienia
Obsługa klienta
Dział sprzedaży dla firm (do 400
pracowników)
Dział sprzedaży dla firm
preferowanych (powyżej 400
pracowników)
Dział sprzedaży dla dużych firm
(powyżej 3500 pracowników)
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
0120-198-498
81-44-556-4162
numer bezpłatny:
0120-198-226
81-44-520-1435
numer bezpłatny:
0120-198-433
81-44-556-3894
numer bezpłatny:
0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
Przed rozpoczęciem pracy
21
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Japonia (Kawasaki)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy
kraju: 81
Numer kierunkowy
miasta: 44
(ciąg dalszy)
KajmanyPomoc ogólna
Dział sprzedaży dla sektora
publicznego (agencje rządowe,
instytucje edukacyjne oraz
medyczne)
Segment globalny w Japonii
Klienci indywidualni
Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
044-556-4300
1-800-805-7541
22
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Kanada (North York,
Ontario)
Prefiks międzynarodowy:
011
KolumbiaPomoc ogólna
Sprawdzanie stanu zamówienia
wtrybie online:
www.dell.ca/ostatus
Usługa AutoTech
(zautomatyzowana pomoc
techniczna dotycząca sprzętu
igwarancji)
Obsługa klienta (sprzedaż dla
małych firm)
Obsługa klienta (średnie i duże
przedsiębiorstwa, sektor rządowy)
Obsługa klienta (drukarki,
projektory, telewizory, urządzenia
kieszonkowe, cyfrowe szafy
grające i urządzenia
bezprzewodowe)
Pomoc techniczna dotycząca
gwarancji sprzętowej (małe firmy)
Pomoc techniczna dotycząca
gwarancji sprzętowej
(średnie/duże firmy, sektor
rządowy)
Pomoc techniczna dotycząca
gwarancji sprzętowej (drukarki,
projektory, telewizory, urządzenia
kieszonkowe, cyfrowe szafy
grające i urządzenia
bezprzewodowe)
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż (średnie i duże
przedsiębiorstwa, sektor rządowy)
Sprzedaż części zamiennych
iumów serwisowych
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-247-9362
numer bezpłatny:
1-800-847-4096
numer bezpłatny:
1-800-326-9463
numer bezpłatny:
1-800-847-4096
numer bezpłatny:
1-800-906-3355
numer bezpłatny:
1-800-387-5757
1-877-335-5767
numer bezpłatny:
1-800-387-5752
numer bezpłatny:
1-800-387-5755
18664403355
980-9-15-3978
Przed rozpoczęciem pracy
23
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Korea (Seul)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy
kraju: 82
Numer kierunkowy
miasta: 2
KostarykaPomoc ogólna
Kraje Azji PołudniowoWschodniej i kraje
obszaru Pacyfiku
Luksemburg
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 352
Makau
Numer kierunkowy
kraju: 853
E-mail: krsupport@dell.com
Pomoc techniczna
Pomoc techniczna (Dimension,
PDA oraz urządzenia
elektroniczne i akcesoria)
Sprzedaż
Faks
Centrala
Pomoc techniczna, obsługa
klienta i sprzedaż (Penang,
Malezja)
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż dla klientów
instytucjonalnych
Obsługa klienta
Faks
Pomoc techniczna
Obsługa klientów (Xiamen,
Chiny)
Sprzedaż transakcyjna (Xiamen,
Chiny)
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
080-200-3800
numer bezpłatny:
080-200-3801
numer bezpłatny:
080-200-3600
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
604 633 4810
08 342 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
numer bezpłatny:
0800 105
34 160 910
29115693
24
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Malezja (Penang)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 60
Numer kierunkowy
miasta: 4
Meksyk
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 52
MontserratPomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
Pomoc techniczna (Dell
Precision, OptiPlex i Latitude)
Pomoc techniczna (Dimension,
Inspiron oraz urządzenia
elektroniczne i akcesoria)
Pomoc techniczna (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect
iPowerVault)
Obsługa klienta
Sprzedaż transakcyjna
Sprzedaż dla klientów
instytucjonalnych
Pomoc techniczna
Sprzedaż
Obsługa klienta
Numer główny
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1 800 880 193
numer bezpłatny:
1 800 881 306
numer bezpłatny:
1800 881 386
numer bezpłatny:
1800 881 306
(opcja 6)
numer bezpłatny:
1 800 888 202
numer bezpłatny:
1 800 888 213
001-877-384-8979
lub
001-877-269-3383
50-81-8800
lub
01-800-888-3355
001-877-384-8979
lub
001-877-269-3383
50-81-8800
lub
01-800-888-3355
numer bezpłatny:
1-866-278-6822
Przed rozpoczęciem pracy
25
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Niemcy (Langen)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 49
Numer kierunkowy
miasta: 6103
NikaraguaPomoc ogólna
Norwegia (Lysaker)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 47
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail:
tech_support_central_europe@dell.
com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych komputerów firmy Dell
Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta z segmentu
globalnego
Obsługa klienta dla firm
preferowanych
Obsługa klienta dla dużych firm
Obsługa klienta dla odbiorców
publicznych
Centrala
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych produktów firmy Dell
Relacyjna obsługa klienta
Obsługa klienta dla małych firm
Centrala
Centrala dla faksów
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
001-800-220-1006
815 35 043
671 16882
671 17575
23162298
671 16800
671 16865
26
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Nowa Zelandia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 64
Pan am aPomoc ogólna
PeruPomoc ogólna
Polska (Warszawa)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 48
Numer kierunkowy
miasta: 22
Portoryk oPomoc ogólna
Portugal ia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 351
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail:
support.ap.dell.com/contactus
Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail:
pl_support_tech@dell.com
Pomoc techniczna
Obsługa klienta
Sprzedaż
Faks działu obsługi klienta
Faks w recepcji
Centrala
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
St. Kitts i NevisPomoc ogólna
St. LuciaPomoc ogólna
St. Vincent i Grenadyny Pomoc ogólna
Szwajcaria (Genewa)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 41
Numer kierunkowy
miasta: 22
Szwecja (Upplands
Va s b y)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 46
Numer kierunkowy
miasta: 8
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail:
Tech_support_central_Europe@
dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna (małe firmy)
dla wszystkich innych produktów
firmy Dell
Pomoc techniczna (korporacje)
Obsługa klienta (małe firmy)
Obsługa klienta (korporacje)
Faks
Centrala
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich
innych produktów firmy Dell
Relacyjna obsługa klienta
Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa Programu zakupów przez
pracowników EPP (Employee
Purchase Program)
Pomoc techniczna za
pośrednictwem faksu
Sprzedaż
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-877-441-4731
1-800-882-1521
numer bezpłatny:
1-877-270-4609
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
0771 340 340
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
Przed rozpoczęciem pracy
29
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Ta j l an d i a
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy
kraju: 66
Ta j w an
Prefiks międzynarodowy:
002
Numer kierunkowy
kraju: 886
Tryn i dad i Tobag oPomoc ogólna
UrugwajPomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
Pomoc techniczna (OptiPlex,
Latitude i Dell Precision)
Pomoc techniczna (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect
iPowerVault)
Obsługa klienta
Sprzedaż dla klientów
instytucjonalnych
Sprzedaż transakcyjna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail: ap_support@dell.com
Pomoc techniczna (OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension
oraz urządzenia elektroniczne
iakcesoria)
Pomoc techniczna (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect
iPowerVault)
Obsługa klienta
Sprzedaż transakcyjna
Sprzedaż dla klientów
instytucjonalnych
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1800 0060 07
numer bezpłatny:
1800 0600 09
numer bezpłatny:
1800 006 007
(opcja 7)
numer bezpłatny:
1800 006 009
numer bezpłatny:
1800 006 006
numer bezpłatny:
00801 86 1011
numer bezpłatny:
00801 60 1256
numer bezpłatny:
00801 60 1250
(opcja 5)
numer
bezpłatny: 00801
65 1228
numer bezpłatny:
00801 651 227
1-800-805-8035
numer bezpłatny:
000-413-598-2521
30
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
USA (Austin, Texas)
Prefiks międzynarodowy:
011
Numer kierunkowy
kraju: 1
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Automatyczna obsługa stanu
zamówienia
AutoTech (dla użytkowników
komputerów przenośnych
i stacjonarnych)
Pomoc techniczna dotycząca
sprzętu i gwarancji (telewizory
firmy Dell, drukarki i projektory)
dla klientów uprzywilejowanych
Pomoc techniczna dla
komputerów XPS dla klientów
wAmeryce
Obsługa klienta (małe firmy) dla
wszystkich innych produktów
firmy Dell
Obsługa klienta
Klienci programu zakupów przez
pracowników EPP (Employee
Purchase Program)
Witryna sieci Web Usługi finansowe:
www.dellfinancialservices.com
Usługi finansowe
(leasing/kredyty)
Usługi finansowe (klienci
preferowani firmy Dell [DPA])
Firmy
Obsługa klienta i pomoc
techniczna
Klienci programu zakupów przez
pracowników EPP (Employee
Purchase Program)
Pomoc techniczna dla drukarek,
projektorów, urządzeń PDA
iodtwarzaczy MP3
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-433-9014
numer bezpłatny:
1-800-247-9362
numer bezpłatny
1-877-459-7298
numer bezpłatny:
1-800-232-8544
numer bezpłatny:
1-800-624-9896
numer bezpłatny:
1-800-624-9897
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-877-577-3355
numer bezpłatny:
1-800-283-2210
numer bezpłatny:
1-800-456-3355
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-877-459-7298
Przed rozpoczęciem pracy
31
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
USA (Austin, Texas)
Prefiks międzynarodowy:
011
Numer kierunkowy
kraju: 1
(ciąg dalszy)
WenezuelaPomoc ogólna
Inst. publiczne (rządowe,
edukacyjne i opieki zdrowotnej)
Obsługa klienta i pomoc
techniczna
Klienci programu zakupów przez
pracowników EPP (Employee
Purchase Program)
Dział sprzedaży firmy Dell
Komis Dell (zregenerowane
komputery firmy Dell)
Sprzedaż oprogramowania
i urządzeń peryferyjnych
Sprzedaż części zamiennych
Sprzedaż usług rozszerzonych
igwarancji
Faks
Usługi Dell dla osób
niesłyszących, niedosłyszących
i mających kłopoty z mówieniem
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-456-3355
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-800-289-3355
numer bezpłatny:
1-800-879-3355
numer bezpłatny:
1-888-798-7561
numer bezpłatny:
1-800-671-3355
numer bezpłatny:
1-800-357-3355
numer bezpłatny:
1-800-247-4618
numer bezpłatny:
1-800-727-8320
numer bezpłatny:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
8001-3605
32
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Wielka Brytania
(Bracknell)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy
kraju: 44
Numer kierunkowy
miasta: 1344
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Witryna sieci Web obsługi klienta:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail:
dell_direct_support@dell.com
Pomoc techniczna (duże
firmy/korporacje/PAD [powyżej
1000 pracowników])
Pomoc techniczna tylko dla
komputerów XPS
Pomoc techniczna (bezpośrednia
i ogólna) dla wszystkich innych
produktów
Obsługa klienta dla firm
globalnych
Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta dla korporacji
Obsługa klientów preferowanych
(500–5000 pracowników)
Obsługa klienta dla centralnych
agencji rządowych
Obsługa klientów sektora
samorządowego i inst.
edukacyjnych
Obsługa klienta dla służby
zdrowia
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż dla sektora
korporacyjnego/publicznego
Numer faksu dla małych
przedsiębiorstw
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
Przed rozpoczęciem pracy
33
Kraj (miasto)
Międzynarodowy kod
dostępu
Kod kraju, kod miasta
Urządzenia Dell Axim X51 i Dell Axim X51v są najnowszymi urządzeniami
PDA (Personal Digital Assistant) firmy Dell. Modelu Axim X51 dotyczą
konfiguracje Low i Mid, a modelu Axim X51v — konfiguracja High, która
obsługuje standard VGA. Patrz tabela „Akcesoria” na stronie 35. Model Axim
X51/X51v udostępnia:
•Wbudowaną technologię bezprzewodową (tylko dla konfiguracji Mid
iHigh)
•Ekrany QVGA i VGA
•Małe rozmiary i masę
•Wyjście VGA w modelu Axim X51v
Rozpakowywanie urządzenia
Urządzenie Axim PDA jest dostarczane ze standardowymi akcesoriami oraz
pewnymi elementami dodatkowymi w zależności od zakupionego modelu.
W opakowaniu urządzenia znajdują się ważne informacje, takie jak klucz
produktu na okładce dysku CD z instrukcją uruchomienia oraz numer
zamówienia na specyfikacji dostawy. Należy je zapisać do późniejszego
wykorzystania.
Rozpakowując urządzenie po raz pierwszy, należy sprawdzić, czy są wszystkie
elementy wymienione na liście. Jeśli któregoś z nich brakuje, należy
skontaktować się z pomocą techniczną firmy Dell. Patrz „Kontakt z firmą Dell”
na stronie 10.
Akcesoria
HighMidLow
Axim X51624 MHz, sieć
bezprzewodowa,
interfejs
Bluetooth
BazaStandardStandardOpcjonalne
Kabel synchronizacyjny USBOpcjonalneOpcjonalneStandard
Złącze zasilaczaStandardStandardStandard
520 MHz, sieć
bezprzewodowa,
interfejs
Bluetooth
Instrukcja uruchomienia
416 MHz,
interfejs
Bluetooth
35
Akcesoria
l
HighMidLow
Standardowa torebka do przenoszenia
Instrukcja użytkownikaStandardStandardStandard
Dysk CD Dell Getting StartedStandardStandardStandard
Zasilacz prądu zmiennego wraz
zkablem
Standardowa bateria (1100 mAH)StandardStandardStandard
Bateria o dużej pojemności
Na poniższej ilustracji zostały przedstawione akcesoria standardowe
iopcjonalne.
ekran
dotykowy
kabel do
synchronizacji
bateria
kabel
zasilający
36
Instrukcja uruchomienia
zasilacz
instrukcja użytkownika
torebka do
przenoszenia
baza
złącze
zasilacza
dysk CD Del
Getting
Started
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu
a
o
OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem dowolnej z procedur opisanych w tej
sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa
w Przewodniku z informacjami o produkcie.
Widok z przodu i boku
czujnik podczerwieni (górna część)
złącze audio (góra)
zaczep paska
na nadgarstek
przycisk
blokady
przełącznik
zasilania dla
bezprzewodowej
technologii
WLAN/Bluetooth
przycisk Zapis
CZUJNIKPODCZERWIENI — Umożliwia przesyłanie plików z urządzenia do
innego urządzenia zgodnego z systemem podczerwieni, bez korzystania
z jakichkolwiek połączeń kablowych.
IKROFON — Służy do nagrywania dźwięku.
M
G
NIAZDAKARTY COMPACTFLASHI KARTYPAMIĘCI SECURE DIGITAL — Patrz
„Korzystanie z kart” na stronie 50, aby uzyskać informacje o korzystaniu z kart
pamięci CompactFlash i Secure Digital.
mikrofon
przycisk Kalendarz
przycisk Kontakty
gniazda karty CompactFlash
i karty pamięci Secure Digital
(góra)
lampka połączeni
bezprzewodoweg
osłonka
z mylaru
przycisk
zasilania
ekran
dotykowy
przycisk Strona
główna
przycisk Skrzynka
odbiorcza
przycisk nawigatora
Instrukcja uruchomienia
37
PRZYCISKZASILANIA — Naciskając przycisk zasilania, można włączać i wyłączać
urządzenie. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania.
Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby oświetlić wyświetlacz. Za pomocą zakładki
przycisku zasilania należy skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie wyłączał
zasilanie. Oszczędza to energię w baterii.
E
KRANDOTYKOWY — Wprowadź informacje za pomocą ekranu dotykowego przy
użyciu rysika. Patrz „Wprowadzanie informacji” na stronie 63.
O
SłONAEKRANU — Osłona ekranu służy do ochrony ekranu dotykowego
urządzenia. W miarę zużycia należy wymieniać osłony, aby wydłużyć okres
użytkowania ekranu dotykowego.
RZEłąCZNIKZASILANIADLABEZPRZEWODOWEJTECHNOLOGII
P
WLAN/BLUETOOTH
®
— W urządzeniach bezprzewodowych ten przełącznik służy
do włączania/wyłączania zarówno sieci WLAN, jak i Bluetooth. Puknij dwukrotnie,
aby potwierdzić włączenie lub wyłączenie sieci WLAN/ Bluetooth. Urządzenia
bezprzewodowe należy wyłączać, aby zaoszczędzić energię. W urządzeniach
z interfejsem Bluetooth ten przełącznik służy do włączania/wyłączania technologii
bezprzewodowej Bluetooth.
RZYCISK HOME (STRONAGł ÓWNA) — Naciskając przycisk, można wywołać
okno strony głównej lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISKNAWIGACYJNY — Naciśnij prawą, lewą, górną lub dolną część
przycisku nawigacyjnego, aby przesunąć wskaźnik na ekranie. Naciśnij środek, aby
dokonać wyboru.
P
RZYCISK CONTACTS (KONTAKTY) — Naciskając ten przycisk, można wywołać
Kontakty lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISK CALENDAR (KALENDARZ) — Naciskając ten przycisk, można
uruchomić Kalendarz lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISKNAGRYWANIA — Aby uzyskać informacje na temat korzystania
z przycisku nagrywania, patrz „Nagrywanie wiadomości” na stronie 71.
P
RZYCISKBLOKADY — Służy do blokowania urządzenia i ekranu dotykowego, aby
nie reagowało ono na niezamierzone naciśnięcie przycisku.
38
Instrukcja uruchomienia
Widok od tyłu
rysik (wysuwany)
przycisk
resetowania
bateria
(wewnątrz)
blokada baterii
w położeniu
zablokowanym
złącze (dolna część) stacji
bazowej/kabla synchronizacyjnego
BLOKADABATERII — Ten przełącznik umożliwia zwalnianie blokady
i wyjmowanie baterii głównej. Patrz „Instalacja i wyjmowanie baterii” na stronie 40.
B
ATERIA — Aby uzyskać informacje na temat baterii głównej, patrz „Korzystanie
z baterii” na stronie 40.
CZESTACJIBAZOWEJ/KABLASYNCHRONIZACYJNEGO — Umożliwia
Złą
podłączenie bazy bądź kabla synchronizacji. Patrz „Podłączanie do komputera” na
stronie 46.
RZYCISKRESETOWANIA — Aby uzyskać informacje na temat korzystania
P
z przycisku resetowania, patrz „Resetowanie urządzenia Axim” na stronie 52.
R
YSIK — Rysik umożliwia pisanie i rysowanie bezpośrednio na ekranie. Aby wyjąć
rysik, pociągnij go do góry, wyjmując z uchwytu. Rysik należy zawsze umieszczać
w uchwycie, gdy się z niego nie korzysta, aby uniknąć zgubienia go. Odkładając
rysik, upewnij się, że jest właściwie odwrócony.
Instrukcja uruchomienia
39
Korzystanie z baterii
Urządzenie jest dostarczane ze standardową baterią 1100 mAh, która
powinna umożliwiać pracę przez 5–8 godzin. Można również zakupić baterię
o pojemności 2200 mAh. Bateria o pojemności 2200 mAh powinna zapewnić
pracę przez 10–16 godzin.
POUCZENIE:
ładowana za pierwszym razem co najmniej przez 8 godzin.
Nie należy korzystać z urządzenia, o ile bateria główna nie była
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy naładować baterię. Włącz
urządzenie przyciskiem zasilania. Po naładowaniu baterii można uruchomić
urządzenie, postępując zgodnie z instrukcjami systemu operacyjnego, aby
wyświetlić ekran Today (Dzisiaj). Lampka przycisku zasilania umożliwia
monitorowanie stopnia naładowania baterii. Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu.
Instalacja i wyjmowanie baterii
Aby zainstalować baterię:
1
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
2
Odblokuj blokadę baterii i zdejmij pokrywę baterii.
3
Dopasuj styki baterii do styków w gnieździe baterii, włóż baterię
i wciśnij ją na miejsce.
bateria
40
Instrukcja uruchomienia
4
Zamknij pokrywę baterii.
5
Zablokuj pokrywę baterii, przesuwając blokadę baterii w prawo.
pokrywa baterii
blokada baterii w
położeniu zablokowanym
Aby wyjąć baterię:
1
Przesuń blokadę baterii w lewo, aby odblokować pokrywę baterii.
2
Podnieś pokrywę baterii.
pokrywa baterii
odblokowana
blokada baterii
Instrukcja uruchomienia
41
3
Pociągnij za uchwyt, aby wyjąć baterię z gniazda.
uchwyt
bateria
UWAGA:
Etykieta serwisowa jest potrzebna, aby uzyskać dostęp do pomocy technicznej
firmy Dell na stronie
w sprawie obsługi klienta bądź pomocy technicznej. Kod usług ekspresowych
firmy Dell również znajduje się na etykiecie.
Etykieta serwisowa znajduje się pod baterią w gnieździe baterii.
support.euro.dell.com
lub zadzwonić do firmy Dell
Ładowanie baterii
Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię. Następnie należy
ładować baterię zawsze wtedy, gdy poziom naładowania jest niski (lampka
przycisku zasilania miga na pomarańczowo).
Baterię główną można naładować w jeden z następujących sposobów:
•Podłącz zasilacz sieciowy do złącza ładowarki, a następnie podłącz
złącze ładowarki do urządzenia.
•Podłącz zasilacz sieciowy do kabla synchronizującego, a następnie
podłącz kabel synchronizujący do urządzenia. Patrz „Korzystanie z
kabla synchronizacji” na stronie 48.
•Podłącz zasilacz do bazy i umieść urządzenie na bazie. Aby uzyskać
dalsze informacje, patrz „Korzystanie z bazy” na stronie 46.
Całkowite naładowanie baterii standardowej (1100 mAh) trwa 5 godzin,
a baterii o dużej pojemności (2200 mAh) — 10 godzin.
42
Instrukcja uruchomienia
Jeżeli stan naładowania baterii głównej jest krytyczny, urządzenie przechodzi
w tryb „uśpienia” i jest wyłączane.
Aby przywrócić normalny stan pracy:
1
Podłącz zasilacz prądu zmiennego lub wymień baterię główną
na naładowaną.
2
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie.
Domyślnie urządzenie wyłączy się, jeżeli nie będzie wykorzystywane przez
pewien czas. Jest to tryb uśpienia. Aby zapoznać się z informacjami na temat
ustawiania czasu, przez który urządzenie może pozostawać bezczynne przed
wyłączeniem, patrz „Zakładka System” na stronie 73.
Aby oszczędzić energię, można wyłączyć zasilanie urządzenia Axim bez
utraty danych. Dane są zapisywane w pamięci Flash ROM, w związku z czym
nie są tracone po wyłączeniu urządzenia.
Korzystanie z urządzenia Axim
Po włączeniu urządzenia jest wyświetlany ekran
To da y
(Dzisiaj) można również otworzyć pukając przycisk
To da y
(Dzisiaj). Na ekranie
informacje na temat właściciela urządzenia, harmonogram oraz
najważniejsze zadania. Aby dostosować ekran
1
Puknij kolejno
2
Puknij zakładkę
Za pomocą zakładki
To da y
(Dzisiaj).
Za pomocą zakładki
wyświetlane na ekranie
Start→
To da y
Settings
Personal
Appearance
Items
(Dzisiaj) wyświetlana jest data,
(Ustawienia).
(Osobiste)→
(Wygląd) można zmienić tło okna
(Pozycje) można zmodyfikować pozycje
To da y
(Dzisiaj).
To da y
(Dzisiaj). Ekran
Start
To da y
(Dzisiaj):
To da y
(Dzisiaj).
Instrukcja uruchomienia
, a następnie
43
przycisk Start
ikona kontroli głośnościikona połączenia
ikona stanu
połączenia dla
technologii
bezprzewodowej
Bluetooth
Zmienianie trybu wyświetlania urządzenia
Urządzenie Axim X51/X51v z oprogramowaniem Microsoft® Windows
Mobile™ Version 5.0 software for Pocket PC Premium Edition może
wyświetlać ekran w poziomie i w pionie.
Aby zmienić tryb wyświetlania z poziomego na pionowy:
1
Puknij kolejno
2
W oknie
(Ekran).
3
W oknie
tryb wyświetlania w pionie.
Start→
Settings
Screen
Settings
(Ustawienia) puknij kolejno
(Ekran) puknij opcję
(Ustawienia).
Portrait
System→
Screen
(Pionowo), aby wybrać
®
UWAGA:
opcję
4
Puknij OK i zamknij okno.
44
Instrukcja uruchomienia
Aby zmienić tryb wyświetlania z pionowego na poziomy, puknij
Landscape
(Poziomo).
Praca z urządzeniem Axim
Korzystanie z przycisku zasilania
Naciskając przycisk zasilania można włączać i wyłączać urządzenie. Aby
wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Jest to tryb
oszczędzania energii. Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby oświetlić
wyświetlacz. Za pomocą zakładki
skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie wyłączał zasilanie. Oszczędza
to energię w baterii.
•Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania zewnętrznego, a bateria
główna jest w pełni naładowana, przycisk zasilania podświetla się na
zielono.
•Przy niskim poziomie naładowania baterii głównej przycisk zasilania miga
na bursztynowo.
•Podczas ładowania baterii przycisk zasilania świeci ciągle na bursztynowo.
•Gdy urządzenie przekazuje powiadomienie, przycisk zasilania szybko
miga na zielono.
UWAGA:
zostaną zachowane przez 168 godzin. Ustawienia daty i godziny można zachować przez
5 minut w przypadku braku jakiegokolwiek zasilania (zasilacza lub baterii głównej). Jeśli
urządzenie Axim pozostanie bez zasilania przez więcej niż 5 minut, ustawienia daty
i godziny zostaną utracone. Jednak dane zapisane w pamięci Flash ROM są bezpieczne.
Gdy stan naładowania baterii jest krytycznie niski, ustawienia daty i godziny
Power Button
Korzystanie z rysika
(Przycisk zasilania) należy
Urządzenie jest wyposażone w rysik do wybierania elementów i wprowadzania
informacji. Rysik zastępuje w urządzeniu mysz:
•Puknięcie — Pukając w ekran rysikiem, można otwierać pozycje
i wybierać opcje.
•Przeciąganie — Przeciągając rysikiem po dotknięciu ekranu, można
zaznaczać tekst i obrazy. Przeciągnij rysik po liście, aby zaznaczyć wiele
elementów.
•Puknięcie i przytrzymanie — Po puknięciu pozycji i przytrzymaniu rysika
otwiera się lista operacji dostępnych dla danego elementu. Po pojawieniu
się menu rozwijanego puknij operację, która ma zostać wykonana.
Praca z urządzeniem Axim
45
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Wprowadzanie informacji” na
stronie 63.
Podłączanie do komputera
Urządzenie można podłączyć do komputera zarówno korzystając z bazy, jak
i podłączając je bezpośrednio za pomocą kabla synchronizacyjnego. Po
podłączeniu urządzenia do komputera można:
•Dodawać programy do urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje,
patrz „Dodawanie programów przy użyciu programu Microsoft
ActiveSync
®
” na stronie 107.
•Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Dalsze informacje na temat synchronizacji danych można znaleźć w:
•Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help na komputerze.
•Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help w urządzeniu.
Korzystanie z bazy
®
UWAGA:
opcjonalnym.
W zależności od konfiguracji urządzenia, baza może być wyposażeniem
Za pomocą bazy można:
•Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
•Aby zaoszczędzić energię w baterii, podłącz urządzenie do gniazdka
elektrycznego.
•Ładować baterię główną. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz
„Korzystanie z baterii” na stronie 40.
•Ładować baterię zapasową. Należy zauważyć, że bateria zapasowa jest
opcjonalna.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera aplikację ActiveSync z dysku CD Dell™
Started
Przed pierwszym podłączeniem urządzenia do komputera należy
Getting
.
Aby podłączyć urządzenie do bazy:
1
Podłącz zasilacz do bazy i gniazdka elektrycznego.
2
Umieść urządzenie Axim w stacji bazowej obok komputera.
3
Podłącz kabel synchronizacyjny USB do bazy i komputera.
46
Praca z urządzeniem Axim
przewód
zasilania
baza
zasilacz
kabel stacji bazowej
złącze USB komputera
baza
lampka stanu baterii zapasowej
Praca z urządzeniem Axim
47
Gdy urządzenie jest zadokowane w bazie, na pasku poleceń pojawia się ikona
stanu połączenia oraz zapala się przycisk zasilania urządzenia
(patrz strona 55).
UWAGA:
zasilania urządzenia. Więcej informacji na temat lampek przycisków można znaleźć
na stronie 45.
Stan naładowania baterii głównej jest sygnalizowany przez przycisk
Poszczególne kolory kontrolki stanu baterii zapasowej na bazie sygnalizują
następujące sytuacje:
•Zielony — bateria zapasowa jest całkowicie naładowana.
•Bursztynowy — trwa ładowanie baterii zapasowej.
Aby wyjąć urządzenie z bazy, pociągnij je prosto do góry i wyciągnij.
Korzystanie z kabla synchronizacji
Za pomocą kabla synchronizacji można podłączyć urządzenie bezpośrednio
do komputera, nie korzystając z bazy.
UWAGA:
wyposażeniem opcjonalnym.
Aby podłączyć kabel synchronizacji:
1
Podłącz złącze kabla synchronizacji do urządzenia. Upewnij się, że logo
Dell znajduje się u góry.
2
Podłącz złącze USB kabla do złącza USB komputera.
POUCZENIE:
przyciski z boków złącza i zwolnij blokadę przed włożeniem lub wyciągnięciem złącza.
W zależności od konfiguracji urządzenia, kabel synchronizacji może być
Aby uniknąć uszkodzenia złącza kabla synchronizacji, naciśnij dwa
48
Praca z urządzeniem Axim
przewód
zasilania
złącze urządzenia
złącze kabla
synchronizacyjnego
zasilacz
kabel do synchronizacji
złącze USB
komputera
Podłączanie do projektora
Kabel VGA umożliwia podłączenie urządzenia do projektora.
UWAGA:
dostarczany wraz z urządzeniem, o ile nie został zamówiony.
UWAGA:
Viewer
zapoznać się z sekcją
Aby podłączyć urządzenie do projektora, należy podłączyć złącze
synchronizacji na kablu VGA do urządzenia, a następnie podłączyć drugie
złącze na kablu VGA do kabla projektora. Aby wykryć projektor, uruchom na
urządzeniu program
Opcja VGA jest dostępna tylko w modelu Axim X51v. Kabel VGA nie jest
Aby urządzenie mogło wykryć projektor, należy zainstalować program
z dysku CD Dell
Getting Started
Help
Viewer
. Aby skonfigurować ten program, należy
(Pomoc) programu.
.
Praca z urządzeniem Axim
49
Korzystanie z kart
Urządzenie ma dwa gniazda umieszczone na górze urządzenia. Większe
gniazdo obsługuje karty CompactFlash typu II. Mniejsze gniazdo obsługuje
karty pamięci Secure Digital (SD), karty Secure Digital I/O (SDIO) oraz
karty MultiMediaCard (MMC). Wszystkie trzy typy kart pamięci mają
pojemności od 64 MB do 1 GB lub 2 GB.
Karty CompactFlash
Urządzenie obsługuje karty CompactFlash Type II. Niektóre popularne typy
kart to:
•Modem — Podłącz linię telefoniczną, aby umożliwić przesyłanie
danych przez połączenie modemowe.
•Komunikacja bezprzewodowa — Przesyłanie danych bez użycia
połączeń kablowych. W tym celu można użyć kart, np. kart
wewnętrznych z technologią bezprzewodową Bluetooth
i bezprzewodową siecią LAN 802.11b.
•Przechowywanie — Dane i programy należy przechowywać i instalować
na karcie pamięci.
Jeżeli karta CompactFlash nie jest zainstalowana, załóż plastikową zaślepkę
w celu ochrony gniazda karty CompactFlash.
Aby zainstalować kartę CompactFlash:
1
Jeżeli założona jest zaślepka, zdejmij ją.
zaślepka
nacięcie na
gnieździe karty
CompactFlash
2
Wyrównaj wypustkę z tyłu karty CompactFlash z nacięciem
w gnieździe karty CompactFlash i wsuń kartę do gniazda.
50
Praca z urządzeniem Axim
POUCZENIE:
sprawdź, czy nie jest wkładana odwrotnie, i włóż ją ponownie.
Nie wkładaj karty na siłę. Jeżeli poczujesz opór, wyjmij kartę,
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej z kartą.
Karty pamięci Secure Digital
Karty pamięci Secure Digital umożliwiają zapisywanie lub tworzenie kopii
bezpieczeństwa danych.
Aby zainstalować kartę pamięci Secure Digital:
1
Jeżeli karta lub plastikowa zaślepka jest już zainstalowana, naciśnij ją,
aby zwolnić blokadę, i wyjmij.
zaślepka
2
Upewnij się, że karta jest właściwie ułożona, i wsuń ją do gniazda, aż
usłyszysz kliknięcie.
POUCZENIE:
sprawdź, czy nie jest wkładana odwrotnie, i włóż ją ponownie.
Nie wkładaj karty na siłę. Jeżeli poczujesz opór, wyjmij kartę,
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej z kartą.
Praca z urządzeniem Axim
51
Resetowanie urządzenia Axim
Reset programowy
W przypadku wykonania resetu programowego urządzenie usunie wszystkie
dane lub aktywne programy, które nie zostały zapisane w pamięci flash.
Inaczej mówiąc, zapisane pliki i programy nie zostaną usunięte. Jeżeli
urządzenie nie odpowiada na naciskanie rysikiem wyświetlacza lub
naciśnięcie przycisku, spróbuj wykonać reset programowy. Gdy urządzenie
Axim jest w trybie pełnego wyłączenia zasilania, reset programowy jest
wyłączony.
Aby wykonać reset programowy, naciśnij rysikiem przycisk resetowania.
rysik
przycisk
resetowania
52
Praca z urządzeniem Axim
Reset sprzętowy
POUCZENIE:
zapisane w pamięci flash urządzenia i wszelkie programy, które zostały na nim
zainstalowane.
Podczas resetowania sprzętowego zostaną utracone wszystkie dane
•Występują poważne usterki w działaniu urządzenia, a reset
programowy nie poprawił sytuacji.
POUCZENIE:
kopię bezpieczeństwa wszystkich danych.
Przed wykonaniem resetu sprzętowego należy koniecznie utworzyć
Aby wykonać reset sprzętowy:
1
Naciśnij przycisk
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
naciskając rysikiem Axim przycisk
3
Zwolnij przycisk
Zostanie wyświetlony ekran
Power
(Zasilanie), aby włączyć urządzenie Axim.
Power
(Zasilanie), jednocześnie
Reset
(Resetuj).
Power
(Zasilanie) i przycisk
Reset
(Resetuj).
To clear all data in the memory
(Aby wyczyścić wszystkie dane w pamięci).
4
Naciśnij przycisk
Contacts
(Kontakty) urządzenia Axim, aby usunąć
wszystkie dane z pamięci urządzenia Axim.
5
Naciśnij przycisk
Mail
(Poczta) urządzenia Axim, aby anulować
operację bez utraty danych.
Praca z urządzeniem Axim
53
przycisk
resetowania
przycisk
zasilania
przycisk Kontakty
przycisk Mail (Poczta)
Korzystanie z oprogramowania Microsoft®
™
Windows Mobile
Version 5.0 Software for
Pocket PC Premium Edition Mobile 5.0
System operacyjny Windows Mobile 5.0 jest dostarczany wraz z nowymi
funkcjami i ulepszonym interfejsem. Widok ekranu i tabliczki dotykowej jest
analogiczny jak w systemie Windows™ XP dla komputerów. Pamięć RAM
jest używana tylko przez działające aplikacje. W pamięci flash ROM
znajdują się wszystkie aplikacje, dane programu PIM i pliki. Szczegółowe
informacje można znaleźć na stronie
54
Praca z urządzeniem Axim
www.microsoft.com
.
Ikony stanu
UWAGA:
urządzeniu, puknij ikonę , aby zobaczyć ukrytą listę ikon.
IkonaOpis
Jeśli nie ma miejsca do wyświetlenia wszystkich ikon powiadomień na
Nowa wiadomość e-mail lub tekstowa (SMS)
Nowa wiadomość komunikatora
Poziom naładowania baterii
Niski poziom naładowania baterii
Ładowanie baterii
Brak baterii
Błąd synchronizacji
Wyłączenie głośności
Bluetooth
Włączenie Wi-Fi
Wywołanie danych Wi-Fi
Ikona pomocy
Programy
Wybierając program w menu
programami. Aby przejść do programu, który nie jest wymieniony w menu
Start
, puknij kolejno
Start →
odpowiedniego programu.
UWAGA:
zobaczyć pełny opis, puknij go i przytrzymaj na nim rysik. Następnie przeciągnij rysik
poza obręb opisu, aby nie zostało wykonane żadne polecenie.
Niektóre programy skracają opisy pól wyboru i menu rozwijanych. Aby
Start
, można przełączać się pomiędzy
Programs
(Programy), a następnie nazwę
Praca z urządzeniem Axim
55
Przyciski programów
Niektóre programy można również wywoływać, naciskając przycisk
programu. Urządzenie ma cztery przyciski programów, znajdujące się
z przodu urządzenia. Poszczególne przyciski zostały oznaczone ikonami,
symbolizującymi programy, które uruchamiają. Domyślnie przyciski
uruchamiają funkcję strony początkowej (Home), Messaging, Kontakty
iKalendarz.
Pasek przełączania
Programy można wywoływać i zamykać również za pomocą paska
przełączania. Aby uruchomić Pasek przełączania:
1
Puknij kolejno
2
Puknij kolejno
Na pasku nawigacyjnym pojawi się ikona paska przełączania .
Puknij , aby zobaczyć listę wszystkich otwartych programów.
W menu
Start→
System→
Switcher Bar
Settings
(Ustawienia).
Switcher Bar
(Pasek przełączania).
(Pasek przełączania):
•Puknij ustawienie
Brightness
(Jasność)
lub Power
(Zasilanie), aby
zmienić te ustawienia.
•Puknij nazwę programu, aby go wywołać.
•Aby zamknąć bieżący program, stuknij opcję
Exit current program
(Zamknij bieżący program).
•Aby zamknąć wszystkie programy, stuknij opcję
Exit all programs
(Zamknij wszystkie programy).
•Aby zamknąć menu, stuknij
Exit Switcher Bar
(Zamknij pasek
przełączania).
W tabeli poniżej można zobaczyć spis niektórych programów urządzenia.
Więcej programów do zainstalowania w urządzeniu można znaleźć na dysku
CD Dell™
IkonaProgramOpis
56
Getting Started
ActiveSyncSynchronizuje informacje pomiędzy
KalendarzZawiera kalendarz spotkań i umożliwia
Praca z urządzeniem Axim
.
urządzeniem a komputerem.
tworzenie żądań spotkania.
IkonaProgramOpis
KontaktyZarządza spisem znajomych
i współpracowników.
MessagingWysyła i odbiera wiadomości e-mail.
Internet Explorer MobileUmożliwia przeglądanie witryn WAP
oraz pobieranie nowych programów
iplików z Internetu.
NotatkiUmożliwia tworzenie notatek,
zawierających pismo ręczne
i maszynowe, rysunki oraz nagrania.
ZadaniaUsprawnia zarządzanie zadaniami.
Excel MobileUmożliwia tworzenie nowych
skoroszytów oraz edycję i przeglądanie
utworzonych na komputerze
skoroszytów w formacie Excel.
Pocket MSNUmożliwia wysyłanie i odbieranie
wiadomości od osób na liście kontaktów.
Word MobileUmożliwia tworzenie nowych
dokumentów oraz edycję i przeglądanie
utworzonych na komputerze
dokumentów w formacie Word.
PowerPoint MobileUmożliwia przeglądanie slajdów
prezentacji programu PowerPoint.
Pasek nawigacyjny i pasek poleceń
Pasek nawigacyjny znajduje się u góry ekranu. Są na nim wyświetlane
aktywne programy oraz godzina; pasek umożliwia przełączanie się między
programami oraz zamykanie okien.
Zadania w programach wykonuje się za pomocą paska poleceń u dołu
ekranu. Pasek poleceń zawiera nazwy menu, ikony oraz ikonę panelu
wejściowego. Aby utworzyć nową pozycję w bieżącym programie, stuknij
opcję
New
(Nowa). Aby zobaczyć pełną nazwę ikony, puknij ją i przytrzymaj
na niej rysik. Następnie przeciągnij rysik poza obręb ikony, aby nie zostało
wykonane żadne polecenie.
Praca z urządzeniem Axim
57
pasek
nawigacyjny
menu Start
pasek poleceń
Menu kontekstowe
Za pomocą menu kontekstowych można szybko wybierać czynności dla
elementów. Na przykład za pomocą menu kontekstowego listy kontaktów
można usuwać i tworzyć kopie osób z listy kontaktów oraz wysyłać do
wybranej osoby wiadomości e-mail. Czynności dostępne w menu
kontekstowych zależą od programu. Aby wywołać menu rozwijane, puknij
nazwę danego elementu i przytrzymaj na niej rysik. Po pojawieniu się menu
podnieś rysik i puknij nazwę czynności, która ma zostać wykonana. Aby
zamknąć menu bez wykonywania czynności, puknij rysikiem poza obszarem
menu.
58
Praca z urządzeniem Axim
Dodaj nowe
zadanie
Wyszukiwanie informacji
Opcja Search (Wyszukaj) w urządzeniu pozwala szybko wyszukiwać
informacje.
Aby wyszukać pliki lub inne elementy:
1
Puknij kolejno
2
W polu
informacje.
Jeśli ten element był już wczesniej wyszukiwany, puknij strzałkę pola
Search for
3
W polu
4
Puknij polecenie
Przeszukiwany jest folder
zpodfolderami.
5
Na liście
Start→
Search for
Programs
(Programy)→
Search
(Wyszukaj).
(Szukaj) wpisz nazwę pliku, słowo lub inne żądane
(Szukaj), aby wybrać element z listy.
Ty p e
(Typ) wybierz typ danych, aby zawęzić wyszukiwanie.
Search
(Wyszukaj).
Results
My Documents
(Wyniki) puknij element, który chcesz otworzyć.
(Moje dokumenty) wraz
Praca z urządzeniem Axim
59
Pliki można również wyszukiwać i umieszczać w folderach za pomocą
aplikacji
Programs
File Explorer
(Programy)→
(Eksplorator plików). W menu
File Explorer
(Eksplorator plików).
Start
puknij kolejno
menu
sortowania
położenie
folderu
Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
Aby zapobiec utracie danych, a przynajmniej ją zminimalizować, należy co
jakiś czas wykonywać kopie bezpieczeństwa przechowywanych w urządzeniu
danych. Skorzystaj z aplikacji ActiveSync, aby zsynchronizować informacje
pomiędzy komputerem a urządzeniem. Pliki można również przegrywać
z urządzenia na dysk komputera, przeciągając je w Eksploratorze systemu
Windows. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy
programu
z aplikacji ActiveSync” na stronie 78.
60
ActiveSync
Praca z urządzeniem Axim
na komputerze. Patrz również „Instalacja i korzystanie
Program ActiveSync umożliwia tworzenie plików kopii zapasowej
i zapisywanie plików na komputerze głównym. Więcej informacji na temat
dwóch metod tworzenia kopii zapasowej plików można znaleźć w części
„Tworzenie kopii zapasowej i synchronizacja danych” na stronie 61 i „Ręczne
tworzenie kopii zapasowej przez przeciąganie plików” na stronie 62.
Tworzenie kopii zapasowej i synchronizacja
danych
Przy każdej synchronizacji porównywane są zmiany w danych w urządzeniu
Axim i na dysku komputera głównego, a następnie dane te są uaktualniane
o nowe dane w obu urządzeniach. Program ActiveSync nie synchronizuje
automatycznie wszystkich typów danych. Synchronizacja powoduje
utworzenie kopii zapasowej tylko typów danych wybranych w ustawieniach
Options
standardowego partnerstwa i można je zmienić w dowolnej chwili, klikając
ikonę opcji w oknie programu Microsoft ActiveSync. Program ActiveSync
automatycznie utworzy na komputerze głównym w folderze
(Moje dokumenty) folder o nazwie
dokumenty Pocket_PC). Utworzy również skrót na pulpicie komputera
głównego w celu przechowywania zsynchronizowanych danych.
Dwoma typami synchronizacji są:
Synchronizacja automatyczna — Kopia zapasowa danych jest tworzona
automatycznie, gdy program ActiveSync zostanie uaktywniony po
zadokowaniu oraz w innych określonych odstępach czasu.
Synchronizacja ręczna — Jeśli funkcja synchronizacji automatycznej jest
wyłączona, można w dowolnej chwili utworzyć kopię zapasową danych za
pomocą przycisku
synchronizacji.
Aby rozpocząć synchronizację ręczną:
Rozpocznie się synchronizacja i jej stan będzie wyświetlany w dolnej części
ekranu.
(Opcje). Opcje są wybierane jako pierwsze podczas ustalania
My Documents
Pocket_PC My Documents
Sync
, umożliwiającego rozpoczęcie procesu
1
Podłącz urządzenie Axim do komputera głównego.
2
Na ekranie programu Microsoft ActiveSync komputera głównego
Sync
kliknij przycisk
.
(Moje
Praca z urządzeniem Axim
61
Ręczne tworzenie kopii zapasowej przez
przeciąganie plików
POUCZENIE:
wybrane w ustawieniach
plików są przenoszone do oddzielnego folderu na pulpicie komputera głównego.
Automatycznie można utworzyć kopię zapasową (zsynchronizować) tylko
pliki wybrane podczas ustalania partnerstwa lub podczas zmieniania ustawień
opcji synchronizacji. Kopie zapasowe innych danych można utworzyć, ręcznie
przeciągając pliki do oddzielnego folderu na komputerze głównym.
Na przykład można utworzyć na pulpicie folder o nazwie
(Inne pliki urządzenia Axim). Folderu
urządzenia Axim) można użyć do przechowywania plików, które nie są
zapisywane automatycznie.
1
Na ekranie programu
(Eksploruj). Zostanie wyświetlone okno
mobilne).
2
W oknie
pliku lub folderu.
3
Zaznacz plik lub folder i przeciągnij go do folderu
(Inne pliki urządzenia Axim) na komputerze głównym.
Należy ręcznie wykonać kopię bezpieczeństwa plików, które nie zostały
Options
(Opcje). Ręcznie utworzone kopie bezpieczeństwa
Other Axim Files
Microsoft ActiveSync
Mobile Device
Other Axim Files
kliknij przycisk
Mobile Device
(Urządzenie mobilne) przejdź do dowolnego
(Inne pliki
Explore
(Urządzenie
Other Axim Files
Potwierdzanie kopii zapasowej
Potwierdź, że wszystkie żądane dane znajdują się w kopii zapasowej na
komputerze głównym. Wszystkie dane, dla których nie została utworzona
kopia zapasowa przed aktualizacją do programu Windows Mobile
Version 5.0 for Pocket PC Premium Edition, zostaną utracone. Sprawdź
następujące elementy:
•Skrzynkę odbiorczą poczty e-mail w programie Outlook
•Wpisy kalendarza w programie Outlook
•Kontakty w programie Outlook
•Wpisy zadań w programie Outlook
•Notatki w programie Outlook
•Ulubione
•Pliki, które zostały automatycznie zsynchronizowane
i umieszczone w polderze
dokumenty Pocket_PC)
Pocket_PC My Documents
(Moje
62
Praca z urządzeniem Axim
•Pliki, które zostały ręcznie przeciągnięte do folderu
(Inne pliki urządzenia Axim) na komputerze głównym
Files
•Wcześniejsze pliki ROM przeciągnięte do folderu
(Inne pliki urządzenia Axim)
Files
Other Axim
Other Axim
Wprowadzanie informacji
Urządzenie umożliwia wpisywanie informacji na wiele różnych sposobów:
•Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać tekst maszynowy,
korzystając z klawiatury programowej lub innych metod wpisywania.
•Rysik umożliwia pisanie bezpośrednio na ekranie.
•Za pomocą rysika można również rysować na ekranie.
•Mówiąc do mikrofonu urządzenia, można nagrać wiadomość.
®
Aplikacja Microsoft
kopiowanie informacji z komputera do urządzenia. Więcej informacji na ten
temat można znaleźć w pomocy programu
ActiveSync® umożliwia synchronizowanie lub
ActiveSync
na komputerze.
UWAGA:
przez system operacyjny w pewnych językach.
Niektóre z funkcji wymienionych w tej sekcji mogą nie być obsługiwane
Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego
Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać informacje do
dowolnego programu urządzenia. Tekst można wpisywać za pomocą
klawiatury programowej lub pisać ręcznie, korzystając z aplikacji Letter
Recognizer, Block Recognizer lub Transcriber. Znaki będą pojawiały się na
ekranie jako maszynowy tekst elektroniczny.
ikona panelu wejściowego
Praca z urządzeniem Axim
63
Aby pokazać lub ukryć panel wejściowy, puknij jego ikonę. Aby zmienić
sposób wpisywania, puknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego.
Podczas korzystania z panelu wejściowego urządzenie stara się przewidzieć,
jakie słowo wpisuje lub rysuje użytkownik i wyświetla je powyżej panelu
wejściowego. Gdy użytkownik puknie wyświetlane słowo, zostanie ono
wstawione w punkcie wstawiania. W miarę korzystania z urządzenia słowa
przewidywane są coraz trafniej.
sugerowane słowa
Aby zmienić opcje podpowiadania słowa, na przykład liczbę
podpowiadanych słów:
1
Puknij kolejno
Input
(Wejście).
2
Puknij zakładkę
3
Wybierz odpowiednie ustawienia i puknij OK.
64
Praca z urządzeniem Axim
Start→
Settings
Word Complet ion
(Ustawienia)→ Personal
(Uzupełnianie słów).
(Osobiste)→
Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury programowej
1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Keyboard
(Klawiatura).
2
Tekst wpisuje się, pukając rysikiem klawisze na klawiaturze
programowej.
Letter Recognizer
Aplikacja Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter) umożliwia odręczne
pisanie liter rysikiem, tak jakby były pisane na papierze.
UWAGA:
w wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje
językowe nie obsługują aplikacji Letter Recognizer.
1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Recognizer
2
Wpisuj znaki, liczby i symbole w wyznaczonym obszarze wpisywania.
Aplikacja Letter Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych
Letter
.
•Wprowadzaj wielkie litery, pisząc w obszarze ABC (z lewej strony)
pola.
•Wprowadzaj małe litery, pisząc w obszarze abc (na środku) pola.
•Wprowadzaj liczby, pisząc w obszarze 123 (z prawej strony) pola.
•W prowadzaj znaki interpunkcyjne i symbole, pukając
w dowolnym obszarze pola, a następnie wpisując żądany znak.
Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby
zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Letter
Recognizer (Rozpoznawanie liter), puknij znak pytajnika obok pola
wpisywania.
UWAGA:
puknij opcję
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.
Block Recognizer
Aplikacja Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych)
rozpoznaje znaki pisane w sposób podobny jak w przypadku innych urządzeń
osobistych.
UWAGA:
w wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje
językowe nie obsługują aplikacji Block Recognizer.
Aplikacja Block Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych
Praca z urządzeniem Axim
65
1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Recognizer
2
Wpisuj znaki, liczby i symbole w wyznaczonym obszarze wpisywania.
.
Block
•Wprowadzaj litery, pisząc w obszarze abc (z lewej strony) pola.
•Wprowadzaj liczby, pisząc w obszarze 123 (z prawej strony) pola.
•W prowadzaj znaki interpunkcyjne i symbole, pukając
w dowolnym obszarze pola, a następnie wpisując żądany znak.
Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby
zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Block
Recognizer, puknij znak pytajnika obok pola wpisywania.
UWAGA:
puknij opcję
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.
Transcriber
Aplikacja Transcriber umożliwia odręczne pisanie znaków rysikiem
w dowolnym miejscu ekranu, tak jakby pisało się je na papierze.
W przeciwieństwie do aplikacji Letter Recognizer i Block Recognizer, można
pisać całe wyrazy; aplikacja Transcriber przetworzy je na tekst maszynowy po
tym, jak użytkownik przestanie na chwilę pisać.
UWAGA:
angielskiej, francuskiej i niemieckiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji
Transcriber.
1
Uruchom program, taki jak Word Mobile.
2
Puknij ikonę panelu wejściowego u dołu na środku ekranu, a następnie
puknij strzałkę wyboru wejścia z prawej strony ikony.
3
Puknij opcję
Zostanie wyświetlony ekran początkowy programu Transcriber.
4
Napisz coś za pomocą rysika w dowolnym miejscu ekranu.
Gdy przerwiesz pisanie, Transcriber przekonwertuje napisane znaki na
tekst maszynowy. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje na temat
korzystania z aplikacji Transcriber, puknij znak zapytania w prawym
dolnym rogu ekranu.
Aplikacja Transcriber jest dołączana do systemów operacyjnych w wersji
Transcriber
.
66
Praca z urządzeniem Axim
Pisanie na ekranie
Bezpośrednie pisanie na ekranie za pomocą rysika jest możliwe w każdym
programie, który obsługuje tekst odręczny, na przykład aplikacji Notes
Notes
(Notatki), oraz na zakładce
sposób dane można następnie poddawać edycji i formatować oraz
konwertować do postaci tekstowej.
niektórych programów. Wpisane w ten
Edycja tekstu odręcznego
Aby edytować lub formatować napisany tekst:
1
Przeciągnij rysik przez tekst, który ma zostać zaznaczony.
2
Puknij zaznaczony tekst i przytrzymaj rysik.
3
Następnie wybierz odpowiednią operację edycji z menu kontekstowego.
Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po puknięciu opcji
Menu→
Aby przekonwertować pismo odręczne na tekst maszynowy, puknij kolejno
Menu→ Tools
Edit
(Edycja).
(Narzędzia) i wybierz opcję
Recognize
Praca z urządzeniem Axim
(Rozpoznaj).
67
Jeżeli chcesz poddać konwersji tylko niektóre słowa, zaznacz je przed
puknięciem opcji
zaznaczone słowa, a następnie puknij opcję
Recognize
(Rozpoznaj) (lub puknij i przytrzymaj
Recognize
(Rozpoznaj) w menu
kontekstowym). Nierozpoznane słowa nie są konwertowane na tekst
maszynowy.
Jeżeli konwersja nie jest prawidłowa, można wybrać inne słowo z listy
propozycji lub powrócić do oryginalnego tekstu odręcznego:
1
Puknij i przytrzymaj nieprawidłowe słowo.
2
Następnie puknij w menu rozwijanym opcję
Alternatives
(Propozycje).
Pojawi się menu ze spisem proponowanych słów.
3
Puknij prawidłowe słowo lub puknij tekst odręczny w górnej części
menu, aby powrócić do oryginalnej, odręcznej wersji tekstu.
68
Praca z urządzeniem Axim
proponowane
słowa
Uzyskiwanie dobrych wyników rozpoznawania słów — porady:
•Pisz starannie.
•Pisząc tekst, należy pisać na linii, umieszczając końcówki liter, takich
jak j, y, g czy p poniżej linii. Pisząc przekreślenie literki „t“ oraz
apostrofy, należy zmieścić się poniżej górnej linii, aby znak nie został
pomylony ze słowem powyżej. Przecinki i kropki powinny znajdować się
powyżej linii.
•Aby uzyskać lepszy stopień rozpoznawania, spróbuj zmienić za pomocą
Menu→ Zoom
opcji
(Powiększenie) współczynnik powiększenia na
300 procent.
•Pisz litery w słowach blisko siebie i pozostawiaj duże odstępy między
słowami, dzięki czemu urządzenie nie będzie miało problemów
z ustaleniem, gdzie dane słowo rozpoczyna się, a gdzie kończy.
•Urządzenie nie obsługuje konwersji słów pisanych z łącznikiem, słów
obcych ze znakami specjalnymi (np. znaki akcentowania) oraz
niektórych znaków interpunkcyjnych.
•Po rozpoznaniu słowa nie można do niego dopisywać liter tekstem
odręcznym. Najpierw należy usunąć słowo, a następnie napisać nowe.
Praca z urządzeniem Axim
69
Rysowanie na ekranie
Rysować i pisać na ekranie można w ten sam sposób. Jednak wybieranie
i edytowanie rysunków różni się od wybierania i edytowania tekstu pisanego.
Można na przykład zmieniać rozmiary zaznaczonych rysunków, podczas gdy
taka operacja na tekście odręcznym nie jest możliwa.
Tworzenie rysunku
UWAGA:
(Powiększenie), a następnie puknij poziom zmiany.
Aby powiększyć lub zmniejszyć rysunek, puknij kolejno
Menu→
Zoom
Przeciągnij rysik przez ekran urządzenia tak, aby przeciąć trzy linie poziome.
Pojawi się okno rysowania. Kolejne pociągnięcia zachodzące na lub
mieszczące się wewnątrz pola rysowania staną się częścią rysunku. Rysunki
nieprzecinające trzech linii poziomych są traktowane jako tekst odręczny.
okno rysowania
70
Praca z urządzeniem Axim
Edycja rysunku
Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania rysunku należy go zaznaczyć:
1
Puknij rysunek i przytrzymaj na nim rysik, aż pojawią się uchwyty
zaznaczania.
Aby zaznaczyć wiele rysunków, przeciągnij rysikiem.
2
Wybrane rysunki można wycinać, kopiować oraz wklejać pukając
i przytrzymując wybrane rysunki, a następnie wybierając polecenie
edycji w menu podręcznym.
Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po puknięciu opcji
Menu→ Edit
(Edycja) u dołu ekranu.
Aby zmienić rozmiar rysunku, przeciągnij uchwyt zaznaczania.
Nagrywanie wiadomości
W każdym programie umożliwiającym rysowanie lub odręczne pisanie na
ekranie można również szybko nagrywać wiadomości z przemyśleniami,
przypomnieniami czy też numerami telefonów.
•W aplikacjach
(Kontakty) nagranie można dołączyć za pomocą zakładki
(Notatki).
•W aplikacji
jak i dołączać je do notatek tekstowych. Aby dołączyć nagranie do
notatki, należy najpierw otworzyć notatki.
•Program
mail.
Aby utworzyć nagranie:
1
Przytrzymaj mikrofon w pobliżu ust lub innego źródła dźwięku.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
usłyszysz sygnał dźwiękowy.
3
Utwórz nagranie przytrzymując przycisk
4
Zwolnienie przycisku
Urządzenie wyemituje dwa sygnały dźwiękowe. Nowe nagranie pojawi
się w spisie notatek lub w postaci osadzonej w notatce ikony.
Calendar
Notes
(Notatki) można tworzyć zarówno odrębne nagrania,
Messaging
(Kalendarz),
Tasks
(Zadania) i
Contacts
Notes
umożliwia dołączenie nagrania do wiadomości e-
Record
Record
(Nagrywanie) na urządzeniu, aż
Record
(Nagrywanie).
(Nagrywanie) kończy nagrywanie.
Praca z urządzeniem Axim
71
UWAGA:
na pasku nagrywania.
Nagranie można również wykonać, pukając ikonę
Record
(Nagrywanie)
Aby odtworzyć nagrywanie, puknij nazwę nagrania w spisie lub puknij ikonę
głośnika w notatce.
Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
Podczas używania programu Messaging lub MSN Messenger można użyć
opcji My Text (Mój tekst), aby szybko wstawić wstępnie ustawione lub
często używane wiadomości. Aby wstawić wiadomość, puknij kolejno
Menu
→ My Text
(Mój tekst), a następnie puknij wiadomość.
UWAGA:
niej dopisać.
Po wstawieniu wiadomości z funkcji
Aby zmodyfikować wiadomość z funkcji
1
Puknij kolejno
Messages
2
Wprowadź zmiany i puknij opcję OK.
72
Praca z urządzeniem Axim
Menu→My Text
(Mój tekst)→Edit My Text
(Edytuj wiadomości mojego tekstu).
My Text
My Text
(Mój tekst) można coś do
(Mój tekst):
Dostosowywanie ustawień
Ustawienia urządzenia można zmieniać, dostosowując je do swoich potrzeb.
Aby zobaczyć dostępne opcje, puknij kolejno
Start→
Settings
(Ustawienia).
UWAGA:
dodatkowe pozycje w zakładkach.
Więcej informacji na temat modyfikowania ustawień można znaleźć
w pomocy urządzenia (puknij kolejno
W zależności od funkcji urządzenia, można dodawać kolejne zakładki oraz
Start→
Help
(Pomoc)).
Zakładka Personal (Osobiste)
•
Buttons
naciśnięciu przycisków urządzenia.
•
Input
dokańczania słów oraz innych opcji.
•
Menus
•
Owner Information
informacji kontaktowych.
Pass word
•
przechowywane w urządzeniu.
•
Sounds & Notification
głośności oraz ustawianie powiadomień. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz „Powiadomienia” na stronie 91.
•
To da y
na ekranie Today (Dzisiaj).
MSN Options
•
niestandardowego komunikatora Pocket MSN.
(Przyciski) — Przypisywanie programów uruchamianych po
(Wejście) — Zmiana ustawień wprowadzania danych,
(Menu) — Dodawanie i usuwanie pozycji w menu
(Informacje o właścicielu) — Wprowadzanie
(Hasło) — Ustawianie hasła chroniącego dane
(Dźwięki i powiadomienia) — Zmiana
(Dzisiaj) — Dostosowanie wyglądu i informacji wyświetlanych
(Opcje MSN) — Ustawienia służące do tworzenia
Start
.
Zakładka System
•
About
(Informacje) — Wyszukiwanie informacji na temat systemu
Windows Mobile 5.0 i urządzenia.
•
Brightness
poboru energii.
(Jasność) — Zmiana ustawień jasności w celu zmniejszenia
Praca z urządzeniem Axim
73
•
Certificates
(Certyfikaty) — Przeglądanie lub usuwanie certyfikatów
przechowywanych w urządzeniu. Certyfikaty pomagają ustalić
tożsamość użytkownika oraz tożsamość innych komputerów, chroniąc
dane przed dostępem przez nieautoryzowanych użytkowników.
•
Clock & Alarms
•
Memory
(Zegar i alarmy) — Zmiana czasu i ustawianie alarmu.
(Pamięć) — Przydzielanie pamięci dla danych
i przechowywania programów. Przeglądanie ilości wolnej i zajętej
pamięci, zajętości karty pamięci oraz działających programów.
Error Reporting
•
(Zgłaszanie błędów) — Wysyłanie informacji
wymaganych przez grupy pomocy technicznej do zdiagnozowania
błędu programu w urządzeniu z oprogramowaniem Windows Mobile.
W tym celu urządzenie musi być podłączone do Internetu.
•
GPS
— Konfigurowanie ustawień w przypadku podłączenia urządzenia
GPS w celu uzyskania dokładnej lokalizacji miejsca pobytu z pomocą
map. Należy zauważyć, że urządzenie Axim nie ma wbudowanego
urządzenia GPS.
Mirror Mode
•
(Tryb lustrzany) — Jest on dostępny tylko w modelu
X51v. Tryb lustrzany umożliwia użytkownikom zobaczenie tego samego
obrazu zarówno na ekranie urządzenia PDA, jak i na wyświetlaczu
zewnętrznym przy użyciu kabla VGA. Po włączeniu na pasku poleceń
zostanie wyświetlona ikona. Aby wyłączyć tryb lustrzany, kliknij ikonę
lub usuń zaznaczenie pola.
•
Microphone
Power
•
zakładce
(Mikrofon) — Zmiana poziomu głośności mikrofonu.
(Zasilanie) — Sprawdzanie stanu baterii lub ładowania. Na
Advanced
(Zaawansowane) należy ustawić czas bezczynności
urządzenia przed jego wyłączeniem. Za pomocą zakładki przycisku
zasilania należy skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie
wyłączał zasilanie. Oszczędza to energię w baterii.
•
Regional Settings
(Ustawienia regionalne) — Przeglądanie i zmiana
formatu informacji regionalnych, takich jak waluta, format godziny
idaty.
•
Remove Programs
(Usuń programy) — Usuwanie programów
z urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dodawanie i
usuwanie programów” na stronie 107.
74
Praca z urządzeniem Axim
•
Screen
(Ekran) — Wyreguluj ekran, jeżeli urządzenie nieprecyzyjnie
reaguje na puknięcia, oraz wybierz żądaną orientację ekranu.
(Sygnał) — Odbieranie sygnałów w podczerwieni z innych
urządzeń.
•
Bluetooth
bezprzewodową Bluetooth
Komunikacja radiowa jest domyślnie wyłączona.
•
Connections
modemowych i połączeń z serwerem.
•
Dell WLAN Utility
w urządzeniach z wewnętrznym interfejsem Wi-Fi. Narzędzie WLAN
służy do połączenia się z siecią bezprzewodową za pomocą EAP/TTLS.
•
Network Cards
sieciowej.
•
Odyssey Client
uwierzytelnianie i połączenie z bezprzewodową siecią LAN (WLAN).
Należy pamiętać, że jest to dostępne tylko dla wersji Mid i Hi
urządzenia Axim.
— Włącza i wyłącza łączność radiową z technologią
®
oraz tworzy i edytuje powiązane urządzenia.
(Połączenia) — Dodawanie i konfiguracja połączeń
(Narzędzie WLAN) — Dostępne tylko
(Karty sieciowe) — Konfiguracja ustawień karty
(Klient Odyssey) — Zapewnia bezpieczne
Praca z urządzeniem Axim
75
76
Praca z urządzeniem Axim
Komunikacja i planowanie zadań
Informacje o programie Microsoft® ActiveSync
Program Microsoft ActiveSync 4.1 jest najnowszym oprogramowaniem do
synchronizacji dla urządzenia Axim. Program ActiveSync przesyła pliki i dane
pomiędzy urządzeniem i komputerem. Może on przesłać sterowniki i programy
do urządzenia. Program ActiveSync należy zainstalować przed podłączeniem
urządzenia do komputera. Program instalacyjny ActiveSync znajduje się na
dysku CD Dell
Korzystając z programu ActiveSync, można synchronizować informacje
pomiędzy komputerem a urządzeniem. Powoduje to porównanie zmian
w danych w urządzeniu i na dysku komputera, a następnie dane te są
uaktualniane o nowe informacje w obu urządzeniach. Na przykład:
•Dane w aplikacji Microsoft Pocket Outlook są aktualizowane poprzez
synchronizowanie urządzenia z danymi programu Microsoft Outlook na
komputerze.
•Można również synchronizować pliki aplikacji Microsoft Word
i Microsoft Excel pomiędzy urządzeniem i komputerem. Pliki są
automatycznie konwertowane do prawidłowego formatu.
UWAGA:
automatycznie wszystkich typów informacji. Program ActiveSync można skonfigurować
tak, aby były synchronizowane określone typy informacji.
Za pomocą aplikacji ActiveSync można również:
•Kopiowanie (poza synchronizacją) plików pomiędzy urządzeniem
akomputerem.
•Sterowanie podczas synchronizacji. Można na przykład ustawić ciągłe
synchronizowanie lub synchronizowanie tylko po wydaniu polecenia
przeprowadzenia synchronizacji.
•Wybierz typy informacji do synchronizowania oraz ilość
synchronizowanych danych. Można na przykład wybrać, na ile tygodni
wstecz mają być synchronizowane informacje o spotkaniach.
Getting Started
Przy ustawieniach domyślnych, aplikacja ActiveSync nie synchronizuje
.
®
Komunikacja i planowanie zadań
77
Do synchronizacji danych wymagane jest posiadanie dwóch wersji aplikacji
ActiveSync – dla systemu Microsoft Windows
®
oraz wersji dla Pocket PC.
Wersję programu ActiveSync dla systemu Windows należy zainstalować na
dysku komputera z dysku CD Dell™
Getting Started
. Wersja dla Pocket PC
jest już zainstalowana w urządzeniu.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera program ActiveSync z dysku CD Dell™
Started
UWAGA:
oprogramowanie zabezpieczające komputera, aby dowiedzieć się, czy jest
uruchomiona zapora ogniowa. Zapory ogniowe mogą blokować komunikację
pomiędzy komputerem i urządzeniem Axim.
Przed pierwszym podłączeniem urządzenia do komputera należy
Getting
.
Jeśli synchronizacja urządzenia Axim nie powiedzie się, należy sprawdzić
Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync
Aby zainstalować ActiveSync:
1
Włóż dysk CD
2
Kliknij opcję
głównego menu.
3
Kliknij opcję
4
Kliknij
Install ActiveSync
z instrukcjami na ekranie.
Po zakońćzeniu instalacji podłącz urządzenie do komputera. Kreator
konfiguracji programu ActiveSync
•Skonfigurowanie partnerstwa w celu synchronizacji informacji
pomiędzy urządzeniem i komputerem
•Dostosowywanie ustawień synchronizacji
Pierwszy proces synchronizacji rozpoczyna się automatycznie po
zakończeniu działania kreatora.
Dell Getting Started
Getting Started
Start Here
(Rozpocznij tutaj).
(Zainstaluj ActiveSync) i postępuj zgodnie
umożliwia:
.
(Pierwsze kroki), aby uzyskać dostęp do
UWAGA:
Aby nastąpiła synchronizacja, urządzenie musi być zasilane.
Podczas pierwszej synchronizacji przechowywane w programie Outlook na
komputerze informacje są kopiowane do modułów Calendar (Kalendarz),
Contacts (Kontakty) oraz Tasks (Zadania) urządzenia.
Po skonfigurowaniu aplikacji ActiveSync i zakończeniu procesu pierwszej
synchronizacji można zainicjować synchronizację z urządzeniem. Aby
uruchomić ActiveSync na urządzeniu, puknij kolejno
78
Komunikacja i planowanie zadań
Start→
ActiveSync
.
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync
w urządzeniu, otwórz aplikację ActiveSync w urządzeniu i puknij kolejno
Start→
Help
(Pomoc).
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z programu ActiveSync na
komputerze, kliknij kolejno
Aby uzyskać dalszą pomoc dla programu ActiveSync, odwiedź witrynę:
Informacje o programie Microsoft® Pocket
Outlook
Program Pocket Outlook zawiera kalendarz, kontakty, zadania, Messaging
i notatki. Z modułów tych można korzystać oddzielnie lub łączyć ich
możliwości ze sobą. Przykładowo, adresu poczty e-mail zapisanego
w kontaktach można użyć do adresowania wiadomości e-mail w programie
Messaging.
UWAGA:
nie został zainstalowany, na dysku CD Dell
programu instalacyjnego Pocket Outlook. Sprawdź, czy został zainstalowany program
Pocket Outlook, a nie Outlook Express. Należy pamiętać, że program Pocket Outlook
można zainstalować tylko raz, ponieważ jest to wersja licencjonowana.
Korzystając z programu Microsoft ActiveSync®, można synchronizować
informacje w programach Microsoft Outlook lub Microsoft Exchange na
komputerze. Informacje te można również synchronizować bezpośrednio za
pomocą serwera aplikacji Exchange. Przy każdej synchronizacji aplikacja
ActiveSync porównuje zmiany w danych w urządzeniu i na dysku komputera
lub serwerze, a następnie i tu, i tam uaktualnia dane o nowe informacje.
Informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync można znaleźć
w pomocy programu
Za pomocą menu
programów.
Program Pocket Outlook jest fabrycznie zainstalowany na urządzeniu. Jeśli
Getting Started
ActiveSync
Start
można uruchomić dowolny z następujących
na komputerze.
znajduje się kopia
UWAGA:
wiadomościach i notatkach można znaleźć między innymi w pomocy urządzenia
Szczegółowe informacje o kalendarzu, kontaktach, zadaniach,
Komunikacja i planowanie zadań
.
79
Kategorie
Kategorie służą do grupowania powiązanych kontaktów, zadań i spotkań. Na
przykład kontakty służbowe można przypisać do kategorii Biznes, a kontakty
osobiste — do kategorii Osobiste, co umożliwia szybkie wyszukanie
informacji kontaktowych. Można również tworzyć własne kategorie, takie
jak Rodzina, aby zgrupować informacje kontaktowe swoich krewnych.
Tworzenie kategorii
Aby utworzyć kategorię:
1
W programie puknij istniejący element lub utwórz nowy.
2
Dla nowego elementu
Categories
3
Puknij opcję
Done
Nowa kategoria zostanie automatycznie przypisana do elementu.
4
Dla istniejącego elementu w
Edit
5
Dla istniejącego elementu w
(Edycja)→ Categories
6
Puknij OK, aby powrócić do spotkania, kontaktu lub zadania.
(Kategorie).
New
(Gotowe).
(Edycja)→Categories
kalendarza, kontaktów
(Nowy), wprowadź nazwę kategorii i puknij opcję
kalendarzu
(Kategorie).
kontaktach
(Kategorie).
i
zadań
puknij opcję
i
zadaniach
puknij kolejno
puknij kolejno
Menu→ Edit
Kalendarz
Za pomocą aplikacji Kalendarz można planować spotkania, zebrania oraz
inne wydarzenia. Zaplanowane spotkania można sprawdzać za pomocą
jednego z kilku trybów wyświetlania (Agenda — Plan zadań, Day —
Dzienny, Week — Tygodniowy, Month — Miesięczny oraz Year — Roczny);
pomiędzy poszczególnymi trybami wyświetlania można się łatwo przełączać
za pomocą menu View (Widok). Aby wyświetlić bieżącą datę, puknij ikonę
To da y
(Dzisiaj).
80
Komunikacja i planowanie zadań
ikona panelu wejściowego
ikona today
UWAGA:
zmieniając dzień będący początkiem tygodnia, puknij
(Opcje).
Aby dostosować aplikację Kalendarz do swoich potrzeb, na przykład
Menu
, a następnie
Aby utworzyć spotkanie:
1
Puknij
Start→
2
Puknij kolejno
3
Wpisz nazwę spotkania oraz takie informacje, jak czas rozpoczęcia
Calendar
Menu→
(Kalendarz).
New Appointment
(Nowe spotkanie).
izakończenia.
4
Aby zaplanować zdarzenie całodniowe, w polu
należy puknąć
5
Po zakończeniu puknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Ye s
(Tak).
All Day
(Cały dzień)
Aby otrzymać przypomnienie o spotkaniu:
1
Puknij kolejno
(Opcje)→ zakładkę
2
Zaznacz pole wyboru
Start→
Calendar
(Kalendarz)→Menu→
Appointments
Set reminders for new items
(Spotkania).
(Ustaw
przypominanie dla nowych elementów).
Komunikacja i planowanie zadań
Options
Options
81
3
Ustaw czas, kiedy przypomnienie ma włączyć alarm.
4
Puknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Korzystanie z ekranu podsumowania
Po puknięciu spotkania w aplikacji Kalendarz pojawia się ekran
podsumowania. Aby zmienić spotkanie, puknij opcję
Edit
(Edycja).
Tworzenie żądań spotkania
Za pomocą aplikacji Kalendarz można ustawiać spotkania z użytkownikami
aplikacji Outlook lub Pocket Outlook. Żądanie spotkania jest tworzone
automatycznie po zsynchronizowaniu programu Messaging lub połączeniu
się z serwerem poczty elektronicznej. Aby wybrać sposób wysyłania żądań
spotkania, puknij
Aby zaplanować zebranie:
1
Puknij
2
Zaplanuj nowe spotkanie lub otwórz istniejące, po czym puknij opcję
Edit
3
Puknij opcję
4
Puknij nazwę osoby, którą chcesz zaprosić.
5
Aby zaprosić kolejnych uczestników, puknij opcję
a następnie puknij nazwę.
6
Puknij OK.
Żądanie spotkania zostanie wysłane do uczestników podczas najbliższej
synchronizacji urządzenia z komputerem.
Aby uzyskać więcej informacji o wysyłaniu i odbieraniu zaproszeń na
spotkania, puknij kolejno
lub
Messaging
Menu
Start→
(Edycja).
Attendees
.
, a następnie puknij
Calendar
(Kalendarz).
(Uczestnicy).
Start→
Help
Options
(Pomoc)→
(Opcje).
Add
Calendar
(Dodaj),
(Kalendarz)
Kontakty
Za pomocą modułu Contacts (Kontakty) można zarządzać listą znajomych
i współpracowników. Informacje przechowywane w module Contacts
(Kontakty) można szybko udostępniać za pomocą portu podczerwieni
użytkownikom innych urządzeń.
82
Komunikacja i planowanie zadań
kategoria
pole
wyszukiwania
UWAGA:
kolejno
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, puknij
Menu→Options
(Opcje).
Aby utworzyć kontakt:
1
Puknij kolejno
2
Wpisz za pomocą panelu wejściowego imię i inne informacje
Start→
Contacts
(Kontakty)→New
(Nowy).
kontaktowe. Przejdź w dół, aby zobaczyć wszystkie dostępne pola.
3
Aby przypisać kontakt do kategorii, puknij opcję
Categories
(Kategorie) i wybierz kategorię z listy.
Kontakty na liście kontaktów można wyświetlać z podziałem na
kategorie.
4
Aby dodać notatkę, puknij zakładkę
Notes
(Notatki). Możesz wstawić
tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat
tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale „Notatki” na stronie 86.
5
Po zakończeniu wprowadzania informacji, puknij OK, aby powrócić
do kalendarza.
Komunikacja i planowanie zadań
83
Wyszukiwanie kontaktów
Aby odszukać kontakt:
1
Puknij kolejno
2
Jeśli akurat nie używasz widoku nazwy, puknij kolejno
By
(Widok według)→
3
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Start→
Contacts
Name
(Nazwa).
(Kontakty).
Menu→
•Wpisuj nazwę lub numer telefonu w przeznaczone do tego pole
tekstowe do chwili wyświetlenia żądanego kontaktu. Aby ponownie
wyświetlić wszystkie kontakty, puknij pole tekstowe i usuń tekst lub
puknij strzałkę na prawo od pola tekstowego.
•Użyj alfabetycznego wykazu wyświetlanego u góry listy kontaktów.
•Przefiltruj listę według kategorii. Na liście kontaktów puknij
kolejno
Menu→
Filter
(Filtr). Następnie puknij kategorię
przypisaną do kontaktu. Aby ponownie wyświetlić wszystkie
kontakty, wybierz opcję
4
Aby zobaczyć nazwy firm, dla których pracuje dana osoba z listy
kontaktów, puknij opcję
opcję
By Company
(Wg firmy). Liczba osób na liście kontaktów
All Contacts
View
(Widok) na liście kontaktów i wybierz
(Wszystkie kontakty).
pracujących dla danej firmy jest wyświetlana na prawo od nazwy firmy.
Korzystanie z ekranu podsumowania
Po puknięciu któregoś z kontaktów na liście wyświetlany jest ekran
podsumowania. Aby zmienić informacje o kontakcie, puknij opcję
(Edycja).
View
Edit
Zadania
UWAGA:
Menu→Options
Za pomocą modułu Tasks (Zadania) można tworzyć listę zadań do
wykonania.
84
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, puknij kolejno
(Opcje).
Komunikacja i planowanie zadań
menu sortowania
Aby utworzyć zadanie:
1
Puknij kolejno
2
Puknij opcję
Start→
New
Programs
(Programy)→
Tasks
(Nowy), wpisz temat zadania i podaj takie
(Zadania).
informacje, jak data rozpoczęcia i zakończenia.
3
Po zakończeniu puknij OK.
4
Aby skopiować istniejące zadanie z listy zadań, wybierz zadanie do
skopiowania. Puknij kolejno
anastępnie puknij
5
Aby dodać notatkę, puknij zakładkę
Menu→
Menu→
Edit
Edit
(Edycja)→
(Edycja)→
Notes
(Notatki). Możesz wstawić
Past e
Copy
(Wklej).
tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat
tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale „Notatki” na stronie 86.
(Kopiuj),
UWAGA:
Tool
wprowadzania zadań). Puknij opcję
miejscu, aby dodać nowe zadanie) i wpisz informację o zadaniu.
Aby szybko utworzyć zadanie mające tylko temat, puknij kolejno
(Narzędzia)→
Options
(Opcje)→ Show Tasks entry bar (Pokaż pasek
Tap here to add a new task
Komunikacja i planowanie zadań
Menu→
(Puknij w tym
85
Notatki
Za pomocą modułu Notes (Notatki) można szybko zapisywać przemyślenia,
przypomnienia, pomysły, rysunki oraz numery telefonów. Możesz wstawić
tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Notatka może również zawierać nagranie.
Jeżeli notatka jest otwarta podczas tworzenia nagrania, nagranie zostanie do
niej dołączone w postaci ikony. Jeżeli notatka nie jest otwarta, nagrywany
dźwięk zostanie zapisany jako osobne nagranie.
Aby utworzyć notatkę:
1
Puknij kolejno
(Nowy).
2
Utwórz notatkę, korzystając z pisma odręcznego, rysunków, pisma
maszynowego lub nagrywając dźwięk. Więcej informacji na temat
korzystania z panelu wejściowego, pisania odręcznego i rysowania na
ekranie oraz tworzenia nagrań można znaleźć w rozdziale
„Wprowadzanie informacji” na stronie 63.
86
Komunikacja i planowanie zadań
Start→
Programs
(Programy)→
Notes
(Notatki)→
New
Messaging
Użyj programu Messaging do wysyłania i odbierania wiadomości e-mail:
•Synchronizuj wiadomości e-mail, korzystając z aplikacji Exchange lub
Outlook na komputerze.
•Wysyłaj i odbieraj wiadomości e-mail łącząc się bezpośrednio
z serwerem poczty elektronicznej poprzez dostawcę usług
internetowych lub sieć lokalną.
UWAGA:
z usługodawcą internetowym. Firma Dell nie udostępnia tej usługi.
Synchronizacja wiadomości e-mail
Wiadomości e-mail wraz z innymi danymi można zsynchronizować po
włączeniu synchronizacji programu Messaging w aplikacji ActiveSync. Aby
uzyskać informacje o opcji synchronizacji programu Messaging, patrz
ActiveSync
UWAGA:
z komputerem. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Połączenia” na stronie 93.
Podczas synchronizacji:
•Wiadomości są kopiowane z folderów poczty elektronicznej Exchange
lub Outlook komputera do folderu ActiveSync w programie Messaging
urządzenia. Domyślnie kopiowane są:
–Wiadomości z ostatnich 3 dni
–Pierwsze 100 wierszy każdej wiadomości
–Załączniki wiadomości o rozmiarach nieprzekraczających 100 KB
•Wiadomości e-mail w folderze
urządzenia są przegrywane do programu Exchange lub Outlook na
komputerze, a następnie wysyłane z poziomu tych programów.
•Aby przegrać wiadomości e-mail znajdujące się w podfolderach
komputera, należy je wybrać w aplikacji ActiveSync.
Aby utworzyć konto poczty elektronicznej dla urządzenia, skontaktuj się
w komputerze.
Istnieje również możliwość zdalnej synchronizacji wiadomości e-mail
Outbox
(Skrzynka nadawcza)
pomoc
Nawiązywanie bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail
Wiadomości e-mail można nie tylko synchronizować, ale również wysyłać je
i odbierać, nawiązując połączenie z serwerem poczty elektronicznej poprzez
podłączony do urządzenia modem lub kartę sieciową. W tym celu należy
skonfigurować zdalne połączenie z siecią lub dostawcą usług internetowych
oraz ustawienia połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Aby uzyskać
więcej informacji, patrz „Połączenia” na stronie 93.
Komunikacja i planowanie zadań
87
Po nawiązaniu połączenia z serwerem poczty elektronicznej:
Inbox
•Nowe wiadomości są pobierane do folderu
w urządzeniu.
•Wysyłane są wiadomości w folderze
urządzenia.
•Wiadomości, które zostały usunięte z serwera poczty elektronicznej, są
Inbox
usuwane z folderu
Wiadomości otrzymane bezpośrednio z serwera poczty elektronicznej są
powiązane z serwerem e-mail, a nie z komputerem. Po usunięciu
wiadomości z urządzenia, przy nawiązaniu następnego połączenia, zgodnie
z ustawieniami programu ActiveSync, zostaje ona usunięta również
z serwera poczty elektronicznej.
W trakcie pracy w trybie online odczytywanie i odpowiadanie na wiadomości
jest wykonywane przy aktywnym połączeniu z serwerem poczty
elektronicznej. Wiadomości są wysyłane natychmiast po puknięciu opcji
Send
(Wyślij), co pozwala na zaoszczędzenie miejsca na urządzeniu.
Po pobraniu nagłówków nowej wiadomości lub częściowych wiadomości,
można zakończyć połączenie z serwerem poczty elektronicznej i zdecydować,
które wiadomości pobrać w całości. Przy następnym połączeniu program
Messaging pobierze wiadomości zaznaczone do pobrania i wyśle wiadomości
utworzone przez użytkownika.
(Skrzynka odbiorcza) w urządzeniu.
Outbox
(Skrzynka odbiorcza)
(Skrzynka nadawcza)
Korzystanie z listy wiadomości
Otrzymywane wiadomości są wyświetlane w formie listy. Domyślnie na
początku listy znajdują się wiadomości pobrane ostatnio.
Puknij odebraną wiadomość, aby ją otworzyć. Nieprzeczytane wiadomości są
wyróżniane czcionką pogrubioną.
Oryginalne wiadomości pozostają na serwerze poczty elektronicznej lub na
dysku twardym komputera. Istnieje możliwość wybrania, które wiadomości
powinny zostać pobrane w całości podczas następnej synchronizacji lub
połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Puknij i przytrzymaj
wiadomość na liście, która powinna zostać pobrana. Następnie puknij
w menu rozwijanym opcję
wiadomości jest oznaczany za pomocą ikon na liście wiadomości modułu Inbox
(Skrzynki odbiorczej).
Mark for Download
(Zaznacz do pobrania). Stan
88
Komunikacja i planowanie zadań
Ustawienia pobierania konfiguruje się podczas wybierania właściwości usługi
lub podczas wybierania opcji synchronizacji. Ustawienia te można zmienić
wkażdej chwili:
•Zmień opcje synchronizacji programu Messaging za pomocą opcji
ActiveSync. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy
programu
ActiveSync
na komputerze.
•Zmiana opcji bezpośrednich połączeń z serwerem poczty
elektronicznej w programie Messaging na urządzeniu. Puknij kolejno
Menu→
Options
(Opcje). Na zakładce
Account
(Konto) puknij nazwę
usługi, którą zamierzasz zmienić. Puknij i przytrzymaj nazwę usługi,
a następnie wybierz opcję
Delete
(Usuń), aby usunąć usługę.
Tworzenie wiadomości
Aby utworzyć i wysłać wiadomość:
1
Na liście wiadomości puknij kolejno
Menu→
Switch Accounts
konta), a następnie wybierz konto.
2
Puknij opcję
3
Wpisz adres e-mail jednego lub kilku odbiorców, oddzielając adresy
New
(Nowa).
e-mail poszczególnych osób średnikami. Aby uzyskać dostęp do
adresów i numerów telefonów z kontaktów, puknij opcję
Komunikacja i planowanie zadań
To
(Do).
(Przełącz
89
4
Wpisz wiadomość. Aby szybko dodać wspólne wiadomości, puknij
kolejno
Menu→My Text
(Mój tekst), a następnie puknij żądaną
wiadomość.
5
Aby sprawdzić pisownię, puknij kolejno
Menu→
Spell Check
(Sprawdź
pisownię).
6
Puknij opcję
Send
(Wyślij).
Jeżeli urządzenie pracuje w trybie offline (bez połączenia z siecią),
wiadomość zostanie przeniesiona do folderu
Outbox
(Skrzynka
nadawcza) i wysłana po nawiązaniu następnego połączenia z siecią.
Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail
Wiadomości są domyślnie wyświetlane w jednym z pięciu folderów dla
każdej z utworzonych usług:
(Elementy usunięte),
Sent Items
lub
Drafts
(Elementy wysłane). Folder
usunięte) zawiera wiadomości, które zostały usunięte z urządzenia.
Zachowanie folderów
(Elementy wysłane) zależy od wybranych opcji. Aby zmienić opcje, na liście
wiadomości puknij kolejno
Options
(Opcje). Wybierz odpowiednie opcje na zakładce
(Wiadomość).
Aby utworzyć, zmienić nazwę lub usunąć folder, puknij kolejno
(Narzędzia)→
Tools
Manage Folders
wiadomość do innego folderu, puknij i przytrzymaj nazwę wiadomości na
liście, a następnie puknij w menu rozwijanym opcję
Inbox
(Skrzynka odbiorcza),
(Kopie robocze),
Deleted Items
Menu→ Tools
Deleted Items
Outbox
Deleted Items
(Elementy usunięte) i
(Skrzynka nadawcza)
(Elementy
Sent Items
(Narzędzia), a następnie puknij
Message
Menu→
(Zarządzanie folderami). Aby przenieść
Move to
(Przenieś do).
Sposób działania folderu podczas bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail
Sposób działania utworzonych folderów zależy od tego, czy wykorzystywana
jest aplikacja ActiveSync, czy też protokoły POP3 lub IMAP4.
•
W przypadku korzystania z programu ActiveSync
Inbox
wfolderze
(Skrzynka odbiorcza) programu Outlook są
wiadomości e-mail
automatycznie synchronizowane z urządzeniem. Można
synchronizować dodatkowe foldery, wybierając je dla programu
ActiveSync. Następnie na serwerze zostają odwzorowane zmiany
związane z utworzonymi folderami i przenoszonymi wiadomościami.
Jeśli na przykład wiadomości zostaną przeniesione z folderu
(Skrzynka odbiorcza) do folderu o nazwie
wybierze folder
Rodzina
i skopiuje do niego wiadomości. Dzięki temu użytkownik
Rodzina
do synchronizacji, serwer utworzy kopię folderu
Rodzina
i użytkownik
Inbox
będzie mógł odczytać wiadomości, gdy nie będzie go przy komputerze.
90
Komunikacja i planowanie zadań
•
W przypadku korzystania z protokołu POP3
e-mail do nowo utworzonego folderu, powiązanie wiadomości
w urządzeniu z ich kopiami na serwerze zostaje zerwane. Po
nawiązaniu następnego połączenia serwer poczty elektronicznej
wykryje, że wiadomości nie ma już w folderze Skrzynki odbiorczej
urządzenia i usunie je z serwera. Takie działanie zapobiega
niechcianemu tworzeniu kopii wiadomości. Dostęp do zawartości tego
folderu będzie możliwy tylko z urządzenia.
•
W przypadku korzystania z protokołu IMAP4
położenia wiadomości są odwzorowywane na serwerze. Dzięki temu
wiadomości będą dostępne zawsze po nawiązaniu połączenia
z serwerem poczty, bez względu na to, czy połączenie jest
nawiązywanie z poziomu urządzenia, czy komputera. Foldery są
synchronizowane zawsze po nawiązaniu połączenia z serwerem lub
bezpośrednio po utworzeniu nowych folderów, zmianie ich nazwy lub
usunięciu, jeżeli operacje te są wykonywane przy aktywnym połączeniu.
i przeniesienia wiadomości
, nowe foldery i zmiany
Powiadomienia
Urządzenie można skonfigurować tak, aby przypomniało użytkownikowi, że
ma coś do zrobienia. Jeśli na przykład użytkownik ustawi spotkanie
w module Calendar (Kalendarz), zadanie z planowaną datą wykonania
w module Tasks (Zadania) lub alarm w module Clock (Zegar), może zostać
o tym powiadomiony w jeden z następujących sposobów:
•Na ekranie pojawia się okno z komunikatem
•Odtwarzany jest wybrany przez użytkownika dźwięk
•Na urządzeniu miga lampka
Aby skonfigurować przypomnienia i dźwięki w urządzeniu:
1
Puknij kolejno
2
Na zakładce
(Dźwięki i powiadomienia).
•Zakładka
dźwięków
•Zakładka
powiadomienia dla konkretnych zdarzeń
Start→
Personal
Sounds
Notifications
Settings
(Osobiste) puknij opcję
(Dźwięki) — Regulacja głośności i włączanie
(Ustawienia).
Sounds & Notifications
(Powiadomienia) — Ustaw
Komunikacja i planowanie zadań
91
Przesłanie elementu
W programach
(Notatki),
Mobile
urządzeń za pomocą interfejsu Bluetooth lub podczerwieni.
i
1
W programie wybierz element do przesłania, taki jak spotkanie
w
kalendarzu
plik w
2
Puknij kolejno
3
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
•W przypadku korzystania z interfejsu Bluetooth puknij urządzenie,
•W przypadku korzystania z podczerwieni dopasuj blisko do siebie
Calendar
Ta s k s
(Zadania),
Pictures
Menedżerze plików
do którego chcesz wysłać element.
porty podczerwieni (IR) tak, aby została wyświetlona nazwa
urządzenia, a następnie puknij urządzenie, do którego chcesz
wysłać element.
(Kalendarz),
Excel Mobile, Word Mob ile, PowerPoint
(Obrazy) można przesłać pliki i informacje do innych
, zadanie w
Menu→
zadaniach
Beam
Contacts
, kartę kontaktu w
.
(Prześlij) [typ elementu].
(Kontakty),
Notes
kontaktach
lub
Korzystanie z program File Explorer
Program File Explorer umożliwia przeglądanie zawartości folderu
w urządzeniu. Folder główny jest nazywany My Device (Moje urządzenie).
Folder My Device jest podobny do folderu My Computer (Mój komputer)
na komputerze i zawiera między innymi foldery My Documents (Moje
dokumenty), Program Files (Programy), Temp (Tymczasowy), Storage Card
(Karta pamięci) i Windows.
Aby odszukać element:
1
Puknij kolejno
Zostanie wyświetlony folder
podfoldery.
2
Puknij listę folderów (domyślnie oznaczoną
dokumenty)), a następnie puknij folder, który chcesz przejrzeć.
3
Aby otworzyć element, puknij go.
4
Aby szybko usuń, zmienić nazwę lub skopiować element, puknij
i przytrzymaj go.
5
Aby wybrać wiele elementów, puknij i przeciągnij. Następnie puknij
i przytrzymaj wybrane elementy, po czym puknij polecenie.
Programs
(Programy)→ File Explorer
My Documents
(Moje dokumenty) i jego
My Documents
.
(Moje
92
Komunikacja i planowanie zadań
Połączenia
Urządzenia można używać do wymiany informacji z innymi urządzeniami
przenośnymi lub z komputerem, siecią lub Internetem. W tym celu można
skorzystać z jednego z następujących sposobów:
•Do przesyłania plików pomiędzy dwoma urządzeniami służy port
komunikacji w podczerwieni (IR). Aby uzyskać dodatkowe informacje,
zapoznaj się z sekcją „Korzystanie z portu podczerwieni“.
•Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP). Po połączeniu będzie
możliwe wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy
użyciu funkcji Messaging, a także przeglądanie stron WWW lub WAP
przy użyciu programu Internet Explorer Mobile. W urządzeniu jest już
zainstalowane oprogramowanie komunikacyjne do tworzenia połączenia
z dostawcą usług internetowych. Pozostałe programy, służące do
korzystania z faksu i pagera, dostarcza firma świadcząca usługi
internetowe.
•Połącz się z siecią w swoim miejscu pracy. Po połączeniu będzie możliwe
wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy użyciu
funkcji Messaging, przeglądanie stron WWW lub WAP przy użyciu
aplikacji Internet Explorer Mobile oraz synchronizacja z komputerem.
•Połącz się z komputerem, aby przeprowadzić zdalną synchronizację. Po
połączeniu będzie możliwe synchronizowanie takich informacji, jak dane
aplikacji Pocket Outlook. Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj
się z pomocą do aplikacji Microsoft ActiveSync
aplikacją pomocy Connections Help w urządzeniu.
®
w komputerze lub
Korzystanie z Wi-Fi (802.11b)
Interfejs Wi-Fi umożliwia dostęp urządzenia do sieci WLAN (Wireless Local
Area Network). Interfejs Wi-Fi, będący skrótem od „wireless fidelity“, odnosi
się do dowolnego typu sieci 802.11, czy to 802.11b, 802.11a lub dwupasmowa.
Certyfikowane produkty Wi-Fi od różnych producentów mogą ze sobą
współpracować.
UWAGA:
standard Wi-Fi 802.11b i zainstalowane sterowniki. W urządzeniach z konfiguracją Low
należy zakupić kartę SD 802.11b, włożyć ją do urządzenia i załadować sterowniki.
Konfiguracje Mid i High urządzenia Axim mają fabrycznie wbudowany
Domyślnym narzędziem Wireless Networking Client dla urządzenia jest
Skonfiguruj bezprzewodową pracę w sieci dla urządzenia według jednego
z podanych scenariuszy:
•Karta sieciowa jest skonfigurowana
•Sieć bezprzewodowa nadaje SSID
•Sieć bezprzewodowa nie nadaje SSID
Jeśli karta sieciowa jest skonfigurowana
Normalnie wewnętrzna karta sieciowa jest już skonfigurowana. Czasami
trzeba wybrać kartę sieciową. W konfiguracjach urządzeń Axim X51/X51v,
które mają wbudowaną obsługę sieci bezprzewodowej, karta sieciowa jest
powiązana z włączoną siecią bezprzewodową. Jeśli sieć bezprzewodowa nie
jest włączona lub jeśli do połączenia bezprzewodowego jest używana karta
w gnieździe, należy wybrać kartę sieciową:
1
Puknij kolejno
(Połączenia).
2
Puknij opcję
3
Z menu należy wybrać opcję
4
Wybierz kartę sieciową w celu połączenia z siecią. W przypadku
urządzenia Axim X51/X51v z wbudowaną łącznością bezprzewodową
wybierz kartę
5
Wybierz, czy karta sieciowa przypisuje adres IP, czy też automatycznie
otrzymuje adres IP.
6
W razie potrzeby wpisz adresy IP serwera i puknij OK.
Start→Settings
Network Cards
(Ustawienia)→Connections
(Karty sieciowe).
Internet
albo
Work
(Praca).
Dell Axim X51/X51v WLAN Wireless Adapter
.
Jeśli sieć bezprzewodowa nadaje SSID
1
Naciśnij przycisk połączeń bezprzewodowych, aby włączyć funkcje
bezprzewodowe. Zielona dioda LED w górnym prawym rogu
urządzenia wskazuje, że sieć bezprzewodowa działa.
2
Puknij kolejno
(Połączenia).
3
Aby dodać, zmienić lub usunąć profil, wybierz odpowiednią czynność
i puknij opcję
4
W oknie
bezprzewodowych) wybierz jedną z dostępnych nazw sieci i puknij
94
Połączenia
Start→Settings
Network Cards
(Ustawienia)→Connections
(Karty sieciowe).
Configure Wireless Networks
(Konfiguruowanie sieci
OK.
Jeśli sieć bezprzewodowa nie nadaje SSID
W oknie
bezprzewodowych) są wyświetlane tylko te sieci bezprzewodowe, które
wysyłają nazwę sieci (SSID), oraz te, które zostały dodane. Dodaj sieć, jeśli
nie ma jej na liście. Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania
następujących informacji:
•SSID (nazwa sieci)
•Uwierzytelnienie
•Szyfrowanie danych
•Klucze (jeśli klucz nie jest udostępniany automatycznie)
•Dane logowania w razie potrzeby
Aby skonfigurować sieć bezprzewodową:
Configure Wireless Networks
1
W oknie
Configure Wireless Networks
bezprzewodowych) puknij opcję
2
Podaj nazwę sieci (SSID).
3
Wybierz opcję
Internet
albo
(Konfigurowanie sieci
(Konfigurowanie sieci
Add New
Work
(Dodaj nową).
(Praca) w polu
Connects To
(Łączy
się z).
•Wybranie opcji
Internet
umożliwia połączenie się z siecią, ale
w razie potrzeby wymaga ręcznego uruchomienia połączenia VPN.
Work
•Wybranie opcji
(Praca) automatycznie uruchamia
połączenie VPN po każdym połączeniu się z siecią.
•W przypadku wystąpienia problemów z połączeniem z siecią,
zmień zaznaczenie pola
4
Puknij zakładkę
5
Podaj informacje dotyczące opcji
Data Encryption
i
Network Key
(Szyfrowanie danych). Jeśli wymagany jest klucz,
Connects To
(Klucz sieci).
Authentication
(Łączy się z) na
(Uwierzytelnianie)
Internet.
podaj klucz sieci.
6
Wybierz zakładkę
7
Opcje uwierzytelniania i szyfrowania danych wybrane na poprzednim
802.1x
.
ekranie określają dostępność tego ekranu. Jeśli jest dostępna, wybierz
EAP type
opcję
8
Puknij OK.
9
Jeśli jest wyświetlona więcej niż jedna sieć, puknij i przytrzymaj rysik na
(Typ EAP) używaną w sieci.
nazwie sieci, z którą chcesz się połączyć. Zostanie wyświetlone menu
podręczne. Puknij opcję
Connect
(Połącz). Po kilku sekundach obok
wybranej sieci bezprzewodowej powinien pojawić się komunikat
Connected
(Połączono).
Połączenia
95
Korzystanie z klienta programu Odyssey
Program Odyssey służy do kontroli i zabezpieczania dostępu do
bezprzewodowej sieci LAN oraz zapewnia wysoki poziom bezpieczeństwa
połączenia bezprzewodowego. Zabezpiecza on uwierzytelnianie i połączenie
użytkowników bezprzewodowej sieci LAN (WLAN), zapewniając możliwość
połączenia tylko uprawnionych użytkowników.
Program Odyssey jest najczęsciej używany w miejsce klienta sieci
bezprzewodowej producenta, takiego jak narzędzie Dell WLAN, Intel
ProSET lub usługa Zero Config systemu Windows XP.
Aby użyć programu Odyssey:
•Puknij kolejno
(Połączenia)→ Odyssey Client
Zostanie wyświetlona strona główna zawierająca następujące
informacje:
•Stan programu Odyssey
•Nazwę sieci (SSID)
•Adres MAC punktu dostępu do sieci
•Informacje o pakietach
•Aby włączyć klienta programu Odyssey, puknij kolejno
(Ustawienia)→ Enable Odyssey
•Aby skonfigurować profil bezprzewodowy, puknij kolejno
(Ustawienia)→
listy istniejących profili i umożliwi dodawanie, edytowanie lub
usuwanie profili.
Start→Settings
Configure
(Konfiguruj). Spowoduje to udostępnienie
(Ustawienia)→ zakładkę Connections
(Klient programu Odyssey).
Settings
(Włącz program Odyssey).
Settings
Dodawanie sieci
Aby dodać nowy profil:
1
Puknij kolejno
(Dodaj).
Zostanie wyświetlone okno
sieci).
2
Wpisz nazwę sieci lub zaznacz pole
klient połączył się z dowolną dostępną siecią.
96
Połączenia
Settings
(Ustawienia)→
Add Network Wizard
Configure
Any
(Dowolna), jeśli chcesz, aby
(Konfiguruj)→
(Kreator dodawania
Add
3
Puknij opcję
Scan
(Skanuj), aby obejrzeć wszystkie dostępne nadające
sieci.
W razie potrzeby podaj opis.
4
Wybierz sieć ad-hoc lub infrastrukturalną.
5
Po wybraniu puknij opcję
6
Podaj ustawienia zabezpieczeń:
•Opcja
Association Mode
Next
(Dalej).
(Tryb asocjacji) udostępnia metody
asocjacji: otwartą, współdzieloną lub WPA.
•Opcja
Encryption Method
(Metoda szyfrowania) zmienia się
w zależności od wybranego trybu. Dostępne są opcje brak, WEP
iTKIP.
•W przypadku użycia opcji 802.1x zaznacz pole
802.1X
•Dla WPA-PSK wpisz
7
Następna wyświetlana strona zależy od dokonanych wyborów. Może
(Uwierzytelnij przy użyciu standardu 802.1X).
Passphrase
(Hasło) (klucz).
Authenticate using
pojawić się prośba o podanie klucza WEP lub nazwy i hasła
użytkownika.
8
Puknij
Next
(Dalej).
9
Można tutaj wybrać metody EAP (Extensible Authentication
Protocol). Domyślnym ustawieniem jest tylko EAP / TTLS.
a
Jeśli potrzebne są inne metody EAP, puknij opcję
b
Po dodaniu innych metod EAP, puknij OK.
c
Puknij
Next
(Dalej).
10
Wpisz anonimową nazwę, aby zapewnić prywatność nazwy logowania.
Add
(Dodaj).
Ta nazwa będzie używana do zewnętrznego uwierzytelniania
Next
wizualnego. Puknij
11
W zależności od wybranej metody EAP wybierz wewnętrzny protokół
uwierzytelniania. Puknij
12
Podaj nazwę użytkownika i hasło, a następnie puknij
13
Puknij polecenie
14
Po zakończeniu nowy profil zostanie dodany do możliwych do wybrania
Finish
sieci. Aby wybrać profil do połączenia, puknij
(Dalej).
Next
(Dalej).
(Zakończ).
Next
(Dalej).
OK
w prawym górnym
rogu.
15
Po powrocie do strony
To da y
(Dzisiaj) pojawi się nowa ikona programu
Odyssey na pasku systemowym.
Połączenia
97
Korzystanie z zabezpieczeń sieci
®
bezprzewodowej Cisco
LEAP Wireless
LANSecurity
Urządzenie Dell Axim X51/X51v obsługuje uwierzytelnianie sieciowe 802.1x
pomiędzy klientem i serwerem za pomocą hasło logowania przy użyciu Cisco
LEAP.
Konfigurowanie Cisco LEAP jest możliwe przy użyciu aplikacji Odyssey
Client.
UWAGA:
bezprzewodowej zostało włączone za pomocą przełącznika włączania/wyłączania
sieci bezprzewodowej.
UWAGA:
nie jest obsługiwana do konfiguracji Low urządzenia Axim X51.
Aby uruchomić klienta programu Odyssey:
1
Puknij
ikona Odyssey Client
2
Puknij kolejno
program Odyssey).
Aby rozpocząć używanie funkcji LEAP:
1
Uzyskaj następujące informacje od administratora sieci:
•Nazwa sieci
•Tryb asocjacji
•Metoda szyfrowania
2
W oknie programu
kolejno
(Dodaj).
3
Jeśli jest znana, wprowadź nazwę sieci (SSID) lub puknij opcję
(Skanuj), aby wyszukać dostępne punkty dostępowe. Puknij
(Dalej).
4
Technologia LEAP obsługuje wyłącznie sieci w trybie „infrastructure”,
nie zmieniaj więc ustawień domyślnych w menu rozwijanym. Puknij
Next
5
Wypełnij pole
i metoda szyfrowania). Puknij
Przed przystąpieniem do dalszych czynności sprawdź, czy zasilanie sieci
Technologia LEAP nie jest obsługiwana w sieci peer-to-peer. Funkcja LEAP
Start→ Settings
Settings
Settings
(Dalej).
Association Mode and Encryption
(Ustawienia)→ Connections
.
(Ustawienia)→ Enable Odyssey
Odyssey Client
(Ustawienia)→ Configure
(Klient programu Odyssey) puknij
Next
(Dalej).
(Połączenia)
(Włącz
(Konfiguruj)→ Add
Next
(Tryb powiązania
→
Scan
98
Połączenia
6
Domyślnie wybranym typem EAP jest
i w oknie, które się otworzy, wybierz
EAP/TTLS
EAP/LEAP
. Puknij
.
Add
(Dodaj)
Jeśli nie masz certyfikatu uwierzytelniania TTLS, a system nie jest
skonfigurowany do jego obsługi, usuń zaznaczenie opcji
UWAGA:
spowodować, że zabezpieczenie sieci bezprzewodowej nie będzie działać.
7
Puknij
Next
8
Wprowadź nazwę i hasło użytkownika. Puknij
9
Puknij
Finish
Nieusunięcie nieprawidłowo skonfigurowanej opcji EAP/TTLS może
(Dalej).
Next
(Zakończ), aby dokończyć konfigurację technologii
EAP/TTLS.
(Dalej).
LEAP.
10
Puknij OK.
11
Wybierz z menu rozwijanego dodaną sieć i puknij pole obok opcji
Connect to
(Połącz z). Po ukończeniu procedury stan zmieni się na
Połączono (uwierzytelniono).
UWAGA:
pomocy aplikacji Odyssey Client. Plik pomocy można znaleźć, wybierając
(Pomoc)
lub przez puknięcie
Dalsze szczegóły można znaleźć w znajdującym się w urządzeniu pliku
Start→
→
Odyssey Client for Pocket PC
Help
(Pomoc) na głównym ekranie aplikacji
(Klient programu Odyssey dla Pocket PC,
Odyssey Client
Help
.
Korzystanie z klienta programu Odyssey do
uzyskania certyfikatu upoważnienia
W kliencie programu Odyssey istnieją dwie metody uzyskania certyfikatu.
•Program Certificate Enroller
•Zaimportowanie certyfikatu użytkownika
Program Certificate Enroller służy do instalacji certyfikatu użytkownika za
pomocą usługi Microsoft Certificate Services. Zaimportowanie certyfikatu
użytkownika umożliwia zainstalowanie certyfikatu
w urządzeniu. Aby ustalić typ certyfikatu, należy skontaktować się
z administratorem sieci.
Aby użyć programu Certificate Enroller:
1
Za pomocą klienta programu Odyssey połącz się z siecią
bezprzewodową innego standardu niż 802.1x, w której znajduje się
serwer certyfikatów.
2
Puknij kolejno
(Połączenia)→
Start→
Settings
Odyssey Client
(Ustawienia)→
(Klient programu Odyssey).
.pfx
zapisanego
Connections
Połączenia
99
3
Puknij kolejno
4
W polu
5
W polu
Tools
(Narzędzia)→
Server
(Serwer) wpisz adres IP serwera certyfikatów.
User name
(Nazwa użytkownika) wpisz nazwę użytkownika
Certificate Enroller
i nazwę domeny, stosując poniższą regułę:
Domain-name\User-name
6
Puknij opcję
Request
(Żądanie).
(Nazwa-domeny\Nazwa-użytkownika)
Aby skorzystać z importu certyfikatu użytkownika:
.
UWAGA:
typu RSA.
1
Puknij kolejno
(Połączenia)→
2
Puknij kolejno
Przed zainstalowaniem certyfikatu musisz znać hasło klucza prywatnego
Start→
Odyssey Client
Tools
Settings
(Ustawienia)→
(Klient programu Odyssey).
(Narzędzia)→
Connections
Import User Certificate
(Importuj
certyfikat użytkownika).
3
Puknij opcję
zapisanego w urządzeniu. Wybierz plik i puknij
4
W polu
klucza prywatnego typu RSA.
Browse
(Przeglądaj), aby przejść do pliku
Private key password
.pfx
OK.
(Hasło klucza prywatnego)
wpisz hasło
Opcjonalnie można kliknąć
Unmask
(Usuń maskę), aby widzieć hasło podczas wpisywania.
5
Po zakończeniu puknij opcję
Install Certificate
(Zainstaluj certyfikat).
Korzystanie z portu podczerwieni
Używając portu podczerwieni, można zdalnie wymieniać informacje między
dwoma urządzeniami, np. kontakty lub spotkania.
Aby wysyłać informacje:
1
Przejdź do programu, w którym utworzona została pozycja do wysłania,
i odszukaj pozycję na liście.
2
Skieruj na siebie czujniki podczerwieni tak, aby były blisko siebie i nic
nie znajdowało się pomiędzy nimi.
3
Puknij i przytrzymaj element, a następnie puknij opcję
xxxx
w menu podręcznym, gdzie
xxxx
jest elementem, który chcesz
przesłać.
Pozycje (z wyjątkiem folderów) można również wysyłać z Eksploratora
plików. Puknij i przytrzymaj pozycję do wysłania, a następnie puknij w menu
podręcznym polecenie
Beam File
(Wyślij plik).
Beam
(Prześlij)
100
Połączenia
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.