Dell Axim X51 User Manual [po]

Dell™ Axim™ X51/X51v

Instrukcja użytkownika

www.dell.com | support.dell.com
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
wykorzystać komputer.
POUCZENIE:
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach,
w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Skróty i skrótowce
Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera „Słownik” na stronie 137.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2006 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Axim,
TrueMobile, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerVault, PowerEdge, PowerConnect i DellNet są znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi, a XScale i StrataFlash są znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Media i ActiveSync są zarejestrowanymi znakami towarowymi, a Windows Mobile jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation; Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest wykorzystywany przez firmę Dell Inc. w ramach licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów, które mają prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie ro towarowych innych niż jej własne.
ści sobie praw własności do marek i nazw
Modele HCO3U, HC03UL i HD04U
Marzec 2006 Nr ref. NC372 Wersja A02

Spis treści

Przed rozpoczęciem pracy
Dostępne informacje
Kontakt z firmą Dell
1
Instrukcja uruchomienia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rozpakowywanie urządzenia
Widok z przodu, z boku oraz z tyłu
Widok z przodu i boku Widok od tyłu
Korzystanie z baterii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalacja i wyjmowanie baterii Ładowanie baterii
Korzystanie z urządzenia Axim
Zmienianie trybu wyświetlania urządzenia
2
Praca z urządzeniem Axim
Korzystanie z przycisku zasilania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
9
9
10
35
35
37
37 39
40
40 42
43
44
45
45
Korzystanie z rysika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Podłączanie do komputera
Korzystanie z bazy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie z kabla synchronizacji
Podłączanie do projektora
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści
45
46
46 48
49
3
Korzystanie z kart
Karty CompactFlash Karty pamięci Secure Digital
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
50
50 51
Resetowanie urządzenia Axim
Reset programowy Reset sprzętowy
Korzystanie z oprogramowania Microsoft® Windows
Mobile
Version 5.0 Software for Pocket PC Premium
Edition Mobile 5.0
Ikony stanu
Programy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Przyciski programów Switcher Bar (Pasek przełączania)
Pasek nawigacyjny i pasek poleceń
Menu kontekstowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wyszukiwanie informacji
Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Tworzenie kopii zapasowej i synchronizacja danych
Ręczne tworzenie kopii zapasowej przez przeciąganie plików
Potwierdzanie kopii zapasowej
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
52
52 53
54
55
55
56 56
57
58
59
60
61
62
62
4
Wprowadzanie informacji
Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury
programowej Rozpoznawanie liter Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków
drukowanych) Transcriber
Spis treści
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
63
65 65
65 66
Pisanie na ekranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edycja tekstu odręcznego Rysowanie na ekranie Tworzenie rysunku Edycja rysunku
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nagrywanie wiadomości Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
67
67 70 70 71 71 72
Dostosowywanie ustawień
Zakładka Personal (Osobiste) Zakładka System
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zakładka Connections (Połączenia)
3
Komunikacja i planowanie zadań
Informacje o programie Microsoft® ActiveSync
Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync
Informacje o programie Microsoft
Kategorie
Kalendarz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tworzenie kategorii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
Korzystanie z ekranu podsumowania Tworzenie żądań spotkania
Kontakty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wyszukiwanie kontaktów
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie z ekranu podsumowania
Zadania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
®
. . . . . .
. . . . . . .
Pocket Outlook
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . .
73
73 73 75
77
77
78
79
80
80
80
82 82
82
84 84
84
Notatki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spis treści
86
5
Messaging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synchronizacja wiadomości e-mail Nawiązywanie bezpośredniego połączenia
z serwerem e-mail Korzystanie z listy wiadomości Tworzenie wiadomości
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail
. . . . . . . . . . . .
. . . . . .
87
87
87 88 89 90
Powiadomienia
Przesłanie elementu
Korzystanie z program File Explorer
4
Połączenia
Korzystanie z Wi-Fi (802.11b)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Jeśli karta sieciowa jest skonfigurowana Jeśli sieć bezprzewodowa nadaje SSID Jeśli sieć bezprzewodowa nie nadaje SSID
Korzystanie z klienta programu Odyssey
Dodawanie sieci
Korzystanie z zabezpieczeń sieci bezprzewodowej
®
LEAP Wireless LANSecurity
Cisco
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Korzystanie z klienta programu Odyssey do uzyskania certyfikatu upoważnienia
Korzystanie z portu podczerwieni
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Korzystanie z technologii bezprzewodowej Bluetooth®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
91
92
92
93
93
94 94 95
96
96
98
99
100
101
6
Tworzenie połączenia modemowego
Ustanawianie połączenia z siecią Ethernet
Ustanawianie połączenia z siecią VPN
Spis treści
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
102
103
104
Przerywanie połączenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Bezpośrednie łączenie się z serwerem pocztowym
Uzyskiwanie pomocy dla połączeń
5
Dodawanie i usuwanie programów
Dodawanie programów przy użyciu programu Microsoft® ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pobieranie programów z Internetu
Dodawanie programu do menu Start
Usuwanie programów
6
Korzystanie z programów dodatkowych
Program Word Mobile
Program Excel Mobile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Praca z programem Excel Mobile – porady
Program PowerPoint Mobile
MSN Messenger
Konfiguracja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zarządzanie kontaktami
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Rozmawianie z osobami na liście kontaktów
. . . .
. . . . .
. . . . . .
106
106
107
107
108
109
110
111
111
113
115
115
117
117 118 118
Microsoft Windows Media® Player for Pocket PC
Korzystanie z programu Internet Explorer Mobile
Przenośne ulubione
Ograniczanie zużycia pamięci Folder Przenośne ulubione Ulubione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
Przeglądanie przenośnych ulubionych i sieci WWW
. . . .
. . . .
Spis treści
119
119
119
121 121 121
122
7
7
Konserwacja i rozwiązywanie problemów
. . .
125
Konserwacja urządzenia Axim
Instalacja narzędzia diagnostycznego
Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie o bezpieczeństwie pobierania pliku
8
Załącznik
Dane techniczne
Słownik
Indeks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . .
125
125
126
129
131
131
137
141
8
Spis treści

Przed rozpoczęciem pracy

Dostępne informacje

W poniższej tabeli zostały zebrane odsyłacze do informacji wyszukiwanych w dokumentacji odpowiedniego urządzenia lub komputera.
Co chcesz znaleźć? Szukaj tutaj:
Konfigurowanie urządzenia oraz informacje na temat akcesoriów, złączy i przycisków w urządzeniu
Informacje na temat korzystania zurządzenia
Dodatkowe programy, które można instalować w urządzeniu
Informacje na temat korzystania z programów w urządzeniu
Podłączanie i synchronizacja zkomputerem
Końcowe informacje o uaktualnieniach oraz szczegółowe informacje techniczne
Schemat instalacji i Instrukcja
użytkownika firmy Dell™
Instrukcja użytkownika firmy Dell
i pomoc Pocket PC
UWAGA:
stuknij przycisk Start, a następnie Pomoc.
Dysk CD Dell Getting Started
Pomoc Pocket PC oraz korzystanie zopcji Help (Pomoc) w wybranym programie, o ile opcja ta jest dostępna
Instrukcja użytkownika firmy Dell i pomoc programu Microsoft ActiveSync® w komputerze
Aby przejrzać Help (Pomoc), uruchom program MS ActiveSync i kliknij kolejno
Help (Pomoc) Microsoft ActiveSync Help.
UWAGA:
programu ActiveSync, odwiedź witrynę:
Aby przeglądać tematy Pomocy,
®
Aby uzyskać dalszą pomoc dla
http://www.microsoft.com/windowsm obile/help/activesync/default.mspx
Pliki readme w folderze ActiveSync komputera i na dysku CD Dell Getting Started.
Przed rozpoczęciem pracy
9
Co chcesz znaleźć? Szukaj tutaj:
Najbardziej aktualne informacje na temat Pocket PC
Mój znacznik usługi i/lub kod ekspresowej obsługi
Klucz produktu Znajduje się na etykiecie COA
www.microsoft.com/windowsmobile
i
support.euro.dell.com
Etykieta umieszczona na gnieździe baterii (wyjmij baterię główną)
(Certificate of Authenticity) na dysku CD Getting Started

Kontakt z firmą Dell

Elektroniczne kontaktowanie się z firmą Dell jest możliwe za pośrednictwem następujących witryn sieci Web:
www.dell.com
support.dell.com
Dokładny adres sieci Web dla danego kraju można znaleźć w sekcji dotyczącej tego kraju w poniższej tabeli.
(pomoc techniczna)
UWAGA:
których są wymienione.
UWAGA:
Dell XPS™ jest dostępna pod oddzielnym numerem telefonu wymienionym dla uczestniczących krajów. Jeśli nie został wymieniony numer specjalny dla komputerów przenośnych XPS, można skontaktować się z firmą Dell za pomocą wymienionego numeru pomocy technicznej, co umożliwi odpowiednie przełączenie użytkownika.
Numery linii bezpłatnych mogą być wykorzystane tylko w krajach, dla
W niektórych krajach pomoc techniczna dla komputerów przenośnych
Poniższe adresy elektroniczne, numery telefonów i numery kierunkowe pozwalają, w razie potrzeby, skontaktować się z firmą Dell. W celu ustalenia, które numery kierunkowe należy wybrać, należy skontaktować się z operatorem lokalnych lub międzynarodowych połączeń telefonicznych.
10
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Ameryka Łacińska Pomoc techniczna (Austin,
Teks as, US A) Obsługa klienta (Austin, Teksas,
USA) Faks (Pomoc techniczna i Obsługa klienta) – Austin, Texa s, US A Sprzedaż (Austin, Teksas, USA) Faks działu sprzedaży SalesFax (Austin, Teksas, USA)
Anguilla Pomoc ogólna
Antigua i Barbuda Pomoc ogólna Antyle Holenderskie Pomoc ogólna Argentyna (Buenos
Aires)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 54
Numer kierunkowy miasta: 11
Aruba Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
www.dell.com.ar
E-mail: us_latin_services@dell.com
E-mail w przypadku problemów z komputerami biurkowymi iprzenośnymi: la-techsupport@dell.com
Adres e-mail dla serwerów i produktów pamięci masowej EMC la_enterprise@dell.com
Obsługa klienta
Pomoc techniczna
Usługi pomocy technicznej
Sprzedaż
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
®
:
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397 512 728-4600
lub 512 728-3772
numer bezpłatny:
800-335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
numer bezpłatny:
0-800-444-0730
numer bezpłatny:
0-800-444-0733
numer bezpłatny:
0-800-444-0724
0-810-444-3355
numer bezpłatny:
800-1578
Przed rozpoczęciem pracy
11
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Australia (Sydney)
Prefiks międzynarodowy:
0011
Numer kierunkowy kraju: 61
Numer kierunkowy miasta: 2
Austria (Wiedeń)
Prefiks międzynarodowy:
900
Numer kierunkowy kraju: 43
Numer kierunkowy miasta: 1
Barbados Pomoc ogólna
Witryna sieci Web: support.ap.dell.com
E-mail: support.ap.dell.com/contactus Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe@d ell.com
Sprzedaż dla małych firm Sprzedaż dla małych firm (faks) Obsługa klienta dla małych firm Obsługa klienta dla dużych firm/korporacji Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla małych firm dla wszystkich innych komputerów firmy Dell Pomoc techniczna dla dużych firm/korporacji Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
13DELL-133355
0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 16
0820 240 530 81
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
1-800-534-3066
12
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Belgia (Bruksela)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 32
Numer kierunkowy miasta: 2
Bermudy Pomoc ogólna Boliwia Pomoc ogólna
Brazylia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 55
Numer kierunkowy miasta: 51
Brunei
Numer kierunkowy kraju: 673
Brytyjskie Wyspy Dziewicze
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu
Obsługa klienta Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych Faks Centrala
Witryna sieci Web:
www.dell.com/br
Obsługa klienta, pomoc techniczna
Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu Obsługa klienta za pośrednictwem faksu Sprzedaż
Pomoc techniczna (Penang, Malezja) Obsługa klienta (Penang, Malezja)
Sprzedaż transakcyjna (Penang, Malezja)
Pomoc ogólna
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65 02 481 91 00
02 481 92 99 02 481 91 00
1-800-342-0671
numer bezpłatny:
800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390 604 633 4966
604 633 4888
604 633 4955
numer bezpłatny:
1-866-278-6820
Przed rozpoczęciem pracy
13
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Chile (Santiago)
Numer kierunkowy kraju: 56
Numer kierunkowy miasta: 2
Chiny (Xiamen)
Numer kierunkowy kraju: 86
Numer kierunkowy miasta: 592
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Sprzedaż i obsługa klienta
Strona WWW pomocy technicznej: support.dell.com.cn
E-mail pomocy technicznej: cn_support@dell.com Adres e-mail działu obsługi klienta: customer_cn@dell.com Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu
Pomoc techniczna (Dell™ Dimension™ i Inspiron) Pomoc techniczna (OptiPlex™, Latitude™ i Dell Precision™) Pomoc techniczna (serwery ipamięć masowa)
Pomoc techniczna (projektory, cyfrowi asystenci osobiści (PDA), przełączniki, rutery itp.)
Pomoc techniczna (drukarki)
Obsługa klienta
Obsługa klienta za pośrednictwem faksu
Gospodarstwa domowe i małe firmy
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1230-020-4823
592 818 1350
numer bezpłatny:
800 858 2968
numer bezpłatny:
800 858 0950
numer bezpłatny:
800 858 0960
numer bezpłatny:
800 858 2920
numer bezpłatny:
800 858 2311
numer bezpłatny:
800 858 2060 592 818 1308
numer bezpłatny:
800 858 2222
14
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Chiny (Xiamen)
Numer kierunkowy kraju: 86
Numer kierunkowy miasta: 592
(ciąg dalszy)
Duże firmy na wschodzie, sektor
Czechy (Praga)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 420
Dział firm preferowanych (PAD)
Duże firmy GCP
Duże firmy, klienci kluczowi
Duże firmy na północy
Duże firmy na północy, sektor rządowy i szkolnictwo
Duże firmy na wschodzie
rządowy i szkolnictwo Duże firmy – Queue Team
Duże firmy na południu
Duże firmy na zachodzie
Duże firmy, części zamienne
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com Pomoc techniczna Obsługa klienta Faks Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
800 858 2557
numer bezpłatny:
800 858 2055
numer bezpłatny:
800 858 2628
numer bezpłatny:
800 858 2999
numer bezpłatny:
800 858 2955
numer bezpłatny:
800 858 2020
numer bezpłatny:
800 858 2669
numer bezpłatny:
800 858 2572
numer bezpłatny:
800 858 2355
numer bezpłatny:
800 858 2811
numer bezpłatny:
800 858 2621
22537 2727 22537 2707 22537 2714 22537 2728
22537 2711
Przed rozpoczęciem pracy
15
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Dania (Kopenhaga)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 45
Dominika Pomoc ogólna
Dominikana Pomoc ogólna Ekwador Pomoc ogólna
Finlandia (Helsinki)
Prefiks międzynarodowy:
990
Numer kierunkowy kraju: 358
Numer kierunkowy miasta: 9
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell
Obsługa klienta (relacyjna) Obsługa klienta dla małych firm Centrala (relacyjna) Centrala faksu (relacyjna) Centrala (dla małych firm) Centrala dla faksów (biura domowe/małe firmy)
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna Obsługa klienta Faks Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
7010 0074
7023 0182
7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001
numer bezpłatny:
1-866-278-6821 1-800-148-0530
numer bezpłatny:
999-119
09 253 313 60 09 253 313 38 09 253 313 99 09 253 313 00
16
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Francja (Paryż) (Montpellier)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 33
Numery kierunkowe miast: (1) (4)
Grecja
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 30
Grenada Pomoc ogólna
Gujana Pomoc ogólna
Gwatemala Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com Biura domowe i małe firmy
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell Obsługa klienta
Centrala Centrala (połączenia telefoniczne spoza Francji) Sprzedaż Faks Faksy (połączenia telefoniczne spoza Francji)
Klienci instytucjonalni
Pomoc techniczna Obsługa klienta Centrala Sprzedaż Faks Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna Pomoc techniczna – Gold Service Centrala Centrala – Gold Service Sprzedaż Faks
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833 0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700 0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339 01 55 94 71 00 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01
00800-44 14 95 18 00800-44 14 00 83
2108129810 2108129811 2108129800 2108129812
numer bezpłatny:
1-866-540-3355
numer bezpłatny:
1-877-270-4609
1-800-999-0136
Przed rozpoczęciem pracy
17
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Hiszpania (Madryt)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 34
Numer kierunkowy miasta: 91
Holandia (Amsterdam)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 31
Numer kierunkowy miasta: 20
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com Biura domowe i małe firmy
Pomoc techniczna Obsługa klienta Sprzedaż Centrala Faks
Klienci instytucjonalni
Pomoc techniczna Obsługa klienta Centrala Faks Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu
Obsługa klienta dla małych firm Relacyjna obsługa klienta Sprzedaż dla małych firm Sprzedaż relacyjna Sprzedaż dla małych firm – faks Nr faksu sprzedaży relacyjnej Centrala Nr faksu centrali
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
902 100 130 902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539
902 100 130
902 115 236 917229200 917229583
0206744594
0206744500
0206744766
0206744200 020 674 4325 0206745500 0206745000 0206744775 0206744750 0206745000 0206744750
18
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Hongkong
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy kraju: 852
Indie E-mail:
adres internetowy i poczty
Witryna sieci Web: support.ap.dell.com
E-mail pomocy technicznej: HK_support@Dell.com Pomoc techniczna (Dimension i Inspiron)
Pomoc techniczna (OptiPlex, Latitude i Dell Precision)
Pomoc techniczna (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ oraz PowerVault™)
Obsługa klienta Obsługa dużych klientów instytucjonalnych Globalne programy klienckie Dział średnich przedsiębiorstw Dział małych przedsiębiorstw
india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com Pomoc techniczna
Sprzedaż (duże firmy) Sprzedaż (małe firmy i użytek
domowy)
Nazwa działu,
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910 3416 0907
3416 0908 3416 0912 2969 3105
1600338045
i 1600448046 1600 33 8044 1600 33 8046
Przed rozpoczęciem pracy
19
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Irlandia (Cherrywood)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 353
Numer kierunkowy miasta: 1
Jamajka Pomoc ogólna (wybieranie
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: dell_direct_support@dell.com Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell
Pomoc techniczna w Wielkiej Brytanii (wybieranie numeru tylko z obszaru Wielkiej Brytanii)
Obsługa klienta dla użytkowników indywidualnych Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta w Wielkiej Brytanii (wybieranie numeru tylko z obszaru Wielkiej Brytanii)
Obsługa klienta dla korporacji Obsługa klientów instytucjonalnych (wybieranie numeru tylko z obszaru Wielkiej Brytanii) Sprzedaż w Irlandii Sprzedaż w Wielkiej Brytanii (wybieranie numeru tylko z obszaru Wielkiej Brytanii) Faks/Sprzedaż Faks Centrala
numeru tylko z obszaru Jamajki)
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
1-800-682-3639
20
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Japonia (Kawasaki)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy kraju: 81
Numer kierunkowy miasta: 44
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.jp.dell.com
Pomoc techniczna (serwery)
Pomoc techniczna poza Japonią (serwery)
Pomoc techniczna (Dimension i Inspiron)
Pomoc techniczna poza Japonią (Dimension i Inspiron) Pomoc techniczna (Dell Precision, OptiPlex i Latitude) Pomoc techniczna spoza Japonii (Dell Precision, OptiPlex iLatitude) Pomoc techniczna (PDA, projektory, drukarki, rutery)
Pomoc techniczna poza Japonią (PDA, projektory, drukarki, rutery)
Usługa Faxbox Automatyczny całodobowy system obsługi zamówienia Obsługa klienta Dział sprzedaży dla firm (do 400 pracowników) Dział sprzedaży dla firm preferowanych (powyżej 400 pracowników) Dział sprzedaży dla dużych firm (powyżej 3500 pracowników)
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
0120-198-498
81-44-556-4162
numer bezpłatny:
0120-198-226
81-44-520-1435
numer bezpłatny:
0120-198-433
81-44-556-3894
numer bezpłatny:
0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490 044-556-3801
044-556-4240 044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
Przed rozpoczęciem pracy
21
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Japonia (Kawasaki)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy kraju: 81
Numer kierunkowy miasta: 44
(ciąg dalszy)
Kajmany Pomoc ogólna
Dział sprzedaży dla sektora publicznego (agencje rządowe, instytucje edukacyjne oraz medyczne) Segment globalny w Japonii Klienci indywidualni
Centrala
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
044-556-1469
044-556-3469 044-556-1760 044-556-4300
1-800-805-7541
22
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Kanada (North York, Ontario)
Prefiks międzynarodowy:
011
Kolumbia Pomoc ogólna
Sprawdzanie stanu zamówienia wtrybie online:
www.dell.ca/ostatus
Usługa AutoTech (zautomatyzowana pomoc techniczna dotycząca sprzętu igwarancji)
Obsługa klienta (sprzedaż dla małych firm)
Obsługa klienta (średnie i duże przedsiębiorstwa, sektor rządowy) Obsługa klienta (drukarki, projektory, telewizory, urządzenia kieszonkowe, cyfrowe szafy grające i urządzenia bezprzewodowe)
Pomoc techniczna dotycząca gwarancji sprzętowej (małe firmy) Pomoc techniczna dotycząca gwarancji sprzętowej (średnie/duże firmy, sektor rządowy) Pomoc techniczna dotycząca gwarancji sprzętowej (drukarki, projektory, telewizory, urządzenia kieszonkowe, cyfrowe szafy grające i urządzenia bezprzewodowe)
Sprzedaż dla małych firm
Sprzedaż (średnie i duże przedsiębiorstwa, sektor rządowy) Sprzedaż części zamiennych iumów serwisowych
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-247-9362
numer bezpłatny:
1-800-847-4096
numer bezpłatny:
1-800-326-9463
numer bezpłatny:
1-800-847-4096
numer bezpłatny:
1-800-906-3355
numer bezpłatny:
1-800-387-5757
1-877-335-5767
numer bezpłatny:
1-800-387-5752
numer bezpłatny:
1-800-387-5755
18664403355
980-9-15-3978
Przed rozpoczęciem pracy
23
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Korea (Seul)
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy kraju: 82
Numer kierunkowy miasta: 2
Kostaryka Pomoc ogólna Kraje Azji Południowo­Wschodniej i kraje obszaru Pacyfiku Luksemburg
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 352
Makau
Numer kierunkowy kraju: 853
E-mail: krsupport@dell.com Pomoc techniczna
Pomoc techniczna (Dimension, PDA oraz urządzenia elektroniczne i akcesoria)
Sprzedaż
Faks Centrala
Pomoc techniczna, obsługa klienta i sprzedaż (Penang, Malezja) Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna Sprzedaż dla małych firm Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych Obsługa klienta Faks Pomoc techniczna
Obsługa klientów (Xiamen, Chiny)
Sprzedaż transakcyjna (Xiamen, Chiny)
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
080-200-3800
numer bezpłatny:
080-200-3801
numer bezpłatny:
080-200-3600
2194-6202 2194-6000
0800-012-0435
604 633 4810
08 342 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
numer bezpłatny:
0800 105
34 160 910
29115693
24
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Malezja (Penang)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 60
Numer kierunkowy miasta: 4
Meksyk
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 52
Montserrat Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
Pomoc techniczna (Dell Precision, OptiPlex i Latitude) Pomoc techniczna (Dimension, Inspiron oraz urządzenia elektroniczne i akcesoria) Pomoc techniczna (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect iPowerVault) Obsługa klienta
Sprzedaż transakcyjna
Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych Pomoc techniczna
Sprzedaż
Obsługa klienta
Numer główny
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1 800 880 193
numer bezpłatny:
1 800 881 306
numer bezpłatny:
1800 881 386
numer bezpłatny:
1800 881 306
(opcja 6)
numer bezpłatny:
1 800 888 202
numer bezpłatny:
1 800 888 213
001-877-384-8979
lub
001-877-269-3383
50-81-8800
lub
01-800-888-3355
001-877-384-8979
lub
001-877-269-3383
50-81-8800
lub
01-800-888-3355
numer bezpłatny:
1-866-278-6822
Przed rozpoczęciem pracy
25
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Niemcy (Langen)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 49
Numer kierunkowy miasta: 6103
Nikaragua Pomoc ogólna Norwegia (Lysaker)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 47
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: tech_support_central_europe@dell. com Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla wszystkich innych komputerów firmy Dell
Obsługa klienta dla małych firm Obsługa klienta z segmentu globalnego Obsługa klienta dla firm preferowanych Obsługa klienta dla dużych firm Obsługa klienta dla odbiorców publicznych Centrala
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna dla wszystkich innych produktów firmy Dell Relacyjna obsługa klienta
Obsługa klienta dla małych firm Centrala Centrala dla faksów
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560 06103 766-9555
06103 766-7000
001-800-220-1006
815 35 043
671 16882
671 17575
23162298 671 16800 671 16865
26
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Nowa Zelandia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 64
Pan am a Pomoc ogólna Peru Pomoc ogólna Polska (Warszawa)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 48
Numer kierunkowy miasta: 22
Portoryk o Pomoc ogólna Portugal ia
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 351
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail: support.ap.dell.com/contactus Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: pl_support_tech@dell.com
Pomoc techniczna Obsługa klienta Sprzedaż Faks działu obsługi klienta Faks w recepcji Centrala
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna Obsługa klienta Sprzedaż
Faks
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
0800 441 567
001-800-507-0962
0800-50-669
57 95 700 57 95 999 57 95 750 57 95 806 57 95 998 57 95 999
1-800-805-7545
707200149
800 300 413 800 300 410 lub 800 300 411 lub 800 300 412 lub
21 422 07 10 21 424 01 12
Przed rozpoczęciem pracy
27
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
RPA (Johannesburg)
Prefiks międzynarodowy:
09/091
Numer kierunkowy kraju: 27
Numer kierunkowy miasta: 11
Singapur (Singapur)
Prefiks międzynarodowy:
005
Numer kierunkowy kraju: 65
Słowacja (Praga)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 421
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: dell_za_support@dell.com Gorąca linia Gold Queue
Pomoc techniczna Obsługa klienta Sprzedaż Faks Centrala Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
Pomoc techniczna (Dimension, Inspiron oraz urządzenia elektroniczne i akcesoria)
Pomoc techniczna (OptiPlex, Latitude i Dell Precision)
Pomoc techniczna (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect iPowerVault) Obsługa klienta
Sprzedaż transakcyjna
Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com Pomoc techniczna Obsługa klienta Faks Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu Centrala (sprzedaż)
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
011 709 7713 011 709 7710 011 709 7707 011 709 7700 011 706 0495 011 709 7700
numer bezpłatny:
1800 394 7430
numer bezpłatny:
1800 394 7488
numer bezpłatny:
1800 394 7478
numer bezpłatny:
18003947430
(opcja 6)
numer bezpłatny:
1 800 394 7412
numer bezpłatny:
1 800 394 7419
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328 02 5441 8328
02 5441 7585
28
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
St. Kitts i Nevis Pomoc ogólna
St. Lucia Pomoc ogólna St. Vincent i Grenadyny Pomoc ogólna
Szwajcaria (Genewa)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 41
Numer kierunkowy miasta: 22
Szwecja (Upplands Va s b y)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 46
Numer kierunkowy miasta: 8
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
E-mail: Tech_support_central_Europe@ dell.com Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS Pomoc techniczna (małe firmy) dla wszystkich innych produktów firmy Dell Pomoc techniczna (korporacje) Obsługa klienta (małe firmy) Obsługa klienta (korporacje) Faks Centrala Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS
Pomoc techniczna dla wszystkich innych produktów firmy Dell
Relacyjna obsługa klienta Obsługa klienta dla małych firm Obsługa Programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) Pomoc techniczna za pośrednictwem faksu Sprzedaż
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-877-441-4731
1-800-882-1521
numer bezpłatny:
1-877-270-4609
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90 022 799 01 01
0771 340 340
08 590 05 199
08 590 05 642 08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
Przed rozpoczęciem pracy
29
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Ta j l an d i a
Prefiks międzynarodowy:
001
Numer kierunkowy kraju: 66
Ta j w an
Prefiks międzynarodowy:
002
Numer kierunkowy kraju: 886
Tryn i dad i Tobag o Pomoc ogólna Urugwaj Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
Pomoc techniczna (OptiPlex, Latitude i Dell Precision) Pomoc techniczna (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect iPowerVault) Obsługa klienta
Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych
Sprzedaż transakcyjna
Witryna sieci Web:
support.ap.dell.com
E-mail: ap_support@dell.com Pomoc techniczna (OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension oraz urządzenia elektroniczne iakcesoria)
Pomoc techniczna (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect iPowerVault)
Obsługa klienta
Sprzedaż transakcyjna
Sprzedaż dla klientów instytucjonalnych
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1800 0060 07
numer bezpłatny:
1800 0600 09
numer bezpłatny:
1800 006 007
(opcja 7)
numer bezpłatny:
1800 006 009
numer bezpłatny:
1800 006 006
numer bezpłatny:
00801 86 1011
numer bezpłatny:
00801 60 1256
numer bezpłatny:
00801 60 1250
(opcja 5)
numer
bezpłatny: 00801
65 1228
numer bezpłatny:
00801 651 227
1-800-805-8035
numer bezpłatny:
000-413-598-2521
30
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
USA (Austin, Texas)
Prefiks międzynarodowy:
011
Numer kierunkowy kraju: 1
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Automatyczna obsługa stanu zamówienia
AutoTech (dla użytkowników komputerów przenośnych i stacjonarnych) Pomoc techniczna dotycząca sprzętu i gwarancji (telewizory firmy Dell, drukarki i projektory) dla klientów uprzywilejowanych
Pomoc techniczna dla komputerów XPS dla klientów wAmeryce
Obsługa klienta (małe firmy) dla wszystkich innych produktów firmy Dell Obsługa klienta
Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) Witryna sieci Web Usługi finansowe:
www.dellfinancialservices.com
Usługi finansowe (leasing/kredyty) Usługi finansowe (klienci preferowani firmy Dell [DPA])
Firmy
Obsługa klienta i pomoc techniczna Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) Pomoc techniczna dla drukarek, projektorów, urządzeń PDA iodtwarzaczy MP3
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-433-9014
numer bezpłatny:
1-800-247-9362
numer bezpłatny
1-877-459-7298
numer bezpłatny:
1-800-232-8544
numer bezpłatny:
1-800-624-9896
numer bezpłatny:
1-800-624-9897
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-877-577-3355
numer bezpłatny:
1-800-283-2210
numer bezpłatny:
1-800-456-3355
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-877-459-7298
Przed rozpoczęciem pracy
31
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
USA (Austin, Texas)
Prefiks międzynarodowy:
011
Numer kierunkowy kraju: 1
(ciąg dalszy)
Wenezuela Pomoc ogólna
Inst. publiczne (rządowe,
edukacyjne i opieki zdrowotnej) Obsługa klienta i pomoc
techniczna Klienci programu zakupów przez
pracowników EPP (Employee Purchase Program)
Dział sprzedaży firmy Dell
Komis Dell (zregenerowane komputery firmy Dell)
Sprzedaż oprogramowania i urządzeń peryferyjnych Sprzedaż części zamiennych
Sprzedaż usług rozszerzonych igwarancji
Faks
Usługi Dell dla osób niesłyszących, niedosłyszących i mających kłopoty z mówieniem
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
numer bezpłatny:
1-800-456-3355
numer bezpłatny:
1-800-695-8133
numer bezpłatny:
1-800-289-3355
numer bezpłatny:
1-800-879-3355
numer bezpłatny:
1-888-798-7561
numer bezpłatny:
1-800-671-3355
numer bezpłatny:
1-800-357-3355
numer bezpłatny:
1-800-247-4618
numer bezpłatny:
1-800-727-8320
numer bezpłatny:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
8001-3605
32
Przed rozpoczęciem pracy
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Wielka Brytania (Bracknell)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 44
Numer kierunkowy miasta: 1344
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com
Witryna sieci Web obsługi klienta:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail: dell_direct_support@dell.com
Pomoc techniczna (duże firmy/korporacje/PAD [powyżej 1000 pracowników])
Pomoc techniczna tylko dla komputerów XPS
Pomoc techniczna (bezpośrednia i ogólna) dla wszystkich innych produktów
Obsługa klienta dla firm globalnych Obsługa klienta dla małych firm
Obsługa klienta dla korporacji Obsługa klientów preferowanych (500–5000 pracowników) Obsługa klienta dla centralnych agencji rządowych Obsługa klientów sektora samorządowego i inst. edukacyjnych Obsługa klienta dla służby zdrowia Sprzedaż dla małych firm Sprzedaż dla sektora korporacyjnego/publicznego Numer faksu dla małych przedsiębiorstw
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000 01344 860 456
0870 907 4006
Przed rozpoczęciem pracy
33
Kraj (miasto) Międzynarodowy kod dostępu Kod kraju, kod miasta
Włochy (Mediolan)
Prefiks międzynarodowy:
00
Numer kierunkowy kraju: 39
Numer kierunkowy miasta: 02
W-y Ba h a ma Pomoc ogólna
Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych
Wyspy Turks i Caicos Pomoc ogólna
Witryna sieci Web:
support.euro.dell.com Biura domowe i małe firmy
Pomoc techniczna Obsługa klienta Faks Centrala
Klienci instytucjonalni
Pomoc techniczna Obsługa klienta Faks Centrala
Pomoc ogólna
Nazwa działu,
adres internetowy i poczty
elektronicznej
Numery kierunkowe,
numery lokalne
i numery bezpłatne
02 577 826 90 02 696 821 14 02 696 821 13 02 696 821 12
02 577 826 90 02 577 825 55 02 575 035 30
02 577 821
numer bezpłatny:
1-866-278-6818 1-877-673-3355
numer bezpłatny:
1-866-540-3355
34
Przed rozpoczęciem pracy

Instrukcja uruchomienia

Urządzenia Dell Axim X51 i Dell Axim X51v są najnowszymi urządzeniami PDA (Personal Digital Assistant) firmy Dell. Modelu Axim X51 dotyczą konfiguracje Low i Mid, a modelu Axim X51v — konfiguracja High, która obsługuje standard VGA. Patrz tabela „Akcesoria” na stronie 35. Model Axim X51/X51v udostępnia:
Wbudowaną technologię bezprzewodową (tylko dla konfiguracji Mid iHigh)
•Ekrany QVGA i VGA
Małe rozmiary i masę
Wyjście VGA w modelu Axim X51v

Rozpakowywanie urządzenia

Urządzenie Axim PDA jest dostarczane ze standardowymi akcesoriami oraz pewnymi elementami dodatkowymi w zależności od zakupionego modelu. W opakowaniu urządzenia znajdują się ważne informacje, takie jak klucz produktu na okładce dysku CD z instrukcją uruchomienia oraz numer zamówienia na specyfikacji dostawy. Należy je zapisać do późniejszego wykorzystania.
Rozpakowując urządzenie po raz pierwszy, należy sprawdzić, czy są wszystkie elementy wymienione na liście. Jeśli któregoś z nich brakuje, należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Dell. Patrz „Kontakt z firmą Dell” na stronie 10.
Akcesoria
High Mid Low
Axim X51 624 MHz, sieć
bezprzewodowa, interfejs
Bluetooth Baza Standard Standard Opcjonalne Kabel synchronizacyjny USB Opcjonalne Opcjonalne Standard Złącze zasilacza Standard Standard Standard
520 MHz, sieć bezprzewodowa, interfejs Bluetooth
Instrukcja uruchomienia
416 MHz, interfejs Bluetooth
35
Akcesoria
l
High Mid Low
Standardowa torebka do przenoszenia Instrukcja użytkownika Standard Standard Standard Dysk CD Dell Getting Started Standard Standard Standard Zasilacz prądu zmiennego wraz
zkablem Standardowa bateria (1100 mAH) Standard Standard Standard Bateria o dużej pojemności
(2200 mAH) Osłona ekranu Opcjonalne Opcjonalne Opcjonalne
Opcjonalne: Należy zamówić oddzielnie.
Standard Standard Standard
Standard Standard Standard
Opcjonalne Opcjonalne Opcjonalne
Na poniższej ilustracji zostały przedstawione akcesoria standardowe iopcjonalne.
ekran dotykowy
kabel do synchronizacji
bateria
kabel zasilający
36
Instrukcja uruchomienia
zasilacz
instrukcja użytkownika
torebka do przenoszenia
baza
złącze zasilacza
dysk CD Del Getting Started

Widok z przodu, z boku oraz z tyłu

a
o
OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem dowolnej z procedur opisanych w tej
sekcji należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Widok z przodu i boku

czujnik podczerwieni (górna część)
złącze audio (góra)
zaczep paska na nadgarstek przycisk blokady
przełącznik zasilania dla bezprzewodowej technologii WLAN/Bluetooth
przycisk Zapis
CZUJNIK PODCZERWIENIUmożliwia przesyłanie plików z urządzenia do innego urządzenia zgodnego z systemem podczerwieni, bez korzystania z jakichkolwiek połączeń kablowych.
IKROFONSłuży do nagrywania dźwięku.
M G
NIAZDA KARTY COMPACTFLASH I KARTY PAMIĘCI SECURE DIGITALPatrz
„Korzystanie z kart” na stronie 50, aby uzyskać informacje o korzystaniu z kart pamięci CompactFlash i Secure Digital.
mikrofon
przycisk Kalendarz
przycisk Kontakty
gniazda karty CompactFlash i karty pamięci Secure Digital (góra)
lampka połączeni bezprzewodoweg
osłonka z mylaru
przycisk zasilania
ekran dotykowy
przycisk Strona główna
przycisk Skrzynka odbiorcza
przycisk nawigatora
Instrukcja uruchomienia
37
PRZYCISK ZASILANIANaciskając przycisk zasilania, można włączać i wyłączać urządzenie. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby oświetlić wyświetlacz. Za pomocą zakładki przycisku zasilania należy skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie wyłączał zasilanie. Oszczędza to energię w baterii.
E
KRAN DOTYKOWYWprowadź informacje za pomocą ekranu dotykowego przy
użyciu rysika. Patrz „Wprowadzanie informacji” na stronie 63.
O
SłONA EKRANUOsłona ekranu służy do ochrony ekranu dotykowego
urządzenia. W miarę zużycia należy wymieniać osłony, aby wydłużyć okres użytkowania ekranu dotykowego.
RZEłąCZNIK ZASILANIA DLA BEZPRZEWODOWEJ TECHNOLOGII
P
WLAN/BLUETOOTH
®
W urządzeniach bezprzewodowych ten przełącznik służy
do włączania/wyłączania zarówno sieci WLAN, jak i Bluetooth. Puknij dwukrotnie, aby potwierdzić włączenie lub wyłączenie sieci WLAN/ Bluetooth. Urządzenia bezprzewodowe należy wyłączać, aby zaoszczędzić energię. W urządzeniach z interfejsem Bluetooth ten przełącznik służy do włączania/wyłączania technologii bezprzewodowej Bluetooth.
Bieżący stan połączenia
bezprzewodowego
Przełącznik Nowy stan połączenia
bezprzewodowego
WLAN Bluetooth WLAN Bluetooth
Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona Włączona Wyłączona Wy łączona Wyłączona Wyłączona Włączona Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona Wyłączona Wyłączona
P
RZYCISK HOME (STRONA Gł ÓWNA) — Naciskając przycisk, można wywołać
okno strony głównej lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISK NAWIGACYJNYNaciśnij prawą, lewą, górną lub dolną część
przycisku nawigacyjnego, aby przesunąć wskaźnik na ekranie. Naciśnij środek, aby dokonać wyboru.
P
RZYCISK CONTACTS (KONTAKTY) — Naciskając ten przycisk, można wywołać
Kontakty lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISK CALENDAR (KALENDARZ) — Naciskając ten przycisk, można
uruchomić Kalendarz lub włączyć urządzenie.
P
RZYCISK NAGRYWANIAAby uzyskać informacje na temat korzystania
z przycisku nagrywania, patrz „Nagrywanie wiadomości” na stronie 71.
P
RZYCISK BLOKADYSłuży do blokowania urządzenia i ekranu dotykowego, aby
nie reagowało ono na niezamierzone naciśnięcie przycisku.
38
Instrukcja uruchomienia

Widok od tyłu

rysik (wysuwany)
przycisk resetowania
bateria (wewnątrz)
blokada baterii w położeniu zablokowanym
złącze (dolna część) stacji bazowej/kabla synchronizacyjnego
BLOKADA BATERIITen przełącznik umożliwia zwalnianie blokady i wyjmowanie baterii głównej. Patrz „Instalacja i wyjmowanie baterii” na stronie 40.
B
ATERIAAby uzyskać informacje na temat baterii głównej, patrz „Korzystanie
z baterii” na stronie 40.
CZE STACJI BAZOWEJ/KABLA SYNCHRONIZACYJNEGOUmożliwia
Złą
podłączenie bazy bądź kabla synchronizacji. Patrz „Podłączanie do komputera” na stronie 46.
RZYCISK RESETOWANIAAby uzyskać informacje na temat korzystania
P
z przycisku resetowania, patrz „Resetowanie urządzenia Axim” na stronie 52.
R
YSIKRysik umożliwia pisanie i rysowanie bezpośrednio na ekranie. Aby wyjąć
rysik, pociągnij go do góry, wyjmując z uchwytu. Rysik należy zawsze umieszczać w uchwycie, gdy się z niego nie korzysta, aby uniknąć zgubienia go. Odkładając rysik, upewnij się, że jest właściwie odwrócony.
Instrukcja uruchomienia
39

Korzystanie z baterii

Urządzenie jest dostarczane ze standardową baterią 1100 mAh, która powinna umożliwiać pracę przez 5–8 godzin. Można również zakupić baterię o pojemności 2200 mAh. Bateria o pojemności 2200 mAh powinna zapewnić pracę przez 10–16 godzin.
POUCZENIE:
ładowana za pierwszym razem co najmniej przez 8 godzin.
Nie należy korzystać z urządzenia, o ile bateria główna nie była
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy naładować baterię. Włącz urządzenie przyciskiem zasilania. Po naładowaniu baterii można uruchomić urządzenie, postępując zgodnie z instrukcjami systemu operacyjnego, aby wyświetlić ekran Today (Dzisiaj). Lampka przycisku zasilania umożliwia monitorowanie stopnia naładowania baterii. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Pomocy Pocket PC w urządzeniu.

Instalacja i wyjmowanie baterii

Aby zainstalować baterię:
1
Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
2
Odblokuj blokadę baterii i zdejmij pokrywę baterii.
3
Dopasuj styki baterii do styków w gnieździe baterii, włóż baterię i wciśnij ją na miejsce.
bateria
40
Instrukcja uruchomienia
4
Zamknij pokrywę baterii.
5
Zablokuj pokrywę baterii, przesuwając blokadę baterii w prawo.
pokrywa baterii
blokada baterii w położeniu zablokowanym
Aby wyjąć baterię:
1
Przesuń blokadę baterii w lewo, aby odblokować pokrywę baterii.
2
Podnieś pokrywę baterii.
pokrywa baterii
odblokowana blokada baterii
Instrukcja uruchomienia
41
3
Pociągnij za uchwyt, aby wyjąć baterię z gniazda.
uchwyt
bateria
UWAGA:
Etykieta serwisowa jest potrzebna, aby uzyskać dostęp do pomocy technicznej firmy Dell na stronie w sprawie obsługi klienta bądź pomocy technicznej. Kod usług ekspresowych firmy Dell również znajduje się na etykiecie.
Etykieta serwisowa znajduje się pod baterią w gnieździe baterii.
support.euro.dell.com
lub zadzwonić do firmy Dell

Ładowanie baterii

Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię. Następnie należy ładować baterię zawsze wtedy, gdy poziom naładowania jest niski (lampka przycisku zasilania miga na pomarańczowo).
Baterię główną można naładować w jeden z następujących sposobów:
Podłącz zasilacz sieciowy do złącza ładowarki, a następnie podłącz złącze ładowarki do urządzenia.
Podłącz zasilacz sieciowy do kabla synchronizującego, a następnie podłącz kabel synchronizujący do urządzenia. Patrz „Korzystanie z kabla synchronizacji” na stronie 48.
Podłącz zasilacz do bazy i umieść urządzenie na bazie. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Korzystanie z bazy” na stronie 46.
Całkowite naładowanie baterii standardowej (1100 mAh) trwa 5 godzin, a baterii o dużej pojemności (2200 mAh) — 10 godzin.
42
Instrukcja uruchomienia
Jeżeli stan naładowania baterii głównej jest krytyczny, urządzenie przechodzi w tryb „uśpienia” i jest wyłączane.
Aby przywrócić normalny stan pracy:
1
Podłącz zasilacz prądu zmiennego lub wymień baterię główną na naładowaną.
2
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie.
Domyślnie urządzenie wyłączy się, jeżeli nie będzie wykorzystywane przez pewien czas. Jest to tryb uśpienia. Aby zapoznać się z informacjami na temat ustawiania czasu, przez który urządzenie może pozostawać bezczynne przed wyłączeniem, patrz „Zakładka System” na stronie 73.
Aby oszczędzić energię, można wyłączyć zasilanie urządzenia Axim bez utraty danych. Dane są zapisywane w pamięci Flash ROM, w związku z czym nie są tracone po wyłączeniu urządzenia.

Korzystanie z urządzenia Axim

Po włączeniu urządzenia jest wyświetlany ekran
To da y
(Dzisiaj) można również otworzyć pukając przycisk
To da y
(Dzisiaj). Na ekranie informacje na temat właściciela urządzenia, harmonogram oraz najważniejsze zadania. Aby dostosować ekran
1
Puknij kolejno
2
Puknij zakładkę Za pomocą zakładki
To da y
(Dzisiaj).
Za pomocą zakładki wyświetlane na ekranie
Start→
To da y
Settings
Personal
Appearance
Items
(Dzisiaj) wyświetlana jest data,
(Ustawienia).
(Osobiste)→
(Wygląd) można zmienić tło okna
(Pozycje) można zmodyfikować pozycje
To da y
(Dzisiaj).
To da y
(Dzisiaj). Ekran
Start
To da y
(Dzisiaj):
To da y
(Dzisiaj).
Instrukcja uruchomienia
, a następnie
43
przycisk Start
ikona kontroli głośnościikona połączenia
ikona stanu połączenia dla technologii bezprzewodowej Bluetooth

Zmienianie trybu wyświetlania urządzenia

Urządzenie Axim X51/X51v z oprogramowaniem Microsoft® Windows Mobile™ Version 5.0 software for Pocket PC Premium Edition może wyświetlać ekran w poziomie i w pionie.
Aby zmienić tryb wyświetlania z poziomego na pionowy:
1
Puknij kolejno
2
W oknie (Ekran).
3
W oknie tryb wyświetlania w pionie.
Start→
Settings
Screen
Settings
(Ustawienia) puknij kolejno
(Ekran) puknij opcję
(Ustawienia).
Portrait
System→
Screen
(Pionowo), aby wybrać
®
UWAGA:
opcję
4
Puknij OK i zamknij okno.
44
Instrukcja uruchomienia
Aby zmienić tryb wyświetlania z pionowego na poziomy, puknij
Landscape
(Poziomo).

Praca z urządzeniem Axim

Korzystanie z przycisku zasilania

Naciskając przycisk zasilania można włączać i wyłączać urządzenie. Aby wyłączyć wyświetlacz, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania. Jest to tryb oszczędzania energii. Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby oświetlić wyświetlacz. Za pomocą zakładki skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie wyłączał zasilanie. Oszczędza to energię w baterii.
Gdy urządzenie jest podłączone do zasilania zewnętrznego, a bateria główna jest w pełni naładowana, przycisk zasilania podświetla się na zielono.
Przy niskim poziomie naładowania baterii głównej przycisk zasilania miga na bursztynowo.
Podczas ładowania baterii przycisk zasilania świeci ciągle na bursztynowo.
Gdy urządzenie przekazuje powiadomienie, przycisk zasilania szybko miga na zielono.
UWAGA:
zostaną zachowane przez 168 godzin. Ustawienia daty i godziny można zachować przez 5 minut w przypadku braku jakiegokolwiek zasilania (zasilacza lub baterii głównej). Jeśli urządzenie Axim pozostanie bez zasilania przez więcej niż 5 minut, ustawienia daty i godziny zostaną utracone. Jednak dane zapisane w pamięci Flash ROM są bezpieczne.
Gdy stan naładowania baterii jest krytycznie niski, ustawienia daty i godziny
Power Button

Korzystanie z rysika

(Przycisk zasilania) należy
Urządzenie jest wyposażone w rysik do wybierania elementów i wprowadzania informacji. Rysik zastępuje w urządzeniu mysz:
Puknięcie — Pukając w ekran rysikiem, można otwierać pozycje i wybierać opcje.
Przeciąganie — Przeciągając rysikiem po dotknięciu ekranu, można zaznaczać tekst i obrazy. Przeciągnij rysik po liście, aby zaznaczyć wiele elementów.
Puknięcie i przytrzymanie — Po puknięciu pozycji i przytrzymaniu rysika otwiera się lista operacji dostępnych dla danego elementu. Po pojawieniu się menu rozwijanego puknij operację, która ma zostać wykonana.
Praca z urządzeniem Axim
45
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Wprowadzanie informacji” na stronie 63.

Podłączanie do komputera

Urządzenie można podłączyć do komputera zarówno korzystając z bazy, jak i podłączając je bezpośrednio za pomocą kabla synchronizacyjnego. Po podłączeniu urządzenia do komputera można:
Dodawać programy do urządzenia. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Dodawanie programów przy użyciu programu Microsoft ActiveSync
®
” na stronie 107.
Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Dalsze informacje na temat synchronizacji danych można znaleźć w:
Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help na komputerze.
Pomoc dla aplikacji ActiveSync Help w urządzeniu.

Korzystanie z bazy

®
UWAGA:
opcjonalnym.
W zależności od konfiguracji urządzenia, baza może być wyposażeniem
Za pomocą bazy można:
Synchronizować informacje pomiędzy urządzeniem a komputerem.
Aby zaoszczędzić energię w baterii, podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego.
Ładować baterię główną. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Korzystanie z baterii” na stronie 40.
Ładować baterię zapasową. Należy zauważyć, że bateria zapasowa jest opcjonalna.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera aplikację ActiveSync z dysku CD Dell™
Started
Przed pierwszym podłączeniem urządzenia do komputera należy
Getting
.
Aby podłączyć urządzenie do bazy:
1
Podłącz zasilacz do bazy i gniazdka elektrycznego.
2
Umieść urządzenie Axim w stacji bazowej obok komputera.
3
Podłącz kabel synchronizacyjny USB do bazy i komputera.
46
Praca z urządzeniem Axim
przewód zasilania
baza
zasilacz
kabel stacji bazowej
złącze USB komputera
baza
lampka stanu baterii zapasowej
Praca z urządzeniem Axim
47
Gdy urządzenie jest zadokowane w bazie, na pasku poleceń pojawia się ikona stanu połączenia oraz zapala się przycisk zasilania urządzenia (patrz strona 55).
UWAGA:
zasilania urządzenia. Więcej informacji na temat lampek przycisków można znaleźć na stronie 45.
Stan naładowania baterii głównej jest sygnalizowany przez przycisk
Poszczególne kolory kontrolki stanu baterii zapasowej na bazie sygnalizują następujące sytuacje:
Zielony — bateria zapasowa jest całkowicie naładowana.
Bursztynowy — trwa ładowanie baterii zapasowej.
Aby wyjąć urządzenie z bazy, pociągnij je prosto do góry i wyciągnij.

Korzystanie z kabla synchronizacji

Za pomocą kabla synchronizacji można podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera, nie korzystając z bazy.
UWAGA:
wyposażeniem opcjonalnym.
Aby podłączyć kabel synchronizacji:
1
Podłącz złącze kabla synchronizacji do urządzenia. Upewnij się, że logo Dell znajduje się u góry.
2
Podłącz złącze USB kabla do złącza USB komputera.
POUCZENIE:
przyciski z boków złącza i zwolnij blokadę przed włożeniem lub wyciągnięciem złącza.
W zależności od konfiguracji urządzenia, kabel synchronizacji może być
Aby uniknąć uszkodzenia złącza kabla synchronizacji, naciśnij dwa
48
Praca z urządzeniem Axim
przewód zasilania
złącze urządzenia
złącze kabla synchronizacyjnego
zasilacz
kabel do synchronizacji
złącze USB komputera

Podłączanie do projektora

Kabel VGA umożliwia podłączenie urządzenia do projektora.
UWAGA:
dostarczany wraz z urządzeniem, o ile nie został zamówiony.
UWAGA:
Viewer
zapoznać się z sekcją
Aby podłączyć urządzenie do projektora, należy podłączyć złącze synchronizacji na kablu VGA do urządzenia, a następnie podłączyć drugie złącze na kablu VGA do kabla projektora. Aby wykryć projektor, uruchom na urządzeniu program
Opcja VGA jest dostępna tylko w modelu Axim X51v. Kabel VGA nie jest
Aby urządzenie mogło wykryć projektor, należy zainstalować program
z dysku CD Dell
Getting Started
Help
Viewer
. Aby skonfigurować ten program, należy
(Pomoc) programu.
.
Praca z urządzeniem Axim
49

Korzystanie z kart

Urządzenie ma dwa gniazda umieszczone na górze urządzenia. Większe gniazdo obsługuje karty CompactFlash typu II. Mniejsze gniazdo obsługuje karty pamięci Secure Digital (SD), karty Secure Digital I/O (SDIO) oraz karty MultiMediaCard (MMC). Wszystkie trzy typy kart pamięci mają pojemności od 64 MB do 1 GB lub 2 GB.

Karty CompactFlash

Urządzenie obsługuje karty CompactFlash Type II. Niektóre popularne typy kart to:
Modem — Podłącz linię telefoniczną, aby umożliwić przesyłanie danych przez połączenie modemowe.
Komunikacja bezprzewodowa — Przesyłanie danych bez użycia połączeń kablowych. W tym celu można użyć kart, np. kart wewnętrznych z technologią bezprzewodową Bluetooth i bezprzewodową siecią LAN 802.11b.
Przechowywanie — Dane i programy należy przechowywać i instalować na karcie pamięci.
Jeżeli karta CompactFlash nie jest zainstalowana, załóż plastikową zaślepkę w celu ochrony gniazda karty CompactFlash.
Aby zainstalować kartę CompactFlash:
1
Jeżeli założona jest zaślepka, zdejmij ją.
zaślepka
nacięcie na gnieździe karty CompactFlash
2
Wyrównaj wypustkę z tyłu karty CompactFlash z nacięciem w gnieździe karty CompactFlash i wsuń kartę do gniazda.
50
Praca z urządzeniem Axim
POUCZENIE:
sprawdź, czy nie jest wkładana odwrotnie, i włóż ją ponownie.
Nie wkładaj karty na siłę. Jeżeli poczujesz opór, wyjmij kartę,
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej z kartą.

Karty pamięci Secure Digital

Karty pamięci Secure Digital umożliwiają zapisywanie lub tworzenie kopii bezpieczeństwa danych.
Aby zainstalować kartę pamięci Secure Digital:
1
Jeżeli karta lub plastikowa zaślepka jest już zainstalowana, naciśnij ją, aby zwolnić blokadę, i wyjmij.
zaślepka
2
Upewnij się, że karta jest właściwie ułożona, i wsuń ją do gniazda, aż usłyszysz kliknięcie.
POUCZENIE:
sprawdź, czy nie jest wkładana odwrotnie, i włóż ją ponownie.
Nie wkładaj karty na siłę. Jeżeli poczujesz opór, wyjmij kartę,
Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczanej z kartą.
Praca z urządzeniem Axim
51

Resetowanie urządzenia Axim

Reset programowy

W przypadku wykonania resetu programowego urządzenie usunie wszystkie dane lub aktywne programy, które nie zostały zapisane w pamięci flash. Inaczej mówiąc, zapisane pliki i programy nie zostaną usunięte. Jeżeli urządzenie nie odpowiada na naciskanie rysikiem wyświetlacza lub naciśnięcie przycisku, spróbuj wykonać reset programowy. Gdy urządzenie Axim jest w trybie pełnego wyłączenia zasilania, reset programowy jest wyłączony.
Aby wykonać reset programowy, naciśnij rysikiem przycisk resetowania.
rysik
przycisk resetowania
52
Praca z urządzeniem Axim

Reset sprzętowy

POUCZENIE:
zapisane w pamięci flash urządzenia i wszelkie programy, które zostały na nim zainstalowane.
Podczas resetowania sprzętowego zostaną utracone wszystkie dane
Reset sprzętowy należy wykonać, gdy:
Trzeba przywrócić domyślne ustawienia fabryczne urządzenia.
Użytkownik zapomniał hasła i chce je wyzerować.
Występują poważne usterki w działaniu urządzenia, a reset programowy nie poprawił sytuacji.
POUCZENIE:
kopię bezpieczeństwa wszystkich danych.
Przed wykonaniem resetu sprzętowego należy koniecznie utworzyć
Aby wykonać reset sprzętowy:
1
Naciśnij przycisk
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk naciskając rysikiem Axim przycisk
3
Zwolnij przycisk Zostanie wyświetlony ekran
Power
(Zasilanie), aby włączyć urządzenie Axim.
Power
(Zasilanie), jednocześnie
Reset
(Resetuj).
Power
(Zasilanie) i przycisk
Reset
(Resetuj).
To clear all data in the memory
(Aby wyczyścić wszystkie dane w pamięci).
4
Naciśnij przycisk
Contacts
(Kontakty) urządzenia Axim, aby usunąć
wszystkie dane z pamięci urządzenia Axim.
5
Naciśnij przycisk
Mail
(Poczta) urządzenia Axim, aby anulować
operację bez utraty danych.
Praca z urządzeniem Axim
53
przycisk resetowania
przycisk zasilania
przycisk Kontakty
przycisk Mail (Poczta)
Korzystanie z oprogramowania Microsoft®
Windows Mobile
Version 5.0 Software for
Pocket PC Premium Edition Mobile 5.0
System operacyjny Windows Mobile 5.0 jest dostarczany wraz z nowymi funkcjami i ulepszonym interfejsem. Widok ekranu i tabliczki dotykowej jest analogiczny jak w systemie Windows™ XP dla komputerów. Pamięć RAM jest używana tylko przez działające aplikacje. W pamięci flash ROM znajdują się wszystkie aplikacje, dane programu PIM i pliki. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie
54
Praca z urządzeniem Axim
www.microsoft.com
.

Ikony stanu

UWAGA:
urządzeniu, puknij ikonę , aby zobaczyć ukrytą listę ikon.
Ikona Opis
Jeśli nie ma miejsca do wyświetlenia wszystkich ikon powiadomień na
Nowa wiadomość e-mail lub tekstowa (SMS)
Nowa wiadomość komunikatora
Poziom naładowania baterii
Niski poziom naładowania baterii
Ładowanie baterii
Brak baterii
Błąd synchronizacji
Wyłączenie głośności
Bluetooth
Włączenie Wi-Fi
Wywołanie danych Wi-Fi
Ikona pomocy

Programy

Wybierając program w menu programami. Aby przejść do programu, który nie jest wymieniony w menu
Start
, puknij kolejno
Start →
odpowiedniego programu.
UWAGA:
zobaczyć pełny opis, puknij go i przytrzymaj na nim rysik. Następnie przeciągnij rysik poza obręb opisu, aby nie zostało wykonane żadne polecenie.
Niektóre programy skracają opisy pól wyboru i menu rozwijanych. Aby
Start
, można przełączać się pomiędzy
Programs
(Programy), a następnie nazwę
Praca z urządzeniem Axim
55

Przyciski programów

Niektóre programy można również wywoływać, naciskając przycisk programu. Urządzenie ma cztery przyciski programów, znajdujące się z przodu urządzenia. Poszczególne przyciski zostały oznaczone ikonami, symbolizującymi programy, które uruchamiają. Domyślnie przyciski uruchamiają funkcję strony początkowej (Home), Messaging, Kontakty iKalendarz.

Pasek przełączania

Programy można wywoływać i zamykać również za pomocą paska przełączania. Aby uruchomić Pasek przełączania:
1
Puknij kolejno
2
Puknij kolejno Na pasku nawigacyjnym pojawi się ikona paska przełączania .
Puknij , aby zobaczyć listę wszystkich otwartych programów. W menu
Start→
System→
Switcher Bar
Settings
(Ustawienia).
Switcher Bar
(Pasek przełączania).
(Pasek przełączania):
Puknij ustawienie
Brightness
(Jasność)
lub Power
(Zasilanie), aby
zmienić te ustawienia.
Puknij nazwę programu, aby go wywołać.
Aby zamknąć bieżący program, stuknij opcję
Exit current program
(Zamknij bieżący program).
Aby zamknąć wszystkie programy, stuknij opcję
Exit all programs
(Zamknij wszystkie programy).
Aby zamknąć menu, stuknij
Exit Switcher Bar
(Zamknij pasek
przełączania).
W tabeli poniżej można zobaczyć spis niektórych programów urządzenia. Więcej programów do zainstalowania w urządzeniu można znaleźć na dysku CD Dell™
Ikona Program Opis
56
Getting Started
ActiveSync Synchronizuje informacje pomiędzy
Kalendarz Zawiera kalendarz spotkań i umożliwia
Praca z urządzeniem Axim
.
urządzeniem a komputerem.
tworzenie żądań spotkania.
Ikona Program Opis
Kontakty Zarządza spisem znajomych
i współpracowników.
Messaging Wysyła i odbiera wiadomości e-mail.
Internet Explorer Mobile Umożliwia przeglądanie witryn WAP
oraz pobieranie nowych programów iplików z Internetu.
Notatki Umożliwia tworzenie notatek,
zawierających pismo ręczne i maszynowe, rysunki oraz nagrania.
Zadania Usprawnia zarządzanie zadaniami.
Excel Mobile Umożliwia tworzenie nowych
skoroszytów oraz edycję i przeglądanie utworzonych na komputerze skoroszytów w formacie Excel.
Pocket MSN Umożliwia wysyłanie i odbieranie
wiadomości od osób na liście kontaktów.
Word Mobile Umożliwia tworzenie nowych
dokumentów oraz edycję i przeglądanie utworzonych na komputerze dokumentów w formacie Word.
PowerPoint Mobile Umożliwia przeglądanie slajdów
prezentacji programu PowerPoint.

Pasek nawigacyjny i pasek poleceń

Pasek nawigacyjny znajduje się u góry ekranu. Są na nim wyświetlane aktywne programy oraz godzina; pasek umożliwia przełączanie się między programami oraz zamykanie okien.
Zadania w programach wykonuje się za pomocą paska poleceń u dołu ekranu. Pasek poleceń zawiera nazwy menu, ikony oraz ikonę panelu wejściowego. Aby utworzyć nową pozycję w bieżącym programie, stuknij opcję
New
(Nowa). Aby zobaczyć pełną nazwę ikony, puknij ją i przytrzymaj na niej rysik. Następnie przeciągnij rysik poza obręb ikony, aby nie zostało wykonane żadne polecenie.
Praca z urządzeniem Axim
57
pasek nawigacyjny
menu Start
pasek poleceń

Menu kontekstowe

Za pomocą menu kontekstowych można szybko wybierać czynności dla elementów. Na przykład za pomocą menu kontekstowego listy kontaktów można usuwać i tworzyć kopie osób z listy kontaktów oraz wysyłać do wybranej osoby wiadomości e-mail. Czynności dostępne w menu kontekstowych zależą od programu. Aby wywołać menu rozwijane, puknij nazwę danego elementu i przytrzymaj na niej rysik. Po pojawieniu się menu podnieś rysik i puknij nazwę czynności, która ma zostać wykonana. Aby zamknąć menu bez wykonywania czynności, puknij rysikiem poza obszarem menu.
58
Praca z urządzeniem Axim
Dodaj nowe zadanie

Wyszukiwanie informacji

Opcja Search (Wyszukaj) w urządzeniu pozwala szybko wyszukiwać informacje.
Aby wyszukać pliki lub inne elementy:
1
Puknij kolejno
2
W polu informacje. Jeśli ten element był już wczesniej wyszukiwany, puknij strzałkę pola
Search for
3
W polu
4
Puknij polecenie Przeszukiwany jest folder zpodfolderami.
5
Na liście
Start→
Search for
Programs
(Programy)→
Search
(Wyszukaj).
(Szukaj) wpisz nazwę pliku, słowo lub inne żądane
(Szukaj), aby wybrać element z listy.
Ty p e
(Typ) wybierz typ danych, aby zawęzić wyszukiwanie.
Search
(Wyszukaj).
Results
My Documents
(Wyniki) puknij element, który chcesz otworzyć.
(Moje dokumenty) wraz
Praca z urządzeniem Axim
59
Pliki można również wyszukiwać i umieszczać w folderach za pomocą aplikacji
Programs
File Explorer
(Programy)→
(Eksplorator plików). W menu
File Explorer
(Eksplorator plików).
Start
puknij kolejno
menu sortowania
położenie folderu

Tworzenie kopii bezpieczeństwa danych

Aby zapobiec utracie danych, a przynajmniej ją zminimalizować, należy co jakiś czas wykonywać kopie bezpieczeństwa przechowywanych w urządzeniu danych. Skorzystaj z aplikacji ActiveSync, aby zsynchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Pliki można również przegrywać z urządzenia na dysk komputera, przeciągając je w Eksploratorze systemu Windows. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu z aplikacji ActiveSync” na stronie 78.
60
ActiveSync
Praca z urządzeniem Axim
na komputerze. Patrz również „Instalacja i korzystanie
Program ActiveSync umożliwia tworzenie plików kopii zapasowej i zapisywanie plików na komputerze głównym. Więcej informacji na temat dwóch metod tworzenia kopii zapasowej plików można znaleźć w części „Tworzenie kopii zapasowej i synchronizacja danych” na stronie 61 i „Ręczne tworzenie kopii zapasowej przez przeciąganie plików” na stronie 62.

Tworzenie kopii zapasowej i synchronizacja danych

Przy każdej synchronizacji porównywane są zmiany w danych w urządzeniu Axim i na dysku komputera głównego, a następnie dane te są uaktualniane o nowe dane w obu urządzeniach. Program ActiveSync nie synchronizuje automatycznie wszystkich typów danych. Synchronizacja powoduje utworzenie kopii zapasowej tylko typów danych wybranych w ustawieniach
Options
standardowego partnerstwa i można je zmienić w dowolnej chwili, klikając ikonę opcji w oknie programu Microsoft ActiveSync. Program ActiveSync automatycznie utworzy na komputerze głównym w folderze (Moje dokumenty) folder o nazwie dokumenty Pocket_PC). Utworzy również skrót na pulpicie komputera głównego w celu przechowywania zsynchronizowanych danych.
Dwoma typami synchronizacji są: Synchronizacja automatyczna — Kopia zapasowa danych jest tworzona
automatycznie, gdy program ActiveSync zostanie uaktywniony po zadokowaniu oraz w innych określonych odstępach czasu.
Synchronizacja ręczna — Jeśli funkcja synchronizacji automatycznej jest wyłączona, można w dowolnej chwili utworzyć kopię zapasową danych za pomocą przycisku synchronizacji.
Aby rozpocząć synchronizację ręczną:
Rozpocznie się synchronizacja i jej stan będzie wyświetlany w dolnej części ekranu.
(Opcje). Opcje są wybierane jako pierwsze podczas ustalania
My Documents
Pocket_PC My Documents
Sync
, umożliwiającego rozpoczęcie procesu
1
Podłącz urządzenie Axim do komputera głównego.
2
Na ekranie programu Microsoft ActiveSync komputera głównego
Sync
kliknij przycisk
.
(Moje
Praca z urządzeniem Axim
61

Ręczne tworzenie kopii zapasowej przez przeciąganie plików

POUCZENIE:
wybrane w ustawieniach plików są przenoszone do oddzielnego folderu na pulpicie komputera głównego.
Automatycznie można utworzyć kopię zapasową (zsynchronizować) tylko pliki wybrane podczas ustalania partnerstwa lub podczas zmieniania ustawień opcji synchronizacji. Kopie zapasowe innych danych można utworzyć, ręcznie przeciągając pliki do oddzielnego folderu na komputerze głównym.
Na przykład można utworzyć na pulpicie folder o nazwie (Inne pliki urządzenia Axim). Folderu urządzenia Axim) można użyć do przechowywania plików, które nie są zapisywane automatycznie.
1
Na ekranie programu (Eksploruj). Zostanie wyświetlone okno mobilne).
2
W oknie pliku lub folderu.
3
Zaznacz plik lub folder i przeciągnij go do folderu (Inne pliki urządzenia Axim) na komputerze głównym.
Należy ręcznie wykonać kopię bezpieczeństwa plików, które nie zostały
Options
(Opcje). Ręcznie utworzone kopie bezpieczeństwa
Other Axim Files
Microsoft ActiveSync
Mobile Device
Other Axim Files
kliknij przycisk
Mobile Device
(Urządzenie mobilne) przejdź do dowolnego
(Inne pliki
Explore
(Urządzenie
Other Axim Files

Potwierdzanie kopii zapasowej

Potwierdź, że wszystkie żądane dane znajdują się w kopii zapasowej na komputerze głównym. Wszystkie dane, dla których nie została utworzona kopia zapasowa przed aktualizacją do programu Windows Mobile Version 5.0 for Pocket PC Premium Edition, zostaną utracone. Sprawdź następujące elementy:
Skrzynkę odbiorczą poczty e-mail w programie Outlook
Wpisy kalendarza w programie Outlook
Kontakty w programie Outlook
Wpisy zadań w programie Outlook
Notatki w programie Outlook
•Ulubione
Pliki, które zostały automatycznie zsynchronizowane i umieszczone w polderze dokumenty Pocket_PC)
Pocket_PC My Documents
(Moje
62
Praca z urządzeniem Axim
Pliki, które zostały ręcznie przeciągnięte do folderu (Inne pliki urządzenia Axim) na komputerze głównym
Files
Wcześniejsze pliki ROM przeciągnięte do folderu
(Inne pliki urządzenia Axim)
Files
Other Axim
Other Axim

Wprowadzanie informacji

Urządzenie umożliwia wpisywanie informacji na wiele różnych sposobów:
Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać tekst maszynowy, korzystając z klawiatury programowej lub innych metod wpisywania.
Rysik umożliwia pisanie bezpośrednio na ekranie.
Za pomocą rysika można również rysować na ekranie.
Mówiąc do mikrofonu urządzenia, można nagrać wiadomość.
®
Aplikacja Microsoft kopiowanie informacji z komputera do urządzenia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu
ActiveSync® umożliwia synchronizowanie lub
ActiveSync
na komputerze.
UWAGA:
przez system operacyjny w pewnych językach.
Niektóre z funkcji wymienionych w tej sekcji mogą nie być obsługiwane

Wpisywanie tekstu za pomocą panelu wejściowego

Za pomocą panelu wejściowego można wprowadzać informacje do dowolnego programu urządzenia. Tekst można wpisywać za pomocą klawiatury programowej lub pisać ręcznie, korzystając z aplikacji Letter Recognizer, Block Recognizer lub Transcriber. Znaki będą pojawiały się na ekranie jako maszynowy tekst elektroniczny.
ikona panelu wejściowego
Praca z urządzeniem Axim
63
Aby pokazać lub ukryć panel wejściowy, puknij jego ikonę. Aby zmienić sposób wpisywania, puknij strzałkę obok ikony panelu wejściowego.
Podczas korzystania z panelu wejściowego urządzenie stara się przewidzieć, jakie słowo wpisuje lub rysuje użytkownik i wyświetla je powyżej panelu wejściowego. Gdy użytkownik puknie wyświetlane słowo, zostanie ono wstawione w punkcie wstawiania. W miarę korzystania z urządzenia słowa przewidywane są coraz trafniej.
sugerowane słowa
Aby zmienić opcje podpowiadania słowa, na przykład liczbę podpowiadanych słów:
1
Puknij kolejno
Input
(Wejście).
2
Puknij zakładkę
3
Wybierz odpowiednie ustawienia i puknij OK.
64
Praca z urządzeniem Axim
Start→
Settings
Word Complet ion
(Ustawienia)→ Personal
(Uzupełnianie słów).
(Osobiste)→

Wprowadzanie tekstu za pomocą klawiatury programowej

1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Keyboard
(Klawiatura).
2
Tekst wpisuje się, pukając rysikiem klawisze na klawiaturze programowej.

Letter Recognizer

Aplikacja Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter) umożliwia odręczne pisanie liter rysikiem, tak jakby były pisane na papierze.
UWAGA:
w wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Letter Recognizer.
1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Recognizer
2
Wpisuj znaki, liczby i symbole w wyznaczonym obszarze wpisywania.
Aplikacja Letter Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych
Letter
.
Wprowadzaj wielkie litery, pisząc w obszarze ABC (z lewej strony)
pola.
Wprowadzaj małe litery, pisząc w obszarze abc (na środku) pola.
Wprowadzaj liczby, pisząc w obszarze 123 (z prawej strony) pola.
W prowadzaj znaki interpunkcyjne i symbole, pukając
w dowolnym obszarze pola, a następnie wpisując żądany znak.
Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Letter Recognizer (Rozpoznawanie liter), puknij znak pytajnika obok pola wpisywania.
UWAGA:
puknij opcję
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.

Block Recognizer

Aplikacja Block Recognizer (Rozpoznawanie znaków drukowanych) rozpoznaje znaki pisane w sposób podobny jak w przypadku innych urządzeń osobistych.
UWAGA:
w wersji angielskiej, francuskiej, niemieckiej, włoskiej i hiszpańskiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Block Recognizer.
Aplikacja Block Recognizer jest dołączana do systemów operacyjnych
Praca z urządzeniem Axim
65
1
Puknij strzałkę wyboru wejścia, a następnie puknij opcję
Recognizer
2
Wpisuj znaki, liczby i symbole w wyznaczonym obszarze wpisywania.
.
Block
Wprowadzaj litery, pisząc w obszarze abc (z lewej strony) pola.
Wprowadzaj liczby, pisząc w obszarze 123 (z prawej strony) pola.
W prowadzaj znaki interpunkcyjne i symbole, pukając w dowolnym obszarze pola, a następnie wpisując żądany znak.
Wpisywane litery są konwertowane na ekranie na tekst maszynowy. Aby zobaczyć szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Block Recognizer, puknij znak pytajnika obok pola wpisywania.
UWAGA:
puknij opcję
Aby nauczyć się kształtów znaków rozpoznawanych przez urządzenie,
Demo
.

Transcriber

Aplikacja Transcriber umożliwia odręczne pisanie znaków rysikiem w dowolnym miejscu ekranu, tak jakby pisało się je na papierze. W przeciwieństwie do aplikacji Letter Recognizer i Block Recognizer, można pisać całe wyrazy; aplikacja Transcriber przetworzy je na tekst maszynowy po tym, jak użytkownik przestanie na chwilę pisać.
UWAGA:
angielskiej, francuskiej i niemieckiej. Inne wersje językowe nie obsługują aplikacji Transcriber.
1
Uruchom program, taki jak Word Mobile.
2
Puknij ikonę panelu wejściowego u dołu na środku ekranu, a następnie puknij strzałkę wyboru wejścia z prawej strony ikony.
3
Puknij opcję Zostanie wyświetlony ekran początkowy programu Transcriber.
4
Napisz coś za pomocą rysika w dowolnym miejscu ekranu. Gdy przerwiesz pisanie, Transcriber przekonwertuje napisane znaki na
tekst maszynowy. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje na temat korzystania z aplikacji Transcriber, puknij znak zapytania w prawym dolnym rogu ekranu.
Aplikacja Transcriber jest dołączana do systemów operacyjnych w wersji
Transcriber
.
66
Praca z urządzeniem Axim

Pisanie na ekranie

Bezpośrednie pisanie na ekranie za pomocą rysika jest możliwe w każdym programie, który obsługuje tekst odręczny, na przykład aplikacji Notes
Notes
(Notatki), oraz na zakładce sposób dane można następnie poddawać edycji i formatować oraz konwertować do postaci tekstowej.
niektórych programów. Wpisane w ten

Edycja tekstu odręcznego

Aby edytować lub formatować napisany tekst:
1
Przeciągnij rysik przez tekst, który ma zostać zaznaczony.
2
Puknij zaznaczony tekst i przytrzymaj rysik.
3
Następnie wybierz odpowiednią operację edycji z menu kontekstowego. Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po puknięciu opcji
Menu→
Aby przekonwertować pismo odręczne na tekst maszynowy, puknij kolejno
Menu→ Tools
Edit
(Edycja).
(Narzędzia) i wybierz opcję
Recognize
Praca z urządzeniem Axim
(Rozpoznaj).
67
Jeżeli chcesz poddać konwersji tylko niektóre słowa, zaznacz je przed puknięciem opcji zaznaczone słowa, a następnie puknij opcję
Recognize
(Rozpoznaj) (lub puknij i przytrzymaj
Recognize
(Rozpoznaj) w menu kontekstowym). Nierozpoznane słowa nie są konwertowane na tekst maszynowy.
Jeżeli konwersja nie jest prawidłowa, można wybrać inne słowo z listy propozycji lub powrócić do oryginalnego tekstu odręcznego:
1
Puknij i przytrzymaj nieprawidłowe słowo.
2
Następnie puknij w menu rozwijanym opcję
Alternatives
(Propozycje).
Pojawi się menu ze spisem proponowanych słów.
3
Puknij prawidłowe słowo lub puknij tekst odręczny w górnej części menu, aby powrócić do oryginalnej, odręcznej wersji tekstu.
68
Praca z urządzeniem Axim
proponowane słowa
Uzyskiwanie dobrych wyników rozpoznawania słów — porady:
Pisz starannie.
Pisząc tekst, należy pisać na linii, umieszczając końcówki liter, takich jak j, y, g czy p poniżej linii. Pisząc przekreślenie literki „t“ oraz apostrofy, należy zmieścić się poniżej górnej linii, aby znak nie został pomylony ze słowem powyżej. Przecinki i kropki powinny znajdować się powyżej linii.
Aby uzyskać lepszy stopień rozpoznawania, spróbuj zmienić za pomocą
Menu→ Zoom
opcji
(Powiększenie) współczynnik powiększenia na
300 procent.
Pisz litery w słowach blisko siebie i pozostawiaj duże odstępy między słowami, dzięki czemu urządzenie nie będzie miało problemów z ustaleniem, gdzie dane słowo rozpoczyna się, a gdzie kończy.
Urządzenie nie obsługuje konwersji słów pisanych z łącznikiem, słów obcych ze znakami specjalnymi (np. znaki akcentowania) oraz niektórych znaków interpunkcyjnych.
Po rozpoznaniu słowa nie można do niego dopisywać liter tekstem odręcznym. Najpierw należy usunąć słowo, a następnie napisać nowe.
Praca z urządzeniem Axim
69

Rysowanie na ekranie

Rysować i pisać na ekranie można w ten sam sposób. Jednak wybieranie i edytowanie rysunków różni się od wybierania i edytowania tekstu pisanego. Można na przykład zmieniać rozmiary zaznaczonych rysunków, podczas gdy taka operacja na tekście odręcznym nie jest możliwa.

Tworzenie rysunku

UWAGA:
(Powiększenie), a następnie puknij poziom zmiany.
Aby powiększyć lub zmniejszyć rysunek, puknij kolejno
Menu→
Zoom
Przeciągnij rysik przez ekran urządzenia tak, aby przeciąć trzy linie poziome. Pojawi się okno rysowania. Kolejne pociągnięcia zachodzące na lub mieszczące się wewnątrz pola rysowania staną się częścią rysunku. Rysunki nieprzecinające trzech linii poziomych są traktowane jako tekst odręczny.
okno rysowania
70
Praca z urządzeniem Axim

Edycja rysunku

Przed rozpoczęciem edycji lub formatowania rysunku należy go zaznaczyć:
1
Puknij rysunek i przytrzymaj na nim rysik, aż pojawią się uchwyty zaznaczania.
Aby zaznaczyć wiele rysunków, przeciągnij rysikiem.
2
Wybrane rysunki można wycinać, kopiować oraz wklejać pukając i przytrzymując wybrane rysunki, a następnie wybierając polecenie edycji w menu podręcznym.
Dostęp do poleceń edycji można również uzyskać po puknięciu opcji
Menu→ Edit
(Edycja) u dołu ekranu.
Aby zmienić rozmiar rysunku, przeciągnij uchwyt zaznaczania.

Nagrywanie wiadomości

W każdym programie umożliwiającym rysowanie lub odręczne pisanie na ekranie można również szybko nagrywać wiadomości z przemyśleniami, przypomnieniami czy też numerami telefonów.
•W aplikacjach (Kontakty) nagranie można dołączyć za pomocą zakładki (Notatki).
W aplikacji jak i dołączać je do notatek tekstowych. Aby dołączyć nagranie do notatki, należy najpierw otworzyć notatki.
•Program mail.
Aby utworzyć nagranie:
1
Przytrzymaj mikrofon w pobliżu ust lub innego źródła dźwięku.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk usłyszysz sygnał dźwiękowy.
3
Utwórz nagranie przytrzymując przycisk
4
Zwolnienie przycisku Urządzenie wyemituje dwa sygnały dźwiękowe. Nowe nagranie pojawi
się w spisie notatek lub w postaci osadzonej w notatce ikony.
Calendar
Notes
(Notatki) można tworzyć zarówno odrębne nagrania,
Messaging
(Kalendarz),
Tasks
(Zadania) i
Contacts
Notes
umożliwia dołączenie nagrania do wiadomości e-
Record
Record
(Nagrywanie) na urządzeniu, aż
Record
(Nagrywanie).
(Nagrywanie) kończy nagrywanie.
Praca z urządzeniem Axim
71
UWAGA:
na pasku nagrywania.
Nagranie można również wykonać, pukając ikonę
Record
(Nagrywanie)
Aby odtworzyć nagrywanie, puknij nazwę nagrania w spisie lub puknij ikonę głośnika w notatce.

Korzystanie z opcji My Text (Mój tekst)

Podczas używania programu Messaging lub MSN Messenger można użyć opcji My Text (Mój tekst), aby szybko wstawić wstępnie ustawione lub często używane wiadomości. Aby wstawić wiadomość, puknij kolejno
Menu
→ My Text
(Mój tekst), a następnie puknij wiadomość.
UWAGA:
niej dopisać.
Po wstawieniu wiadomości z funkcji
Aby zmodyfikować wiadomość z funkcji
1
Puknij kolejno
Messages
2
Wprowadź zmiany i puknij opcję OK.
72
Praca z urządzeniem Axim
Menu→ My Text
(Mój tekst)→ Edit My Text
(Edytuj wiadomości mojego tekstu).
My Text
My Text
(Mój tekst) można coś do
(Mój tekst):

Dostosowywanie ustawień

Ustawienia urządzenia można zmieniać, dostosowując je do swoich potrzeb. Aby zobaczyć dostępne opcje, puknij kolejno
Start→
Settings
(Ustawienia).
UWAGA:
dodatkowe pozycje w zakładkach.
Więcej informacji na temat modyfikowania ustawień można znaleźć w pomocy urządzenia (puknij kolejno
W zależności od funkcji urządzenia, można dodawać kolejne zakładki oraz
Start→
Help
(Pomoc)).

Zakładka Personal (Osobiste)

Buttons
naciśnięciu przycisków urządzenia.
Input
dokańczania słów oraz innych opcji.
Menus
Owner Information
informacji kontaktowych.
Pass word
• przechowywane w urządzeniu.
Sounds & Notification
głośności oraz ustawianie powiadomień. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Powiadomienia” na stronie 91.
To da y
na ekranie Today (Dzisiaj).
MSN Options
• niestandardowego komunikatora Pocket MSN.
(Przyciski) — Przypisywanie programów uruchamianych po
(Wejście) — Zmiana ustawień wprowadzania danych,
(Menu) — Dodawanie i usuwanie pozycji w menu
(Informacje o właścicielu) — Wprowadzanie
(Hasło) — Ustawianie hasła chroniącego dane
(Dźwięki i powiadomienia) — Zmiana
(Dzisiaj) — Dostosowanie wyglądu i informacji wyświetlanych
(Opcje MSN) — Ustawienia służące do tworzenia
Start
.

Zakładka System

About
(Informacje) — Wyszukiwanie informacji na temat systemu
Windows Mobile 5.0 i urządzenia.
Brightness
poboru energii.
(Jasność) — Zmiana ustawień jasności w celu zmniejszenia
Praca z urządzeniem Axim
73
Certificates
(Certyfikaty) — Przeglądanie lub usuwanie certyfikatów przechowywanych w urządzeniu. Certyfikaty pomagają ustalić tożsamość użytkownika oraz tożsamość innych komputerów, chroniąc dane przed dostępem przez nieautoryzowanych użytkowników.
Clock & Alarms
Memory
(Zegar i alarmy) — Zmiana czasu i ustawianie alarmu.
(Pamięć) — Przydzielanie pamięci dla danych i przechowywania programów. Przeglądanie ilości wolnej i zajętej pamięci, zajętości karty pamięci oraz działających programów.
Error Reporting
(Zgłaszanie błędów) — Wysyłanie informacji wymaganych przez grupy pomocy technicznej do zdiagnozowania błędu programu w urządzeniu z oprogramowaniem Windows Mobile. W tym celu urządzenie musi być podłączone do Internetu.
GPS
— Konfigurowanie ustawień w przypadku podłączenia urządzenia GPS w celu uzyskania dokładnej lokalizacji miejsca pobytu z pomocą map. Należy zauważyć, że urządzenie Axim nie ma wbudowanego urządzenia GPS.
Mirror Mode
(Tryb lustrzany) — Jest on dostępny tylko w modelu X51v. Tryb lustrzany umożliwia użytkownikom zobaczenie tego samego obrazu zarówno na ekranie urządzenia PDA, jak i na wyświetlaczu zewnętrznym przy użyciu kabla VGA. Po włączeniu na pasku poleceń zostanie wyświetlona ikona. Aby wyłączyć tryb lustrzany, kliknij ikonę lub usuń zaznaczenie pola.
Microphone
Power
• zakładce
(Mikrofon) — Zmiana poziomu głośności mikrofonu.
(Zasilanie) — Sprawdzanie stanu baterii lub ładowania. Na
Advanced
(Zaawansowane) należy ustawić czas bezczynności urządzenia przed jego wyłączeniem. Za pomocą zakładki przycisku zasilania należy skonfigurować przycisk zasilania, aby całkowicie wyłączał zasilanie. Oszczędza to energię w baterii.
Regional Settings
(Ustawienia regionalne) — Przeglądanie i zmiana formatu informacji regionalnych, takich jak waluta, format godziny idaty.
Remove Programs
(Usuń programy) — Usuwanie programów z urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dodawanie i usuwanie programów” na stronie 107.
74
Praca z urządzeniem Axim
Screen
(Ekran) — Wyreguluj ekran, jeżeli urządzenie nieprecyzyjnie
reaguje na puknięcia, oraz wybierz żądaną orientację ekranu.
Switcher Bar
(Pasek przełączania) — Zmiana ustawień paska
przełączania umożliwiającego uruchamianie programów.
System Information
(Informacje o systemie) — Przeglądanie
informacji technicznych na temat urządzenia.

Zakładka Connections (Połączenia)

Beam
(Sygnał) — Odbieranie sygnałów w podczerwieni z innych
urządzeń.
Bluetooth
bezprzewodową Bluetooth Komunikacja radiowa jest domyślnie wyłączona.
Connections
modemowych i połączeń z serwerem.
Dell WLAN Utility
w urządzeniach z wewnętrznym interfejsem Wi-Fi. Narzędzie WLAN służy do połączenia się z siecią bezprzewodową za pomocą EAP/TTLS.
Network Cards
sieciowej.
Odyssey Client
uwierzytelnianie i połączenie z bezprzewodową siecią LAN (WLAN). Należy pamiętać, że jest to dostępne tylko dla wersji Mid i Hi urządzenia Axim.
— Włącza i wyłącza łączność radiową z technologią
®
oraz tworzy i edytuje powiązane urządzenia.
(Połączenia) — Dodawanie i konfiguracja połączeń
(Narzędzie WLAN) — Dostępne tylko
(Karty sieciowe) — Konfiguracja ustawień karty
(Klient Odyssey) — Zapewnia bezpieczne
Praca z urządzeniem Axim
75
76
Praca z urządzeniem Axim

Komunikacja i planowanie zadań

Informacje o programie Microsoft® ActiveSync
Program Microsoft ActiveSync 4.1 jest najnowszym oprogramowaniem do synchronizacji dla urządzenia Axim. Program ActiveSync przesyła pliki i dane pomiędzy urządzeniem i komputerem. Może on przesłać sterowniki i programy do urządzenia. Program ActiveSync należy zainstalować przed podłączeniem urządzenia do komputera. Program instalacyjny ActiveSync znajduje się na dysku CD Dell
Korzystając z programu ActiveSync, można synchronizować informacje pomiędzy komputerem a urządzeniem. Powoduje to porównanie zmian w danych w urządzeniu i na dysku komputera, a następnie dane te są uaktualniane o nowe informacje w obu urządzeniach. Na przykład:
Dane w aplikacji Microsoft Pocket Outlook są aktualizowane poprzez synchronizowanie urządzenia z danymi programu Microsoft Outlook na komputerze.
Można również synchronizować pliki aplikacji Microsoft Word i Microsoft Excel pomiędzy urządzeniem i komputerem. Pliki są automatycznie konwertowane do prawidłowego formatu.
UWAGA:
automatycznie wszystkich typów informacji. Program ActiveSync można skonfigurować tak, aby były synchronizowane określone typy informacji.
Za pomocą aplikacji ActiveSync można również:
Kopiowanie (poza synchronizacją) plików pomiędzy urządzeniem akomputerem.
Sterowanie podczas synchronizacji. Można na przykład ustawić ciągłe synchronizowanie lub synchronizowanie tylko po wydaniu polecenia przeprowadzenia synchronizacji.
Wybierz typy informacji do synchronizowania oraz ilość synchronizowanych danych. Można na przykład wybrać, na ile tygodni wstecz mają być synchronizowane informacje o spotkaniach.
Getting Started
Przy ustawieniach domyślnych, aplikacja ActiveSync nie synchronizuje
.
®
Komunikacja i planowanie zadań
77
Do synchronizacji danych wymagane jest posiadanie dwóch wersji aplikacji ActiveSync – dla systemu Microsoft Windows
®
oraz wersji dla Pocket PC. Wersję programu ActiveSync dla systemu Windows należy zainstalować na dysku komputera z dysku CD Dell™
Getting Started
. Wersja dla Pocket PC
jest już zainstalowana w urządzeniu.
UWAGA:
zainstalować na dysku komputera program ActiveSync z dysku CD Dell™
Started
UWAGA:
oprogramowanie zabezpieczające komputera, aby dowiedzieć się, czy jest uruchomiona zapora ogniowa. Zapory ogniowe mogą blokować komunikację pomiędzy komputerem i urządzeniem Axim.
Przed pierwszym podłączeniem urządzenia do komputera należy
Getting
.
Jeśli synchronizacja urządzenia Axim nie powiedzie się, należy sprawdzić

Instalacja i korzystanie z aplikacji ActiveSync

Aby zainstalować ActiveSync:
1
Włóż dysk CD
2
Kliknij opcję głównego menu.
3
Kliknij opcję
4
Kliknij
Install ActiveSync
z instrukcjami na ekranie.
Po zakońćzeniu instalacji podłącz urządzenie do komputera. Kreator
konfiguracji programu ActiveSync
Skonfigurowanie partnerstwa w celu synchronizacji informacji pomiędzy urządzeniem i komputerem
Dostosowywanie ustawień synchronizacji
Pierwszy proces synchronizacji rozpoczyna się automatycznie po zakończeniu działania kreatora.
Dell Getting Started
Getting Started
Start Here
(Rozpocznij tutaj).
(Zainstaluj ActiveSync) i postępuj zgodnie
umożliwia:
.
(Pierwsze kroki), aby uzyskać dostęp do
UWAGA:
Aby nastąpiła synchronizacja, urządzenie musi być zasilane.
Podczas pierwszej synchronizacji przechowywane w programie Outlook na komputerze informacje są kopiowane do modułów Calendar (Kalendarz), Contacts (Kontakty) oraz Tasks (Zadania) urządzenia.
Po skonfigurowaniu aplikacji ActiveSync i zakończeniu procesu pierwszej synchronizacji można zainicjować synchronizację z urządzeniem. Aby uruchomić ActiveSync na urządzeniu, puknij kolejno
78
Komunikacja i planowanie zadań
Start→
ActiveSync
.
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync w urządzeniu, otwórz aplikację ActiveSync w urządzeniu i puknij kolejno
Start→
Help
(Pomoc).
Aby znaleźć informacje na temat korzystania z programu ActiveSync na komputerze, kliknij kolejno
Help
(Pomoc)→Microsoft ActiveSync Help
(Pomoc programu Microsoft ActiveSync).
UWAGA:
http://www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync/default.mspx
Aby uzyskać dalszą pomoc dla programu ActiveSync, odwiedź witrynę:

Informacje o programie Microsoft® Pocket Outlook

Program Pocket Outlook zawiera kalendarz, kontakty, zadania, Messaging i notatki. Z modułów tych można korzystać oddzielnie lub łączyć ich możliwości ze sobą. Przykładowo, adresu poczty e-mail zapisanego w kontaktach można użyć do adresowania wiadomości e-mail w programie Messaging.
UWAGA:
nie został zainstalowany, na dysku CD Dell programu instalacyjnego Pocket Outlook. Sprawdź, czy został zainstalowany program Pocket Outlook, a nie Outlook Express. Należy pamiętać, że program Pocket Outlook można zainstalować tylko raz, ponieważ jest to wersja licencjonowana.
Korzystając z programu Microsoft ActiveSync®, można synchronizować informacje w programach Microsoft Outlook lub Microsoft Exchange na komputerze. Informacje te można również synchronizować bezpośrednio za pomocą serwera aplikacji Exchange. Przy każdej synchronizacji aplikacja ActiveSync porównuje zmiany w danych w urządzeniu i na dysku komputera lub serwerze, a następnie i tu, i tam uaktualnia dane o nowe informacje. Informacje na temat korzystania z aplikacji ActiveSync można znaleźć w pomocy programu
Za pomocą menu programów.
Program Pocket Outlook jest fabrycznie zainstalowany na urządzeniu. Jeśli
Getting Started
ActiveSync
Start
można uruchomić dowolny z następujących
na komputerze.
znajduje się kopia
UWAGA:
wiadomościach i notatkach można znaleźć między innymi w pomocy urządzenia
Szczegółowe informacje o kalendarzu, kontaktach, zadaniach,
Komunikacja i planowanie zadań
.
79

Kategorie

Kategorie służą do grupowania powiązanych kontaktów, zadań i spotkań. Na przykład kontakty służbowe można przypisać do kategorii Biznes, a kontakty osobiste — do kategorii Osobiste, co umożliwia szybkie wyszukanie informacji kontaktowych. Można również tworzyć własne kategorie, takie jak Rodzina, aby zgrupować informacje kontaktowe swoich krewnych.

Tworzenie kategorii

Aby utworzyć kategorię:
1
W programie puknij istniejący element lub utwórz nowy.
2
Dla nowego elementu
Categories
3
Puknij opcję
Done
Nowa kategoria zostanie automatycznie przypisana do elementu.
4
Dla istniejącego elementu w
Edit
5
Dla istniejącego elementu w (Edycja)→ Categories
6
Puknij OK, aby powrócić do spotkania, kontaktu lub zadania.
(Kategorie).
New
(Gotowe).
(Edycja)→ Categories
kalendarza, kontaktów
(Nowy), wprowadź nazwę kategorii i puknij opcję
kalendarzu
(Kategorie).
kontaktach
(Kategorie).
i
zadań
puknij opcję
i
zadaniach
puknij kolejno
puknij kolejno
Menu→ Edit

Kalendarz

Za pomocą aplikacji Kalendarz można planować spotkania, zebrania oraz inne wydarzenia. Zaplanowane spotkania można sprawdzać za pomocą jednego z kilku trybów wyświetlania (Agenda — Plan zadań, Day — Dzienny, Week — Tygodniowy, Month — Miesięczny oraz Year — Roczny); pomiędzy poszczególnymi trybami wyświetlania można się łatwo przełączać za pomocą menu View (Widok). Aby wyświetlić bieżącą datę, puknij ikonę
To da y
(Dzisiaj).
80
Komunikacja i planowanie zadań
ikona panelu wejściowego
ikona today
UWAGA:
zmieniając dzień będący początkiem tygodnia, puknij (Opcje).
Aby dostosować aplikację Kalendarz do swoich potrzeb, na przykład
Menu
, a następnie
Aby utworzyć spotkanie:
1
Puknij
Start→
2
Puknij kolejno
3
Wpisz nazwę spotkania oraz takie informacje, jak czas rozpoczęcia
Calendar
Menu→
(Kalendarz).
New Appointment
(Nowe spotkanie).
izakończenia.
4
Aby zaplanować zdarzenie całodniowe, w polu należy puknąć
5
Po zakończeniu puknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Ye s
(Tak).
All Day
(Cały dzień)
Aby otrzymać przypomnienie o spotkaniu:
1
Puknij kolejno (Opcje)→ zakładkę
2
Zaznacz pole wyboru
Start→
Calendar
(Kalendarz)→ Menu→
Appointments
Set reminders for new items
(Spotkania).
(Ustaw
przypominanie dla nowych elementów).
Komunikacja i planowanie zadań
Options
Options
81
3
Ustaw czas, kiedy przypomnienie ma włączyć alarm.
4
Puknij OK, aby powrócić do kalendarza.

Korzystanie z ekranu podsumowania

Po puknięciu spotkania w aplikacji Kalendarz pojawia się ekran podsumowania. Aby zmienić spotkanie, puknij opcję
Edit
(Edycja).

Tworzenie żądań spotkania

Za pomocą aplikacji Kalendarz można ustawiać spotkania z użytkownikami aplikacji Outlook lub Pocket Outlook. Żądanie spotkania jest tworzone automatycznie po zsynchronizowaniu programu Messaging lub połączeniu się z serwerem poczty elektronicznej. Aby wybrać sposób wysyłania żądań spotkania, puknij
Aby zaplanować zebranie:
1
Puknij
2
Zaplanuj nowe spotkanie lub otwórz istniejące, po czym puknij opcję
Edit
3
Puknij opcję
4
Puknij nazwę osoby, którą chcesz zaprosić.
5
Aby zaprosić kolejnych uczestników, puknij opcję a następnie puknij nazwę.
6
Puknij OK.
Żądanie spotkania zostanie wysłane do uczestników podczas najbliższej synchronizacji urządzenia z komputerem.
Aby uzyskać więcej informacji o wysyłaniu i odbieraniu zaproszeń na spotkania, puknij kolejno lub
Messaging
Menu
Start→
(Edycja).
Attendees
.
, a następnie puknij
Calendar
(Kalendarz).
(Uczestnicy).
Start→
Help
Options
(Pomoc)→
(Opcje).
Add
Calendar
(Dodaj),
(Kalendarz)

Kontakty

Za pomocą modułu Contacts (Kontakty) można zarządzać listą znajomych i współpracowników. Informacje przechowywane w module Contacts (Kontakty) można szybko udostępniać za pomocą portu podczerwieni użytkownikom innych urządzeń.
82
Komunikacja i planowanie zadań
kategoria
pole wyszukiwania
UWAGA:
kolejno
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, puknij
Menu→Options
(Opcje).
Aby utworzyć kontakt:
1
Puknij kolejno
2
Wpisz za pomocą panelu wejściowego imię i inne informacje
Start→
Contacts
(Kontakty)→ New
(Nowy).
kontaktowe. Przejdź w dół, aby zobaczyć wszystkie dostępne pola.
3
Aby przypisać kontakt do kategorii, puknij opcję
Categories
(Kategorie) i wybierz kategorię z listy. Kontakty na liście kontaktów można wyświetlać z podziałem na
kategorie.
4
Aby dodać notatkę, puknij zakładkę
Notes
(Notatki). Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale „Notatki” na stronie 86.
5
Po zakończeniu wprowadzania informacji, puknij OK, aby powrócić do kalendarza.
Komunikacja i planowanie zadań
83

Wyszukiwanie kontaktów

Aby odszukać kontakt:
1
Puknij kolejno
2
Jeśli akurat nie używasz widoku nazwy, puknij kolejno
By
(Widok według)→
3
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Start→
Contacts
Name
(Nazwa).
(Kontakty).
Menu→
Wpisuj nazwę lub numer telefonu w przeznaczone do tego pole tekstowe do chwili wyświetlenia żądanego kontaktu. Aby ponownie wyświetlić wszystkie kontakty, puknij pole tekstowe i usuń tekst lub puknij strzałkę na prawo od pola tekstowego.
Użyj alfabetycznego wykazu wyświetlanego u góry listy kontaktów.
Przefiltruj listę według kategorii. Na liście kontaktów puknij kolejno
Menu→
Filter
(Filtr). Następnie puknij kategorię przypisaną do kontaktu. Aby ponownie wyświetlić wszystkie kontakty, wybierz opcję
4
Aby zobaczyć nazwy firm, dla których pracuje dana osoba z listy kontaktów, puknij opcję opcję
By Company
(Wg firmy). Liczba osób na liście kontaktów
All Contacts
View
(Widok) na liście kontaktów i wybierz
(Wszystkie kontakty).
pracujących dla danej firmy jest wyświetlana na prawo od nazwy firmy.

Korzystanie z ekranu podsumowania

Po puknięciu któregoś z kontaktów na liście wyświetlany jest ekran podsumowania. Aby zmienić informacje o kontakcie, puknij opcję (Edycja).
View
Edit

Zadania

UWAGA:
Menu→Options
Za pomocą modułu Tasks (Zadania) można tworzyć listę zadań do wykonania.
84
Aby zmienić sposób wyświetlania informacji na liście, puknij kolejno
(Opcje).
Komunikacja i planowanie zadań
menu sortowania
Aby utworzyć zadanie:
1
Puknij kolejno
2
Puknij opcję
Start→
New
Programs
(Programy)→
Tasks
(Nowy), wpisz temat zadania i podaj takie
(Zadania).
informacje, jak data rozpoczęcia i zakończenia.
3
Po zakończeniu puknij OK.
4
Aby skopiować istniejące zadanie z listy zadań, wybierz zadanie do skopiowania. Puknij kolejno anastępnie puknij
5
Aby dodać notatkę, puknij zakładkę
Menu→
Menu→
Edit
Edit
(Edycja)→
(Edycja)→
Notes
(Notatki). Możesz wstawić
Past e
Copy
(Wklej).
tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Więcej informacji na temat tworzenia notatek można znaleźć w rozdziale „Notatki” na stronie 86.
(Kopiuj),
UWAGA:
Tool
wprowadzania zadań). Puknij opcję miejscu, aby dodać nowe zadanie) i wpisz informację o zadaniu.
Aby szybko utworzyć zadanie mające tylko temat, puknij kolejno
(Narzędzia)→
Options
(Opcje)→ Show Tasks entry bar (Pokaż pasek
Tap here to add a new task
Komunikacja i planowanie zadań
Menu→
(Puknij w tym
85

Notatki

Za pomocą modułu Notes (Notatki) można szybko zapisywać przemyślenia, przypomnienia, pomysły, rysunki oraz numery telefonów. Możesz wstawić tekst, rysunek lub utworzyć nagranie. Notatka może również zawierać nagranie. Jeżeli notatka jest otwarta podczas tworzenia nagrania, nagranie zostanie do niej dołączone w postaci ikony. Jeżeli notatka nie jest otwarta, nagrywany dźwięk zostanie zapisany jako osobne nagranie.
Aby utworzyć notatkę:
1
Puknij kolejno (Nowy).
2
Utwórz notatkę, korzystając z pisma odręcznego, rysunków, pisma maszynowego lub nagrywając dźwięk. Więcej informacji na temat korzystania z panelu wejściowego, pisania odręcznego i rysowania na ekranie oraz tworzenia nagrań można znaleźć w rozdziale „Wprowadzanie informacji” na stronie 63.
86
Komunikacja i planowanie zadań
Start→
Programs
(Programy)→
Notes
(Notatki)→
New

Messaging

Użyj programu Messaging do wysyłania i odbierania wiadomości e-mail:
Synchronizuj wiadomości e-mail, korzystając z aplikacji Exchange lub Outlook na komputerze.
Wysyłaj i odbieraj wiadomości e-mail łącząc się bezpośrednio z serwerem poczty elektronicznej poprzez dostawcę usług internetowych lub sieć lokalną.
UWAGA:
z usługodawcą internetowym. Firma Dell nie udostępnia tej usługi.

Synchronizacja wiadomości e-mail

Wiadomości e-mail wraz z innymi danymi można zsynchronizować po włączeniu synchronizacji programu Messaging w aplikacji ActiveSync. Aby uzyskać informacje o opcji synchronizacji programu Messaging, patrz
ActiveSync
UWAGA:
z komputerem. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Połączenia” na stronie 93.
Podczas synchronizacji:
Wiadomości są kopiowane z folderów poczty elektronicznej Exchange lub Outlook komputera do folderu ActiveSync w programie Messaging urządzenia. Domyślnie kopiowane są:
Wiadomości z ostatnich 3 dni – Pierwsze 100 wierszy każdej wiadomości – Załączniki wiadomości o rozmiarach nieprzekraczających 100 KB
Wiadomości e-mail w folderze urządzenia są przegrywane do programu Exchange lub Outlook na komputerze, a następnie wysyłane z poziomu tych programów.
Aby przegrać wiadomości e-mail znajdujące się w podfolderach komputera, należy je wybrać w aplikacji ActiveSync.
Aby utworzyć konto poczty elektronicznej dla urządzenia, skontaktuj się
w komputerze.
Istnieje również możliwość zdalnej synchronizacji wiadomości e-mail
Outbox
(Skrzynka nadawcza)
pomoc

Nawiązywanie bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail

Wiadomości e-mail można nie tylko synchronizować, ale również wysyłać je i odbierać, nawiązując połączenie z serwerem poczty elektronicznej poprzez podłączony do urządzenia modem lub kartę sieciową. W tym celu należy skonfigurować zdalne połączenie z siecią lub dostawcą usług internetowych oraz ustawienia połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Połączenia” na stronie 93.
Komunikacja i planowanie zadań
87
Po nawiązaniu połączenia z serwerem poczty elektronicznej:
Inbox
Nowe wiadomości są pobierane do folderu w urządzeniu.
Wysyłane są wiadomości w folderze urządzenia.
Wiadomości, które zostały usunięte z serwera poczty elektronicznej, są
Inbox
usuwane z folderu
Wiadomości otrzymane bezpośrednio z serwera poczty elektronicznej są powiązane z serwerem e-mail, a nie z komputerem. Po usunięciu wiadomości z urządzenia, przy nawiązaniu następnego połączenia, zgodnie z ustawieniami programu ActiveSync, zostaje ona usunięta również z serwera poczty elektronicznej.
W trakcie pracy w trybie online odczytywanie i odpowiadanie na wiadomości jest wykonywane przy aktywnym połączeniu z serwerem poczty elektronicznej. Wiadomości są wysyłane natychmiast po puknięciu opcji
Send
(Wyślij), co pozwala na zaoszczędzenie miejsca na urządzeniu.
Po pobraniu nagłówków nowej wiadomości lub częściowych wiadomości, można zakończyć połączenie z serwerem poczty elektronicznej i zdecydować, które wiadomości pobrać w całości. Przy następnym połączeniu program Messaging pobierze wiadomości zaznaczone do pobrania i wyśle wiadomości utworzone przez użytkownika.
(Skrzynka odbiorcza) w urządzeniu.
Outbox
(Skrzynka odbiorcza)
(Skrzynka nadawcza)

Korzystanie z listy wiadomości

Otrzymywane wiadomości są wyświetlane w formie listy. Domyślnie na początku listy znajdują się wiadomości pobrane ostatnio.
Puknij odebraną wiadomość, aby ją otworzyć. Nieprzeczytane wiadomości są wyróżniane czcionką pogrubioną.
Oryginalne wiadomości pozostają na serwerze poczty elektronicznej lub na dysku twardym komputera. Istnieje możliwość wybrania, które wiadomości powinny zostać pobrane w całości podczas następnej synchronizacji lub połączenia z serwerem poczty elektronicznej. Puknij i przytrzymaj wiadomość na liście, która powinna zostać pobrana. Następnie puknij w menu rozwijanym opcję wiadomości jest oznaczany za pomocą ikon na liście wiadomości modułu Inbox (Skrzynki odbiorczej).
Mark for Download
(Zaznacz do pobrania). Stan
88
Komunikacja i planowanie zadań
Ustawienia pobierania konfiguruje się podczas wybierania właściwości usługi lub podczas wybierania opcji synchronizacji. Ustawienia te można zmienić wkażdej chwili:
Zmień opcje synchronizacji programu Messaging za pomocą opcji ActiveSync. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pomocy programu
ActiveSync
na komputerze.
Zmiana opcji bezpośrednich połączeń z serwerem poczty elektronicznej w programie Messaging na urządzeniu. Puknij kolejno
Menu→
Options
(Opcje). Na zakładce
Account
(Konto) puknij nazwę usługi, którą zamierzasz zmienić. Puknij i przytrzymaj nazwę usługi, a następnie wybierz opcję
Delete
(Usuń), aby usunąć usługę.
Tworzenie wiadomości
Aby utworzyć i wysłać wiadomość:
1
Na liście wiadomości puknij kolejno
Menu→
Switch Accounts
konta), a następnie wybierz konto.
2
Puknij opcję
3
Wpisz adres e-mail jednego lub kilku odbiorców, oddzielając adresy
New
(Nowa).
e-mail poszczególnych osób średnikami. Aby uzyskać dostęp do adresów i numerów telefonów z kontaktów, puknij opcję
Komunikacja i planowanie zadań
To
(Do).
(Przełącz
89
4
Wpisz wiadomość. Aby szybko dodać wspólne wiadomości, puknij kolejno
Menu→My Text
(Mój tekst), a następnie puknij żądaną
wiadomość.
5
Aby sprawdzić pisownię, puknij kolejno
Menu→
Spell Check
(Sprawdź
pisownię).
6
Puknij opcję
Send
(Wyślij).
Jeżeli urządzenie pracuje w trybie offline (bez połączenia z siecią), wiadomość zostanie przeniesiona do folderu
Outbox
(Skrzynka
nadawcza) i wysłana po nawiązaniu następnego połączenia z siecią.

Zarządzanie folderami i wiadomościami e-mail

Wiadomości są domyślnie wyświetlane w jednym z pięciu folderów dla każdej z utworzonych usług: (Elementy usunięte),
Sent Items
lub
Drafts
(Elementy wysłane). Folder usunięte) zawiera wiadomości, które zostały usunięte z urządzenia. Zachowanie folderów (Elementy wysłane) zależy od wybranych opcji. Aby zmienić opcje, na liście wiadomości puknij kolejno
Options
(Opcje). Wybierz odpowiednie opcje na zakładce
(Wiadomość). Aby utworzyć, zmienić nazwę lub usunąć folder, puknij kolejno
(Narzędzia)→
Tools
Manage Folders
wiadomość do innego folderu, puknij i przytrzymaj nazwę wiadomości na liście, a następnie puknij w menu rozwijanym opcję
Inbox
(Skrzynka odbiorcza),
(Kopie robocze),
Deleted Items
Menu→ Tools
Deleted Items
Outbox
Deleted Items
(Elementy usunięte) i
(Skrzynka nadawcza)
(Elementy
Sent Items
(Narzędzia), a następnie puknij
Message
Menu→
(Zarządzanie folderami). Aby przenieść
Move to
(Przenieś do).
Sposób działania folderu podczas bezpośredniego połączenia z serwerem e-mail
Sposób działania utworzonych folderów zależy od tego, czy wykorzystywana jest aplikacja ActiveSync, czy też protokoły POP3 lub IMAP4.
W przypadku korzystania z programu ActiveSync
Inbox
wfolderze
(Skrzynka odbiorcza) programu Outlook są
wiadomości e-mail
automatycznie synchronizowane z urządzeniem. Można synchronizować dodatkowe foldery, wybierając je dla programu ActiveSync. Następnie na serwerze zostają odwzorowane zmiany związane z utworzonymi folderami i przenoszonymi wiadomościami. Jeśli na przykład wiadomości zostaną przeniesione z folderu (Skrzynka odbiorcza) do folderu o nazwie wybierze folder
Rodzina
i skopiuje do niego wiadomości. Dzięki temu użytkownik
Rodzina
do synchronizacji, serwer utworzy kopię folderu
Rodzina
i użytkownik
Inbox
będzie mógł odczytać wiadomości, gdy nie będzie go przy komputerze.
90
Komunikacja i planowanie zadań
W przypadku korzystania z protokołu POP3
e-mail do nowo utworzonego folderu, powiązanie wiadomości w urządzeniu z ich kopiami na serwerze zostaje zerwane. Po nawiązaniu następnego połączenia serwer poczty elektronicznej wykryje, że wiadomości nie ma już w folderze Skrzynki odbiorczej urządzenia i usunie je z serwera. Takie działanie zapobiega niechcianemu tworzeniu kopii wiadomości. Dostęp do zawartości tego folderu będzie możliwy tylko z urządzenia.
W przypadku korzystania z protokołu IMAP4
położenia wiadomości są odwzorowywane na serwerze. Dzięki temu wiadomości będą dostępne zawsze po nawiązaniu połączenia z serwerem poczty, bez względu na to, czy połączenie jest nawiązywanie z poziomu urządzenia, czy komputera. Foldery są synchronizowane zawsze po nawiązaniu połączenia z serwerem lub bezpośrednio po utworzeniu nowych folderów, zmianie ich nazwy lub usunięciu, jeżeli operacje te są wykonywane przy aktywnym połączeniu.
i przeniesienia wiadomości
, nowe foldery i zmiany

Powiadomienia

Urządzenie można skonfigurować tak, aby przypomniało użytkownikowi, że ma coś do zrobienia. Jeśli na przykład użytkownik ustawi spotkanie w module Calendar (Kalendarz), zadanie z planowaną datą wykonania w module Tasks (Zadania) lub alarm w module Clock (Zegar), może zostać o tym powiadomiony w jeden z następujących sposobów:
Na ekranie pojawia się okno z komunikatem
Odtwarzany jest wybrany przez użytkownika dźwięk
Na urządzeniu miga lampka
Aby skonfigurować przypomnienia i dźwięki w urządzeniu:
1
Puknij kolejno
2
Na zakładce (Dźwięki i powiadomienia).
Zakładka dźwięków
Zakładka powiadomienia dla konkretnych zdarzeń
Start→
Personal
Sounds
Notifications
Settings
(Osobiste) puknij opcję
(Dźwięki) — Regulacja głośności i włączanie
(Ustawienia).
Sounds & Notifications
(Powiadomienia) — Ustaw
Komunikacja i planowanie zadań
91

Przesłanie elementu

W programach (Notatki),
Mobile
urządzeń za pomocą interfejsu Bluetooth lub podczerwieni.
i
1
W programie wybierz element do przesłania, taki jak spotkanie w
kalendarzu
plik w
2
Puknij kolejno
3
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W przypadku korzystania z interfejsu Bluetooth puknij urządzenie,
W przypadku korzystania z podczerwieni dopasuj blisko do siebie
Calendar
Ta s k s
(Zadania),
Pictures
Menedżerze plików
do którego chcesz wysłać element.
porty podczerwieni (IR) tak, aby została wyświetlona nazwa urządzenia, a następnie puknij urządzenie, do którego chcesz wysłać element.
(Kalendarz),
Excel Mobile, Word Mob ile, PowerPoint
(Obrazy) można przesłać pliki i informacje do innych
, zadanie w
Menu→
zadaniach
Beam
Contacts
, kartę kontaktu w
.
(Prześlij) [typ elementu].
(Kontakty),
Notes
kontaktach
lub

Korzystanie z program File Explorer

Program File Explorer umożliwia przeglądanie zawartości folderu w urządzeniu. Folder główny jest nazywany My Device (Moje urządzenie). Folder My Device jest podobny do folderu My Computer (Mój komputer) na komputerze i zawiera między innymi foldery My Documents (Moje dokumenty), Program Files (Programy), Temp (Tymczasowy), Storage Card (Karta pamięci) i Windows.
Aby odszukać element:
1
Puknij kolejno Zostanie wyświetlony folder podfoldery.
2
Puknij listę folderów (domyślnie oznaczoną dokumenty)), a następnie puknij folder, który chcesz przejrzeć.
3
Aby otworzyć element, puknij go.
4
Aby szybko usuń, zmienić nazwę lub skopiować element, puknij i przytrzymaj go.
5
Aby wybrać wiele elementów, puknij i przeciągnij. Następnie puknij i przytrzymaj wybrane elementy, po czym puknij polecenie.
Programs
(Programy)→ File Explorer
My Documents
(Moje dokumenty) i jego
My Documents
.
(Moje
92
Komunikacja i planowanie zadań

Połączenia

Urządzenia można używać do wymiany informacji z innymi urządzeniami przenośnymi lub z komputerem, siecią lub Internetem. W tym celu można skorzystać z jednego z następujących sposobów:
Do przesyłania plików pomiędzy dwoma urządzeniami służy port komunikacji w podczerwieni (IR). Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z sekcją „Korzystanie z portu podczerwieni“.
Połącz się z dostawcą usług internetowych (ISP). Po połączeniu będzie możliwe wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy użyciu funkcji Messaging, a także przeglądanie stron WWW lub WAP przy użyciu programu Internet Explorer Mobile. W urządzeniu jest już zainstalowane oprogramowanie komunikacyjne do tworzenia połączenia z dostawcą usług internetowych. Pozostałe programy, służące do korzystania z faksu i pagera, dostarcza firma świadcząca usługi internetowe.
Połącz się z siecią w swoim miejscu pracy. Po połączeniu będzie możliwe wysyłanie i odbieranie wiadomości poczty elektronicznej przy użyciu funkcji Messaging, przeglądanie stron WWW lub WAP przy użyciu aplikacji Internet Explorer Mobile oraz synchronizacja z komputerem.
Połącz się z komputerem, aby przeprowadzić zdalną synchronizację. Po połączeniu będzie możliwe synchronizowanie takich informacji, jak dane aplikacji Pocket Outlook. Aby uzyskać dodatkowe informacje, zapoznaj się z pomocą do aplikacji Microsoft ActiveSync aplikacją pomocy Connections Help w urządzeniu.
®
w komputerze lub

Korzystanie z Wi-Fi (802.11b)

Interfejs Wi-Fi umożliwia dostęp urządzenia do sieci WLAN (Wireless Local Area Network). Interfejs Wi-Fi, będący skrótem od „wireless fidelity“, odnosi się do dowolnego typu sieci 802.11, czy to 802.11b, 802.11a lub dwupasmowa. Certyfikowane produkty Wi-Fi od różnych producentów mogą ze sobą współpracować.
UWAGA:
standard Wi-Fi 802.11b i zainstalowane sterowniki. W urządzeniach z konfiguracją Low należy zakupić kartę SD 802.11b, włożyć ją do urządzenia i załadować sterowniki.
Konfiguracje Mid i High urządzenia Axim mają fabrycznie wbudowany
Połączenia
93
UWAGA:
narzędzie Dell WLAN. Poniższe etapy konfiguracji dotyczą narzędzia Dell WLAN.
Domyślnym narzędziem Wireless Networking Client dla urządzenia jest
Skonfiguruj bezprzewodową pracę w sieci dla urządzenia według jednego z podanych scenariuszy:
Karta sieciowa jest skonfigurowana
Sieć bezprzewodowa nadaje SSID
Sieć bezprzewodowa nie nadaje SSID

Jeśli karta sieciowa jest skonfigurowana

Normalnie wewnętrzna karta sieciowa jest już skonfigurowana. Czasami trzeba wybrać kartę sieciową. W konfiguracjach urządzeń Axim X51/X51v, które mają wbudowaną obsługę sieci bezprzewodowej, karta sieciowa jest powiązana z włączoną siecią bezprzewodową. Jeśli sieć bezprzewodowa nie jest włączona lub jeśli do połączenia bezprzewodowego jest używana karta w gnieździe, należy wybrać kartę sieciową:
1
Puknij kolejno (Połączenia).
2
Puknij opcję
3
Z menu należy wybrać opcję
4
Wybierz kartę sieciową w celu połączenia z siecią. W przypadku urządzenia Axim X51/X51v z wbudowaną łącznością bezprzewodową wybierz kartę
5
Wybierz, czy karta sieciowa przypisuje adres IP, czy też automatycznie otrzymuje adres IP.
6
W razie potrzeby wpisz adresy IP serwera i puknij OK.
Start→ Settings
Network Cards
(Ustawienia)→ Connections
(Karty sieciowe).
Internet
albo
Work
(Praca).
Dell Axim X51/X51v WLAN Wireless Adapter
.

Jeśli sieć bezprzewodowa nadaje SSID

1
Naciśnij przycisk połączeń bezprzewodowych, aby włączyć funkcje bezprzewodowe. Zielona dioda LED w górnym prawym rogu urządzenia wskazuje, że sieć bezprzewodowa działa.
2
Puknij kolejno (Połączenia).
3
Aby dodać, zmienić lub usunąć profil, wybierz odpowiednią czynność i puknij opcję
4
W oknie bezprzewodowych) wybierz jedną z dostępnych nazw sieci i puknij
94
Połączenia
Start→ Settings
Network Cards
(Ustawienia)→ Connections
(Karty sieciowe).
Configure Wireless Networks
(Konfiguruowanie sieci
OK.

Jeśli sieć bezprzewodowa nie nadaje SSID

W oknie bezprzewodowych) są wyświetlane tylko te sieci bezprzewodowe, które wysyłają nazwę sieci (SSID), oraz te, które zostały dodane. Dodaj sieć, jeśli nie ma jej na liście. Skontaktuj się z administratorem sieci w celu uzyskania następujących informacji:
SSID (nazwa sieci)
Uwierzytelnienie
Szyfrowanie danych
Klucze (jeśli klucz nie jest udostępniany automatycznie)
Dane logowania w razie potrzeby
Aby skonfigurować sieć bezprzewodową:
Configure Wireless Networks
1
W oknie
Configure Wireless Networks
bezprzewodowych) puknij opcję
2
Podaj nazwę sieci (SSID).
3
Wybierz opcję
Internet
albo
(Konfigurowanie sieci
(Konfigurowanie sieci
Add New
Work
(Dodaj nową).
(Praca) w polu
Connects To
(Łączy
się z).
•Wybranie opcji
Internet
umożliwia połączenie się z siecią, ale
w razie potrzeby wymaga ręcznego uruchomienia połączenia VPN.
Work
•Wybranie opcji
(Praca) automatycznie uruchamia
połączenie VPN po każdym połączeniu się z siecią.
W przypadku wystąpienia problemów z połączeniem z siecią,
zmień zaznaczenie pola
4
Puknij zakładkę
5
Podaj informacje dotyczące opcji
Data Encryption
i
Network Key
(Szyfrowanie danych). Jeśli wymagany jest klucz,
Connects To
(Klucz sieci).
Authentication
(Łączy się z) na
(Uwierzytelnianie)
Internet.
podaj klucz sieci.
6
Wybierz zakładkę
7
Opcje uwierzytelniania i szyfrowania danych wybrane na poprzednim
802.1x
.
ekranie określają dostępność tego ekranu. Jeśli jest dostępna, wybierz
EAP type
opcję
8
Puknij OK.
9
Jeśli jest wyświetlona więcej niż jedna sieć, puknij i przytrzymaj rysik na
(Typ EAP) używaną w sieci.
nazwie sieci, z którą chcesz się połączyć. Zostanie wyświetlone menu podręczne. Puknij opcję
Connect
(Połącz). Po kilku sekundach obok
wybranej sieci bezprzewodowej powinien pojawić się komunikat
Connected
(Połączono).
Połączenia
95

Korzystanie z klienta programu Odyssey

Program Odyssey służy do kontroli i zabezpieczania dostępu do bezprzewodowej sieci LAN oraz zapewnia wysoki poziom bezpieczeństwa połączenia bezprzewodowego. Zabezpiecza on uwierzytelnianie i połączenie użytkowników bezprzewodowej sieci LAN (WLAN), zapewniając możliwość połączenia tylko uprawnionych użytkowników.
Program Odyssey jest najczęsciej używany w miejsce klienta sieci bezprzewodowej producenta, takiego jak narzędzie Dell WLAN, Intel ProSET lub usługa Zero Config systemu Windows XP.
Aby użyć programu Odyssey:
Puknij kolejno (Połączenia)→ Odyssey Client Zostanie wyświetlona strona główna zawierająca następujące informacje:
Stan programu Odyssey
Nazwę sieci (SSID)
Adres MAC punktu dostępu do sieci
Informacje o pakietach
Aby włączyć klienta programu Odyssey, puknij kolejno (Ustawienia)→ Enable Odyssey
Aby skonfigurować profil bezprzewodowy, puknij kolejno (Ustawienia)→ listy istniejących profili i umożliwi dodawanie, edytowanie lub usuwanie profili.
Start→ Settings
Configure
(Konfiguruj). Spowoduje to udostępnienie
(Ustawienia)→ zakładkę Connections
(Klient programu Odyssey).
Settings
(Włącz program Odyssey).
Settings

Dodawanie sieci

Aby dodać nowy profil:
1
Puknij kolejno (Dodaj). Zostanie wyświetlone okno sieci).
2
Wpisz nazwę sieci lub zaznacz pole klient połączył się z dowolną dostępną siecią.
96
Połączenia
Settings
(Ustawienia)→
Add Network Wizard
Configure
Any
(Dowolna), jeśli chcesz, aby
(Konfiguruj)→
(Kreator dodawania
Add
3
Puknij opcję
Scan
(Skanuj), aby obejrzeć wszystkie dostępne nadające sieci. W razie potrzeby podaj opis.
4
Wybierz sieć ad-hoc lub infrastrukturalną.
5
Po wybraniu puknij opcję
6
Podaj ustawienia zabezpieczeń:
•Opcja
Association Mode
Next
(Dalej).
(Tryb asocjacji) udostępnia metody
asocjacji: otwartą, współdzieloną lub WPA.
•Opcja
Encryption Method
(Metoda szyfrowania) zmienia się w zależności od wybranego trybu. Dostępne są opcje brak, WEP iTKIP.
W przypadku użycia opcji 802.1x zaznacz pole
802.1X
Dla WPA-PSK wpisz
7
Następna wyświetlana strona zależy od dokonanych wyborów. Może
(Uwierzytelnij przy użyciu standardu 802.1X).
Passphrase
(Hasło) (klucz).
Authenticate using
pojawić się prośba o podanie klucza WEP lub nazwy i hasła użytkownika.
8
Puknij
Next
(Dalej).
9
Można tutaj wybrać metody EAP (Extensible Authentication Protocol). Domyślnym ustawieniem jest tylko EAP / TTLS.
a
Jeśli potrzebne są inne metody EAP, puknij opcję
b
Po dodaniu innych metod EAP, puknij OK.
c
Puknij
Next
(Dalej).
10
Wpisz anonimową nazwę, aby zapewnić prywatność nazwy logowania.
Add
(Dodaj).
Ta nazwa będzie używana do zewnętrznego uwierzytelniania
Next
wizualnego. Puknij
11
W zależności od wybranej metody EAP wybierz wewnętrzny protokół uwierzytelniania. Puknij
12
Podaj nazwę użytkownika i hasło, a następnie puknij
13
Puknij polecenie
14
Po zakończeniu nowy profil zostanie dodany do możliwych do wybrania
Finish
sieci. Aby wybrać profil do połączenia, puknij
(Dalej).
Next
(Dalej).
(Zakończ).
Next
(Dalej).
OK
w prawym górnym
rogu.
15
Po powrocie do strony
To da y
(Dzisiaj) pojawi się nowa ikona programu
Odyssey na pasku systemowym.
Połączenia
97
Korzystanie z zabezpieczeń sieci
®
bezprzewodowej Cisco
LEAP Wireless
LANSecurity
Urządzenie Dell Axim X51/X51v obsługuje uwierzytelnianie sieciowe 802.1x pomiędzy klientem i serwerem za pomocą hasło logowania przy użyciu Cisco LEAP.
Konfigurowanie Cisco LEAP jest możliwe przy użyciu aplikacji Odyssey Client.
UWAGA:
bezprzewodowej zostało włączone za pomocą przełącznika włączania/wyłączania sieci bezprzewodowej.
UWAGA:
nie jest obsługiwana do konfiguracji Low urządzenia Axim X51.
Aby uruchomić klienta programu Odyssey:
1
Puknij ikona Odyssey Client
2
Puknij kolejno program Odyssey).
Aby rozpocząć używanie funkcji LEAP:
1
Uzyskaj następujące informacje od administratora sieci:
•Nazwa sieci
•Tryb asocjacji
•Metoda szyfrowania
2
W oknie programu kolejno (Dodaj).
3
Jeśli jest znana, wprowadź nazwę sieci (SSID) lub puknij opcję (Skanuj), aby wyszukać dostępne punkty dostępowe. Puknij (Dalej).
4
Technologia LEAP obsługuje wyłącznie sieci w trybie „infrastructure”, nie zmieniaj więc ustawień domyślnych w menu rozwijanym. Puknij
Next
5
Wypełnij pole i metoda szyfrowania). Puknij
Przed przystąpieniem do dalszych czynności sprawdź, czy zasilanie sieci
Technologia LEAP nie jest obsługiwana w sieci peer-to-peer. Funkcja LEAP
Start→ Settings
Settings
Settings
(Dalej).
Association Mode and Encryption
(Ustawienia)→ Connections
.
(Ustawienia)→ Enable Odyssey
Odyssey Client
(Ustawienia)→ Configure
(Klient programu Odyssey) puknij
Next
(Dalej).
(Połączenia)
(Włącz
(Konfiguruj)→ Add
Next
(Tryb powiązania
Scan
98
Połączenia
6
Domyślnie wybranym typem EAP jest i w oknie, które się otworzy, wybierz
EAP/TTLS
EAP/LEAP
. Puknij
.
Add
(Dodaj)
Jeśli nie masz certyfikatu uwierzytelniania TTLS, a system nie jest skonfigurowany do jego obsługi, usuń zaznaczenie opcji
UWAGA:
spowodować, że zabezpieczenie sieci bezprzewodowej nie będzie działać.
7
Puknij
Next
8
Wprowadź nazwę i hasło użytkownika. Puknij
9
Puknij
Finish
Nieusunięcie nieprawidłowo skonfigurowanej opcji EAP/TTLS może
(Dalej).
Next
(Zakończ), aby dokończyć konfigurację technologii
EAP/TTLS.
(Dalej).
LEAP.
10
Puknij OK.
11
Wybierz z menu rozwijanego dodaną sieć i puknij pole obok opcji
Connect to
(Połącz z). Po ukończeniu procedury stan zmieni się na
Połączono (uwierzytelniono).
UWAGA:
pomocy aplikacji Odyssey Client. Plik pomocy można znaleźć, wybierając (Pomoc) lub przez puknięcie
Dalsze szczegóły można znaleźć w znajdującym się w urządzeniu pliku
Start→
Odyssey Client for Pocket PC
Help
(Pomoc) na głównym ekranie aplikacji
(Klient programu Odyssey dla Pocket PC,
Odyssey Client
Help
.
Korzystanie z klienta programu Odyssey do uzyskania certyfikatu upoważnienia
W kliencie programu Odyssey istnieją dwie metody uzyskania certyfikatu.
Program Certificate Enroller
Zaimportowanie certyfikatu użytkownika
Program Certificate Enroller służy do instalacji certyfikatu użytkownika za pomocą usługi Microsoft Certificate Services. Zaimportowanie certyfikatu użytkownika umożliwia zainstalowanie certyfikatu w urządzeniu. Aby ustalić typ certyfikatu, należy skontaktować się z administratorem sieci.
Aby użyć programu Certificate Enroller:
1
Za pomocą klienta programu Odyssey połącz się z siecią bezprzewodową innego standardu niż 802.1x, w której znajduje się serwer certyfikatów.
2
Puknij kolejno (Połączenia)→
Start→
Settings
Odyssey Client
(Ustawienia)→
(Klient programu Odyssey).
.pfx
zapisanego
Connections
Połączenia
99
3
Puknij kolejno
4
W polu
5
W polu
Tools
(Narzędzia)→
Server
(Serwer) wpisz adres IP serwera certyfikatów.
User name
(Nazwa użytkownika) wpisz nazwę użytkownika
Certificate Enroller
i nazwę domeny, stosując poniższą regułę:
Domain-name\User-name
6
Puknij opcję
Request
(Żądanie).
(Nazwa-domeny\Nazwa-użytkownika)
Aby skorzystać z importu certyfikatu użytkownika:
.
UWAGA:
typu RSA.
1
Puknij kolejno (Połączenia)→
2
Puknij kolejno
Przed zainstalowaniem certyfikatu musisz znać hasło klucza prywatnego
Start→
Odyssey Client
Tools
Settings
(Ustawienia)→
(Klient programu Odyssey).
(Narzędzia)→
Connections
Import User Certificate
(Importuj
certyfikat użytkownika).
3
Puknij opcję zapisanego w urządzeniu. Wybierz plik i puknij
4
W polu
klucza prywatnego typu RSA.
Browse
(Przeglądaj), aby przejść do pliku
Private key password
.pfx
OK.
(Hasło klucza prywatnego)
wpisz hasło
Opcjonalnie można kliknąć
Unmask
(Usuń maskę), aby widzieć hasło podczas wpisywania.
5
Po zakończeniu puknij opcję
Install Certificate
(Zainstaluj certyfikat).

Korzystanie z portu podczerwieni

Używając portu podczerwieni, można zdalnie wymieniać informacje między dwoma urządzeniami, np. kontakty lub spotkania.
Aby wysyłać informacje:
1
Przejdź do programu, w którym utworzona została pozycja do wysłania, i odszukaj pozycję na liście.
2
Skieruj na siebie czujniki podczerwieni tak, aby były blisko siebie i nic nie znajdowało się pomiędzy nimi.
3
Puknij i przytrzymaj element, a następnie puknij opcję
xxxx
w menu podręcznym, gdzie
xxxx
jest elementem, który chcesz
przesłać.
Pozycje (z wyjątkiem folderów) można również wysyłać z Eksploratora plików. Puknij i przytrzymaj pozycję do wysłania, a następnie puknij w menu podręcznym polecenie
Beam File
(Wyślij plik).
Beam
(Prześlij)
100
Połączenia
Loading...