Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp,
PowerVault, PowerEdge, PowerConnect e DellNet são marcas comerciais da
Dell Inc.; Intel, Pentium e Celeron são marcas comerciais registradas e XScale e
StrataFlash são marcas comerciais da Intel Corporation; Microsoft, Windows,
Windows Media e ActiveSync são marcas comerciais registradas e Windows
Mobile é marca comercial da Microsoft Corporation; Bluetooth é marca
comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. e usada sob licença pela Dell Inc.
Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como
referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes ou a seus produtos.
A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes
de terceiros.
Arquivos Readme (Leiame), localizados
na pasta ActiveSync do computador e no
CD Dell Getting Started (Primeiros
passos).
e
support.dell.com (em inglês)
Antes de começar9
O que você procura?Encontre aqui
Minha etiqueta de serviço e/ou código
de serviço expresso
Chave do produtoLocalizada na etiqueta do certificado de
Etiqueta localizada sob da bateria, no
compartimento de bateria (remova a
bateria)
autenticidade (COA), no CD Getting
Started (Primeiros passos)
Como entrar em contato com a Dell
Para entrar em contato com a Dell eletronicamente, você pode acessar os
seguintes sites:
•www.dell.com
•
support.dell.com
Para obter endereços Web específicos para o seu país, consulte a seção
correspondente na tabela abaixo.
NOTA: Os números de discagem gratuita são válidos somente no país ao qual
eles estão associados.
NOTA: Em determinados países, o serviço de suporte técnico específico para
os computadores portáteis Dell XPS™ está disponível em um número de
telefone separado, listado para os países participantes Se você não vir um
número de telefone na lista específica para computadores portáteis XPS, entre
em contato com a Dell através do número de telefone do serviço de suporte e a
sua chamada será devidamente encaminhada.
Quando precisar entrar em contato com a Dell, use os endereços
eletrônicos, os números de telefone e os códigos fornecidos na tabela a
seguir. Se você precisar de ajuda para determinar os códigos a serem
utilizados, ligue para uma telefonista local ou internacional.
(serviço de suporte em inglês)
10Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
África do Sul
(Joanesburgo)
Código de acesso
internacional:
09/091
Código do país: 27
Código da cidade: 11
Alemanha (Langen)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 49
Código da cidade:
6103
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
E-mail:
dell_za_support@dell.com
Fila Gold
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Ve nd as
Fax
Telefone central
Site: support.euro.dell.com
E-mail:
tech_support_central_europe@dell.
com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente
de segmento global
Serviço de atendimento ao cliente
para contas preferenciais
Serviço de atendimento ao cliente
para contas grandes
Serviço de atendimento ao cliente
para contas do setor público
Telefone central
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
Antes de começar11
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
América LatinaSuporte técnico ao cliente
AnguilaSuporte geral
Antígua e Barbuda Suporte geral
Antilhas Holandesas Suporte geral
Argentina (Buenos
Aires)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 54
Código da cidade: 11
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
(Austin, Texas, Estados Unidos)
Serviços ao cliente (Austin, Texas,
Estados Unidos)
Fax (Suporte técnico e Serviços ao
cliente) (Austin, Texas, Estados
Unidos)
Vendas (Austin, Texas, Estados
Unidos)
Fax de vendas (Austin, Texas,
Estados Unidos)
Site: www.dell.com.ar
E-mail:
us_latin_services@dell.com
E-mail para computadores
portáteis e de mesa:
la-techsupport@dell.com
E-mail para produtos de
armazenamento EMC
servidores:
la_enterprise@dell.com
Serviço de atendimento ao cliente
Suporte técnico
Serviços de suporte técnico
Ve nd as
®
e
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728-3772
ligação gratuita:
800-335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
ligação gratuita:
0-800-444-0730
ligação gratuita:
0-800-444-0733
ligação gratuita:
0-800-444-0724
0-810-444-3355
12Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
ArubaSuporte geral
Austrália (Sidnei)
Código de acesso
internacional: 0011
Código do país: 61
Código da cidade: 2
Áustria (Viena)
Código de acesso
internacional: 900
Código do país: 43
Código da cidade: 1
BahamasSuporte geral
BarbadosSuporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com
E-mail:
support.ap.dell.com/contactus
Suporte geral
Site: support.euro.dell.com
E-mail:
tech_support_central_europe@
dell.com
Vendas para usuários domésticos e
pequenas empresas
Fax para usuários domésticos e
pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente
corporativo/contas preferenciais
Serviço de suporte apenas para
computadores portáteis XPS.
Serviço de suporte para usuários
domésticos/pequenas empresas de
todos os outros computadores
Dell
Serviço de suporte para clientes
corporativos/contas preferenciais
Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
800-1578
13DELL-133355
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 81
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
ligação gratuita:
1-866-278-6818
1-800-534-3066
Antes de começar13
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Bélgica (Bruxelas)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 32
Código da cidade: 2
BermudaSuporte geral
BolíviaSuporte geral
Brasil
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 55
Código da cidade: 51
Brunei
Código do país: 673
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS.
Serviço de suporte técnico de
todos os outros computadores
Dell
Fax do Serviço de suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas para clientes corporativos
Fax
Telefone central
Site: www.dell.com/br
Serviço de atendimento ao
cliente, Serviço de suporte técnico
Fax do Suporte técnico
Fax do Serviço de atendimento ao
cliente
Ve nd as
Serviço de suporte técnico
(Penang, Malásia)
Serviço de atendimento ao cliente
(Penang, Malásia)
Vendas transacionais (Penang,
Malásia)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
1-800-342-0671
ligação gratuita:
800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 6334966
604 633 4888
604 633 4955
14Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Canadá (North York,
Ontário)
Código de acesso
internacional: 011
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Status de pedidos on-line:
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Serviço deserviço de
suporte automatizado para
hardware e garantia)
Serviço de atendimento ao cliente
(vendas para usuários
domésticos/pequenas empresas)
Serviço de atendimento ao cliente
(empresas de médio e grande
porte, órgãos do governo)
Serviço de atendimento ao cliente
(impressoras, projetores,
televisores, dispositivos de mão,
jukebox digital e dispositivos de
rede sem fio)
Serviço de suporte para hardware
em garantia (vendas para usuários
domésticos/pequenas empresas)
Serviço de suporte para hardware
em garantia (empresas de médio e
grande porte, órgãos do governo)
Serviço de suporte para hardware
em garantia (impressoras,
projetores, televisores, dispositivos
de mão, jukebox digital e
dispositivos de rede sem fio)
Vendas (encomendas em
casa/pequenas empresas)
Vendas (empresas de médio e
grande porte, órgãos do governo)
Vendas de peças de reserva e de
serviços estendidos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1-800-247-9362
ligação gratuita:
1-800-847-4096
ligação gratuita:
1-800-326-9463
ligação gratuita:
1-800-847-4096
ligação gratuita:
1-800-906-3355
ligação gratuita:
1-800-387-5757
1-877-335-5767
ligação gratuita:
1-800-387-5752
ligação gratuita:
1-800-387-5755
1 866 440 3355
Antes de começar15
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Chile (Santiago)
Código do país: 56
Código da cidade: 2
China (Xiamen)
Código do país: 86
Código da cidade:
592
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Vendas e Serviço de atendimento
ao cliente
Site de suporte técnico:
support.dell.com.cn
E-mail de suporte técnico:
cn_support@dell.com
E-mail do Serviço de atendimento
ao Cliente:
customer_cn@dell.com
Fax do Suporte técnico
Suporte técnico (Dell™
Dimension™ e Inspiron™)
Suporte técnico (OptiPlex™,
Latitude™ e Dell Precision™)
Suporte técnico (servidores e
armazenamento)
Serviço de suporte técnico
(projetores, PDAs, comutadores,
roteadores, etc.)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1230-020-4823
592 818 1350
ligação gratuita:
800 858 2968
ligação gratuita:
800858 0950
ligação gratuita:
800858 0960
ligação gratuita:
800 858 2920
Suporte técnico (impressoras)
Serviço de atendimento ao cliente
Fax do Serviço de atendimento ao
cliente
Usuários domésticos e pequenas
empresas
Divisão de contas preferenciais
16Antes de começar
ligação gratuita:
800 858 2311
ligação gratuita:
800 858 2060
592 818 1308
ligação gratuita:
800 858 2222
ligação gratuita:
800 858 2557
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
China (Xiamen)
Código do país: 86
Código da cidade:
592
(continuação)Contas corporativas grandes -
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Contas corporativas grandes
(GCP)
Contas corporativas grandes
(contas-chave)
Norte
Contas corporativas grandes -
Norte (governo e educação)
Contas corporativas grandes -
Leste
Contas corporativas grandes -
Leste (governo e educação)
Contas corporativas grandes
(Equipe de fila)
Contas corporativas grandes - Sul
Contas corporativas grandes Oeste
Contas corporativas grandes
(peças sobressalentes)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
800 858 2055
ligação gratuita:
800 858 2628
ligação gratuita:
800 858 2999
ligação gratuita:
800 858 2955
ligação gratuita:
800 858 2020
ligação gratuita:
800 858 2669
ligação gratuita:
800 858 2572
ligação gratuita:
800 858 2355
ligação gratuita:
800 858 2811
ligação gratuita:
800 858 2621
Antes de começar17
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Cingapura
(Cingapura)
Código de acesso
internacional: 005
Código do país: 65
ColômbiaSuporte geral
Coréia (Seul)
Código de acesso
internacional: 001
Código do país: 82
Código da cidade: 2
Costa RicaSuporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com
Suporte técnico (Dimension e
Inspiron, e Dispositivos
eletrônicos e acessórios)
Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect e
PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
E-mail: krsupport@dell.com
Serviço de suporte
Serviço de suporte (Dimension,
PDAs dispositivos eletrônicos e
acessórios)
Ve nd as
Fax
Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1800 394 7430
ligação gratuita:
1800 394 7488
ligação gratuita:
1800 394 7478
ligação gratuita:
1 800 394 7430
(opção 6)
ligação gratuita:
1 800 394 7412
ligação gratuita:
1 800 394 7419
980-9-15-3978
ligação gratuita:
080-200-3800
ligação gratuita:
080-200-3801
ligação gratuita:
080-200-3600
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
18Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Dinamarca
(Copenhague)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 45
DominicaSuporte geral
El SalvadorSuporte geral
EquadorSuporte geral
Eslováquia (Praga)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 421
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente
(relacional)
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Telefone central (relacional)
Fax central (relacional)
Telefone central (usuários
domésticos e pequenas empresas)
Fax central (usuários residenciais
e pequenas empresas)
Site: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Fax
Fax do Suporte técnico
Telefone central (Vendas)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
7010 0074
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
ligação gratuita:
1-866-278-6821
01-899-753-0777
ligação gratuita:
999-119
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328
02 5441 8328
02 5441 7585
Antes de começar19
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Espanha (Madri)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 34
Código da cidade: 91
Estados Unidos
(Austin, Texas)
Código de acesso
internacional: 011
Código do país: 1
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Usuários domésticos e pequenas
empresas
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Ve nd as
Telefone central
Fax
Corporativo
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Telefone central
Fax
Serviço automatizado de status de
pedidos
AutoTech (computadores
portáteis e de mesa)
Serviço de suporte para hardware
e garantia (televisores, impressoras e projetores Dell)
para clientes interessados em
manter um relacionamento com a
empresa (Relationship customers)
Serviço de suporte de
computadores XPS para
consumidores das Américas
Serviço de suporte ao consumidor
(usuários domésticos e escritórios
domésticos) de todos os outros
produtos Dell
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
ligação gratuita:
1-800-433-9014
ligação gratuita:
1-800-247-9362
ligação gratuita:
1-877-459-7298
ligação gratuita:
1-800-232-8544
ligação gratuita:
1-800-624-9896
20Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Estados Unidos
(Austin, Texas)
Código de acesso
internacional: 011
Código do país: 1
(continuação)
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Serviços ao consumidor
Clientes do Programa de compras
para funcionários (EPP)
Serviço de suporte e Serviço de
atendimento ao cliente
Clientes do Programa de compras
para funcionários (EPP)
Serviço de suporte para
impressoras, projetores, PDAs e
tocadores de MP3
Público (órgãos do governo, área de educação e de saúde)
Serviço de suporte e Serviço de
atendimento ao cliente
Clientes do Programa de compras
para funcionários (EPP)
Vendas da Dell
Ponta de estoque da Dell
(computadores reparados da Dell)
Vendas de softwares e periféricos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1-800-624-9897
ligação gratuita:
1-800-695-8133
ligação gratuita:
1-877-577-3355
ligação gratuita:
1-800-283-2210
ligação gratuita:
1-800-456-3355
ligação gratuita:
1-800-695-8133
ligação gratuita:
1-877-459-7298
ligação gratuita:
1-800-456-3355
ligação gratuita:
1-800-695-8133
ligação gratuita:
1-800-289-3355
ou ligação gratuita:
1-800-879-3355
ligação gratuita:
1-888-798-7561
ligação gratuita:
1-800-671-3355
Antes de começar21
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Estados Unidos
(Austin, Texas)
Código de acesso
internacional: 011
Código do país: 1
(continuação)
Finlândia (Helsinki)
Código de acesso
internacional: 990
Código do país: 358
Código da cidade: 9
Formosa
Código de acesso
internacional: 002
Código do país: 886
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Vendas de peças sobressalentes
Vendas de garantia e serviços
estendidos
Fax
Serviços da Dell para deficientes
auditivos e pessoas com
dificuldades de fala ou de audição
Site: support.euro.dell.com
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Fax
Telefone central
Site: support.ap.dell.com
E-mail: ap_support@dell.com
Suporte técnico (OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension, e
Dispositivos eletrônicos e
acessórios)
Suporte técnico (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect e
PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1-800-357-3355
ligação gratuita:
1-800-247-4618
ligação gratuita:
1-800-727-8320
ligação gratuita:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
09 253 313 60
09 253 313 38
09 253 313 99
09 253 313 00
ligação gratuita:
00801 86 1011
ligação gratuita:
00801 60 1256
ligação gratuita:
00801 60 1250
(opção 5)
ligação gratuita:
00801 65 1228
ligação gratuita:
00801 651 227
22Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
França (Paris)
(Montpellier)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 33
Códigos da cidade:
(1) (4)
GranadaSuporte geral
Grécia
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 30
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Usuários domésticos e pequenas
empresas
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente
Telefone central
Telefone central (ligações de fora
da França)
Ve nd as
Fax
Fax (ligações de fora da França)
Corporativo
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Telefone central
Ve nd as
Fax
Site: support.euro.dell.com
Suporte técnico
Serviços de suporte técnico Gold
Telefone central
Serviços Gold
Ve nd as
Fax
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
ligação gratuita:
1-866-540-3355
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
2108129800
2108129812
Antes de começar23
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
GuatemalaSuporte geral
GuianaSuporte geral
Holanda (Amsterdã)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 31
Código da cidade: 20
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell
Fax do Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente
relacional
Vendas para usuários domésticos e
pequenas empresas
Vendas Relacionais
Fax para pequenas empresas e
usuários domésticos
Fax de vendas relacionais
Telefone central
Fax central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-999-0136
ligação gratuita:
1-877-270-4609
020 674 45 94
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
24Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Hong Kong
Código de acesso
internacional: 001
Código do país: 852
Ilhas CaimãSuporte geral
Ilhas Turk e CaicosSuporte geral
Ilhas Virgens
Britânicas
Ilhas Virgens Norte
Americanas
ÍndiaE-mail:
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com
E-mail de suporte técnico:
HK_support@Dell.com
Suporte técnico (Dimension e
Inspiron)
Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico (PowerApp™,
PowerEdge™, PowerConnect™ e
PowerVault™)
Serviço de atendimento ao cliente
Contas corporativas grandes
Programas para clientes globais
Divisão de empresas médias
Divisão de usuários domésticos e
Inspiron, e Dispositivos
eletrônicos e acessórios)
Suporte técnico (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect e
PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
Suporte técnico ao cliente
Ve nd as
Serviços ao consumidor
Main (Principal)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1 800 880 193
ligação gratuita:
1 800 881 306
ligação gratuita:
1800 881 386
ligação gratuita:
1800 881 306
(opção 6)
ligação gratuita:
1 800 888 202
ligação gratuita:
1 800 888 213
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
ligação gratuita:
1-866-278-6822
001-800-220-1006
30Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Noruega (Lysaker)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 47
Nova Zelândia
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 64
Países do Pacífico e
do sudeste da Ásia
Pan am áSuporte geral
PeruSuporte geral
Polônia (Varsóvia)
Código de acesso
internacional: 011
Código do país: 48
Código da cidade: 22
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Serviço de suporte técnico para
todos os outros computadores
Dell
Serviço de atendimento ao cliente
relacional
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Telefone central
Fax central
Site: support.ap.dell.com
E-mail:
support.ap.dell.com/contactus
Suporte geral
Serviço de suporte técnico,
Serviço de atendimento ao cliente
e vendas (Penang, Malásia)
Site: support.euro.dell.com
E-mail:
pl_support_tech@dell.com
Telefone de Serviços ao cliente
Serviço de atendimento ao cliente
Ve nd as
Fax de Serviços ao cliente
Fax da Recepção
Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
815 35 043
671 16882
671 17575
23162298
671 16800
671 16865
0800 441 567
604 633 4810
001-800-507-0962
0800-50-669
57 95 700
57 95 999
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
Antes de começar31
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Porto RicoSuporte geral
Portugal
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 351
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Ve nd as
Fax
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 or
800 300 411 ou
800 300 412 or
21 422 07 10
21 424 01 12
32Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Reino Unido
(Bracknell)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 44
Código da cidade:
1344
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
Site do Serviço de atendimento ao cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail:
dell_direct_support@dell.com
Suporte técnico (clientes
corporativos/contas
preferenciais/PAD [acima de
1.000 funcionários])
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Serviço de suporte técnico (direto
e geral) para todos os outros
produtos
Serviço de atendimento ao cliente
para contas globais
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente
corporativo
Apoio ao cliente de contas
preferenciais (500 a 5.000
funcionários)
Serviço de atendimento ao cliente
para o governo central
Apoio ao cliente do governo local
e educacional
Serviço de atendimento ao cliente
(instituições de saúde)
Vendas para usuários domésticos e
pequenas empresas
Vendas para clientes
corporativos/setor público
Antes de começar33
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
República
Dominicana
República Tcheca
(Praga)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 420
Santa LúciaSuporte geral
São Cristóvão e
Nevis
São Vincente e
Granadinas
Suécia (Upplands
Va s b y )
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 46
Código da cidade: 8
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Suporte geral
Site: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente
Fax
Fax do Serviço de suporte técnico
Telefone central
Suporte geral
Suporte geral
Site: support.euro.dell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Serviço de suporte técnico para
todos os outros computadores
Dell
Serviço de atendimento ao cliente
relacional
Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e
pequenas empresas
Suporte ao Programa de compras
para funcionários (EPP)
Fax do Suporte técnico
Ve nd as
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-148-0530
22537 2727
22537 2707
22537 2714
22537 2728
22537 2711
1-800-882-1521
ligação gratuita:
1-877-441-4731
ligação gratuita:
1-877-270-4609
0771 340 340
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
34Antes de começar
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Suíça (Genebra)
Código de acesso
internacional: 00
Código do país: 41
Código da cidade: 22
Tailândia
Código de acesso
internacional: 001
Código do país: 66
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com
E-mail:
Tech_support_central_Europe@d
ell.com
Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS
Serviço de suporte técnico
(usuários domésticos e pequenas
empresas) para todos os outros
computadores Dell
Suporte técnico (clientes
corporativos)
Serviço de atendimento ao cliente
(usuários domésticos e pequenas
empresas)
Serviço de atendimento ao cliente
(corporativo)
Fax
Telefone central
Site: support.ap.dell.com
Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect e
PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas para clientes corporativos
Vendas transacionais
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
ligação gratuita:
1800 0060 07
ligação gratuita:
1800 0600 09
ligação gratuita:
1800 006 007
(opção 7)
ligação gratuita:
1800 006 009
ligação gratuita:
1800 006 006
Antes de começar35
País (cidade)
Código de acesso
internacional
Código do país
Trindade e TobagoSuporte geral
UruguaiSuporte geral
VenezuelaSuporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Fax para usuários domésticos e
pequenas empresas
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-805-8035
0870 907 4006
ligação gratuita:
000-413-598-2521
8001-3605
36Antes de começar
Primeiros passos
O Dell Axim X51 e o X51v são os novos dispositivos de mão (PDAs) da Dell. O Axim
X51 tem as configurações baixa e média enquanto o Axim X51v tem a configuração
alta, que suporta VGA. Consulte a tabela “Acessórios” na página 37 O Axim
X51/X51v oferece:
•tecnologia sem fio incorporada (somente para configurações média e
alta)
•telas QVGA e VGA
•tamanho pequeno e leveza
•saída VGA no Axim X51v
Como desembalar o dispositivo
O PDA Axim vem com acessórios padrão e com alguns itens extras,
dependendo do modelo que você adquiriu. A embalagem do dispositivo
contém informações importantes, como a chave do produto, mostrada na
capa do CD Getting Started (Primeiros passos), e o número do pedido,
mostrado na etiqueta da embalagem. Anote essas informações para quando
for usá-las.
Ao desembalar o dispositivo pela primeira vez, verifique se os itens da lista a
seguir estão presentes. Se estiver faltando algum item, entre em contato
com o suporte da Dell. Consulte “Como entrar em contato com a Dell” na
página 10.
Acessórios
ConteúdoAltaMédiaBaixa
Axim X51624 MHz, Sem
fio, Bluetooth
SuportePadrãoPadrãoOpcional
Cabo de sincronização USBOpcionalOpcionalPadrão
Conector do adaptadorPadrãoPadrãoPadrão
Bolsa padrão para transportePadrãoPadrãoPadrão
520 MHz, Sem
fio, Bluetooth
Primeiros passos37
416 MHz,
Bluetooth
Acessórios
ConteúdoAltaMédiaBaixa
Manual do proprietário DellPadrãoPadrãoPadrão
CD Dell Getting Started
(Primeiros passos)
Adaptador CA e cabo de
alimentação
Bateria padrão (1.100 mAh)PadrãoPadrãoPadrão
Bateria de alta capacidade
(2.200 mAh)
Protetor de telaOpcionalOpcionalOpcional
Opcional: Precisa ser encomendado separadamente.
PadrãoPadrãoPadrão
PadrãoPadrãoPadrão
OpcionalOpcionalOpcional
Veja a ilustração a seguir com os acessórios padrões e opcionais.
38Primeiros passos
tela sensível
ao toque
cabo de
sincronizaçã
bateria
cabo de
alimentação
adaptador CA
Manual do proprietário do Dell
bolsa para
transporte
suporte
conector do
adaptador
CD Dell Getting
Started
(Primeiros
passos)
Vistas frontal, lateral e traseira
ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer dos procedimentos desta seção,
leia e siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do
Produto.
Primeiros passos39
Vistas frontal e lateral
sensor de infravermelho (parte superior)
conector de áudio (parte superior)
gancho para
microfone
o cordão de
pescoço
botão de
travamento
botão
liga/desliga para
tecnologias sem
fio WLAN/
Bluetooth
botão de
gravação
botão Calendário
botão Contatos
slots dos placas de memória
CompactFlash e Secure Digital
(parte superior)
luz da rede
sem fio
aba protetora
de mylar
botão
liga/desliga
tela sensível
ao toque
botão Página inicial
botão Caixa de entrada
botão de navegação
SENSORDEINFRAVERMELHO — Permite a transferência de arquivos do seu
computador para outro dispositivo compatível com infravermelho, sem usar
conexões a cabo.
MICROFONE — Use para gravar áudio.
LOTS DAS PLACAS DE MEMÓRIA COMPACTFLASH E SECURE DIGITAL —
S
consulte “Como usar as placas” na página 54 para obter informações sobre como
usar as placas de memória CompactFlash e Secure Digital.
40Primeiros passos
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o
dispositivo. Para escurecer a tela, pressione e segure o botão liga/desliga.
Mantenha-o pressionado novamente para iluminar a tela. Use a guia do botão
liga/desliga para configurá-lo para desligar a energia completamente. Este
procedimento ajuda a economizar a carga da bateria.
TELASENSÍVELAOTOQUE — Use a caneta para inserir as informações na tela
sensível ao toque. Consulte “Como inserir informações” na página 66.
ROTETORDETELA — Use os protetores de tela para proteger a tela sensível ao
P
toque do dispositivo. É necessário trocar os protetores após um certo tempo de uso
para aumentar o tempo de vida da tela sensível ao toque.
OTÃO LIGA/DESLIGA PARA AS TECNOLOGIAS SEM FIO
B
WLAN/B
LUETOOTH
®
— Em dispositivos de conexão sem fio, este botão liga e
desliga tanto a WLAN quanto a tecnologia Bluetooth. Toque duas vezes no botão
para ativar ou desativar a WLAN/ Bluetooth. Desligue os dispositivos sem fio para
economizar energia. Em dispositivos Bluetooth, esse botão ativa e desativa a
tecnologia sem fio Bluetooth.
Status atual da rede sem fioComutadorNovo status da rede sem fio
BOTÃO PÁGINAINICIAL — Pressione esse botão para abrir a página inicial ou
para ligar o dispositivo.
BOTÃODENAVEGAÇÃO — Pressione o lado direito, esquerdo, superior ou inferior
do botão de navegação para mover o cursor na tela. Pressione o centro para efetivar
a seleção.
OTÃO CONTATOS — Pressione esse botão para abrir o aplicativo Contatos ou
B
para ligar o dispositivo.
OTÃO CALENDÁRIO — Pressione esse botão para abrir o aplicativo Calendário
B
ou para ligar o dispositivo.
BOTÃODEGRAVAÇÃO — Consulte “Como gravar uma mensagem” na página 75
para obter informações sobre como usar o botão de gravação.
BOTÃODETRAVAMENTO — Use esse botão para travar o dispositivo e a tela
sensível ao toque; com isso, o dispositivo não responde quando as teclas são
pressionadas inadvertidamente.
Primeiros passos41
Vista traseira
caneta (estendida)
b
o
t
ã
o
d
e
r
e
i
n
i
c
a
i
l
i
z
a
ç
ã
o
bateria (no interior)
trava da bateria na
posição travada
suporte/conector de cabo de
sincronização (parte inferior)
TRAVADABATERIA — Use esse botão para liberar e retirar a bateria principal.
Consulte “Como instalar e remover a bateria” na página 43.
BATERIA — Consulte “Como usar a bateria” na página 43 para obter informações
sobre a bateria principal.
UPORTE/CONECTORDECABODESINCRONIZAÇÃO — Faz a conexão ao suporte
S
ou ao cabo de sincronização. Consulte “Como conectar-se a um computador” na
página 50.
BOTÃODEREINICIALIZAÇÃO — Consulte “Como reiniciar o Axim” na página 56
para obter informações sobre como usar o botão de reinicialização.
CANETA — Use a caneta para escrever ou desenhar na tela. Para retirar a caneta,
puxe-a para cima e para fora do suporte. Para não perdê-la, guarde a caneta no
suporte quando não a estiver usando. Verifique se a caneta está na direção correta
ao recolocá-la no encaixe.
42Primeiros passos
Como usar a bateria
O dispositivo vem com uma bateria padrão de 1.100 mAh (mili-Amperehora), cuja duração prevista mínima de 5 a 8 horas. Você pode também
adquirir uma bateria de capacidade mais alta, de 2.200 mAh. A bateria de
2.200 mAh tem duração mínima prevista de 10 a 16 horas.
AVISO: Antes de usar o seu dispositivo pela primeira vez, carregue a bateria
principal durante pelo menos 8 horas.
Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, você precisa instalar e
carregar a bateria. Ligue o dispositivo usando o botão liga/desliga. Quando
a bateria estiver carregar, você pode começar a usar o dispositivo seguindo
as instruções do sistema operacional para abrir a tela Hoje. Use o botão
liga/desliga para monitorar a carga da bateria. Consulte a Ajuda do Pocket
PC no dispositivo para obter mais informações.
Como instalar e remover a bateria
Para instalar a bateria:
1
Desligue o dispositivo.
2
Solte a trava da bateria e remova a tampa do compartimento.
3
Alinhe os contatos da bateria com os contatos do slot da bateria, insira
a bateria e empurre-a no compartimento.
bateria
Primeiros passos43
4
Feche a tampa do compartimento de bateria.
5
Empurre a trava para a direita para prender a tampa da bateria.
tampa da bateria
trava da bateria
na posição travada
Para remover a bateria:
1
Empurre a trava para a esquerda para soltar a tampa da bateria.
2
Levante a tampa.
tampa da bateria
trava da bateria
na posição
destravada
44Primeiros passos
3
Puxe a aba para levantar a bateria e tirá-la do compartimento.
aba
bateria
NOTA: A etiqueta de serviço está localizada sob a bateria, no
compartimento de bateria. Você precisará dessa etiqueta para acessar o
serviço de suporte da Dell no site support.dell.com (em inglês) ou quando
ligar para o serviço de atendimento ao cliente ou para o serviço de
suporte técnico Dell. O código de serviço Dell Express também está
localizado aqui.
Como carregar a bateria
Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, você precisa carregar a
bateria. Depois disso, carregue a bateria sempre que a carga ficar baixa
(para indicar esta condição, a luz do botão liga/desliga pisca com o tom
âmbar).
Use uma das opções a seguir para carregar a bateria principal:
•Conecte o adaptador CA ao adaptador do carregador e depois conecte
o adaptador do carregador ao dispositivo.
•Conecte o adaptador CA ao cabo de sincronização e depois conecte o
cabo de sincronização ao dispositivo. Consulte “Como usar o cabo de
sincronização” na página 52.
•Conecte o adaptador CA ao suporte e insira o dispositivo no suporte.
Consulte “Como usar o suporte” na página 50 Para obter mais
informações.
Primeiros passos45
A bateria padrão (1.100 mAh) leva 5 horas para carregar totalmente; a
bateria de alta capacidade (2.200 mAh) leva 10 horas para carregar
totalmente.
Se a bateria principal estiver com carga muito baixa, o dispositivo ativa o
modo “de repouso” e se desliga.
Para sair da condição de bateria com um nível de carga muito baixo:
1
Conecte o adaptador CA ou troque a bateria principal por uma bateria
carregada.
2
Pressione o botão liga/desliga para ligar o dispositivo.
Por padrão, o dispositivo é desligado quando o aparelho fica sem uso por
um longo período de tempo. Esse recurso é chamado de modo de repouso.
Para obter informações sobre como configurar o período de tempo durante
o qual o dispositivo poderá permanecer inativo antes do dispositivo ser
desligado, consulte “Guia Sistema” na página 77.
Para economizar energia, você pode desligar o Axim sem perder nenhum
dado. Os dados são armazenados na ROM Flash e, portanto, eles não serão
perdidos quando o dispositivo for desligado.
Como usar o Axim
Quando você ligar o dispositivo, a tela Hoje aparece.Você pode também
ver a tela Hoje tocando no botão Iniciar e tocando em seguida em Hoje. A
tela Hoje mostra a data e as informações sobre o proprietário do
dispositivo, o calendário de hoje e as tarefas importantes. Para personalizar
a tela Hoje:
1
Toque em
2
Toque na guia
Use a guia
Iniciar→
Pessoal→
Aparência
Configurações
Hoje
para alterar o plano de fundo da tela
.
.
Hoje
.
Itens
Use a guia
46Primeiros passos
para alterar os itens que aparecem na tela
Hoje
.
botão
Iniciar
ícone de conexão
ícone do controle de
volume
ícone do
status da
conexão da
tecnologia
sem fio
Bluetooth
®
Como mudar o modo de exibição do dispositivo
O Axim X51/X51v com o software Microsoft® Windows Mobile™
Version 5.0 para o Pocket PC Premium Edition pode mostrar a tela nos
modos paisagem e retrato.
Para alterar o modo de exibição de paisagem para retrato:
1
Toque em
2
Na janela
3
Na janela
Iniciar→
Configurações
Configurações
Te la
, toque em
, toque em
Retrato
para selecionar o modo retrato.
.
Sistema→
Te la
.
NOTA: Para alterar o modo de exibição de retrato para paisagem, toque
em Paisagem.
4
Toque em
OK
e feche a janela.
Primeiros passos47
48Primeiros passos
Como operar o Axim
Como usar o botão liga/desliga
Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o dispositivo. Para
escurecer a tela, pressione e segure o botão liga/desliga Esse é o modo de
economia de energia. Mantenha-o pressionado novamente para iluminar a
tela. Use a guia Botão liga/desliga e configure esse botão para desligar a
energia completamente. Este procedimento ajuda a economizar a carga da
bateria.
•Quando o dispositivo estiver ligado à energia externa e a bateria principal
estiver completamente carregada, a luz do botão liga/desliga será verde e
contínua.
•Quando a carga da bateria principal estiver baixa, a luz do botão liga/desliga
será amarela e intermitente.
•Quando a bateria estiver sendo carregada, a luz do botão liga/desliga será
âmbar e contínua.
•Quando o dispositivo estiver transmitindo uma notificação, a luz do
botão liga/desliga estará verde e piscando rapidamente.
NOTA: Quando a carga da bateria atinge um nível criticamente baixo, as
configurações de data e hora são retidas na memória por 168 horas. As
configurações de data e hora podem ser preservadas por 5 minutos na ausência
de qualquer tipo de alimentação (adaptador AC ou bateria principal). Quando o
Axim fica sem alimentação de energia por mais de 5 minutos, as configurações de
data e hora são perdidas. Contudo, os dados armazenados na ROM Flash ficam
protegidos.
Como usar a caneta
O dispositivo tem uma caneta com a qual você pode selecionar itens e
inserir informações. No dispositivo, a caneta substitui o mouse:
•Tocar — Toque na tela uma vez com a caneta para abrir itens e selecionar
opções.
•Arrastar — Toque na tela com a caneta e arraste-a pela tela para
selecionar textos e imagens. Arraste sobre uma lista para selecionar
múltiplos itens.
Como operar o Axim49
•Tocar e segurar — Toque e mantenha a caneta em um item para ver
uma lista de ações disponíveis para aquele item. No menu pop-up que
aparece, toque na ação que você quer executar.
Consulte “Como inserir informações” na página 66 para obter mais
informações.
Como conectar-se a um computador
Você pode conectar o dispositivo a um computador usando o suporte ou
conectá-lo diretamente ao computador usando o cabo de sincronização.
Conecte o dispositivo a um computador para:
•Adicionar programas ao dispositivo. Consulte “Como adicionar
programas usando o Microsoft® ActiveSync®” na página 109 para
obter mais informações.
•Sincronizar dados do dispositivo com dados do computador.
Para obter informações sobre como sincronizar dados, consulte os
seguintes recursos:
•Ajuda de ActiveSync no computador
•Ajuda do ActiveSync no dispositivo
Como usar o suporte
NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o suporte é opcional.
Você pode usar o suporte para:
•Sincronizar os dados do dispositivo com os dados do computador.
•Conectar o dispositivo a uma tomada elétrica para economizar a carga
da bateria.
•Carregar a bateria principal. Consulte “Como usar a bateria” na
página 43 para obter mais informações.
•Carregar uma bateria sobressalente. Note que a bateria sobressalente é
opcional.
NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez,
instale o ActiveSync no computador, usando o CD Dell™ Getting Started
(Primeiros passos).
Para conectar o dispositivo ao suporte:
Conecte o adaptador CA ao suporte e a uma tomada elétrica.
1
2
Coloque o Axim no suporte, próximo ao computador.
3
Conecte o cabo de sincronização USB ao suporte e ao computador.
50Como operar o Axim
cabo de
alimentação
suporte
adaptador CA
cabo do suporte
conector USB no computador
suporte
luz de status da bateria
sobressalente
Como operar o Axim51
Quando o dispositivo é encaixado no suporte, o botão liga/desliga do
suporte se acende e o ícone de status da conexão aparece na barra de
comando (consulte a página 59)
NOTA: O botão liga/desliga do dispositivo indica o status de carga da
bateria principal. Veja a descrição das luzes do botão liga/desliga na página 49
para obter mais informações.
A luz de status de bateria sobressalente funciona da seguinte forma:
•Verde — A bateria de reserva está completamente carregada.
•Âmbar — A bateria de reserva está sendo carregada.
Para remover o dispositivo do suporte, puxe-o para cima e para fora do
suporte.
Como usar o cabo de sincronização
Use o cabo de sincronização para conectar seu dispositivo diretamente ao
computador sem utilizar o suporte.
NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o cabo de sincronização é
opcional.
Para conectar o cabo de sincronização:
1
Conecte o conector do cabo de sincronização ao dispositivo. Verifique
se o logotipo da Dell está voltado para cima.
2
Conecte o conector USB do cabo ao conector USB do computador.
AVISO: Para evitar danos ao conector do cabo de sincronização, pressione os
dois botões nas laterais do conector para liberar a trava antes de inserir ou
puxar o conector para fora do dispositivo.
52Como operar o Axim
conector do dispositivo
cabo de
alimentação
adaptador CA
cabo de sincronização
conector do cabo de
sincronização
conector USB
no computador
Como conectar-se a um projetor
Você pode conectar o dispositivo a um projetor usando um cabo VGA.
NOTA: O cabo VGA opcional está disponível apenas para o modelo Axim X51v.
O cabo VGA não é fornecido com o dispositivo, a menos que você tenha
encomendado um.
NOTA: Você precisa instalar o programa Viewer contido no CD Dell Getting
Started (Primeiros passos) para que o dispositivo possa detectar o projetor.
Para configurar o programa, consulte a seção Ajuda do programa.
Para conectar o dispositivo ao projetor, conecte o conector de
sincronização do cabo VGA ao dispositivo e depois conecte o outro
conector do cabo VGA ao cabo do projetor. Execute o programa Viewer
para que o dispositivo detecte o projetor.
Como operar o Axim53
Como usar as placas
O dispositivo tem dois slots na parte superior da unidade. O slot maior
suporta as placas CompactFlash Type II. O slot menor suporta as placas de
memória Secure Digital (SD), as placas Secure Digital I/O (SDIO) e a
MultiMediaCard (MMC). Os três tipos de placa de memória estão
disponíveis em tamanhos de 64 MB a 1 GB ou 2 GB.
Placas CompactFlash
O dispositivo suporta placas CompactFlash tipo II. Alguns tipos comuns
de placas são:
•Modem — Conecta uma linha telefônica para fazer a comunicação de
dados do modem.
•Comunicação sem fio — Faz a transmissão de dados sem o uso de
conexões a cabo. Você pode usar placas, como placas internas com
tecnologia sem fio Bluetooth e LAN sem fio 802.11b.
•Armazenagem — Gravar dados ou instalar programas em uma placa de
armazenagem.
Se você não tiver uma placa CompactFlash instalada, coloque a placa
plástica para proteger o slot da placa CompactFlash.
Para instalar uma placa CompactFlash:
Se a placa plástica de proteção estiver instalada, remova-a.
1
placa plástica de
proteção
entalhe do slot
da placa
CompactFlash
2
Alinhe a aba da parte de trás da placa CompactFlash com o entalhe do
slot e empurre a placa para dentro do slot.
54Como operar o Axim
AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a
orientação e insira-a novamente.
Consulte a documentação fornecida com a placa para obter mais
informações.
Placas de memória Secure Digital
Utilize placas de memória Secure Digital para gravar ou fazer backup de
dados.
Para instalar uma placa de memória Secure Digital:
1
Se já houver uma placa de memória ou uma placa plástica de proteção
instalada, pressione-a para soltá-la e depois remova-a.
placa plástica
de proteção
2
Verifique se a placa está na posição correta e empurre-a no slot até
ouvir o clique de encaixe.
AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a
orientação e insira-a novamente.
Consulte a documentação que acompanha a placa para obter mais
informações.
Como operar o Axim55
Como reiniciar o Axim
Reinicialização parcial
Quando você faz uma reinicialização parcial, o dispositivo apaga todos os
dados ou programas ativos que não tiverem sido salvos na memória flash.
Em outras palavras, os arquivos e programas que já tiverem sido salvos não
são apagados. Faça uma reinicialização parcial se o dispositivo não
responder quando você tocar na tela ou pressionar um botão. A opção de
reinicialização parcial não funciona quando o Axim está desligado.
Para fazer a reinicialização parcial, use a caneta para pressionar o botão de
reinicialização.
caneta
botão de
reinicialização
56Como operar o Axim
Reinicialização total
AVISO: Quando fizer uma reinicialização total, você perderá todos os dados
armazenados na memória flash do dispositivo, bem como todos os programas
instalados no dispositivo.
Faça uma reinicialização total se:
•Quiser restaurar as configurações padrão de fábrica no dispositivo.
•Tiver esquecido a sua senha e precisar trocá-la.
•O dispositivo estiver apresentando sérios problemas operacionais e
você já tiver tentado a reinicialização parcial.
AVISO: Recomenda-se enfaticamente que você faça backup dos dados antes
de uma reinicialização total.
Para fazer uma reinicialização total:
Pressione o
1
2
Pressione e segure o botão
pressionar o botão
3
Solte o botão
A tela
memória) aparecerá.
4
Pressione o botão
contidos na memória do PDA Axim.
5
Pressione o botão
perder os dados.
botão
liga/desliga para
ligar
liga/desliga
Reset
(botão de reinicialização) ao mesmo tempo.
liga/desliga
e o botão
Reset
To clear all data in the memory
Contatos
Correio
no Axim para apagar todos os dados
no Axim para cancelar a operação sem
o Axim.
ao usar a caneta do Axim para
.
(Para limpar todos os dados da
Como operar o Axim57
botão de
reinicialização
botão
liga/desliga
botão Contatos
botão Correio
Como usar o software Microsoft® Windows
Mobile
™
Version 5.0 para o Pocket PC
Premium Edition Mobile 5.0
O sistema operacional Windows Mobile 5.0 oferece uma variedade de
novos recursos e de aprimoramentos da interface. A tela e o touch pad são
similares aos do Windows™ XP para computadores. A RAM é usada
apenas para os aplicativos em execução. É na ROM Flash que todos os
aplicativos, dados PIM e arquivos são armazenados. Para obter detalhes,
visite o site www.microsoft.com.
58Como operar o Axim
Ícones de status
NOTA: Se não houver espaço suficiente no dispositivo para mostrar todos os
ícones de notificação, toque no ícone para ver uma lista dos ícones
ocultos.
ÍconeDescrição
Novo e-mail ou mensagem de texto (SMS)
Nova mensagem instantânea
Nível da bateria
Bateria com pouca carga
Bateria sendo carregada
Bateria não instalada
Erro de sincronização
Volume desligado
Bluetooth
Wi-Fi ativada
Chamada de dados Wi-Fi
Ícone de Ajuda
Como operar o Axim59
Programas
Você pode passar de um programa para outro, selecionando um programa
pelo menu Iniciar. Para acessar programas que não estão na lista do menu Iniciar, toque em Iniciar→ Programas e toque no nome do programa que
você deseja acessar.
NOTA: Alguns programas têm o nome abreviado nas caixas de seleção e nos
menus suspensos. Para ver o nome completo de uma etiqueta abreviada, toque
e mantenha a caneta em cima da etiqueta. Arraste a caneta para fora da
etiqueta, para que o comando não seja realizado.
Botões de programas
Você também pode alternar para alguns programas pressionando um
botão de programa. O dispositivo tem quatro botões de programa na parte
frontal. Os ícones nos botões identificam os respectivos programas. Por
padrão, os botões abrem os aplicativos de Calendário, Contatos,
Mensagens e Home.
Switcher Bar
Você pode também usar o recurso Switcher Bar (barra comutadora) para
passar de um programa para outro ou para fechar os programas abertos.
Para abrir a barra comutadora (Switcher Bar):
Toque em
1
2
Toque em
O ícone da barra comutadora (Switcher Bar), , aparecerá na barra
de navegação.
Iniciar→
Sistema→ Switcher Bar
Configurações
.
.
Toque em para ver uma lista de todos os programas abertos. No
menu da barra comutadora (
•Toque em
para configurar essas opções.
•Toque no nome de um programa para alternar para esse programa.
•Toque em
•Toque em
programas abertos.
•Toque em
fechar o menu.
60Como operar o Axim
Configurações
Sair do programa atual
Sair de todos os programas
Exit Switcher Bar
Switcher Bar)
de
brilho
(Sair da barra comutadora) para
:
ou
Configurações
para fechar o programa atual.
para fechar todos os
de
energia
A tabela a seguir contém uma lista parcial dos programas do dispositivo.
Consulte o CD Dell™ Getting Started (Primeiros passos) para ver os
programas adicionais que podem ser instalados no dispositivo.
ÍconeProgramaDescrição
ActiveSyncSincronizar informações entre o
dispositivo e o computador.
CalendárioMonitorar os seus compromissos e
criar solicitações de reuniões.
ContatosManter as informações de contato de
seus amigos e colegas.
MensagensEnviar e receber mensagens de e-mail.
Internet Explorer MobileNavegar por sites da Web e sites WAP,
e faz download de novos programas e
arquivos da Internet.
NotasCriar notas escritas à mão ou digitadas,
desenhos ou gravações.
TarefasMonitorar as suas tarefas.
Excel MobileCriar novas planilhas ou abrir e
editar planilhas Excel que tenham sido
criadas no computador.
Pocket MSNEnviar e receber mensagens
instantâneas para os seus contatos do
MSN Messenger.
Word MobileCriar novos documentos ou abrir e
editar documentos Word que tenham
sido criados no computador.
PowerPoint MobileVer slides de apresentação do
PowerPoint.
Barra de navegação e barra de comando
A barra de navegação está localizada na parte superior da tela. Ela mostra
o programa ativo e o horário atual e permite que você passe para outros
programas e feche telas.
Como operar o Axim61
Use a barra de comando na parte inferior da tela para executar tarefas nos
programas. A barra de comando contém nomes de menus, ícones e o ícone
do painel de entrada. Para criar um novo item no programa atual, toque
em Novo. Para ver o nome de um ícone, toque e mantenha a caneta em
cima do ícone. Arraste a caneta para fora do ícone, para que o comando
não seja realizado.
barra de
navegação
menu Iniciar
barra de comando
Menus pop-up
Com os menus pop-up, você pode selecionar rapidamente uma ação para
um item. Por exemplo, você pode usar o menu pop-up da lista de contatos
para apagar um contato, fazer cópia de um contato ou enviar uma
mensagem de e-mail para um contato. As ações nos menus pop-up variam
de programa para programa. Para acessar um menu pop-up, toque e
mantenha a caneta sobre o nome de um item. Quando o menu aparecer,
levante a caneta e toque na ação que você quer executar. Para fechar o
menu sem realizar nenhuma ação, toque em qualquer lugar fora do menu.
62Como operar o Axim
Adicionar
nova tarefa
Como encontrar informações
O recurso 'Pesquisa' do dispositivo ajuda a localizar informações com
rapidez.
Para pesquisar em arquivos ou em outros itens:
Toque em
1
2
No campo
qualquer outra informação que você quiser encontrar.
Se você já tiver procurado esse mesmo item anteriormente, toque na
seta do campo
3
Na lista
específca.
4
Toque em
A pesquisa será feita na pasta
5
Na lista
Iniciar→
Pesquisar por
Tipo
, selecione um tipo de dados para fazer uma pesquisa mais
Pesquisar
Resultados
Programas→
, digite o nome do arquivo, a palavra ou
Procurar
para selecionar o item na lista.
.
, toque no item que você quer abrir.
Pesquisar
Meus documentos
.
e nas subpastas.
Como operar o Axim63
Você pode também usar o Gerenciador de arquivos para procurar arquivos
no dispositivo e organizar seus arquivos em pastas. No menu Iniciar, toque
em Programas→ Gerenciador de arquivos.
critério de
classificação
localização da
pasta
Backup de dados
Para evitar ou minimizar a perda de dados, faça periodicamente backup
dos dados armazenados em seu dispositivo. Use o ActiveSync para
sincronizar os arquivos do dispositivo com os arquivos do computador.
Você também pode arrastar e soltar arquivos do dispositivo para o
computador, utilizando o Windows Explorer. Consulte a Ajuda doActiveSync no computador para obter mais informações. Consulte
também a seção. “Como instalar e usar o ActiveSync” na página 80
Use o ActiveSync para criar arquivos de backup e armazenar os arquivos
no computador host. Para obter mais informações sobre os dois métodos
de fazer backup de arquivos, consulte “Como fazer backup e sincronizar
dados” na página 65 e“Como fazer o backup manual arrastando arquivos”
na página 65.
64Como operar o Axim
Como fazer backup e sincronizar dados
A sincronização compara os dados do Axim com os dados do computador
host e atualiza os dois com os dados mais recentes. O ActiveSync não
sincroniza automaticamente todos os tipos de dados. A sincronização faz
o backup apenas dos tipos de dados selecionados nas configurações de
Opções. As opções são selecionadas pela primeira vez quando uma
parceria padrão é estabelecida, e podem ser alteradas a qualquer momento
clicando-se no ícone Opções da janela do Microsoft ActiveSync. O
ActiveSync cria automaticamente uma pasta no computador host, na
pasta Meus documentos, chamada Pocket_PC My Documents (Pocket
_PC Meus documentos). Ele cria também um atalho na área de trabalho
do computador host para guardar os dados sincronizados.
Os dois tipos de sincronização são:
Sincronização automática — O backup dos dados é feito
automaticamente quando o ActiveSync é ativado por acoplamento e a
intervalos definidos.
Sincronização manual — Se o recurso de sincronização automática estiver
desativado, você pode fazer o backup de arquivos a qualquer momento,
usando o botão Sync (Sincronizar) para iniciar o processo de
sincronização.
Para iniciar a sincronização manual:
Conecte o Axim ao computador host.
1
2
Na tela do Microsoft ActiveSync do computador host, clique no de
sincronização.
A sincronização começará e o status será mostrado na parte inferior da
tela.
Como fazer o backup manual arrastando
arquivos
AVISO: Você precisa fazer manualmente o backup dos arquivos que não
foram selecionados nas configurações de Opções. Os arquivos cujo backup foi
feito manualmente são arrastados para uma pasta separada na área de
trabalho do computador host.
Apenas os tipos de dados que foram selecionados quando uma parceria foi
estabelecida ou pela alteração das seleções de opções de sincronização
terão o backup (sincronização) feito automaticamente. Você pode fazer o
backup de outros dados manualmente, arrastando os arquivos para uma
pasta separada, no computador host.
Como operar o Axim65
Por exemplo, crie uma pasta na sua área de trabalho chamada Outros
arquivos Axim. Use esta pasta para guardar os arquivos que não são salvos
automaticamente.
Na tela
1
Dispositivo móvel
2
Na janela
3
Selecione o arquivo ou a pasta e arraste-o(a) para a pasta
arquivos Axim
Microsoft ActiveSync
será aberta.
Dispositivo móvel
no computador host.
, clique em
, navegue até o arquivo ou pasta desejada.
Explorar
. A janela
Outros
Como fazer a verificação do backup
Confirme se todos os dados que você quer estão no computador host.
Todos os dados cujo backup não tiver sido feito antes da atualização para o
Windows Mobile Version 5.0 para o Pocket PC Premium Edition serão
perdidos.Verifique os seguintes itens:
•Caixa de entrada de e-mails no Outlook
•Entradas do Calendário no Outlook
•Contatos no Outlook
•Entradas de tarefas no Outlook
•Notas no Outlook
•Favoritos
•Arquivos que foram sincronizados e colocados automaticamente
na pasta
Documentos)
•Arquivos que foram arrastados manualmente para a pasta
Arquivos Axim
•ROM anterior arrastada para a pasta
Pocket_PC My Documents
no computador host
(Pocket_PC Meus
Outros
Outros arquivos Axim
Como inserir informações
Você tem várias opções de inserir informações:
•Usar o painel de entrada para inserir texto digitado utilizando o teclado
ou qualquer outro método de entrada.
•Escrever diretamente na tela com a caneta.
66Como operar o Axim
•Desenhar figuras na tela com a caneta.
•Falar no microfone do dispositivo para gravar uma mensagem.
Use o Microsoft® ActiveSync® para sincronizar ou copiar informações do
computador para o dispositivo. Para obter mais informações, consulte a
Ajuda do ActiveSync.
NOTA: Algumas funções mencionadas nesta seção podem não ser suportadas
pelo sistema operacional em alguns idiomas.
Como inserir texto usando o painel de entrada
Use o painel de entrada para inserir informações em qualquer programa
do dispositivo. Você pode digitar usando o teclado virtual ou escrever com
a caneta usando os programas Letter Recognizer, Block Recognizer ou
Transcriber. Os caracteres aparecem como texto digitado na tela.
Ícone do
painel de entrada
Para mostrar ou ocultar o painel de entrada, toque no ícone do painel de
entrada. Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada para alterar o
método de entrada.
Quando você usa o painel de entrada, o dispositivo antecipa a palavra que
você está digitando ou escrevendo e a exibe acima do painel de entrada.
Quando você toca na palavra exibida, ela é inserida no ponto de inserção.
Quanto mais você utilizar o dispositivo, mais ele aprenderá a antecipar
palavras.
Como operar o Axim67
palavras sugeridas
Para alterar as opções de sugestão de palavras, como o número de palavras
sugeridas, por exemplo:
1
Toque em
2
Toque na guia
3
Selecione as configurações desejadas e toque em OK.
Iniciar→
Configurações→Pessoal→
Preenchimento automático de palavras
Entrada
.
.
Como digitar com o teclado virtual
1
Toque na seta de seleção de entrada e depois toque em
2
Toque nas teclas do teclado virtual com a caneta.
Teclado
.
Letter Recognizer
O programa Letter Recognizer (Identificador de letras) permite utilizar a
caneta para escrever letras na tela da mesma forma como você as
escreveria no papel.
68Como operar o Axim
NOTA: O programa Letter Recognizer é fornecido com os sistemas operacionais
em inglês, francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o
Letter Recognizer.
1
Toque na seta de seleção da entrada e toque em
2
Escreva caracteres, números e símbolos na área de digitação.
Letter Recognizer
.
•Digite letras maiúsculas, escrevendo na área ABC (à esquerda) da
caixa.
•Digite letras minúsculas, escrevendo na área abc (no meio) da caixa.
•Para escrever números, use a área 123 (à direita) da caixa.
•Para inserir sinais de pontuação e símbolos, toque em qualquer
área da caixa e escreva o caractere desejado
As letras são convertidas em texto digitado na tela. Para obter
instruções específicas sobre como utilizar o identificador de letras,
toque no ponto de interrogação ao lado da área de escrita.
NOTA: Toque em Demo para saber quais os tipos de traços de caracteres que
o dispositivo pode reconhecer.
Block Recognizer
O programa Block Recognizer (Identificador de blocos) permite utilizar
traços de caracteres que são semelhantes aos utilizados em outros
dispositivos de mão.
NOTA: O Block Recognizer é fornecido com sistemas operacionais em inglês,
francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o Block
Recognizer.
1
Toque na seta de seleção da entrada e em
2
Escreva caracteres, números e símbolos na área de digitação.
•Escreva letras na área abc (à esquerda) da caixa.
•Para escrever números, use a área 123 (à direita) da caixa.
•Para inserir sinais de pontuação e símbolos, toque em qualquer
área da caixa e escreva o caractere desejado.
Os traços de caractere são convertidos em texto digitado na tela. Para
obter instruções específicas sobre como utilizar o Block Recognizer,
toque no ponto de interrogação ao lado da área de escrita.
NOTA: Toque em Demo para aprender os tipos de traços de caracteres que o
dispositivo pode reconhecer.
Block Recognizer
.
Como operar o Axim69
Transcriber
O programa Transcriber permite escrever em qualquer lugar da tela
utilizando a caneta, de maneira semelhante à que você usaria para escrever
no papel. Diferente dos programas Letter Recognizer e Block Recognizer,
você pode escrever uma frase ou mais e, em seguida, fazer uma pausa para
permitir que o Transcriber converta os caracteres escritos em caracteres
digitados.
NOTA: O Transcriber é fornecido com os sistemas operacionais em inglês,
francês, e alemão. Outras versões não suportam o Transcriber.
1
Abra um programa como o Word Mobile.
2
Toque no ícone do painel de entrada na parte inferior central da tela e
toque na seta de seleção à direita do ícone.
3
Toque em
A tela introdutória do Transcriber aparece.
4
Com a caneta, escreva em qualquer lugar da tela.
Quando você fizer uma pausa, o programa Transcriber converterá os
caracteres escritos em caracteres digitados. Para obter instruções
específicas sobre como utilizar o Transcriber, toque no ponto de
interrogação no canto esquerdo inferior da tela.
Transcriber
.
Como escrever na tela
Em qualquer programa que aceita texto escrito, como o programa Notas e
a guia Notas de alguns programas, você pode utilizar a caneta para
escrever diretamente na tela. Você pode editar e formatar o que escreveu e
converter as informações em texto posteriormente.
70Como operar o Axim
Como editar texto escrito
Para editar ou formatar texto escrito:
Arraste a caneta pelo texto que você quer selecionar.
1
2
Toque e mantenha o texto selecionado.
3
Toque no comando de edição adequado no menu pop-up.
Você pode também tocar em
para selecionar comandos de edição.
Para converter texto escrito em texto em estilo de impressão, toque em
Menu→ Ferramentas e toque em Reconhecer.
Menu→
Editar
na parte inferior da tela
Como operar o Axim71
Se você quiser converter somente certas palavras, selecione-as antes de
clicar em Reconhecer (ou toque e mantenha as palavras selecionadas e
toque em Reconhecer no menu pop-up). Se a palavra não for reconhecida,
ela não será convertida em texto digitado.
Se a conversão estiver incorreta, você pode selecionar diferentes palavras
em uma lista de alternativas ou retornar para o texto escrito original:
1
Toque e mantenha o ponteiro na palavra incorreta.
2
No menu pop-up, toque em
Um menu com uma lista de palavras alternativas aparecerá.
3
Toque na palavra correta, ou toque no texto escrito na parte superior
do menu para retornar ao texto escrito original.
72Como operar o Axim
Alternativas
.
palavras
alternativas
Dicas para obter um bom reconhecimento.
•Escreva com clareza.
•Escreva nas linhas e desenhe as continuações das letras corretamente
abaixo da linha. Escreva a cruz do “t” e os apóstrofos abaixo da linha
superior, de modo que eles não se confundam com a palavra acima.
Escreva pontos e vírgulas acima da linha.
•Para melhorar o reconhecimento, altere o nível de zoom para 300%
tocando em
Menu→ Zoom
.
•Escreva as letras das palavras próximas umas das outras e deixe espaços
grandes entre as palavras, para que o dispositivo possa determinar
facilmente onde as palavras começam e terminam.
•Palavras hifenizadas, palavras estrangeiras que usam caracteres
especiais, como acentos, e certos sinais de pontuação, não podem ser
convertidas.
•Você não pode adicionar texto escrito a uma palavra para alterá-la após
essa palavra ter sido reconhecida. Você precisa apagar a palavra escrita e
escrever a nova palavra.
Como operar o Axim73
Como desenhar na tela
Você pode desenhar na tela da mesma forma como se escreve na tela.
Contudo, a seleção e edição de desenhos é diferente da seleção e edição de
texto escrito. Por exemplo, desenhos selecionados podem ser
redimensionados, enquanto o texto escrito não pode.
Como criar um desenho
NOTA: Para aplicar mais zoom ou menos zoom no desenho, toque em Menu→
Zoom e toque em um nível de zoom.
Cruze três linhas da tela no seu primeiro traço. Uma caixa de desenho
aparecerá. Os traços subseqüentes que tocarem ou ficarem dentro da caixa
de desenho tornam-se parte do desenho. Os desenhos que não cruzarem
as três linhas direcionadas serão tratados como texto escrito.
74Como operar o Axim
caixa de desenho
Edição de um desenho
Para editar ou formatar um desenho, selecione-o primeiro.
Toque e segure a caneta no desenho até que as alças de seleção apareçam.
1
Para selecionar múltiplos desenhos, arraste a caneta sobre eles.
2
Você pode cortar, copiar e colar desenhos selecionados tocando e
mantendo a caneta sobre eles e tocando em um comando de edição no
menu pop-up.
Você pode também tocar em
Menu→ Editar
na parte inferior da tela
para selecionar comandos de edição.
Pare redimensionar um desenho, arraste uma das alças de seleção.
Como gravar uma mensagem
Em um programa no qual você pode escrever ou desenhar na tela, você
pode também gravar uma mensagem para capturar rapidamente idéias,
lembretes e números de telefone.
•Em
•No programa
•No programa de
Para gravar uma mensagem:
1
2
3
4
Para reproduzir uma gravação, toque no nome da gravação na lista ou
toque no ícone de alto-falante na anotação.
Calendário, Ta r ef a s
guia
Notas
.
Notas
e
Contatos
, vocè pode incluir uma gravação na
, você pode criar uma gravação autônoma ou incluir
uma gravação em uma anotação escrita. Se você quiser incluir a
gravação em uma anotação, abra a anotação primeiro.
Mensagens
, você pode adicionar uma gravação a uma
mensagem de e-mail.
Coloque o microfone próximo à boca ou a outra fonte de som.
Pressione e mantenha pressionado o botão
Gravar
, o qual se encontra na
lateral do dispositivo, até ouvir um bipe.
Com o botão
Para interromper a gravação, solte o botão
Gravar
pressionado, faça a gravação.
Gravar
.
O dispositivo emitirá dois bipes. A nova gravação irá aparecer na lista
de anotações ou como um ícone incorporado.
NOTA: Você pode também fazer uma gravação clicando no ícone Gravar da
barra de ferramentas Gravação.
Como operar o Axim75
Como usar o “Meu texto”
Ao usar o aplicativo de mensagens ou o MSN Messenger, use a opção Meu
texto para inserir de forma rápida mensagens predefinidas ou mensagens
freqüentemente usadas. Para inserir uma mensagem, toque em Menu→Meu texto e, em seguida, toque em uma mensagem.
NOTA: Você pode adicionar texto a uma mensagem do Meu texto, depois de
inserir a mensagem.
Para editar uma mensagem do Meu texto:
1
Toque em
2
Faça as alterações e toque em OK.
Menu→Meu texto→Editar mensagens de Meu texto.
Como ajustar as configurações
Você pode ajustar as configurações do dispositivo para se adequarem à
maneira como você trabalha. Para ver as opções disponíveis, toque em
Iniciar→ Configurações.
NOTA: Dependendo dos recursos do dispositivo, pode haver guias adicionais e
itens adicionais nas guias.
Consulte a Ajuda do dispositivo para obter informações adicionais sobre
como ajustar configurações (toque em Iniciar→ Ajuda).
76Como operar o Axim
Guia Pessoal
•
Botões
— Determine os programas que serão iniciados quando você
pressionar os botões do dispositivo.
•
Entrada
conclusão das palavras e outras opções.
Menus
•
•
Informações do proprietário
Senha
•
dispositivo.
•
Sons e notificações
Consulte “Notificações” na página 93 para obter mais informações.
Hoje
•
tela Hoje.
•
Opções do MSN
experiência personalizada com o Pocket MSN.
— Ajuste as configurações para o método de entrada, a
— Adicione ou remova itens do menu
— Insira as suas informações de contato.
— Defina uma senha para proteger os dados armazenados no
— Ajuste o volume e defina as notificações.
— Personalize a aparência e as informações que serão exibidas na
— Configurações que você pode usar para criar uma
Iniciar
.
Guia Sistema
•
Sobre
— Encontre informações sobre o Windows Mobile 5.0 e sobre o
seu dispositivo.
Brilho
•
•
•
•
•
•
— Ajuste as configurações de brilho para economizar energia.
Certificados
dispositivo. Os certificados ajudam a estabelecer a sua identidade e a
identidade de outros computadores, para impedir que usuários não
autorizados acessem os seus dados.
Relógio e alarmes
Memória
programas. Mostra a memória livre e a memória usada, a memória da
placa de armazenamento e os programas em execução.
Relatório de erros
suporte técnico para que eles possam diagnosticar um erro de programa
de um dispositivo que esteja executando o software do Windows
Mobile. Para que esta função possa ser executada, o dispositivo precisa
estar conectado à Internet.
GPS
— Se você tiver um dispositivo GPS, faça estas configurações para
saber o local exato em que você está, com a ajuda dos mapas. Note que
o Axim não tem um GPS embutido.
— Veja ou apague certificados armazenados no
— Altere a hora e configure o alarme.
— Faça a alocação de memória para armazenar dados e
— Envie as informações necessárias aos grupos de
Como operar o Axim77
•
Modo de espelhamento
modelo X51v. No modo de espelhamento, o usuário pode ver a mesma
imagem na tela do PDA e em um monitor externo usando um cabo
VGA. Quando este recurso está ativado, o ícone correspondente
aparece na barra de comando. Para desativar o modo de espelhamento,
clique no ícone ou desmarque a caixa de verificação.
Microfone
•
•
Energia
Avançado
permanecer inativo antes de ser desligado. Use a guia do botão
liga/desliga para configurá-lo para desligar a energia completamente.
Este procedimento ajuda a economizar a carga da bateria.
Configurações regionais
•
configurações regionais, como moeda, hora e data.
•
Remover programas
mais informações, consulte
na página 109
•
Te la
maneira adequada aos toques, e seleciona a orientação da tela.
Switcher Bar
•
utilitário de inicialização do programa Switcher Bar.
•
Informações do sistema
dispositivo.
— Ajusta o volume do microfone.
— Verifica o status da bateria ou da carga. Use a guia
para definir o período de tempo que o dispositivo poderá
.
— Ajusta a tela se o dispositivo não estiver respondendo de
(Barra comutadora) — Ajusta as configurações do
— Esse recurso está disponível apenas para o
— Mostra e permite alterar o formato das
— Remove programas do dispositivo. Para obter
“Como adicionar e remover programas”
— Mostra informações técnicas sobre o
Guia Conexões
•
Emitir
— Recebe feixes de raios infravermelhos de outros dispositivos.
•
Bluetooth
sem fio Bluetooth e cria e edita perfis de dispositivos conectados. Por
padrão, o botão de rádio está desativado.
•
Conexões
Utilitário Dell WLAN
•
rede Wi-Fi interna. Use o utilitário WLAN para conectar-se à rede sem
fio usando EAP/TTLS.
Placas de rede
•
Odyssey Client
•
sem fio (WLAN). Esse recurso está disponível somente nas versões do
Axim com configuração média e alta.
78Como operar o Axim
— Ativa e desativa as emissões de rádio com a tecnologia
— Adiciona e configura as conexões de modem e de servidor.
— Disponível somente nos dispositivos com
— Define as configurações da placa de rede.
— Fornece autenticação e conexão seguras de LAN
Como se comunicar e agendar
Sobre o programa Microsoft® ActiveSync
O Microsoft ActiveSync 4.1 é o software mais recente de sincronização para
o Axim. O ActiveSync transfere arquivos e dados entre o dispositivo e um
computador. Ele pode fazer o upload de drivers e programas no dispositivo.
O ActiveSync precisa estar instalado antes do dispositivo ser conectado a um
computador. O programa de instalação do ActiveSync encontra-se no CD
Dell Getting Started (Primeiros passos).
Você pode sincronizar as informações do computador com as informações
do dispositivo usando o ActiveSync. A sincronização compara os dados do
dispositivo com os dados do computador e atualiza os dois com as
informações mais recentes. Por exemplo:
•Mantenha os dados do Microsoft Pocket Outlook atualizados
sincronizando o dispositivo com os dados do Microsoft Outlook do
computador.
•Sincronize arquivos do Microsoft Word e do Microsoft Excel entre o
dispositivo e o computador. Os arquivos são automaticamente convertidos
para o formato correto.
NOTA: Por padrão, o ActiveSync não sincroniza automaticamente todos os tipos
de informações. Você pode alterar as opções do ActiveSync para sincronizar
tipos específicos de informações.
Com o ActiveSync, você pode também:
•Copiar (em vez de sincronizar) arquivos entre o dispositivo e o computador.
•Determinar quando a sincronização deverá ocorrer. Por exemplo, você
pode sincronizar continuamente ou apenas quando selecionar o comando
de sincronização.
•Selecionar quais tipos de informações serão sincronizadas e determinar a
quantidade de dados a ser sincronizada. Por exemplo, você pode escolher
quantas semanas de compromissos passados você quer que sejam
sincronizadas.
Para sincronizar os dados, você precisa tanto da versão para o Microsoft
Windows
versão do ActiveSync para Windows no computador, usando o CD
Dell™Getting Started (Primeiros passos). A versão do Pocket PC já está
instalada no dispositivo.
®
quanto da versão para o Pocket PC do ActiveSync. Instale a
Como se comunicar e agendar79
®
NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez,
instale o ActiveSync no computador usando o CD Dell™ Getting Started
(Primeiros passos).
NOTA: Se o Axim falhar ao sincronizar, verifique o software de segurança do
computador para ver se ele está executando algum programa de firewall.
Firewalls podem bloquear a comunicação entre o computador e o Axim.
Como instalar e usar o ActiveSync
Para instalar o ActiveSync:
Insira o CD Dell
1
2
Clique em
3
Clique em
4
Clique em
instruções apresentadas na tela.
Após concluir a instalação, conecte o dispositivo ao computador. O
assistente de configuração do ActiveSync Setup permite a você:
•Estabelecer uma parceria, de modo que você possa sincronizar
informações entre o dispositivo e o computador.
•Personalizar as configurações de sincronização.
O primeiro processo de sincronização começará automaticamente depois
que o assistente tiver sido executado.
NOTA: O dispositivo precisa estar ligado para que o processo de
sincronização possa ocorrer.
Durante a primeira sincronização, as informações que tiverem sido
armazenadas no Outlook do computador serão copiadas no Calendário,
Contatos e Tarefas do dispositivo.
Depois de ter configurado o ActiveSync e concluído o primeiro processo
de sincronização, você poderá iniciar a sincronização no dispositivo. Para
alternar para o ActiveSync no seu dispositivo, toque em IniciarActiveSync.
Para encontrar informações sobre como usar o ActiveSync no dispositivo,
abra o ActiveSync no dispositivo e toque em Iniciar
Para encontrar informações sobre como usar o ActiveSync no seu
computador, clique em Ajuda
NOTA: Para obter mais detalhes sobre a ajuda do ActiveSync, visite
O Pocket Outlook contém os programas de Calendário, Contatos, Tarefas,
Mensagens e Notas. Você pode usar esses programas de forma individual
ou em conjunto. Por exemplo, os endereços de e-mail armazenados no
aplicativos Contatos podem ser usados no aplicativo de mensagens.
NOTA: O Pocket Outlook já está pré-instalado no dispositivo. Se ainda não tiver
instalado, há uma cópia do programa de instalação do Pocket Outlook no CD
Dell Getting Started (Primeiros passos). Instale o Pocket Outlook, e não o
Outlook Express. Observe que você só consegue instalar o Pocket Outlook uma
vez, pois esta é uma versão licenciada.
Com o Microsoft ActiveSync®, você pode sincronizar informações do
Microsoft Outlook ou do Microsoft Exchange no seu computador. Você
pode também sincronizar essas informações diretamente com um servidor
do Exchange. Em cada sincronização, o ActiveSync compara as alterações
que você fez em seu dispositivo e no computador ou servidor e atualiza
ambos os com as informações mais recentes. Para obter informações sobre
como usar o ActiveSync, consulte a Ajuda do Active Sync no computador.
Você pode ir para qualquer um dos programas a seguir através do menu
Iniciar.
NOTA: Para obter informações detalhadas sobre os aplicativos Calendário,
Contatos, Tarefas, Mensagens e Notas, dentre outros assuntos, consulte a
Ajuda do dispositivo.
Categorias
Use o recurso Categorias para agrupar contatos, tarefas e compromissos
relacionados. Por exemplo, você pode colocar os contatos relacionados ao
trabalho na categoria Negócios e os contatos pessoais na categoria Pessoal
e, dessa forma, localizar rapidamente as informações sobre os contatos.
Você pode também criar suas próprias categorias, como a categoria
Família, para agrupar informações de contato de seus parentes.
Como criar uma categoria
Para criar uma categoria:
1
No programa, toque em um item já existente ou crie um novo item.
2
Para criar uma categoria para um novo item em
e
Tarefas
, toque em
3
Toque em
A nova categoria é automaticamente atribuída ao item.
Nova
Categorias
, digite o nome da categoria e toque em
.
Como se comunicar e agendar81
Calendário, Contatos
Concluído.
4
Para criar uma categoria para um item já existente em
Tarefas
, toque em
5
Para criar uma categoria para um item já existente em
em
Menu→ Editar→ Categorias
6
Toque em OK para retornar ao compromisso, contato ou tarefa.
Editar→Categorias
.
.
Calendário
Contatos
e
, toque
Calendário
Use o calendário para agendar compromissos, inclusive reuniões e outros
eventos. Você pode verificar seus compromissos em uma das diversas
formas de exibição (Agenda, Dia, Semana, Mês e Ano) e facilmente alterar
a forma de exibição usando o menu de exibições. Toque no ícone Hoje
para ver a data atual.
ícone Hoje
ícone do painel de entrada
NOTA: Para personalizar o Calendário, como alterar o primeiro dia da semana,
por exemplo, toque em Menu e em Opções.
Para criar um compromisso:
Toque em
1
2
Toque em
82Como se comunicar e agendar
Iniciar→
Menu→
Calendário
Novo compromisso
.
.
3
Insira um nome para o compromisso e, em seguida, insira informações
como o horário de início e de término.
4
Para agendar um evento que dure o dia inteiro, toque em
Dia inteiro
5
Quando terminar de inserir as informações, toque em OK para retornar
ao calendário.
Para receber o lembrete de um compromisso:
Toque em
1
Compromissos
2
Marque a caixa de seleção
3
Defina a hora em que você deseja receber o lembrete.
4
Toque em OK para retornar ao calendário.
.
Iniciar→
.
Calendário→Menu→
Definir lembretes para novos itens
Opções→e na guia
Sim, na caixa
.
Como usar a tela Resumo
Quando você toca em um compromisso no Calendário, uma tela de
resumo aparece. Para alterar o compromisso, toque em Editar.
Como criar solicitações de reunião
Você pode usar a função Calendário para marcar reuniões com usuários do
Outlook ou Pocket Outlook. O pedido de reunião será automaticamente
criado quando você sincroniza o sistema de mensagens ou quando você se
conecta ao seu servidor de e-mail. Para definir a forma como os pedidos de
reunião serão enviados, toque em Menu e em Opções.
Para agendar uma reunião:
Toque em
1
2
Agende um novo compromisso ou abra um compromisso já existente e
toque em
3
Toque em
4
Toque no nome do contato que você deseja convidar.
5
Para convidar participantes adicionais, toque em
seguida, toque no nome de cada participante.
6
Toque em OK.
A solicitação de reunião será enviada aos participantes na próxima vez que
você sincronizar o dispositivo com o PC.
Para obter mais informações sobre como enviar e receber solicitações de
reuniões, toque em Iniciar→ Ajuda→ Calendário ou Mensagens.
Iniciar→
Editar
Participantes
Calendário
.
.
.
Adicionar
e, em
Como se comunicar e agendar83
Contatos
Use a função Contatos para manter uma lista de seus amigos e colegas.
Você pode compartilhar rapidamente as informações de Contatos com
outros usuários de dispositivos que tenham a porta de infravermelho.
categoria
campo de
busca
NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista,
toque em Menu
Para criar um contato:
Toque em
1
2
Usando o painel de entrada, digite o nome e outras informações de
contato. Role para baixo para ver todos os campos disponíveis.
3
Para atribuir o contato a uma categoria, toque em
selecione uma categoria da lista.
Na lista de contatos, você pode ver os contatos por categoria.
84Como se comunicar e agendar
→ Opções.
Iniciar→
Contatos→ Novo
.
Categorias
e
4
Para adicionar anotações, toque na guia
textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações
sobre como criar anotações, consulte “Notas” na página 87.
5
Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para
retornar ao calendário.
Notas
. Você pode digitar
Como localizar um contato
Para localizar um contato:
Toque em
1
2
Se você não estiver no modo de exibição Nome, toque em
Exibir por→
3
Execute uma das opções a seguir:
•Comece a digitar um nome ou número de telefone na caixa de
•Use o índice em ordem alfabética exibido no início da lista de
•Filtre a lista por categorias. Na lista de contatos, toque em
4
Para ver os nomes das empresas em que seus contatos trabalham, toque
em
contatos que trabalham para aquela empresa será mostrado à direita do
nome da empresa.
Iniciar→
texto especificada até que o contato que você está procurando seja
mostrado. Para ver todos os contatos novamente, toque na caixa de
texto e limpe o texto ou toque na seta à direita da caixa de texto.
contatos.
Menu→
tenha atribuído a um contato. Para mostrar todos os contatos
novamente, selecione
Exibir
na lista de contatos e toque em
Contatos
Nome
.
Filtro
. Em seguida, toque em uma categoria que você
.
Todos os contatos
Por empresa
.
. O número de
Menu→
Como usar a tela Resumo
Quando você seleciona um contato por toque na lista de contatos, uma
tela de resumo é aberta. Para alterar as informações do contato, toque em
Editar.
Como se comunicar e agendar85
Tarefas
NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista,
toque em Menu
Use o aplicativo Tarefas para criar uma lista dos seus afazeres.
→ Opções.
critério de classificação
Para criar uma tarefa:
Toque em
1
2
Toque em
informações, como as datas de início e término, por exemplo.
3
Após digitar as informações, toque em OK.
4
Para copiar uma tarefa da lista de tarefas, selecione a tarefa que você deseja
copiar. Toque em
Menu→
5
Para adicionar anotações, toque na guia
textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações
sobre como criar notas, consulte “Notas” na. página 87
86Como se comunicar e agendar
Iniciar→
Nova
Editar→
Programas→
, digite um assunto para a tarefa e forneça as
Menu→
Colar
.
Ta r e fa s
Editar→
.
Copiar
e, em seguida, toque em
Notas
. Você pode digitar
NOTA: Para criar rapidamente uma tarefa de apenas um tópico, toque em
→ Opções→ barra de entrada→Mostrar tarefas. Toque em Toque para
Menu
adicionar tarefa e digite as informações sobre a tarefa.
Notas
Capture rapidamente idéias, lembretes, desenhos e números de telefones
com o recurso Notas. Você pode criar uma nota escrita ou uma gravação.
Você pode também incluir uma gravação em uma nota. Se a nota estiver
aberta quando você criar a gravação, esta será incluída na nota como um
ícone. Se a nota não estiver aberta, a gravação será salva como uma
gravação autônoma.
Para criar uma nota:
1
Toque em
2
Crie sua nota escrevendo, desenhando, digitando ou gravando. Para
obter mais informações sobre como usar o painel de entrada, como
escrever e desenhar na tela e como criar gravações, consulte. “Como
inserir informações” na página 66
Iniciar→
Programas→
Notas→Nova
Como se comunicar e agendar87
.
Mensagens
Use o sistema de mensagens para enviar e receber mensagens de e-mail:
•Sincronizando mensagens de e-mail com o Exchange ou Outlook no
computador.
•Conectando-se diretamente a um servidor de e-mail através de
provedor Internet ou de uma rede.
NOTA: Para criar uma conta de e-mail para o dispositivo, entre em contato
com o provedor Internet. A Dell não fornece esse serviço.
Como sincronizar mensagens de e-mail
Você pode sincronizar mensagens de e-mail junto com o resto de seus
dados, se ativar a opção de sincronização do sistema de mensagens no
ActiveSync. Para obter informações sobre como ativar a sincronização do
sistema de mensagens, consulte a Ajuda do ActiveSync no computador.
NOTA: Você pode também sincronizar mensagens de e-mail com seu
computador a partir de um local remoto. Para obter mais informações, consulte
“Como se conectar” na página 95.
Durante a sincronização:
•As mensagens são copiadas das pastas de e-mail do Exchange ou do
Outlook do computador para a pasta ActiveSync do aplicativo
mensagens do dispositivo. Por padrão, você receberá:
–as mensagens dos 3 últimos dias
–as primeiras 100 linhas de cada mensagem
–os anexos de tamanho inferior a 100 KB
•As mensagens de e-mail da pasta
transferidas para o Exchange ou Outlook do computador e então envidadas
por esses programas.
•As mensagens de e-mail das subpastas do computador precisam estar
selecionadas no ActiveSync para serem transferidas.
Caixa de saída
do seu dispositivo são
88Como se comunicar e agendar
Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail
Além de sincronizar mensagens de e-mail com seu computador, você pode
enviar e receber mensagens de e-mail conectando-se a um servidor de
e-mail, utilizando um modem ou uma placa de rede conectada ao seu
dispositivo. Você precisa configurar uma conexão remota com uma rede ou
um provedor Internet, e uma conexão com seu servidor de e-mail. Para
obter mais informações, consulte “Como se conectar” na página 95.
Quando você se conecta ao servidor de e-mail:
•As novas mensagens são descarregadas na pasta
dispositivo.
•As mensagens da pasta
•As mensagens que foram apagadas no servidor de e-mail são removidas
da pasta
As mensagens que você recebe diretamente de um servidor de e-mail estão
vinculadas ao seu servidor de e-mail e não ao seu computador. Quando
você apaga uma mensagem no dispositivo, ela é apagada também do
servidor de e-mail na próxima vez que você se conectar, dependendo das
configurações do ActiveSync.
Quando estiver trabalhando on-line, você pode ler e responder às
mensagens enquanto estiver conectado ao servidor de e-mail. As
mensagens são enviadas assim que você tocar em Enviar, o que economiza
espaço no dispositivo.
Depois que tiver descarregado os cabeçalhos das novas mensagens, ou as
mensagens parciais, você pode desconectar-se do servidor de e-mail e então
decidir quais mensagens quer descarregar completamente. Na próxima vez
que você se conectar, o aplicativo de sistema de mensagens fará o
download das mensagens marcadas para serem recuperadas e enviará as
mensagens que você escreveu.
Caixa de entrada
Caixa de saída
do dispositivo.
do dispositivo são enviadas.
Caixa de entrada
do
Como usar a Lista de mensagens
As mensagens que você recebe são mostradas na lista de mensagens. Por
padrão, as mensagens mais recentes são mostradas em primeiro lugar na
lista.
Ao receber uma mensagem, toque nela para abri-la. As mensagens não
lidas aparecem em negrito.
Como se comunicar e agendar89
As mensagens originais continuam no servidor de e-mail ou em seu
computador. Você pode marcar as mensagens que quer recuperar por
inteiro na próxima sincronização ou conexão com o servidor de e-mail. Na
lista de mensagens, toque e segure a mensagem que você quer recuperar.
No menu pop-up, toque em Marcar para download. Os ícones na lista de
mensagem da caixa de entrada indicam o status da mensagem.
Você especifica suas preferências de download quando configura o serviço
ou quando seleciona suas opções de sincronização. As configurações
podem ser alteradas a qualquer momento:
•Altere as opções de sincronização do sistema de mensagens usando as
opções do ActiveSync. Para obter mais informações, consulte a
do ActiveSync
•Altere as opções de conexões diretas ao servidor de e-mail no aplicativo
de sistema de mensagens do seu dispositivo. Toque em
Opções
e segure o serviço e selecione
no computador.
. Na guia
Menu→
Conta
, toque no serviço que você quer alterar. Toque
Excluir
para removê-lo.
Ajuda
Como compor mensagens
90Como se comunicar e agendar
Para compor e enviar uma mensagem:
Na lista de mensagens, toque em
1
conta.
2
Toque em
3
Insira o endereço de e-mail de um ou mais destinatários, separando-os
com ponto-e-vírgula. Para acessar endereços e números de telefone do
aplicativo Contatos, toque em
4
Insira sua mensagem. Para adicionar rapidamente mensagens comuns,
toque em
5
Para verificar a ortografia, toque em
6
Toque em
Se você estiver trabalhando off-line, a mensagem será transferida para a
pasta
conectar.
Novo
.
Menu→Meu texto
Enviar
.
Caixa de saída
e será enviada na próxima vez em que você se
Menu→
Para
e toque na mensagem que deseja.
Trocar contas
.
Menu→
e selecione a
Verificar ortografia
.
Como gerenciar mensagens e pastas de e-mail
Por padrão, as mensagens são mostradas em uma das cinco pastas de cada
serviço que você criou: Caixa de entrada, Itens excluídos, Rascunhos,
Caixa de saída ou Itens enviados. A pasta Itens excluídos contém
mensagens que foram apagadas do dispositivo. O modo como as pastas
Itens excluídos e Itens enviados funciona depende das opções
selecionadas por você. Para alterar as opções, toque em Menu→ Ferramentas na lista de mensagens e, em seguida, toque em Opções. Na
guia Mensagem, selecione as suas opções.
Para criar, renomear ou apagar uma pasta, toque em Menu→ Ferramentas→ Gerenciar pastas. Para mover uma mensagem para outra
pasta, toque e segure a mensagem da lista de mensagens e toque em
Mover para no menu pop-up.
Como se comunicar e agendar91
Comportamento das pastas quando a conexão é feita diretamente com um
servidor de e-mail
O comportamento das pastas que você criar depende do fato de você usar
ActiveSync, POP3 ou IMAP4.
•
Se você usa o ActiveSync
entrada
do Outlook são automaticamente sincronizadas com o seu
, as mensagens de e-mail da pasta
Caixa de
dispositivo. Você pode optar por sincronizar pastas adicionais,
atribuindo-as ao ActiveSync. As pastas criadas e as mensagens movidas
por você são então copiadas no servidor. Por exemplo, se você mover
mensagens da pasta
Família
e tiver marcado a pasta
Caixa de entrada
Família
para uma pasta chamada
para sincronização, o servidor
cria uma cópia dessa pasta e copia as mensagens nessa pasta criada.
Você então poderá ler as mensagens quando estiver longe do
seu computador.
•
Se
você usa
POP3
e mover mensagens de e-mail para uma pasta que
criou, o vínculo entre as mensagens do dispositivo e suas cópias no
servidor de e-mail será quebrado. Na próxima vez em que você se
conectar, o servidor de e-mail detectará que as mensagens estão
ausentes da caixa de entrada do dispositivo e as apagará do servidor.
Isso evita cópias duplicadas de uma mensagem. Porém, você pode
acessar o conteúdo dessas pastas somente a partir do dispositivo.
•
Se usa IMAP4
, as pastas que você criar e as mensagens de e-mail que
mover são espelhadas no servidor. Portanto, as mensagens estarão
disponíveis a qualquer momento em que você se conectar com seu
servidor de e-mail, seja do dispositivo ou do computador. Essa
sincronização de pastas ocorre sempre que você se conectar ao servidor,
criar novas pastas, ou renomear/apagar pastas quando conectado.
92Como se comunicar e agendar
Notificações
Você pode configurar o dispositivo para lembrá-lo quando tiver algo
importante a fazer. Por exemplo, se tiver marcado um compromisso no
Calendário, uma tarefa com prazo de entrega em Tarefas ou um alarme no
Relógio, você será notificado de uma das seguintes formas:
•Uma caixa de mensagem aparece na tela.
•Um som, que pode ser especificado por você, é tocado.
•Uma luz pisca no dispositivo.
Para configurar os lembretes e sons do dispositivo:
1
Toque em
2
Na guia
•Guia
•Guia
Iniciar→
Pessoal
Sons
Notificações
Configurações
, toque em
— ajusta o volume e ativa os sons.
Sons e configurações
— define notificações para eventos específicos.
.
.
Como emitir um item
Nos programas Calendário, Contatos, Notas, Ta re f a s , Excel Mobile,
Word Mobile, PowerPoint Mobile e Imagens, você pode emitir arquivos e
informações para outros dispositivos usando a tecnologia sem fio
Bluetooth ou infravermelho.
1
No programa, selecione o item que você deseja emitir, como um
compromisso do
contato dos
2
Toque em
3
Execute uma das opções a seguir:
•Se você usar o Bluetooth, toque no dispositivo para o qual você
deseja enviar o item.
•Se você usar infravermelho, mantenha as portas de infravermelho
(IR) próximas umas das outras até que o nome do dispositivo alvo
apareça e, em seguida, toque no dispositivo para o qual você deseja
enviar o item.
Calendário
Contatos
Menu→
, uma tarefa das
ou um arquivo do
Emitir
[tipo de item].
Tarefas
, uma placa de
Gerenciador de arquivos
.
Como se comunicar e agendar93
Como usar o Gerenciador de arquivos
O Gerenciador de arquivos permite que você navegue pelo conteúdo das
pastas do dispositivo. A pasta raiz é chamada de Meu dispositivo. A pasta
Meu dispositivo é semelhante à pasta Meu computador do computador e
contém pastas como Meus Documentos, Arquivos de programas,
Temporária, placa de armazenamento e pastas Windows, dentre outras.
Para localizar um:
1
Toque em
A pasta
2
Toque na lista de pastas (nomeada como
padrão) e, em seguida, toque na pasta que você deseja explorar.
3
Para abrir um item, toque nele.
4
Para apagar, renomear ou copiar um item com rapidez, mantenha o
item selecionado.
5
Para selecionar vários itens, toque e arraste-os. Em seguida, toque e
mantenha o cursor nos itens selecionados e depois toque em um
comando.
Programas→ Gerenciador de arquivos
Meus documentos
e suas subpastas são mostradas.
Meu documentos
.
por
94Como se comunicar e agendar
Como se conectar
Você pode usar o seu dispositivo para trocar informações com outros
dispositivos móveis, ou com um computador, com uma rede ou com a
Internet. Você pode usar qualquer uma das opções de conexão a seguir:
•Usar a porta de infravermelho (IR) do dispositivo para enviar e receber
arquivos entre dois dispositivos. Consulte a seção a seguir, “Como usar
sensores de infravermelhos”, para obter mais informações.
•Conectar-se com o seu provedor Internet. Quando conectado, você pode
enviar e receber mensagens de e-mail usando o aplicativo de sistema de
mensagens e pode ver páginas da Web ou WAP usando o Internet
Explorer Mobile. O software de comunicação para criar uma conexão
com o provedor Internet já está instalado no dispositivo. O seu provedor
de serviços fornece o software necessário para instalar outros serviços,
como pager e fax.
•Conecte-se com a rede na empresa ou organização onde você trabalha.
Quando estiver conectado, você pode enviar e receber mensagens de
e-mail usando o aplicativo de sistema de mensagens, ver páginas da Web
e WAP usando o Internet Explorer Mobile e pode fazer a sincronização
dos dados do dispositivos com o computador.
•Conectar-se com o computador para fazer o sincronismo remotamente.
Depois de ter se conectado, você pode sincronizar informações, como as
do Pocket Outlook. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do
Microsoft ActiveSync
dispositivo.
®
no computador ou a ajuda para conexões no
Como usar o Wi-Fi (802.11b)
A tecnologia Wi-Fi fornece ao dispositivo acesso para a WLAN (Rede local
sem fio). A Wi-Fi, abreviatura de wireless fidelity (fidelidade sem fio),
aplica-se a qualquer tipo de rede 802.11, 802.11b, 802.11a, ou dual-band.
Produtos certificados com tecnologia Wi-Fi fabricados por fabricantes
diferentes são interoperáveis.
NOTA: As configurações média e alta do Axim possuem tecnologia Wi-Fi para
802.11b embutida e drivers instalados de fábrica. Para dispositivos de
configuração baixa, é necessário adquirir a placa SD para 802.11b, inseri-lo no
dispositivo e carregar os drivers.
Como se conectar95
NOTA: O utilitário padrão Wireless Networking Client (Cliente de rede sem fio)
do dispositivo é o utilitário Dell WLAN. As seguintes etapas de configuração
referem-se ao utilitário Dell WLAN.
Configure a rede sem fio do dispositivo para uma das seguintes situações:
•Placa de rede instalada
•Rede sem fio com difusão do SSID
•Rede sem fio sem difusão do SSID
Se a placa de rede estiver configurada
Normalmente, a placa de rede sem fio interna já vem instalada. Porém, há
casos em que você precisa escolher a placa de rede. Para as configurações
do Axim X51/X51v com tecnologia sem fio embutida, a placa de rede é
associada à tecnologia sem fio que estiver ativada. Se não houver
nenhuma tecnologia sem fio ativada ou se você tiver usando uma placa
com soquetes para fazer a conexão sem fio, escolha a placa de rede:
1
Toque em
2
Toque em
3
Escolha a opção
4
Escolha a placa de rede que fará a conexão com a rede. Para o
Axim X51/X51v com tecnologia sem fio embutida, escolha
X51/X51v WLAN Wireless Adapter
5
Escolha se a placa de rede irá automaticamente atribuir um endereço
IP ou receber um endereço IP.
6
Digite o endereço IP do servidor, se solicitado, e toque em OK.
Iniciar→Configurações→Conexões
Placas de rede
Internet
.
ou
Trabalho
no menu.
.
.
Dell Axim
Se a rede sem fio fizer a difusão do SSID
1
Pressione o botão da rede sem fio para ativar o recurso de rede sem fio.
O LED verde no canto superior direito do dispositivo indica que a rede
sem fio é funcional.
2
Toque em
3
Para adicionar, editar ou apagar um perfil, selecione a ação
correspondente e toque em
4
Na janela
disponíveis e toque em
96Como se conectar
Iniciar→Configurações→Conexões
Placas de rede
Configurar redes sem fio
, selecione um dos nomes de rede
.
OK.
.
Se a rede sem fio não disponibilizar a difusão do SSID
A janela Configurar redes sem fio mostra apenas as redes sem fio que
fazem a difusão de um nome de rede (SSID) e as redes que foram
adicionadas. Adicione a rede se ela não estiver na lista. Entre em contato
com o seu administrador de rede para obter as seguintes informações:
•SSID (nome da rede)
•Autenticação
•Criptografia de dados
•Chaves (se a chave não for fornecida automaticamente)
•Login, se necessário
Para configurar a rede sem fio:
Na janela
1
2
Forneça o Nome da rede (SSID).
3
Selecione a opção
•A seleção da opção
•A seleção da opção
•Se você tiver dificuldade de se conectar à rede, mude a caixa
4
Toque na guia
5
Digite as informações de
solicitada uma chave, digite a chave da rede.
6
Selecione a guia
7
As informações de Autenticação e Criptografia de dados selecionadas
na tela anterior determinam se esta tela estará disponível. Se ela estiver
disponível, selecione o
8
Toque em OK.
9
Se houver mais de uma rede na lista, toque e mantenha a caneta no
nome da rede com a qual você deseja se conectar. Um menu pop-up
aparece. Toque em
mensagem
Configurar redes sem fio
Internet
mas, se você precisar fazer uma conexão VPN, ela terá que ser
iniciada manualmente.
iniciada automaticamente cada vez que você se conectar à rede.
Conecta a”
“
para
Chave da rede
802.1x
Conectado
ou
Internet
Tr ab al ho
Internet.
Autenticação
.
tipo de EAP
Conectar
ao lado da rede sem fio que você selecionou.
, toque em
Tr ab al ho
permite a você conectar-se à rede,
permite que uma conexão VPN seja
.
e
usado na rede.
. Após alguns segundos, você deverá ver a
Adicionar nova
na caixa “
Criptografia de dados
Conecta a
.
”.
. Se for
Como se conectar97
Como usar o Odyssey Client
O Odyssey é uma solução para controle e segurança do acesso à LAN sem
fio que fornece um alto nível de segurança para os links da rede sem fio.
Ele protege a autenticação e a conexão de usuários da LAN sem fio
(WLAN), garantindo que somente usuários autorizados poderão se
conectar.
O Odyssey é usado sobretudo em substituição a um cliente de rede sem
fio de um fabricante, como o utilitário Dell WLAN, o Intel ProSET e o
Windows XP’s Zero Config Service.
Para usar o Odyssey:
•Toque em
Client
A página principal aparece com as seguintes informações:
•Status do Odyssey
•Nome da rede (SSID)
•MAC do ponto de acesso
•Informações do pacote
•Para ativar o Odyssey Client, toque em
Odyssey
•Para configurar um perfil de rede sem fio, toque em
Configurar
poderá adicionar, editar ou apagar perfis.
Iniciar→Configurações→ guia Conexões→ Odyssey
.
Configurações→ Ativar
.
Configurações→
. Uma lista com os perfis já existentes será aberta e você
Como adicionar uma rede
Para adicionar um novo perfil:
1
Toque em
A janela do
2
Digite o nome da rede ou selecione a caixa
que o cliente conecte-se a qualquer rede disponível.
3
Toque em
Se necessário, insira uma descrição.
4
Selecione uma rede ad-hoc (exclusiva) ou de infra-estrutura.
5
Após concluir, toque em
98Como se conectar
Configurações→
assistente de adicionar rede
Examinar
para ver todas as redes difundidas disponíveis.
Configurar→
Avançar
.
Adicionar.
aparecerá.
Qualquer
, se você desejar
6
Insira as configurações de segurança:
Modo de associação
•O
suporta os métodos de associação aberto,
compartilhado e WPA.
•O
Método de criptografia
é alterado dependendo do modo
selecionado. As opções disponíveis são: nenhum, WEP e TKIP.
•Se a opção 802.1x for escolhida, marque a caixa
.
802.1X
•Para escolher a opção WPA-PSK, digite a sua
7
Dependendo das opções selecionadas, a próxima página aparece. Você
Autenticar usando
Frase secreta
pode ser solicitado a digitar a chave WEP ou o nome de usuário ou a
senha.
8
Toque em
9
Agora, selecione os métodos de EAP (Protocolo de autenticação
Avançar.
extensível). As configurações padrão contêm somente as opções EAP /
TTLS.
a
Se você precisar de outros métodos de EAP, toque em
b
Após adicionar outros métodos de EAP, toque em OK.
c
Toque em
10
Insira um nome anônimo para proteger o seu nome de logon. Esse
Avançar
.
nome será usado para autenticações externas. Toque em
11
Dependendo do método de EAP que você escolher, selecione um
protocolo de autenticação interna. Toque em
12
Insira o nome de usuário e a senha e toque em
13
Toque em
14
Ao concluir, o novo perfil é adicionado às opções de rede. Para
Concluir
.
Avançar
Avançar
selecionar o perfil ao qual você vai se conectar, toque em
Adicionar
Avançar
.
.
OK
superior direito.
15
Quando você voltar à página
Hoje
, haverá um novo ícone na bandeja
do sistema para o Odyssey.
(chave).
.
.
no canto
Como se conectar99
Como usar a segurança de LAN sem fio LEAP
da Cisco
O Dell Axim X51/X51v suporta a autenticação de rede 802.1x entre o
cliente e o servidor feita com uma senha de login por meio do protocolo
LEAP da Cisco.
O protocolo LEAP da Cisco pode ser configurado usando o aplicativo
Odyssey Client.
NOTA: Antes de começar, confirme se a conexão sem fio está ativada usando
o botão liga/desliga da rede sem fio
NOTA: O LEAP não é suportado em redes peer-to-peer. O LEAP não é
suportado por dispositivos Axim X51 de configuração baixa.
Para iniciar o Odyssey Client:
Toque em
1
Client
2
Toque em
Para iniciar o uso do LEAP:
Obtenha as seguintes informações com o administrador do sistema:
1
•Nome da rede
•Modo de associação
•Método de criptografia
2
Na janela do
Configurar→ Adicionar
3
Digite o nome da rede (SSID), se souber, ou toque em
procurar pontos de acesso disponíveis. Toque em
4
O LEAP suporta apenas as redes tipo infraestrutura, portanto não
modifique as configurações padrão no menu suspenso. Toque em
Avançar
5
Preencha os campos
Toque em
6
EAP/TTLS
EAP/LEAP
®
Iniciar→ Configurações→ Conexões→ ícone Odyssey
.
Configurações→ Ativar Odyssey
Odyssey Client
.
Modo de associação e Método de criptografia
Avançar
.
é o tipo de EAP padrão. Toque em
na janela que aparece.
, toque em
.
.
Configurações
Avançar
Adicionar
→
Examinar
para
.
.
e selecione
100Como se conectar
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.