Dell Axim X51 User Manual [pt]

Dell™ Axim™ X51/X51v

Manual do Proprietário

www.dell.com | support.dell.com
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA apresenta informações importantes para
ajudar você a utilizar melhor o computador.
AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de
danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa das abreviações e acrônimos, consulte o “Glossário” na página 139.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso pré vio. © 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
A reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL, Axim, TrueMobile,
Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerVault, PowerEdge, PowerConnect e DellNet são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel, Pentium e Celeron são marcas comerciais registradas e XScale e StrataFlash são marcas comerciais da Intel Corporation; Microsoft, Windows, Windows Media e ActiveSync são marcas comerciais registradas e Windows Mobile é marca comercial da Microsoft Corporation; Bluetooth é marca
comercial registrada da Bluetooth SIG, Inc. e usada sob licença pela Dell Inc. Outras marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento como
referência às entidades proprietárias dessas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Modelos HCO3U, HC03UL e HD04U
Março de 2006 P/N NC379 Rev. A02

Índice

Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informações relacionadas
. . . . . . . . . . . . . . 9
Como entrar em contato com a Dell
. . . . . . . . . . . 10
1 Primeiros passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Como desembalar o dispositivo . . . . . . . . . . . . . 37
Vistas frontal, lateral e traseira
Vistas frontal e lateral Vista traseira
Como usar a bateria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Como instalar e remover a bateria Como carregar a bateria
Como usar o Axim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . 45
Como mudar o modo de exibição do dispositivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
2 Como operar o Axim . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Como usar o botão liga/desliga . . . . . . . . . . . . . 49
Como usar a caneta
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conteúdo 3
Como conectar-se a um computador . . . . . . . . . . 50
Como usar o suporte Como usar o cabo de sincronização
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . 52
Como conectar-se a um projetor
Como usar as placas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Placas CompactFlash
. . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . 54
Placas de memória Secure Digital
Como reiniciar o Axim
Reinicialização parcial Reinicialização total
Como usar o software Microsoft
Mobile
Version 5.0 para o Pocket PC
Premium Edition Mobile 5.0
Ícones de status
Programas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Botões de programas Switcher Bar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Barra de navegação e barra de comando
Menus pop-up
Como encontrar informações
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . 61
4 Conteúdo
Backup de dados
Como fazer backup e sincronizar dados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . 65
Como fazer o backup manual arrastando arquivos
Como fazer a verificação do backup
. . . . . . . . . . 66
. . . 65
Como inserir informações . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Como inserir texto usando o painel de entrada
Como digitar com o teclado virtual Letter Recognizer Block Recognizer Tr an sc ri b er
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Como escrever na tela
Como editar texto escrito Como desenhar na tela Como criar um desenho Edição de um desenho Como gravar uma mensagem Como usar o “Meu texto”
Como ajustar as configurações
Guia Pessoal Guia Sistema Guia Conexões
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3 Como se comunicar e agendar . . . . . . . . 79
Sobre o programa Microsoft® ActiveSync
Como instalar e usar o ActiveSync
Sobre o Microsoft
Categorias
Como criar uma categoria
®
Pocket Outlook . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . 81
®
. . . . . . 79
. . . . . . . . . . . 80
Conteúdo 5
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Como usar a tela Resumo Como criar solicitações de reunião
. . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . 83
Contatos
Tarefas
Notas
Mensagens
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Como localizar um contato Como usar a tela Resumo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Como sincronizar mensagens de e-mail
. . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . 88
Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail
Como usar a Lista de mensagens Como compor mensagens
. . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . 90
Como gerenciar mensagens e pastas de e-mail
Notificações
Como emitir um item
Como usar o Gerenciador de arquivos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . 94
4 Como se conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
6 Conteúdo
Como usar o Wi-Fi (802.11b) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Se a placa de rede estiver configurada Se a rede sem fio fizer a difusão do SSID
. . . . . . 96
. . . . . 96
Se a rede sem fio não disponibilizar a difusão do SSID
Como usar o Odyssey Client
Como adicionar uma rede
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . 98
Como usar a segurança de LAN sem fio LEAP da Cisco
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Como usar o Odyssey Client para obter um certificado de autoridade
. . . . . . . . . . . . . . . 101
Como usar sensores de infravermelhos
Como usar a tecnologia sem fio Bluetooth®
Como criar uma conexão de modem
Como criar uma conexão Ethernet
Como criar uma conexão VPN
Como encerrar uma conexão
. . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . 107
Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Como obter ajuda sobre a conexão
5 Como adicionar e remover
programas
Como adicionar programas usando o Microsoft
Como fazer download de programas da Internet
Como adicionar um programa ao menu Iniciar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
®
ActiveSync
®
. . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . 102
. . . . . 103
. . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . 105
. . . . . . . . . . 108
. . . 110
. . . . 111
Como remover programas
. . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Como usar os programas incluídos . . . . 113
Word Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Excel Mobile
Dicas para trabalhar com o Excel Mobile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
. . . . 117
Conteúdo 7
PowerPoint Mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
MSN Messenger
Como configurar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Como trabalhar com contatos Como conversar com os contatos
Microsoft Windows Media Pocket PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
®
Player para
Como usar o Internet Explorer Mobile
Favoritos móveis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Como economizar memória Pasta Favoritos móveis Links favoritos
. . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Como navegar pelos favoritos móveis e pela Web
7 Manutenção e solução de
problemas
Como fazer a manutenção do Axim . . . . . . . . . . . 125
Solução de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Como instalar o utilitário de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
. . . . . . . . . . . 119
. . . . . . . . . 120
. . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . 122
. . . 123
. . . . . . 125
Advertência sobre segurança de download de arquivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
8 Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Glossário
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8 Conteúdo

Antes de começar

Informações relacionadas

A tabela a seguir é um guia para ajudar a encontrar as informações que você está procurando na documentação do dispositivo e do computador.
O que você procura? Encontre aqui
Como configurar o dispositivo e como obter informações sobre acessórios, conectores e botões do dispositivo
Informações sobre como usar o dispositivo
Programas adicionais que podem ser instalados no dispositivo
Informações sobre como utilizar os programas do dispositivo
Conexão e sincronização com um computador
Atualizações de última hora e informações técnicas detalhadas
Informações atualizadas do Pocket PC www.microsoft.com/windowsmobile
No diagrama de configuração e no
Manual do proprietário Dell™
Manual do proprietário Dell e Ajuda do
Pocket PC.
NOTA: Para ver a Ajuda, toque no botão
Iniciar e toque em Ajuda.
CD Dell Getting Started (Primeiros passos)
Ajuda do PocketPC e, se disponível, toque em Ajuda dentro de um programa específico.
Manual do proprietário Dell e Ajuda do Microsoft
Para ver a Ajuda, abra o MS ActiveSync, clique em AjudaAjuda do Microsoft ActiveSync.
®
ActiveSync® no computador.
NOTA: Para obter mais ajuda sobre o
ActiveSync:
http://www.microsoft.com/windowsmobil e/help/activesync/default.mspx
Arquivos Readme (Leiame), localizados na pasta ActiveSync do computador e no CD Dell Getting Started (Primeiros passos).
e
support.dell.com (em inglês)
Antes de começar 9
O que você procura? Encontre aqui
Minha etiqueta de serviço e/ou código de serviço expresso
Chave do produto Localizada na etiqueta do certificado de
Etiqueta localizada sob da bateria, no compartimento de bateria (remova a bateria)
autenticidade (COA), no CD Getting Started (Primeiros passos)

Como entrar em contato com a Dell

Para entrar em contato com a Dell eletronicamente, você pode acessar os seguintes sites:
www.dell.com
support.dell.com
Para obter endereços Web específicos para o seu país, consulte a seção correspondente na tabela abaixo.
NOTA: Os números de discagem gratuita são válidos somente no país ao qual
eles estão associados.
NOTA: Em determinados países, o serviço de suporte técnico específico para
os computadores portáteis Dell XPS™ está disponível em um número de telefone separado, listado para os países participantes Se você não vir um número de telefone na lista específica para computadores portáteis XPS, entre em contato com a Dell através do número de telefone do serviço de suporte e a sua chamada será devidamente encaminhada.
Quando precisar entrar em contato com a Dell, use os endereços eletrônicos, os números de telefone e os códigos fornecidos na tabela a seguir. Se você precisar de ajuda para determinar os códigos a serem utilizados, ligue para uma telefonista local ou internacional.
(serviço de suporte em inglês)
10 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
África do Sul (Joanesburgo)
Código de acesso internacional:
09/091
Código do país: 27 Código da cidade: 11
Alemanha (Langen)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 49 Código da cidade:
6103
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com E-mail:
dell_za_support@dell.com Fila Gold Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Ve nd as Fax Telefone central Site: support.euro.dell.com E-mail:
tech_support_central_europe@dell. com
Serviço de suporte técnico apenas para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente de segmento global
Serviço de atendimento ao cliente para contas preferenciais
Serviço de atendimento ao cliente para contas grandes
Serviço de atendimento ao cliente para contas do setor público
Telefone central
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
Antes de começar 11
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
América Latina Suporte técnico ao cliente
Anguila Suporte geral
Antígua e Barbuda Suporte geral Antilhas Holandesas Suporte geral Argentina (Buenos
Aires)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 54 Código da cidade: 11
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
(Austin, Texas, Estados Unidos) Serviços ao cliente (Austin, Texas,
Estados Unidos) Fax (Suporte técnico e Serviços ao
cliente) (Austin, Texas, Estados Unidos)
Vendas (Austin, Texas, Estados Unidos)
Fax de vendas (Austin, Texas, Estados Unidos)
Site: www.dell.com.ar E-mail:
us_latin_services@dell.com E-mail para computadores
portáteis e de mesa: la-techsupport@dell.com
E-mail para produtos de armazenamento EMC servidores: la_enterprise@dell.com
Serviço de atendimento ao cliente
Suporte técnico
Serviços de suporte técnico
Ve nd as
®
e
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728-3772
ligação gratuita:
800-335-0031
1-800-805-5924
001-800-882-1519
ligação gratuita:
0-800-444-0730
ligação gratuita: 0-800-444-0733
ligação gratuita: 0-800-444-0724
0-810-444-3355
12 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Aruba Suporte geral
Austrália (Sidnei)
Código de acesso internacional: 0011
Código do país: 61 Código da cidade: 2
Áustria (Viena)
Código de acesso internacional: 900
Código do país: 43 Código da cidade: 1
Bahamas Suporte geral
Barbados Suporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com E-mail:
support.ap.dell.com/contactus Suporte geral
Site: support.euro.dell.com E-mail:
tech_support_central_europe@ dell.com
Vendas para usuários domésticos e pequenas empresas
Fax para usuários domésticos e pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente corporativo/contas preferenciais
Serviço de suporte apenas para computadores portáteis XPS.
Serviço de suporte para usuários domésticos/pequenas empresas de todos os outros computadores Dell
Serviço de suporte para clientes corporativos/contas preferenciais
Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
800-1578
13DELL-133355
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 81
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
ligação gratuita:
1-866-278-6818
1-800-534-3066
Antes de começar 13
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Bélgica (Bruxelas)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 32 Código da cidade: 2
Bermuda Suporte geral Bolívia Suporte geral
Brasil
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 55 Código da cidade: 51
Brunei Código do país: 673
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS. Serviço de suporte técnico de
todos os outros computadores Dell
Fax do Serviço de suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Vendas para clientes corporativos Fax Telefone central
Site: www.dell.com/br Serviço de atendimento ao
cliente, Serviço de suporte técnico
Fax do Suporte técnico Fax do Serviço de atendimento ao
cliente Ve nd as Serviço de suporte técnico
(Penang, Malásia) Serviço de atendimento ao cliente
(Penang, Malásia) Vendas transacionais (Penang,
Malásia)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
1-800-342-0671
ligação gratuita:
800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 6334966
604 633 4888
604 633 4955
14 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Canadá (North York, Ontário)
Código de acesso internacional: 011
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Status de pedidos on-line:
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Serviço deserviço de suporte automatizado para hardware e garantia)
Serviço de atendimento ao cliente (vendas para usuários domésticos/pequenas empresas)
Serviço de atendimento ao cliente (empresas de médio e grande porte, órgãos do governo)
Serviço de atendimento ao cliente (impressoras, projetores, televisores, dispositivos de mão, jukebox digital e dispositivos de rede sem fio)
Serviço de suporte para hardware em garantia (vendas para usuários domésticos/pequenas empresas)
Serviço de suporte para hardware em garantia (empresas de médio e grande porte, órgãos do governo)
Serviço de suporte para hardware em garantia (impressoras, projetores, televisores, dispositivos de mão, jukebox digital e dispositivos de rede sem fio)
Vendas (encomendas em casa/pequenas empresas)
Vendas (empresas de médio e grande porte, órgãos do governo)
Vendas de peças de reserva e de serviços estendidos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1-800-247-9362
ligação gratuita:
1-800-847-4096
ligação gratuita:
1-800-326-9463
ligação gratuita:
1-800-847-4096
ligação gratuita:
1-800-906-3355
ligação gratuita:
1-800-387-5757
1-877-335-5767
ligação gratuita:
1-800-387-5752
ligação gratuita:
1-800-387-5755
1 866 440 3355
Antes de começar 15
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Chile (Santiago)
Código do país: 56 Código da cidade: 2
China (Xiamen)
Código do país: 86 Código da cidade:
592
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Vendas e Serviço de atendimento ao cliente
Site de suporte técnico:
support.dell.com.cn
E-mail de suporte técnico: cn_support@dell.com
E-mail do Serviço de atendimento ao Cliente: customer_cn@dell.com
Fax do Suporte técnico Suporte técnico (Dell™
Dimension™ e Inspiron™) Suporte técnico (OptiPlex™,
Latitude™ e Dell Precision™) Suporte técnico (servidores e
armazenamento) Serviço de suporte técnico
(projetores, PDAs, comutadores, roteadores, etc.)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1230-020-4823
592 818 1350
ligação gratuita:
800 858 2968
ligação gratuita:
800858 0950
ligação gratuita:
800858 0960
ligação gratuita:
800 858 2920
Suporte técnico (impressoras)
Serviço de atendimento ao cliente
Fax do Serviço de atendimento ao cliente
Usuários domésticos e pequenas empresas
Divisão de contas preferenciais
16 Antes de começar
ligação gratuita:
800 858 2311
ligação gratuita:
800 858 2060
592 818 1308
ligação gratuita:
800 858 2222
ligação gratuita:
800 858 2557
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
China (Xiamen)
Código do país: 86 Código da cidade:
592
(continuação) Contas corporativas grandes -
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Contas corporativas grandes (GCP)
Contas corporativas grandes (contas-chave)
Norte Contas corporativas grandes -
Norte (governo e educação) Contas corporativas grandes -
Leste Contas corporativas grandes -
Leste (governo e educação) Contas corporativas grandes
(Equipe de fila) Contas corporativas grandes - Sul
Contas corporativas grandes ­Oeste
Contas corporativas grandes (peças sobressalentes)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
800 858 2055
ligação gratuita:
800 858 2628
ligação gratuita:
800 858 2999
ligação gratuita:
800 858 2955
ligação gratuita:
800 858 2020
ligação gratuita:
800 858 2669
ligação gratuita:
800 858 2572
ligação gratuita:
800 858 2355
ligação gratuita:
800 858 2811
ligação gratuita:
800 858 2621
Antes de começar 17
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Cingapura (Cingapura)
Código de acesso internacional: 005
Código do país: 65
Colômbia Suporte geral Coréia (Seul)
Código de acesso internacional: 001
Código do país: 82 Código da cidade: 2
Costa Rica Suporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com Suporte técnico (Dimension e
Inspiron, e Dispositivos eletrônicos e acessórios)
Suporte técnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
E-mail: krsupport@dell.com Serviço de suporte
Serviço de suporte (Dimension, PDAs dispositivos eletrônicos e acessórios)
Ve nd as
Fax Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1800 394 7430
ligação gratuita:
1800 394 7488
ligação gratuita:
1800 394 7478
ligação gratuita:
1 800 394 7430
(opção 6)
ligação gratuita:
1 800 394 7412
ligação gratuita:
1 800 394 7419
980-9-15-3978
ligação gratuita:
080-200-3800
ligação gratuita:
080-200-3801
ligação gratuita:
080-200-3600
2194-6202
2194-6000
0800-012-0435
18 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Dinamarca (Copenhague)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 45
Dominica Suporte geral
El Salvador Suporte geral Equador Suporte geral
Eslováquia (Praga)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 421
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell Serviço de atendimento ao cliente
(relacional) Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e pequenas empresas
Telefone central (relacional) Fax central (relacional) Telefone central (usuários
domésticos e pequenas empresas) Fax central (usuários residenciais
e pequenas empresas)
Site: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Fax Fax do Suporte técnico Telefone central (Vendas)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
7010 0074
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
ligação gratuita:
1-866-278-6821
01-899-753-0777
ligação gratuita:
999-119
02 5441 5727
420 22537 2707
02 5441 8328
02 5441 8328
02 5441 7585
Antes de começar 19
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Espanha (Madri)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 34 Código da cidade: 91
Estados Unidos (Austin, Texas)
Código de acesso internacional: 011
Código do país: 1
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Usuários domésticos e pequenas
empresas
Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Ve nd as Telefone central Fax
Corporativo
Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Telefone central Fax Serviço automatizado de status de
pedidos AutoTech (computadores
portáteis e de mesa) Serviço de suporte para hardware
e garantia (televisores, impressoras e projetores Dell) para clientes interessados em manter um relacionamento com a empresa (Relationship customers)
Serviço de suporte de computadores XPS para consumidores das Américas
Serviço de suporte ao consumidor
(usuários domésticos e escritórios domésticos) de todos os outros produtos Dell
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
ligação gratuita: 1-800-433-9014
ligação gratuita: 1-800-247-9362
ligação gratuita: 1-877-459-7298
ligação gratuita: 1-800-232-8544
ligação gratuita: 1-800-624-9896
20 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Estados Unidos (Austin, Texas)
Código de acesso internacional: 011
Código do país: 1
(continuação)
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Serviços ao consumidor
Clientes do Programa de compras para funcionários (EPP)
Site de serviços financeiros na Web:
www.dellfinancialservices.com
Serviços financeiros (arrendamento/empréstimos)
Serviços financeiros (DPA - Dell Preferred Accounts [contas preferenciais da Dell])
Empresas
Serviço de suporte e Serviço de atendimento ao cliente
Clientes do Programa de compras para funcionários (EPP)
Serviço de suporte para impressoras, projetores, PDAs e tocadores de MP3
Público (órgãos do governo, área de educação e de saúde) Serviço de suporte e Serviço de
atendimento ao cliente Clientes do Programa de compras
para funcionários (EPP) Vendas da Dell
Ponta de estoque da Dell (computadores reparados da Dell)
Vendas de softwares e periféricos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita: 1-800-624-9897
ligação gratuita: 1-800-695-8133
ligação gratuita: 1-877-577-3355
ligação gratuita: 1-800-283-2210
ligação gratuita: 1-800-456-3355
ligação gratuita: 1-800-695-8133
ligação gratuita: 1-877-459-7298
ligação gratuita:
1-800-456-3355
ligação gratuita:
1-800-695-8133
ligação gratuita:
1-800-289-3355
ou ligação gratuita:
1-800-879-3355
ligação gratuita:
1-888-798-7561
ligação gratuita:
1-800-671-3355
Antes de começar 21
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Estados Unidos (Austin, Texas)
Código de acesso internacional: 011
Código do país: 1
(continuação)
Finlândia (Helsinki)
Código de acesso internacional: 990
Código do país: 358 Código da cidade: 9
Formosa
Código de acesso internacional: 002
Código do país: 886
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Vendas de peças sobressalentes
Vendas de garantia e serviços estendidos
Fax
Serviços da Dell para deficientes auditivos e pessoas com dificuldades de fala ou de audição
Site: support.euro.dell.com Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Fax Telefone central Site: support.ap.dell.com E-mail: ap_support@dell.com Suporte técnico (OptiPlex,
Latitude, Inspiron, Dimension, e Dispositivos eletrônicos e acessórios)
Suporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita: 1-800-357-3355
ligação gratuita: 1-800-247-4618
ligação gratuita: 1-800-727-8320
ligação gratuita:
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
09 253 313 60
09 253 313 38
09 253 313 99
09 253 313 00
ligação gratuita:
00801 86 1011
ligação gratuita:
00801 60 1256
ligação gratuita:
00801 60 1250
(opção 5)
ligação gratuita:
00801 65 1228
ligação gratuita:
00801 651 227
22 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
França (Paris) (Montpellier)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 33 Códigos da cidade:
(1) (4)
Granada Suporte geral
Grécia
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 30
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Usuários domésticos e pequenas
empresas
Serviço de suporte técnico apenas para computadores portáteis XPS
Suporte técnico para todos os outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente Telefone central Telefone central (ligações de fora
da França) Ve nd as Fax Fax (ligações de fora da França)
Corporativo
Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Telefone central Ve nd as Fax
Site: support.euro.dell.com Suporte técnico Serviços de suporte técnico Gold Telefone central Serviços Gold Ve nd as Fax
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
ligação gratuita:
1-866-540-3355
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
2108129800
2108129812
Antes de começar 23
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Guatemala Suporte geral Guiana Suporte geral
Holanda (Amsterdã)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 31 Código da cidade: 20
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell Fax do Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente
para usuários domésticos e pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente relacional
Vendas para usuários domésticos e pequenas empresas
Vendas Relacionais Fax para pequenas empresas e
usuários domésticos Fax de vendas relacionais Telefone central Fax central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-999-0136
ligação gratuita: 1-877-270-4609
020 674 45 94
020 674 45 00
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 4325
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
24 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Hong Kong
Código de acesso internacional: 001
Código do país: 852
Ilhas Caimã Suporte geral Ilhas Turk e Caicos Suporte geral
Ilhas Virgens Britânicas
Ilhas Virgens Norte Americanas
Índia E-mail:
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com E-mail de suporte técnico:
HK_support@Dell.com Suporte técnico (Dimension e
Inspiron) Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude) Suporte técnico (PowerApp™,
PowerEdge™, PowerConnect™ e PowerVault™)
Serviço de atendimento ao cliente Contas corporativas grandes Programas para clientes globais Divisão de empresas médias Divisão de usuários domésticos e
pequenas empresas
Suporte geral
Suporte geral
india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com
Suporte técnico
Vendas (Contas corporativas grandes)
Vendas (Sistemas residenciais e pequenas empresas)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
1-800-805-7541
ligação gratuita:
1-866-540-3355
ligação gratuita:
1-866-278-6820
1-877-673-3355
1600338045
e 1600448046
1600 33 8044
1600 33 8046
Antes de começar 25
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Irlanda (Cherrywood)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 353 Código da cidade: 1
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com E-mail:
dell_direct_support@dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Suporte técnico para todos os
outros computadores Dell Suporte técnico no Reino Unido
(somente ligações dentro do Reino Unido)
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos
Serviço de atendimento ao cliente para pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente no Reino Unido (somente ligações dentro do Reino Unido)
Serviço de atendimento ao cliente corporativo
Serviço de atendimento ao cliente corporativo (somente ligações dentro do Reino Unido)
Vendas na Irlanda Vendas no Reino Unido (somente
ligações dentro do Reino Unido) Fax e fax de vendas Telefone central
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
26 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Itália (Milão)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 39 Código da cidade: 02
Jamaica Suporte geral (somente ligações
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Usuários domésticos e pequenas
empresas
Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Fax Telefone central
Corporativo
Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Fax Telefone central
dentro da Jamaica)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
02 577 826 90
02 696 821 14
02 696 821 13
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
Antes de começar 27
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Japão (Kawasaki)
Código de acesso internacional: 001
Código do país: 81 Código da cidade: 44
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.jp.dell.com Suporte técnico (servidores)
Suporte técnico fora do Japão (servidores)
Suporte técnico (Dimension e Inspiron)
Suporte técnico fora do Japão (Dimension e Inspiron)
Suporte técnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico fora do Japão (Dell Precision, OptiPlex e Latitude)
Suporte técnico (projetores, PDAs (assistente digital pessoal), impressoras, roteadores)
Suporte técnico fora do Japão (PDAs (assistente digital pessoal), projetores, impressoras, roteadores)
Serviço de Faxbox Serviço automatizado de 24 horas
para pedidos Serviço de atendimento ao cliente Divisão de vendas para empresas
(até 400 funcionários) Vendas da Divisão de contas
preferenciais (acima de 400 funcionários)
Vendas para contas corporativas grandes (acima de 3.500 funcionários)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
0120-198-498
81-44-556-4162
ligação gratuita:
0120-198-226
81-44-520-1435
ligação gratuita:
0120-198-433
81-44-556-3894
ligação gratuita:
0120-981-690
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
28 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Japão (Kawasaki)
Código de acesso internacional: 001
Código do país: 81 Código da cidade: 44
(continuação)
Luxemburgo
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 352
Macao Código do país: 853
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Vendas para o setor público (órgãos governamentais, instituições educacionais e instituições de saúde)
Segmento global Japão Usuário individual Telefone central Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte Vendas para usuários domésticos e
pequenas empresas Vendas para clientes corporativos Serviço de atendimento ao cliente Fax Suporte técnico
Serviço de atendimento ao cliente (Xiamen, China)
Vendas de transação (Xiamen, China)
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
044-556-4300
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
ligação gratuita:
0800 105
34 160 910
29 693 115
Antes de começar 29
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Malásia (Penang)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 60 Código da cidade: 4
México
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 52
Montserrat Suporte geral
Nicarágua Suporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.ap.dell.com Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude) Suporte técnico (Dimension e
Inspiron, e Dispositivos eletrônicos e acessórios)
Suporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas transacionais
Vendas para clientes corporativos
Suporte técnico ao cliente
Ve nd as
Serviços ao consumidor
Main (Principal)
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
ligação gratuita:
1 800 880 193
ligação gratuita:
1 800 881 306
ligação gratuita:
1800 881 386
ligação gratuita:
1800 881 306
(opção 6)
ligação gratuita:
1 800 888 202
ligação gratuita:
1 800 888 213
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
ligação gratuita:
1-866-278-6822
001-800-220-1006
30 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Noruega (Lysaker)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 47
Nova Zelândia
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 64
Países do Pacífico e do sudeste da Ásia
Pan am á Suporte geral Peru Suporte geral Polônia (Varsóvia)
Código de acesso internacional: 011
Código do país: 48 Código da cidade: 22
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Serviço de suporte técnico para
todos os outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente relacional
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas
Telefone central Fax central Site: support.ap.dell.com E-mail:
support.ap.dell.com/contactus Suporte geral Serviço de suporte técnico,
Serviço de atendimento ao cliente e vendas (Penang, Malásia)
Site: support.euro.dell.com E-mail:
pl_support_tech@dell.com Telefone de Serviços ao cliente Serviço de atendimento ao cliente Ve nd as Fax de Serviços ao cliente Fax da Recepção Telefone central
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
815 35 043
671 16882
671 17575
23162298
671 16800
671 16865
0800 441 567
604 633 4810
001-800-507-0962
0800-50-669
57 95 700
57 95 999
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
Antes de começar 31
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Porto Rico Suporte geral Portugal
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 351
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Ve nd as
Fax
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 or
800 300 411 ou
800 300 412 or
21 422 07 10
21 424 01 12
32 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Reino Unido (Bracknell)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 44 Código da cidade:
1344
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com Site do Serviço de atendimento ao cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail: dell_direct_support@dell.com
Suporte técnico (clientes corporativos/contas preferenciais/PAD [acima de
1.000 funcionários]) Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Serviço de suporte técnico (direto
e geral) para todos os outros produtos
Serviço de atendimento ao cliente para contas globais
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas
Serviço de atendimento ao cliente corporativo
Apoio ao cliente de contas preferenciais (500 a 5.000 funcionários)
Serviço de atendimento ao cliente para o governo central
Apoio ao cliente do governo local e educacional
Serviço de atendimento ao cliente (instituições de saúde)
Vendas para usuários domésticos e pequenas empresas
Vendas para clientes corporativos/setor público
Antes de começar 33
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
República Dominicana
República Tcheca (Praga)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 420
Santa Lúcia Suporte geral São Cristóvão e
Nevis São Vincente e
Granadinas Suécia (Upplands
Va s b y )
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 46 Código da cidade: 8
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Suporte geral
Site: support.euro.dell.com E-mail: czech_dell@dell.com Suporte técnico Serviço de atendimento ao cliente Fax Fax do Serviço de suporte técnico Telefone central
Suporte geral
Suporte geral
Site: support.euro.dell.com Serviço de suporte técnico apenas
para computadores portáteis XPS Serviço de suporte técnico para
todos os outros computadores Dell
Serviço de atendimento ao cliente relacional
Serviço de atendimento ao cliente para usuários domésticos e pequenas empresas
Suporte ao Programa de compras para funcionários (EPP)
Fax do Suporte técnico Ve nd as
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-148-0530
22537 2727
22537 2707
22537 2714
22537 2728
22537 2711
1-800-882-1521
ligação gratuita:
1-877-441-4731
ligação gratuita:
1-877-270-4609
0771 340 340
08 590 05 199
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
08 590 05 185
34 Antes de começar
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Suíça (Genebra)
Código de acesso internacional: 00
Código do país: 41 Código da cidade: 22
Tailândia
Código de acesso internacional: 001
Código do país: 66
Nome do departamento ou área de
serviço,
Endereço do site e de e-mail
Site: support.euro.dell.com E-mail:
Tech_support_central_Europe@d ell.com
Serviço de suporte técnico apenas para computadores portáteis XPS
Serviço de suporte técnico (usuários domésticos e pequenas empresas) para todos os outros computadores Dell
Suporte técnico (clientes corporativos)
Serviço de atendimento ao cliente (usuários domésticos e pequenas empresas)
Serviço de atendimento ao cliente (corporativo)
Fax Telefone central Site: support.ap.dell.com Suporte técnico (Dell Precision,
OptiPlex e Latitude) Suporte técnico (PowerApp,
PowerEdge, PowerConnect e PowerVault)
Serviço de atendimento ao cliente
Vendas para clientes corporativos
Vendas transacionais
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
ligação gratuita:
1800 0060 07
ligação gratuita:
1800 0600 09
ligação gratuita:
1800 006 007
(opção 7)
ligação gratuita:
1800 006 009
ligação gratuita:
1800 006 006
Antes de começar 35
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país
Trindade e Tobago Suporte geral
Uruguai Suporte geral
Venezuela Suporte geral
Nome do departamento ou área de
Endereço do site e de e-mail
Fax para usuários domésticos e pequenas empresas
serviço,
Códigos de área,
números locais e
números de ligação
gratuita
1-800-805-8035
0870 907 4006
ligação gratuita:
000-413-598-2521
8001-3605
36 Antes de começar

Primeiros passos

O Dell Axim X51 e o X51v são os novos dispositivos de mão (PDAs) da Dell. O Axim X51 tem as configurações baixa e média enquanto o Axim X51v tem a configuração alta, que suporta VGA. Consulte a tabela “Acessórios” na página 37 O Axim X51/X51v oferece:
tecnologia sem fio incorporada (somente para configurações média e alta)
telas QVGA e VGA
tamanho pequeno e leveza
saída VGA no Axim X51v

Como desembalar o dispositivo

O PDA Axim vem com acessórios padrão e com alguns itens extras, dependendo do modelo que você adquiriu. A embalagem do dispositivo contém informações importantes, como a chave do produto, mostrada na capa do CD Getting Started (Primeiros passos), e o número do pedido, mostrado na etiqueta da embalagem. Anote essas informações para quando for usá-las.
Ao desembalar o dispositivo pela primeira vez, verifique se os itens da lista a seguir estão presentes. Se estiver faltando algum item, entre em contato com o suporte da Dell. Consulte “Como entrar em contato com a Dell” na página 10.
Acessórios
Conteúdo Alta Média Baixa
Axim X51 624 MHz, Sem
fio, Bluetooth Suporte Padrão Padrão Opcional Cabo de sincronização USB Opcional Opcional Padrão Conector do adaptador Padrão Padrão Padrão Bolsa padrão para transporte Padrão Padrão Padrão
520 MHz, Sem fio, Bluetooth
Primeiros passos 37
416 MHz, Bluetooth
Acessórios
Conteúdo Alta Média Baixa
Manual do proprietário Dell Padrão Padrão Padrão CD Dell Getting Started
(Primeiros passos) Adaptador CA e cabo de
alimentação Bateria padrão (1.100 mAh) Padrão Padrão Padrão Bateria de alta capacidade
(2.200 mAh) Protetor de tela Opcional Opcional Opcional
Opcional: Precisa ser encomendado separadamente.
Padrão Padrão Padrão
Padrão Padrão Padrão
Opcional Opcional Opcional
Veja a ilustração a seguir com os acessórios padrões e opcionais.
38 Primeiros passos
tela sensível ao toque
cabo de sincronizaçã
bateria
cabo de alimentação
adaptador CA
Manual do proprietário do Dell
bolsa para transporte
suporte
conector do adaptador
CD Dell Getting Started (Primeiros passos)

Vistas frontal, lateral e traseira

ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer dos procedimentos desta seção,
leia e siga as instruções de segurança contidas no Guia de Informações do
Produto.
Primeiros passos 39

Vistas frontal e lateral

sensor de infravermelho (parte superior) conector de áudio (parte superior)
gancho para
microfone
o cordão de pescoço botão de travamento
botão liga/desliga para tecnologias sem fio WLAN/ Bluetooth
botão de gravação
botão Calendário
botão Contatos
slots dos placas de memória CompactFlash e Secure Digital (parte superior)
luz da rede sem fio aba protetora de mylar
botão liga/desliga
tela sensível ao toque
botão Página inicial
botão Caixa de entrada
botão de navegação
SENSOR DE INFRAVERMELHO — Permite a transferência de arquivos do seu
computador para outro dispositivo compatível com infravermelho, sem usar conexões a cabo.
MICROFONE Use para gravar áudio.
LOTS DAS PLACAS DE MEMÓRIA COMPACTFLASH E SECURE DIGITAL —
S
consulte “Como usar as placas” na página 54 para obter informações sobre como usar as placas de memória CompactFlash e Secure Digital.
40 Primeiros passos
BOTÃO LIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o
dispositivo. Para escurecer a tela, pressione e segure o botão liga/desliga. Mantenha-o pressionado novamente para iluminar a tela. Use a guia do botão liga/desliga para configurá-lo para desligar a energia completamente. Este procedimento ajuda a economizar a carga da bateria.
TELA SENSÍVEL AO TOQUE — Use a caneta para inserir as informações na tela
sensível ao toque. Consulte “Como inserir informações” na página 66.
ROTETOR DE TELA — Use os protetores de tela para proteger a tela sensível ao
P
toque do dispositivo. É necessário trocar os protetores após um certo tempo de uso para aumentar o tempo de vida da tela sensível ao toque.
OTÃO LIGA/DESLIGA PARA AS TECNOLOGIAS SEM FIO
B WLAN/B
LUETOOTH
®
Em dispositivos de conexão sem fio, este botão liga e desliga tanto a WLAN quanto a tecnologia Bluetooth. Toque duas vezes no botão para ativar ou desativar a WLAN/ Bluetooth. Desligue os dispositivos sem fio para economizar energia. Em dispositivos Bluetooth, esse botão ativa e desativa a tecnologia sem fio Bluetooth.
Status atual da rede sem fio Comutador Novo status da rede sem fio
WLAN Bluetooth WLAN Bluetooth
Desativada Desativada Ativada Ativada Ativada Desativada Desativada Desativada Desativada Ativada Desativada Desativada Ativada Ativada Desativada Desativada
BOTÃO PÁGINA INICIAL — Pressione esse botão para abrir a página inicial ou
para ligar o dispositivo.
BOTÃO DE NAVEGAÇÃO — Pressione o lado direito, esquerdo, superior ou inferior
do botão de navegação para mover o cursor na tela. Pressione o centro para efetivar a seleção.
OTÃO CONTATOS — Pressione esse botão para abrir o aplicativo Contatos ou
B
para ligar o dispositivo.
OTÃO CALENDÁRIO — Pressione esse botão para abrir o aplicativo Calendário
B
ou para ligar o dispositivo.
BOTÃO DE GRAVAÇÃO — Consulte “Como gravar uma mensagem” na página 75
para obter informações sobre como usar o botão de gravação.
BOTÃO DE TRAVAMENTO — Use esse botão para travar o dispositivo e a tela
sensível ao toque; com isso, o dispositivo não responde quando as teclas são pressionadas inadvertidamente.
Primeiros passos 41

Vista traseira

caneta (estendida)
b
o
t
ã
o
d
e
r
e
i
n
i
c
a
i
l
i
z
a
ç
ã
o
bateria (no interior)
trava da bateria na posição travada
suporte/conector de cabo de sincronização (parte inferior)
TRAVA DA BATERIA — Use esse botão para liberar e retirar a bateria principal.
Consulte “Como instalar e remover a bateria” na página 43.
BATERIA — Consulte “Como usar a bateria” na página 43 para obter informações
sobre a bateria principal.
UPORTE/CONECTOR DE CABO DE SINCRONIZAÇÃO Faz a conexão ao suporte
S
ou ao cabo de sincronização. Consulte “Como conectar-se a um computador” na página 50.
BOTÃO DE REINICIALIZAÇÃO — Consulte “Como reiniciar o Axim” na página 56
para obter informações sobre como usar o botão de reinicialização.
CANETA — Use a caneta para escrever ou desenhar na tela. Para retirar a caneta,
puxe-a para cima e para fora do suporte. Para não perdê-la, guarde a caneta no suporte quando não a estiver usando. Verifique se a caneta está na direção correta ao recolocá-la no encaixe.
42 Primeiros passos

Como usar a bateria

O dispositivo vem com uma bateria padrão de 1.100 mAh (mili-Ampere­hora), cuja duração prevista mínima de 5 a 8 horas. Você pode também adquirir uma bateria de capacidade mais alta, de 2.200 mAh. A bateria de
2.200 mAh tem duração mínima prevista de 10 a 16 horas.
AVISO: Antes de usar o seu dispositivo pela primeira vez, carregue a bateria
principal durante pelo menos 8 horas.
Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, você precisa instalar e carregar a bateria. Ligue o dispositivo usando o botão liga/desliga. Quando a bateria estiver carregar, você pode começar a usar o dispositivo seguindo as instruções do sistema operacional para abrir a tela Hoje. Use o botão liga/desliga para monitorar a carga da bateria. Consulte a Ajuda do Pocket PC no dispositivo para obter mais informações.

Como instalar e remover a bateria

Para instalar a bateria:
1
Desligue o dispositivo.
2
Solte a trava da bateria e remova a tampa do compartimento.
3
Alinhe os contatos da bateria com os contatos do slot da bateria, insira
a bateria e empurre-a no compartimento.
bateria
Primeiros passos 43
4
Feche a tampa do compartimento de bateria.
5
Empurre a trava para a direita para prender a tampa da bateria.
tampa da bateria
trava da bateria na posição travada
Para remover a bateria:
1
Empurre a trava para a esquerda para soltar a tampa da bateria.
2
Levante a tampa.
tampa da bateria
trava da bateria na posição destravada
44 Primeiros passos
3
Puxe a aba para levantar a bateria e tirá-la do compartimento.
aba
bateria
NOTA: A etiqueta de serviço está localizada sob a bateria, no
compartimento de bateria. Você precisará dessa etiqueta para acessar o serviço de suporte da Dell no site support.dell.com (em inglês) ou quando ligar para o serviço de atendimento ao cliente ou para o serviço de suporte técnico Dell. O código de serviço Dell Express também está localizado aqui.

Como carregar a bateria

Antes de usar o dispositivo pela primeira vez, você precisa carregar a bateria. Depois disso, carregue a bateria sempre que a carga ficar baixa (para indicar esta condição, a luz do botão liga/desliga pisca com o tom âmbar).
Use uma das opções a seguir para carregar a bateria principal:
Conecte o adaptador CA ao adaptador do carregador e depois conecte o adaptador do carregador ao dispositivo.
Conecte o adaptador CA ao cabo de sincronização e depois conecte o cabo de sincronização ao dispositivo. Consulte “Como usar o cabo de sincronização” na página 52.
Conecte o adaptador CA ao suporte e insira o dispositivo no suporte. Consulte “Como usar o suporte” na página 50 Para obter mais informações.
Primeiros passos 45
A bateria padrão (1.100 mAh) leva 5 horas para carregar totalmente; a bateria de alta capacidade (2.200 mAh) leva 10 horas para carregar totalmente.
Se a bateria principal estiver com carga muito baixa, o dispositivo ativa o modo “de repouso” e se desliga.
Para sair da condição de bateria com um nível de carga muito baixo:
1
Conecte o adaptador CA ou troque a bateria principal por uma bateria carregada.
2
Pressione o botão liga/desliga para ligar o dispositivo.
Por padrão, o dispositivo é desligado quando o aparelho fica sem uso por um longo período de tempo. Esse recurso é chamado de modo de repouso. Para obter informações sobre como configurar o período de tempo durante o qual o dispositivo poderá permanecer inativo antes do dispositivo ser desligado, consulte “Guia Sistema” na página 77.
Para economizar energia, você pode desligar o Axim sem perder nenhum dado. Os dados são armazenados na ROM Flash e, portanto, eles não serão perdidos quando o dispositivo for desligado.

Como usar o Axim

Quando você ligar o dispositivo, a tela Hoje aparece.Você pode também ver a tela Hoje tocando no botão Iniciar e tocando em seguida em Hoje. A tela Hoje mostra a data e as informações sobre o proprietário do dispositivo, o calendário de hoje e as tarefas importantes. Para personalizar a tela Hoje:
1
Toque em
2
Toque na guia Use a guia
Iniciar→
Pessoal→
Aparência
Configurações
Hoje
para alterar o plano de fundo da tela
.
.
Hoje
.
Itens
Use a guia
46 Primeiros passos
para alterar os itens que aparecem na tela
Hoje
.
botão Iniciar
ícone de conexão
ícone do controle de volume
ícone do status da conexão da tecnologia sem fio Bluetooth
®

Como mudar o modo de exibição do dispositivo

O Axim X51/X51v com o software Microsoft® Windows Mobile™ Version 5.0 para o Pocket PC Premium Edition pode mostrar a tela nos modos paisagem e retrato.
Para alterar o modo de exibição de paisagem para retrato:
1
Toque em
2
Na janela
3
Na janela
Iniciar→
Configurações
Configurações
Te la
, toque em
, toque em
Retrato
para selecionar o modo retrato.
.
Sistema→
Te la
.
NOTA: Para alterar o modo de exibição de retrato para paisagem, toque
em Paisagem.
4
Toque em
OK
e feche a janela.
Primeiros passos 47
48 Primeiros passos

Como operar o Axim

Como usar o botão liga/desliga

Pressione o botão liga/desliga para ligar e desligar o dispositivo. Para escurecer a tela, pressione e segure o botão liga/desliga Esse é o modo de economia de energia. Mantenha-o pressionado novamente para iluminar a tela. Use a guia Botão liga/desliga e configure esse botão para desligar a energia completamente. Este procedimento ajuda a economizar a carga da bateria.
Quando o dispositivo estiver ligado à energia externa e a bateria principal estiver completamente carregada, a luz do botão liga/desliga será verde e contínua.
Quando a carga da bateria principal estiver baixa, a luz do botão liga/desliga será amarela e intermitente.
Quando a bateria estiver sendo carregada, a luz do botão liga/desliga será âmbar e contínua.
Quando o dispositivo estiver transmitindo uma notificação, a luz do botão liga/desliga estará verde e piscando rapidamente.
NOTA: Quando a carga da bateria atinge um nível criticamente baixo, as
configurações de data e hora são retidas na memória por 168 horas. As configurações de data e hora podem ser preservadas por 5 minutos na ausência de qualquer tipo de alimentação (adaptador AC ou bateria principal). Quando o Axim fica sem alimentação de energia por mais de 5 minutos, as configurações de data e hora são perdidas. Contudo, os dados armazenados na ROM Flash ficam protegidos.

Como usar a caneta

O dispositivo tem uma caneta com a qual você pode selecionar itens e inserir informações. No dispositivo, a caneta substitui o mouse:
Tocar — Toque na tela uma vez com a caneta para abrir itens e selecionar opções.
Arrastar — Toque na tela com a caneta e arraste-a pela tela para selecionar textos e imagens. Arraste sobre uma lista para selecionar múltiplos itens.
Como operar o Axim 49
Tocar e segurar — Toque e mantenha a caneta em um item para ver uma lista de ações disponíveis para aquele item. No menu pop-up que aparece, toque na ação que você quer executar.
Consulte “Como inserir informações” na página 66 para obter mais informações.

Como conectar-se a um computador

Você pode conectar o dispositivo a um computador usando o suporte ou conectá-lo diretamente ao computador usando o cabo de sincronização. Conecte o dispositivo a um computador para:
Adicionar programas ao dispositivo. Consulte “Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync®” na página 109 para obter mais informações.
Sincronizar dados do dispositivo com dados do computador.
Para obter informações sobre como sincronizar dados, consulte os seguintes recursos:
Ajuda de ActiveSync no computador
Ajuda do ActiveSync no dispositivo

Como usar o suporte

NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o suporte é opcional.
Você pode usar o suporte para:
Sincronizar os dados do dispositivo com os dados do computador.
Conectar o dispositivo a uma tomada elétrica para economizar a carga da bateria.
Carregar a bateria principal. Consulte “Como usar a bateria” na página 43 para obter mais informações.
Carregar uma bateria sobressalente. Note que a bateria sobressalente é opcional.
NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez,
instale o ActiveSync no computador, usando o CD Dell™ Getting Started (Primeiros passos).
Para conectar o dispositivo ao suporte:
Conecte o adaptador CA ao suporte e a uma tomada elétrica.
1 2
Coloque o Axim no suporte, próximo ao computador.
3
Conecte o cabo de sincronização USB ao suporte e ao computador.
50 Como operar o Axim
cabo de alimentação
suporte
adaptador CA
cabo do suporte
conector USB no computador
suporte
luz de status da bateria sobressalente
Como operar o Axim 51
Quando o dispositivo é encaixado no suporte, o botão liga/desliga do suporte se acende e o ícone de status da conexão aparece na barra de comando (consulte a página 59)
NOTA: O botão liga/desliga do dispositivo indica o status de carga da
bateria principal. Veja a descrição das luzes do botão liga/desliga na página 49 para obter mais informações.
A luz de status de bateria sobressalente funciona da seguinte forma:
Verde — A bateria de reserva está completamente carregada.
Âmbar — A bateria de reserva está sendo carregada.
Para remover o dispositivo do suporte, puxe-o para cima e para fora do suporte.

Como usar o cabo de sincronização

Use o cabo de sincronização para conectar seu dispositivo diretamente ao computador sem utilizar o suporte.
NOTA: Dependendo da configuração do dispositivo, o cabo de sincronização é
opcional.
Para conectar o cabo de sincronização:
1
Conecte o conector do cabo de sincronização ao dispositivo. Verifique se o logotipo da Dell está voltado para cima.
2
Conecte o conector USB do cabo ao conector USB do computador.
AVISO: Para evitar danos ao conector do cabo de sincronização, pressione os
dois botões nas laterais do conector para liberar a trava antes de inserir ou puxar o conector para fora do dispositivo.
52 Como operar o Axim
conector do dispositivo
cabo de alimentação
adaptador CA
cabo de sincronização
conector do cabo de sincronização
conector USB no computador

Como conectar-se a um projetor

Você pode conectar o dispositivo a um projetor usando um cabo VGA.
NOTA: O cabo VGA opcional está disponível apenas para o modelo Axim X51v.
O cabo VGA não é fornecido com o dispositivo, a menos que você tenha encomendado um.
NOTA: Você precisa instalar o programa Viewer contido no CD Dell Getting
Started (Primeiros passos) para que o dispositivo possa detectar o projetor.
Para configurar o programa, consulte a seção Ajuda do programa.
Para conectar o dispositivo ao projetor, conecte o conector de sincronização do cabo VGA ao dispositivo e depois conecte o outro conector do cabo VGA ao cabo do projetor. Execute o programa Viewer para que o dispositivo detecte o projetor.
Como operar o Axim 53

Como usar as placas

O dispositivo tem dois slots na parte superior da unidade. O slot maior suporta as placas CompactFlash Type II. O slot menor suporta as placas de memória Secure Digital (SD), as placas Secure Digital I/O (SDIO) e a MultiMediaCard (MMC). Os três tipos de placa de memória estão disponíveis em tamanhos de 64 MB a 1 GB ou 2 GB.

Placas CompactFlash

O dispositivo suporta placas CompactFlash tipo II. Alguns tipos comuns de placas são:
Modem — Conecta uma linha telefônica para fazer a comunicação de dados do modem.
Comunicação sem fio — Faz a transmissão de dados sem o uso de conexões a cabo. Você pode usar placas, como placas internas com tecnologia sem fio Bluetooth e LAN sem fio 802.11b.
Armazenagem — Gravar dados ou instalar programas em uma placa de armazenagem.
Se você não tiver uma placa CompactFlash instalada, coloque a placa plástica para proteger o slot da placa CompactFlash.
Para instalar uma placa CompactFlash:
Se a placa plástica de proteção estiver instalada, remova-a.
1
placa plástica de proteção
entalhe do slot da placa CompactFlash
2
Alinhe a aba da parte de trás da placa CompactFlash com o entalhe do slot e empurre a placa para dentro do slot.
54 Como operar o Axim
AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a
orientação e insira-a novamente.
Consulte a documentação fornecida com a placa para obter mais informações.

Placas de memória Secure Digital

Utilize placas de memória Secure Digital para gravar ou fazer backup de dados.
Para instalar uma placa de memória Secure Digital:
1
Se já houver uma placa de memória ou uma placa plástica de proteção instalada, pressione-a para soltá-la e depois remova-a.
placa plástica de proteção
2
Verifique se a placa está na posição correta e empurre-a no slot até ouvir o clique de encaixe.
AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a
orientação e insira-a novamente.
Consulte a documentação que acompanha a placa para obter mais informações.
Como operar o Axim 55

Como reiniciar o Axim

Reinicialização parcial

Quando você faz uma reinicialização parcial, o dispositivo apaga todos os dados ou programas ativos que não tiverem sido salvos na memória flash. Em outras palavras, os arquivos e programas que já tiverem sido salvos não são apagados. Faça uma reinicialização parcial se o dispositivo não responder quando você tocar na tela ou pressionar um botão. A opção de reinicialização parcial não funciona quando o Axim está desligado.
Para fazer a reinicialização parcial, use a caneta para pressionar o botão de reinicialização.
caneta
botão de reinicialização
56 Como operar o Axim

Reinicialização total

AVISO: Quando fizer uma reinicialização total, você perderá todos os dados
armazenados na memória flash do dispositivo, bem como todos os programas instalados no dispositivo.
Faça uma reinicialização total se:
Quiser restaurar as configurações padrão de fábrica no dispositivo.
Tiver esquecido a sua senha e precisar trocá-la.
O dispositivo estiver apresentando sérios problemas operacionais e você já tiver tentado a reinicialização parcial.
AVISO: Recomenda-se enfaticamente que você faça backup dos dados antes
de uma reinicialização total.
Para fazer uma reinicialização total:
Pressione o
1 2
Pressione e segure o botão pressionar o botão
3
Solte o botão A tela
memória) aparecerá.
4
Pressione o botão contidos na memória do PDA Axim.
5
Pressione o botão perder os dados.
botão
liga/desliga para
ligar
liga/desliga
Reset
(botão de reinicialização) ao mesmo tempo.
liga/desliga
e o botão
Reset
To clear all data in the memory
Contatos
Correio
no Axim para apagar todos os dados
no Axim para cancelar a operação sem
o Axim.
ao usar a caneta do Axim para
.
(Para limpar todos os dados da
Como operar o Axim 57
botão de reinicialização
botão liga/desliga
botão Contatos
botão Correio
Como usar o software Microsoft® Windows Mobile
Version 5.0 para o Pocket PC
Premium Edition Mobile 5.0
O sistema operacional Windows Mobile 5.0 oferece uma variedade de novos recursos e de aprimoramentos da interface. A tela e o touch pad são similares aos do Windows™ XP para computadores. A RAM é usada apenas para os aplicativos em execução. É na ROM Flash que todos os aplicativos, dados PIM e arquivos são armazenados. Para obter detalhes, visite o site www.microsoft.com.
58 Como operar o Axim

Ícones de status

NOTA: Se não houver espaço suficiente no dispositivo para mostrar todos os
ícones de notificação, toque no ícone para ver uma lista dos ícones ocultos.
Ícone Descrição
Novo e-mail ou mensagem de texto (SMS)
Nova mensagem instantânea
Nível da bateria
Bateria com pouca carga
Bateria sendo carregada
Bateria não instalada
Erro de sincronização
Volume desligado
Bluetooth
Wi-Fi ativada
Chamada de dados Wi-Fi
Ícone de Ajuda
Como operar o Axim 59

Programas

Você pode passar de um programa para outro, selecionando um programa pelo menu Iniciar. Para acessar programas que não estão na lista do menu Iniciar, toque em IniciarProgramas e toque no nome do programa que você deseja acessar.
NOTA: Alguns programas têm o nome abreviado nas caixas de seleção e nos
menus suspensos. Para ver o nome completo de uma etiqueta abreviada, toque e mantenha a caneta em cima da etiqueta. Arraste a caneta para fora da etiqueta, para que o comando não seja realizado.

Botões de programas

Você também pode alternar para alguns programas pressionando um botão de programa. O dispositivo tem quatro botões de programa na parte frontal. Os ícones nos botões identificam os respectivos programas. Por padrão, os botões abrem os aplicativos de Calendário, Contatos, Mensagens e Home.

Switcher Bar

Você pode também usar o recurso Switcher Bar (barra comutadora) para passar de um programa para outro ou para fechar os programas abertos. Para abrir a barra comutadora (Switcher Bar):
Toque em
1 2
Toque em O ícone da barra comutadora (Switcher Bar), , aparecerá na barra
de navegação.
Iniciar→
Sistema→ Switcher Bar
Configurações
.
.
Toque em para ver uma lista de todos os programas abertos. No menu da barra comutadora (
•Toque em para configurar essas opções.
Toque no nome de um programa para alternar para esse programa.
Toque em
Toque em programas abertos.
Toque em fechar o menu.
60 Como operar o Axim
Configurações
Sair do programa atual
Sair de todos os programas
Exit Switcher Bar
Switcher Bar)
de
brilho
(Sair da barra comutadora) para
:
ou
Configurações
para fechar o programa atual.
para fechar todos os
de
energia
A tabela a seguir contém uma lista parcial dos programas do dispositivo. Consulte o CD Dell™ Getting Started (Primeiros passos) para ver os programas adicionais que podem ser instalados no dispositivo.
Ícone Programa Descrição
ActiveSync Sincronizar informações entre o
dispositivo e o computador.
Calendário Monitorar os seus compromissos e
criar solicitações de reuniões.
Contatos Manter as informações de contato de
seus amigos e colegas.
Mensagens Enviar e receber mensagens de e-mail.
Internet Explorer Mobile Navegar por sites da Web e sites WAP,
e faz download de novos programas e arquivos da Internet.
Notas Criar notas escritas à mão ou digitadas,
desenhos ou gravações.
Tarefas Monitorar as suas tarefas.
Excel Mobile Criar novas planilhas ou abrir e
editar planilhas Excel que tenham sido criadas no computador.
Pocket MSN Enviar e receber mensagens
instantâneas para os seus contatos do MSN Messenger.
Word Mobile Criar novos documentos ou abrir e
editar documentos Word que tenham sido criados no computador.
PowerPoint Mobile Ver slides de apresentação do
PowerPoint.

Barra de navegação e barra de comando

A barra de navegação está localizada na parte superior da tela. Ela mostra o programa ativo e o horário atual e permite que você passe para outros programas e feche telas.
Como operar o Axim 61
Use a barra de comando na parte inferior da tela para executar tarefas nos programas. A barra de comando contém nomes de menus, ícones e o ícone do painel de entrada. Para criar um novo item no programa atual, toque em Novo. Para ver o nome de um ícone, toque e mantenha a caneta em cima do ícone. Arraste a caneta para fora do ícone, para que o comando não seja realizado.
barra de navegação
menu Iniciar
barra de comando

Menus pop-up

Com os menus pop-up, você pode selecionar rapidamente uma ação para um item. Por exemplo, você pode usar o menu pop-up da lista de contatos para apagar um contato, fazer cópia de um contato ou enviar uma mensagem de e-mail para um contato. As ações nos menus pop-up variam de programa para programa. Para acessar um menu pop-up, toque e mantenha a caneta sobre o nome de um item. Quando o menu aparecer, levante a caneta e toque na ação que você quer executar. Para fechar o menu sem realizar nenhuma ação, toque em qualquer lugar fora do menu.
62 Como operar o Axim
Adicionar nova tarefa

Como encontrar informações

O recurso 'Pesquisa' do dispositivo ajuda a localizar informações com rapidez.
Para pesquisar em arquivos ou em outros itens:
Toque em
1 2
No campo qualquer outra informação que você quiser encontrar. Se você já tiver procurado esse mesmo item anteriormente, toque na seta do campo
3
Na lista específca.
4
Toque em A pesquisa será feita na pasta
5
Na lista
Iniciar→
Pesquisar por
Tipo
, selecione um tipo de dados para fazer uma pesquisa mais
Pesquisar
Resultados
Programas→
, digite o nome do arquivo, a palavra ou
Procurar
para selecionar o item na lista.
.
, toque no item que você quer abrir.
Pesquisar
Meus documentos
.
e nas subpastas.
Como operar o Axim 63
Você pode também usar o Gerenciador de arquivos para procurar arquivos no dispositivo e organizar seus arquivos em pastas. No menu Iniciar, toque em ProgramasGerenciador de arquivos.
critério de classificação
localização da pasta

Backup de dados

Para evitar ou minimizar a perda de dados, faça periodicamente backup dos dados armazenados em seu dispositivo. Use o ActiveSync para sincronizar os arquivos do dispositivo com os arquivos do computador. Você também pode arrastar e soltar arquivos do dispositivo para o computador, utilizando o Windows Explorer. Consulte a Ajuda do ActiveSync no computador para obter mais informações. Consulte também a seção. “Como instalar e usar o ActiveSync” na página 80
Use o ActiveSync para criar arquivos de backup e armazenar os arquivos no computador host. Para obter mais informações sobre os dois métodos de fazer backup de arquivos, consulte “Como fazer backup e sincronizar dados” na página 65 e“Como fazer o backup manual arrastando arquivos” na página 65.
64 Como operar o Axim

Como fazer backup e sincronizar dados

A sincronização compara os dados do Axim com os dados do computador host e atualiza os dois com os dados mais recentes. O ActiveSync não sincroniza automaticamente todos os tipos de dados. A sincronização faz o backup apenas dos tipos de dados selecionados nas configurações de Opções. As opções são selecionadas pela primeira vez quando uma parceria padrão é estabelecida, e podem ser alteradas a qualquer momento clicando-se no ícone Opções da janela do Microsoft ActiveSync. O ActiveSync cria automaticamente uma pasta no computador host, na pasta Meus documentos, chamada Pocket_PC My Documents (Pocket _PC Meus documentos). Ele cria também um atalho na área de trabalho do computador host para guardar os dados sincronizados.
Os dois tipos de sincronização são: Sincronização automática — O backup dos dados é feito
automaticamente quando o ActiveSync é ativado por acoplamento e a intervalos definidos.
Sincronização manual — Se o recurso de sincronização automática estiver desativado, você pode fazer o backup de arquivos a qualquer momento, usando o botão Sync (Sincronizar) para iniciar o processo de sincronização.
Para iniciar a sincronização manual:
Conecte o Axim ao computador host.
1 2
Na tela do Microsoft ActiveSync do computador host, clique no de sincronização.
A sincronização começará e o status será mostrado na parte inferior da tela.

Como fazer o backup manual arrastando arquivos

AVISO: Você precisa fazer manualmente o backup dos arquivos que não
foram selecionados nas configurações de Opções. Os arquivos cujo backup foi feito manualmente são arrastados para uma pasta separada na área de trabalho do computador host.
Apenas os tipos de dados que foram selecionados quando uma parceria foi estabelecida ou pela alteração das seleções de opções de sincronização terão o backup (sincronização) feito automaticamente. Você pode fazer o backup de outros dados manualmente, arrastando os arquivos para uma pasta separada, no computador host.
Como operar o Axim 65
Por exemplo, crie uma pasta na sua área de trabalho chamada Outros arquivos Axim. Use esta pasta para guardar os arquivos que não são salvos
automaticamente.
Na tela
1
Dispositivo móvel
2
Na janela
3
Selecione o arquivo ou a pasta e arraste-o(a) para a pasta
arquivos Axim
Microsoft ActiveSync
será aberta.
Dispositivo móvel
no computador host.
, clique em
, navegue até o arquivo ou pasta desejada.
Explorar
. A janela
Outros

Como fazer a verificação do backup

Confirme se todos os dados que você quer estão no computador host. Todos os dados cujo backup não tiver sido feito antes da atualização para o Windows Mobile Version 5.0 para o Pocket PC Premium Edition serão perdidos.Verifique os seguintes itens:
Caixa de entrada de e-mails no Outlook
Entradas do Calendário no Outlook
Contatos no Outlook
Entradas de tarefas no Outlook
Notas no Outlook
Favoritos
Arquivos que foram sincronizados e colocados automaticamente na pasta Documentos)
Arquivos que foram arrastados manualmente para a pasta
Arquivos Axim
ROM anterior arrastada para a pasta
Pocket_PC My Documents
no computador host
(Pocket_PC Meus
Outros
Outros arquivos Axim

Como inserir informações

Você tem várias opções de inserir informações:
Usar o painel de entrada para inserir texto digitado utilizando o teclado ou qualquer outro método de entrada.
Escrever diretamente na tela com a caneta.
66 Como operar o Axim
Desenhar figuras na tela com a caneta.
Falar no microfone do dispositivo para gravar uma mensagem.
Use o Microsoft® ActiveSync® para sincronizar ou copiar informações do computador para o dispositivo. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do ActiveSync.
NOTA: Algumas funções mencionadas nesta seção podem não ser suportadas
pelo sistema operacional em alguns idiomas.

Como inserir texto usando o painel de entrada

Use o painel de entrada para inserir informações em qualquer programa do dispositivo. Você pode digitar usando o teclado virtual ou escrever com a caneta usando os programas Letter Recognizer, Block Recognizer ou Transcriber. Os caracteres aparecem como texto digitado na tela.
Ícone do painel de entrada
Para mostrar ou ocultar o painel de entrada, toque no ícone do painel de entrada. Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada para alterar o método de entrada.
Quando você usa o painel de entrada, o dispositivo antecipa a palavra que você está digitando ou escrevendo e a exibe acima do painel de entrada. Quando você toca na palavra exibida, ela é inserida no ponto de inserção. Quanto mais você utilizar o dispositivo, mais ele aprenderá a antecipar palavras.
Como operar o Axim 67
palavras sugeridas
Para alterar as opções de sugestão de palavras, como o número de palavras sugeridas, por exemplo:
1
Toque em
2
Toque na guia
3
Selecione as configurações desejadas e toque em OK.
Iniciar→
Configurações→ Pessoal→
Preenchimento automático de palavras
Entrada
.
.

Como digitar com o teclado virtual

1
Toque na seta de seleção de entrada e depois toque em
2
Toque nas teclas do teclado virtual com a caneta.
Teclado
.

Letter Recognizer

O programa Letter Recognizer (Identificador de letras) permite utilizar a caneta para escrever letras na tela da mesma forma como você as escreveria no papel.
68 Como operar o Axim
NOTA: O programa Letter Recognizer é fornecido com os sistemas operacionais
em inglês, francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o Letter Recognizer.
1
Toque na seta de seleção da entrada e toque em
2
Escreva caracteres, números e símbolos na área de digitação.
Letter Recognizer
.
Digite letras maiúsculas, escrevendo na área ABC (à esquerda) da caixa.
Digite letras minúsculas, escrevendo na área abc (no meio) da caixa.
Para escrever números, use a área 123 (à direita) da caixa.
Para inserir sinais de pontuação e símbolos, toque em qualquer área da caixa e escreva o caractere desejado
As letras são convertidas em texto digitado na tela. Para obter instruções específicas sobre como utilizar o identificador de letras, toque no ponto de interrogação ao lado da área de escrita.
NOTA: Toque em Demo para saber quais os tipos de traços de caracteres que
o dispositivo pode reconhecer.

Block Recognizer

O programa Block Recognizer (Identificador de blocos) permite utilizar traços de caracteres que são semelhantes aos utilizados em outros dispositivos de mão.
NOTA: O Block Recognizer é fornecido com sistemas operacionais em inglês,
francês, alemão, italiano e espanhol. Outras versões não suportam o Block Recognizer.
1
Toque na seta de seleção da entrada e em
2
Escreva caracteres, números e símbolos na área de digitação.
Escreva letras na área abc (à esquerda) da caixa.
Para escrever números, use a área 123 (à direita) da caixa.
Para inserir sinais de pontuação e símbolos, toque em qualquer área da caixa e escreva o caractere desejado.
Os traços de caractere são convertidos em texto digitado na tela. Para obter instruções específicas sobre como utilizar o Block Recognizer, toque no ponto de interrogação ao lado da área de escrita.
NOTA: Toque em Demo para aprender os tipos de traços de caracteres que o
dispositivo pode reconhecer.
Block Recognizer
.
Como operar o Axim 69

Transcriber

O programa Transcriber permite escrever em qualquer lugar da tela utilizando a caneta, de maneira semelhante à que você usaria para escrever no papel. Diferente dos programas Letter Recognizer e Block Recognizer, você pode escrever uma frase ou mais e, em seguida, fazer uma pausa para permitir que o Transcriber converta os caracteres escritos em caracteres digitados.
NOTA: O Transcriber é fornecido com os sistemas operacionais em inglês,
francês, e alemão. Outras versões não suportam o Transcriber.
1
Abra um programa como o Word Mobile.
2
Toque no ícone do painel de entrada na parte inferior central da tela e toque na seta de seleção à direita do ícone.
3
Toque em A tela introdutória do Transcriber aparece.
4
Com a caneta, escreva em qualquer lugar da tela. Quando você fizer uma pausa, o programa Transcriber converterá os
caracteres escritos em caracteres digitados. Para obter instruções específicas sobre como utilizar o Transcriber, toque no ponto de interrogação no canto esquerdo inferior da tela.
Transcriber
.

Como escrever na tela

Em qualquer programa que aceita texto escrito, como o programa Notas e a guia Notas de alguns programas, você pode utilizar a caneta para escrever diretamente na tela. Você pode editar e formatar o que escreveu e converter as informações em texto posteriormente.
70 Como operar o Axim

Como editar texto escrito

Para editar ou formatar texto escrito:
Arraste a caneta pelo texto que você quer selecionar.
1 2
Toque e mantenha o texto selecionado.
3
Toque no comando de edição adequado no menu pop-up. Você pode também tocar em
para selecionar comandos de edição.
Para converter texto escrito em texto em estilo de impressão, toque em Menu Ferramentas e toque em Reconhecer.
Menu→
Editar
na parte inferior da tela
Como operar o Axim 71
Se você quiser converter somente certas palavras, selecione-as antes de clicar em Reconhecer (ou toque e mantenha as palavras selecionadas e toque em Reconhecer no menu pop-up). Se a palavra não for reconhecida, ela não será convertida em texto digitado.
Se a conversão estiver incorreta, você pode selecionar diferentes palavras em uma lista de alternativas ou retornar para o texto escrito original:
1
Toque e mantenha o ponteiro na palavra incorreta.
2
No menu pop-up, toque em Um menu com uma lista de palavras alternativas aparecerá.
3
Toque na palavra correta, ou toque no texto escrito na parte superior do menu para retornar ao texto escrito original.
72 Como operar o Axim
Alternativas
.
palavras alternativas
Dicas para obter um bom reconhecimento.
Escreva com clareza.
Escreva nas linhas e desenhe as continuações das letras corretamente abaixo da linha. Escreva a cruz do “t” e os apóstrofos abaixo da linha superior, de modo que eles não se confundam com a palavra acima. Escreva pontos e vírgulas acima da linha.
Para melhorar o reconhecimento, altere o nível de zoom para 300% tocando em
Menu→ Zoom
.
Escreva as letras das palavras próximas umas das outras e deixe espaços grandes entre as palavras, para que o dispositivo possa determinar facilmente onde as palavras começam e terminam.
Palavras hifenizadas, palavras estrangeiras que usam caracteres especiais, como acentos, e certos sinais de pontuação, não podem ser convertidas.
Você não pode adicionar texto escrito a uma palavra para alterá-la após essa palavra ter sido reconhecida. Você precisa apagar a palavra escrita e escrever a nova palavra.
Como operar o Axim 73

Como desenhar na tela

Você pode desenhar na tela da mesma forma como se escreve na tela. Contudo, a seleção e edição de desenhos é diferente da seleção e edição de texto escrito. Por exemplo, desenhos selecionados podem ser redimensionados, enquanto o texto escrito não pode.

Como criar um desenho

NOTA: Para aplicar mais zoom ou menos zoom no desenho, toque em Menu
Zoom e toque em um nível de zoom.
Cruze três linhas da tela no seu primeiro traço. Uma caixa de desenho aparecerá. Os traços subseqüentes que tocarem ou ficarem dentro da caixa de desenho tornam-se parte do desenho. Os desenhos que não cruzarem as três linhas direcionadas serão tratados como texto escrito.
74 Como operar o Axim
caixa de desenho

Edição de um desenho

Para editar ou formatar um desenho, selecione-o primeiro.
Toque e segure a caneta no desenho até que as alças de seleção apareçam.
1
Para selecionar múltiplos desenhos, arraste a caneta sobre eles.
2
Você pode cortar, copiar e colar desenhos selecionados tocando e mantendo a caneta sobre eles e tocando em um comando de edição no menu pop-up.
Você pode também tocar em
Menu→ Editar
na parte inferior da tela
para selecionar comandos de edição.
Pare redimensionar um desenho, arraste uma das alças de seleção.

Como gravar uma mensagem

Em um programa no qual você pode escrever ou desenhar na tela, você pode também gravar uma mensagem para capturar rapidamente idéias, lembretes e números de telefone.
•Em
No programa
No programa de
Para gravar uma mensagem:
1 2
3 4
Para reproduzir uma gravação, toque no nome da gravação na lista ou toque no ícone de alto-falante na anotação.
Calendário, Ta r ef a s
guia
Notas
.
Notas
e
Contatos
, vocè pode incluir uma gravação na
, você pode criar uma gravação autônoma ou incluir uma gravação em uma anotação escrita. Se você quiser incluir a gravação em uma anotação, abra a anotação primeiro.
Mensagens
, você pode adicionar uma gravação a uma
mensagem de e-mail.
Coloque o microfone próximo à boca ou a outra fonte de som. Pressione e mantenha pressionado o botão
Gravar
, o qual se encontra na
lateral do dispositivo, até ouvir um bipe. Com o botão Para interromper a gravação, solte o botão
Gravar
pressionado, faça a gravação.
Gravar
.
O dispositivo emitirá dois bipes. A nova gravação irá aparecer na lista de anotações ou como um ícone incorporado.
NOTA: Você pode também fazer uma gravação clicando no ícone Gravar da
barra de ferramentas Gravação.
Como operar o Axim 75

Como usar o “Meu texto”

Ao usar o aplicativo de mensagens ou o MSN Messenger, use a opção Meu texto para inserir de forma rápida mensagens predefinidas ou mensagens freqüentemente usadas. Para inserir uma mensagem, toque em Menu Meu texto e, em seguida, toque em uma mensagem.
NOTA: Você pode adicionar texto a uma mensagem do Meu texto, depois de
inserir a mensagem.
Para editar uma mensagem do Meu texto:
1
Toque em
2
Faça as alterações e toque em OK.
Menu→ Meu texto→ Editar mensagens de Meu texto.

Como ajustar as configurações

Você pode ajustar as configurações do dispositivo para se adequarem à maneira como você trabalha. Para ver as opções disponíveis, toque em IniciarConfigurações.
NOTA: Dependendo dos recursos do dispositivo, pode haver guias adicionais e
itens adicionais nas guias.
Consulte a Ajuda do dispositivo para obter informações adicionais sobre como ajustar configurações (toque em IniciarAjuda).
76 Como operar o Axim

Guia Pessoal

Botões
— Determine os programas que serão iniciados quando você
pressionar os botões do dispositivo.
Entrada
conclusão das palavras e outras opções.
Menus
Informações do proprietário
Senha
• dispositivo.
Sons e notificações
Consulte “Notificações” na página 93 para obter mais informações.
Hoje
• tela Hoje.
Opções do MSN
experiência personalizada com o Pocket MSN.
— Ajuste as configurações para o método de entrada, a
— Adicione ou remova itens do menu
— Insira as suas informações de contato.
— Defina uma senha para proteger os dados armazenados no
— Ajuste o volume e defina as notificações.
— Personalize a aparência e as informações que serão exibidas na
— Configurações que você pode usar para criar uma
Iniciar
.

Guia Sistema

Sobre
— Encontre informações sobre o Windows Mobile 5.0 e sobre o
seu dispositivo.
Brilho
— Ajuste as configurações de brilho para economizar energia.
Certificados
dispositivo. Os certificados ajudam a estabelecer a sua identidade e a identidade de outros computadores, para impedir que usuários não autorizados acessem os seus dados.
Relógio e alarmes
Memória
programas. Mostra a memória livre e a memória usada, a memória da placa de armazenamento e os programas em execução.
Relatório de erros
suporte técnico para que eles possam diagnosticar um erro de programa de um dispositivo que esteja executando o software do Windows Mobile. Para que esta função possa ser executada, o dispositivo precisa estar conectado à Internet.
GPS
— Se você tiver um dispositivo GPS, faça estas configurações para saber o local exato em que você está, com a ajuda dos mapas. Note que o Axim não tem um GPS embutido.
— Veja ou apague certificados armazenados no
— Altere a hora e configure o alarme.
— Faça a alocação de memória para armazenar dados e
— Envie as informações necessárias aos grupos de
Como operar o Axim 77
Modo de espelhamento
modelo X51v. No modo de espelhamento, o usuário pode ver a mesma imagem na tela do PDA e em um monitor externo usando um cabo VGA. Quando este recurso está ativado, o ícone correspondente aparece na barra de comando. Para desativar o modo de espelhamento, clique no ícone ou desmarque a caixa de verificação.
Microfone
Energia Avançado
permanecer inativo antes de ser desligado. Use a guia do botão liga/desliga para configurá-lo para desligar a energia completamente. Este procedimento ajuda a economizar a carga da bateria.
Configurações regionais
• configurações regionais, como moeda, hora e data.
Remover programas
mais informações, consulte
na página 109
Te la
maneira adequada aos toques, e seleciona a orientação da tela.
Switcher Bar
• utilitário de inicialização do programa Switcher Bar.
Informações do sistema
dispositivo.
— Ajusta o volume do microfone.
— Verifica o status da bateria ou da carga. Use a guia
para definir o período de tempo que o dispositivo poderá
.
— Ajusta a tela se o dispositivo não estiver respondendo de
(Barra comutadora) — Ajusta as configurações do
— Esse recurso está disponível apenas para o
— Mostra e permite alterar o formato das
— Remove programas do dispositivo. Para obter
“Como adicionar e remover programas”
— Mostra informações técnicas sobre o

Guia Conexões

Emitir
— Recebe feixes de raios infravermelhos de outros dispositivos.
Bluetooth
sem fio Bluetooth e cria e edita perfis de dispositivos conectados. Por padrão, o botão de rádio está desativado.
Conexões
Utilitário Dell WLAN
• rede Wi-Fi interna. Use o utilitário WLAN para conectar-se à rede sem fio usando EAP/TTLS.
Placas de rede
Odyssey Client
• sem fio (WLAN). Esse recurso está disponível somente nas versões do Axim com configuração média e alta.
78 Como operar o Axim
— Ativa e desativa as emissões de rádio com a tecnologia
— Adiciona e configura as conexões de modem e de servidor.
— Disponível somente nos dispositivos com
— Define as configurações da placa de rede.
— Fornece autenticação e conexão seguras de LAN

Como se comunicar e agendar

Sobre o programa Microsoft® ActiveSync
O Microsoft ActiveSync 4.1 é o software mais recente de sincronização para o Axim. O ActiveSync transfere arquivos e dados entre o dispositivo e um computador. Ele pode fazer o upload de drivers e programas no dispositivo. O ActiveSync precisa estar instalado antes do dispositivo ser conectado a um computador. O programa de instalação do ActiveSync encontra-se no CD Dell Getting Started (Primeiros passos).
Você pode sincronizar as informações do computador com as informações do dispositivo usando o ActiveSync. A sincronização compara os dados do dispositivo com os dados do computador e atualiza os dois com as informações mais recentes. Por exemplo:
Mantenha os dados do Microsoft Pocket Outlook atualizados sincronizando o dispositivo com os dados do Microsoft Outlook do computador.
Sincronize arquivos do Microsoft Word e do Microsoft Excel entre o dispositivo e o computador. Os arquivos são automaticamente convertidos para o formato correto.
NOTA: Por padrão, o ActiveSync não sincroniza automaticamente todos os tipos
de informações. Você pode alterar as opções do ActiveSync para sincronizar tipos específicos de informações.
Com o ActiveSync, você pode também:
Copiar (em vez de sincronizar) arquivos entre o dispositivo e o computador.
Determinar quando a sincronização deverá ocorrer. Por exemplo, você pode sincronizar continuamente ou apenas quando selecionar o comando de sincronização.
Selecionar quais tipos de informações serão sincronizadas e determinar a quantidade de dados a ser sincronizada. Por exemplo, você pode escolher quantas semanas de compromissos passados você quer que sejam sincronizadas.
Para sincronizar os dados, você precisa tanto da versão para o Microsoft Windows versão do ActiveSync para Windows no computador, usando o CD Dell™Getting Started (Primeiros passos). A versão do Pocket PC já está instalada no dispositivo.
®
quanto da versão para o Pocket PC do ActiveSync. Instale a
Como se comunicar e agendar 79
®
NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez,
instale o ActiveSync no computador usando o CD Dell™ Getting Started (Primeiros passos).
NOTA: Se o Axim falhar ao sincronizar, verifique o software de segurança do
computador para ver se ele está executando algum programa de firewall. Firewalls podem bloquear a comunicação entre o computador e o Axim.

Como instalar e usar o ActiveSync

Para instalar o ActiveSync:
Insira o CD Dell
1 2
Clique em
3
Clique em
4
Clique em instruções apresentadas na tela.
Após concluir a instalação, conecte o dispositivo ao computador. O assistente de configuração do ActiveSync Setup permite a você:
Estabelecer uma parceria, de modo que você possa sincronizar informações entre o dispositivo e o computador.
Personalizar as configurações de sincronização.
O primeiro processo de sincronização começará automaticamente depois que o assistente tiver sido executado.
NOTA: O dispositivo precisa estar ligado para que o processo de
sincronização possa ocorrer.
Durante a primeira sincronização, as informações que tiverem sido armazenadas no Outlook do computador serão copiadas no Calendário, Contatos e Tarefas do dispositivo.
Depois de ter configurado o ActiveSync e concluído o primeiro processo de sincronização, você poderá iniciar a sincronização no dispositivo. Para alternar para o ActiveSync no seu dispositivo, toque em Iniciar ActiveSync.
Para encontrar informações sobre como usar o ActiveSync no dispositivo, abra o ActiveSync no dispositivo e toque em Iniciar
Para encontrar informações sobre como usar o ActiveSync no seu computador, clique em Ajuda
NOTA: Para obter mais detalhes sobre a ajuda do ActiveSync, visite
http://www.microsoft.com/windowsmobile/help/activesync/default.mspx
Getting Started
Getting Started Start Here Install ActiveSync
para acessar o menu principal.
(Começar aqui).
Ajuda do Microsoft ActiveSync.
(Primeiros passos) na unidade.
(Instalar o ActiveSync) e siga as
Ajuda.
80 Como se comunicar e agendar

Sobre o Microsoft® Pocket Outlook

O Pocket Outlook contém os programas de Calendário, Contatos, Tarefas, Mensagens e Notas. Você pode usar esses programas de forma individual ou em conjunto. Por exemplo, os endereços de e-mail armazenados no aplicativos Contatos podem ser usados no aplicativo de mensagens.
NOTA: O Pocket Outlook já está pré-instalado no dispositivo. Se ainda não tiver
instalado, há uma cópia do programa de instalação do Pocket Outlook no CD Dell Getting Started (Primeiros passos). Instale o Pocket Outlook, e não o Outlook Express. Observe que você só consegue instalar o Pocket Outlook uma vez, pois esta é uma versão licenciada.
Com o Microsoft ActiveSync®, você pode sincronizar informações do Microsoft Outlook ou do Microsoft Exchange no seu computador. Você pode também sincronizar essas informações diretamente com um servidor do Exchange. Em cada sincronização, o ActiveSync compara as alterações que você fez em seu dispositivo e no computador ou servidor e atualiza ambos os com as informações mais recentes. Para obter informações sobre como usar o ActiveSync, consulte a Ajuda do Active Sync no computador.
Você pode ir para qualquer um dos programas a seguir através do menu Iniciar.
NOTA: Para obter informações detalhadas sobre os aplicativos Calendário,
Contatos, Tarefas, Mensagens e Notas, dentre outros assuntos, consulte a Ajuda do dispositivo.

Categorias

Use o recurso Categorias para agrupar contatos, tarefas e compromissos relacionados. Por exemplo, você pode colocar os contatos relacionados ao trabalho na categoria Negócios e os contatos pessoais na categoria Pessoal e, dessa forma, localizar rapidamente as informações sobre os contatos. Você pode também criar suas próprias categorias, como a categoria Família, para agrupar informações de contato de seus parentes.

Como criar uma categoria

Para criar uma categoria:
1
No programa, toque em um item já existente ou crie um novo item.
2
Para criar uma categoria para um novo item em e
Tarefas
, toque em
3
Toque em A nova categoria é automaticamente atribuída ao item.
Nova
Categorias
, digite o nome da categoria e toque em
.
Como se comunicar e agendar 81
Calendário, Contatos
Concluído.
4
Para criar uma categoria para um item já existente em
Tarefas
, toque em
5
Para criar uma categoria para um item já existente em em
Menu→ Editar→ Categorias
6
Toque em OK para retornar ao compromisso, contato ou tarefa.
Editar→ Categorias
.
.

Calendário

Contatos
e
, toque
Calendário
Use o calendário para agendar compromissos, inclusive reuniões e outros eventos. Você pode verificar seus compromissos em uma das diversas formas de exibição (Agenda, Dia, Semana, Mês e Ano) e facilmente alterar a forma de exibição usando o menu de exibições. Toque no ícone Hoje para ver a data atual.
ícone Hoje
ícone do painel de entrada
NOTA: Para personalizar o Calendário, como alterar o primeiro dia da semana,
por exemplo, toque em Menu e em Opções.
Para criar um compromisso:
Toque em
1 2
Toque em
82 Como se comunicar e agendar
Iniciar→
Menu→
Calendário
Novo compromisso
.
.
3
Insira um nome para o compromisso e, em seguida, insira informações como o horário de início e de término.
4
Para agendar um evento que dure o dia inteiro, toque em
Dia inteiro
5
Quando terminar de inserir as informações, toque em OK para retornar ao calendário.
Para receber o lembrete de um compromisso:
Toque em
1
Compromissos
2
Marque a caixa de seleção
3
Defina a hora em que você deseja receber o lembrete.
4
Toque em OK para retornar ao calendário.
.
Iniciar→
.
Calendário→ Menu→
Definir lembretes para novos itens
Opções→ e na guia
Sim, na caixa
.

Como usar a tela Resumo

Quando você toca em um compromisso no Calendário, uma tela de resumo aparece. Para alterar o compromisso, toque em Editar.

Como criar solicitações de reunião

Você pode usar a função Calendário para marcar reuniões com usuários do Outlook ou Pocket Outlook. O pedido de reunião será automaticamente criado quando você sincroniza o sistema de mensagens ou quando você se conecta ao seu servidor de e-mail. Para definir a forma como os pedidos de reunião serão enviados, toque em Menu e em Opções.
Para agendar uma reunião:
Toque em
1 2
Agende um novo compromisso ou abra um compromisso já existente e toque em
3
Toque em
4
Toque no nome do contato que você deseja convidar.
5
Para convidar participantes adicionais, toque em seguida, toque no nome de cada participante.
6
Toque em OK.
A solicitação de reunião será enviada aos participantes na próxima vez que você sincronizar o dispositivo com o PC.
Para obter mais informações sobre como enviar e receber solicitações de reuniões, toque em IniciarAjudaCalendário ou Mensagens.
Iniciar→
Editar
Participantes
Calendário
.
.
.
Adicionar
e, em
Como se comunicar e agendar 83

Contatos

Use a função Contatos para manter uma lista de seus amigos e colegas. Você pode compartilhar rapidamente as informações de Contatos com outros usuários de dispositivos que tenham a porta de infravermelho.
categoria
campo de busca
NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista,
toque em Menu
Para criar um contato:
Toque em
1 2
Usando o painel de entrada, digite o nome e outras informações de contato. Role para baixo para ver todos os campos disponíveis.
3
Para atribuir o contato a uma categoria, toque em selecione uma categoria da lista.
Na lista de contatos, você pode ver os contatos por categoria.
84 Como se comunicar e agendar
Opções.
Iniciar→
Contatos→ Novo
.
Categorias
e
4
Para adicionar anotações, toque na guia textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar anotações, consulte “Notas” na página 87.
5
Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário.
Notas
. Você pode digitar

Como localizar um contato

Para localizar um contato:
Toque em
1 2
Se você não estiver no modo de exibição Nome, toque em
Exibir por→
3
Execute uma das opções a seguir:
Comece a digitar um nome ou número de telefone na caixa de
Use o índice em ordem alfabética exibido no início da lista de
Filtre a lista por categorias. Na lista de contatos, toque em
4
Para ver os nomes das empresas em que seus contatos trabalham, toque em contatos que trabalham para aquela empresa será mostrado à direita do nome da empresa.
Iniciar→
texto especificada até que o contato que você está procurando seja mostrado. Para ver todos os contatos novamente, toque na caixa de texto e limpe o texto ou toque na seta à direita da caixa de texto.
contatos.
Menu→
tenha atribuído a um contato. Para mostrar todos os contatos novamente, selecione
Exibir
na lista de contatos e toque em
Contatos
Nome
.
Filtro
. Em seguida, toque em uma categoria que você
.
Todos os contatos
Por empresa
.
. O número de
Menu→

Como usar a tela Resumo

Quando você seleciona um contato por toque na lista de contatos, uma tela de resumo é aberta. Para alterar as informações do contato, toque em Editar.
Como se comunicar e agendar 85

Tarefas

NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista,
toque em Menu
Use o aplicativo Tarefas para criar uma lista dos seus afazeres.
Opções.
critério de classificação
Para criar uma tarefa:
Toque em
1 2
Toque em informações, como as datas de início e término, por exemplo.
3
Após digitar as informações, toque em OK.
4
Para copiar uma tarefa da lista de tarefas, selecione a tarefa que você deseja copiar. Toque em
Menu→
5
Para adicionar anotações, toque na guia textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na. página 87
86 Como se comunicar e agendar
Iniciar→
Nova
Editar→
Programas→
, digite um assunto para a tarefa e forneça as
Menu→
Colar
.
Ta r e fa s
Editar→
.
Copiar
e, em seguida, toque em
Notas
. Você pode digitar
NOTA: Para criar rapidamente uma tarefa de apenas um tópico, toque em
Opções barra de entrada Mostrar tarefas. Toque em Toque para
Menu
adicionar tarefa e digite as informações sobre a tarefa.

Notas

Capture rapidamente idéias, lembretes, desenhos e números de telefones com o recurso Notas. Você pode criar uma nota escrita ou uma gravação. Você pode também incluir uma gravação em uma nota. Se a nota estiver aberta quando você criar a gravação, esta será incluída na nota como um ícone. Se a nota não estiver aberta, a gravação será salva como uma gravação autônoma.
Para criar uma nota:
1
Toque em
2
Crie sua nota escrevendo, desenhando, digitando ou gravando. Para obter mais informações sobre como usar o painel de entrada, como escrever e desenhar na tela e como criar gravações, consulte. “Como inserir informações” na página 66
Iniciar→
Programas→
Notas→ Nova
Como se comunicar e agendar 87
.

Mensagens

Use o sistema de mensagens para enviar e receber mensagens de e-mail:
Sincronizando mensagens de e-mail com o Exchange ou Outlook no computador.
Conectando-se diretamente a um servidor de e-mail através de provedor Internet ou de uma rede.
NOTA: Para criar uma conta de e-mail para o dispositivo, entre em contato
com o provedor Internet. A Dell não fornece esse serviço.

Como sincronizar mensagens de e-mail

Você pode sincronizar mensagens de e-mail junto com o resto de seus dados, se ativar a opção de sincronização do sistema de mensagens no ActiveSync. Para obter informações sobre como ativar a sincronização do sistema de mensagens, consulte a Ajuda do ActiveSync no computador.
NOTA: Você pode também sincronizar mensagens de e-mail com seu
computador a partir de um local remoto. Para obter mais informações, consulte “Como se conectar” na página 95.
Durante a sincronização:
As mensagens são copiadas das pastas de e-mail do Exchange ou do Outlook do computador para a pasta ActiveSync do aplicativo mensagens do dispositivo. Por padrão, você receberá:
as mensagens dos 3 últimos dias – as primeiras 100 linhas de cada mensagem – os anexos de tamanho inferior a 100 KB
As mensagens de e-mail da pasta transferidas para o Exchange ou Outlook do computador e então envidadas por esses programas.
As mensagens de e-mail das subpastas do computador precisam estar selecionadas no ActiveSync para serem transferidas.
Caixa de saída
do seu dispositivo são
88 Como se comunicar e agendar

Como fazer a conexão direta a um servidor de e-mail

Além de sincronizar mensagens de e-mail com seu computador, você pode enviar e receber mensagens de e-mail conectando-se a um servidor de e-mail, utilizando um modem ou uma placa de rede conectada ao seu dispositivo. Você precisa configurar uma conexão remota com uma rede ou um provedor Internet, e uma conexão com seu servidor de e-mail. Para obter mais informações, consulte “Como se conectar” na página 95.
Quando você se conecta ao servidor de e-mail:
As novas mensagens são descarregadas na pasta dispositivo.
As mensagens da pasta
As mensagens que foram apagadas no servidor de e-mail são removidas da pasta
As mensagens que você recebe diretamente de um servidor de e-mail estão vinculadas ao seu servidor de e-mail e não ao seu computador. Quando você apaga uma mensagem no dispositivo, ela é apagada também do servidor de e-mail na próxima vez que você se conectar, dependendo das configurações do ActiveSync.
Quando estiver trabalhando on-line, você pode ler e responder às mensagens enquanto estiver conectado ao servidor de e-mail. As mensagens são enviadas assim que você tocar em Enviar, o que economiza espaço no dispositivo.
Depois que tiver descarregado os cabeçalhos das novas mensagens, ou as mensagens parciais, você pode desconectar-se do servidor de e-mail e então decidir quais mensagens quer descarregar completamente. Na próxima vez que você se conectar, o aplicativo de sistema de mensagens fará o download das mensagens marcadas para serem recuperadas e enviará as mensagens que você escreveu.
Caixa de entrada
Caixa de saída
do dispositivo.
do dispositivo são enviadas.
Caixa de entrada
do

Como usar a Lista de mensagens

As mensagens que você recebe são mostradas na lista de mensagens. Por padrão, as mensagens mais recentes são mostradas em primeiro lugar na lista.
Ao receber uma mensagem, toque nela para abri-la. As mensagens não lidas aparecem em negrito.
Como se comunicar e agendar 89
As mensagens originais continuam no servidor de e-mail ou em seu computador. Você pode marcar as mensagens que quer recuperar por inteiro na próxima sincronização ou conexão com o servidor de e-mail. Na lista de mensagens, toque e segure a mensagem que você quer recuperar. No menu pop-up, toque em Marcar para download. Os ícones na lista de mensagem da caixa de entrada indicam o status da mensagem.
Você especifica suas preferências de download quando configura o serviço ou quando seleciona suas opções de sincronização. As configurações podem ser alteradas a qualquer momento:
Altere as opções de sincronização do sistema de mensagens usando as opções do ActiveSync. Para obter mais informações, consulte a
do ActiveSync
Altere as opções de conexões diretas ao servidor de e-mail no aplicativo de sistema de mensagens do seu dispositivo. Toque em
Opções
e segure o serviço e selecione
no computador.
. Na guia
Menu→
Conta
, toque no serviço que você quer alterar. Toque
Excluir
para removê-lo.
Ajuda

Como compor mensagens

90 Como se comunicar e agendar
Para compor e enviar uma mensagem:
Na lista de mensagens, toque em
1
conta.
2
Toque em
3
Insira o endereço de e-mail de um ou mais destinatários, separando-os com ponto-e-vírgula. Para acessar endereços e números de telefone do aplicativo Contatos, toque em
4
Insira sua mensagem. Para adicionar rapidamente mensagens comuns, toque em
5
Para verificar a ortografia, toque em
6
Toque em Se você estiver trabalhando off-line, a mensagem será transferida para a
pasta conectar.
Novo
.
Menu→Meu texto
Enviar
.
Caixa de saída
e será enviada na próxima vez em que você se
Menu→
Para
e toque na mensagem que deseja.
Trocar contas
.
Menu→
e selecione a
Verificar ortografia
.

Como gerenciar mensagens e pastas de e-mail

Por padrão, as mensagens são mostradas em uma das cinco pastas de cada serviço que você criou: Caixa de entrada, Itens excluídos, Rascunhos, Caixa de saída ou Itens enviados. A pasta Itens excluídos contém mensagens que foram apagadas do dispositivo. O modo como as pastas Itens excluídos e Itens enviados funciona depende das opções selecionadas por você. Para alterar as opções, toque em Menu Ferramentas na lista de mensagens e, em seguida, toque em Opções. Na guia Mensagem, selecione as suas opções.
Para criar, renomear ou apagar uma pasta, toque em Menu FerramentasGerenciar pastas. Para mover uma mensagem para outra pasta, toque e segure a mensagem da lista de mensagens e toque em Mover para no menu pop-up.
Como se comunicar e agendar 91
Comportamento das pastas quando a conexão é feita diretamente com um servidor de e-mail
O comportamento das pastas que você criar depende do fato de você usar ActiveSync, POP3 ou IMAP4.
Se você usa o ActiveSync
entrada
do Outlook são automaticamente sincronizadas com o seu
, as mensagens de e-mail da pasta
Caixa de
dispositivo. Você pode optar por sincronizar pastas adicionais, atribuindo-as ao ActiveSync. As pastas criadas e as mensagens movidas por você são então copiadas no servidor. Por exemplo, se você mover mensagens da pasta
Família
e tiver marcado a pasta
Caixa de entrada
Família
para uma pasta chamada
para sincronização, o servidor cria uma cópia dessa pasta e copia as mensagens nessa pasta criada. Você então poderá ler as mensagens quando estiver longe do seu computador.
Se
você usa
POP3
e mover mensagens de e-mail para uma pasta que criou, o vínculo entre as mensagens do dispositivo e suas cópias no servidor de e-mail será quebrado. Na próxima vez em que você se conectar, o servidor de e-mail detectará que as mensagens estão ausentes da caixa de entrada do dispositivo e as apagará do servidor. Isso evita cópias duplicadas de uma mensagem. Porém, você pode acessar o conteúdo dessas pastas somente a partir do dispositivo.
Se usa IMAP4
, as pastas que você criar e as mensagens de e-mail que mover são espelhadas no servidor. Portanto, as mensagens estarão disponíveis a qualquer momento em que você se conectar com seu servidor de e-mail, seja do dispositivo ou do computador. Essa sincronização de pastas ocorre sempre que você se conectar ao servidor, criar novas pastas, ou renomear/apagar pastas quando conectado.
92 Como se comunicar e agendar

Notificações

Você pode configurar o dispositivo para lembrá-lo quando tiver algo importante a fazer. Por exemplo, se tiver marcado um compromisso no Calendário, uma tarefa com prazo de entrega em Tarefas ou um alarme no Relógio, você será notificado de uma das seguintes formas:
Uma caixa de mensagem aparece na tela.
Um som, que pode ser especificado por você, é tocado.
Uma luz pisca no dispositivo.
Para configurar os lembretes e sons do dispositivo:
1
Toque em
2
Na guia
•Guia
•Guia
Iniciar→
Pessoal
Sons
Notificações
Configurações
, toque em
— ajusta o volume e ativa os sons.
Sons e configurações
— define notificações para eventos específicos.
.
.

Como emitir um item

Nos programas Calendário, Contatos, Notas, Ta re f a s , Excel Mobile, Word Mobile, PowerPoint Mobile e Imagens, você pode emitir arquivos e
informações para outros dispositivos usando a tecnologia sem fio Bluetooth ou infravermelho.
1
No programa, selecione o item que você deseja emitir, como um compromisso do contato dos
2
Toque em
3
Execute uma das opções a seguir:
Se você usar o Bluetooth, toque no dispositivo para o qual você deseja enviar o item.
Se você usar infravermelho, mantenha as portas de infravermelho (IR) próximas umas das outras até que o nome do dispositivo alvo apareça e, em seguida, toque no dispositivo para o qual você deseja enviar o item.
Calendário
Contatos
Menu→
, uma tarefa das
ou um arquivo do
Emitir
[tipo de item].
Tarefas
, uma placa de
Gerenciador de arquivos
.
Como se comunicar e agendar 93

Como usar o Gerenciador de arquivos

O Gerenciador de arquivos permite que você navegue pelo conteúdo das pastas do dispositivo. A pasta raiz é chamada de Meu dispositivo. A pasta Meu dispositivo é semelhante à pasta Meu computador do computador e contém pastas como Meus Documentos, Arquivos de programas, Temporária, placa de armazenamento e pastas Windows, dentre outras.
Para localizar um:
1
Toque em A pasta
2
Toque na lista de pastas (nomeada como padrão) e, em seguida, toque na pasta que você deseja explorar.
3
Para abrir um item, toque nele.
4
Para apagar, renomear ou copiar um item com rapidez, mantenha o item selecionado.
5
Para selecionar vários itens, toque e arraste-os. Em seguida, toque e mantenha o cursor nos itens selecionados e depois toque em um comando.
Programas→ Gerenciador de arquivos
Meus documentos
e suas subpastas são mostradas.
Meu documentos
.
por
94 Como se comunicar e agendar

Como se conectar

Você pode usar o seu dispositivo para trocar informações com outros dispositivos móveis, ou com um computador, com uma rede ou com a Internet. Você pode usar qualquer uma das opções de conexão a seguir:
Usar a porta de infravermelho (IR) do dispositivo para enviar e receber arquivos entre dois dispositivos. Consulte a seção a seguir, “Como usar sensores de infravermelhos”, para obter mais informações.
Conectar-se com o seu provedor Internet. Quando conectado, você pode enviar e receber mensagens de e-mail usando o aplicativo de sistema de mensagens e pode ver páginas da Web ou WAP usando o Internet Explorer Mobile. O software de comunicação para criar uma conexão com o provedor Internet já está instalado no dispositivo. O seu provedor de serviços fornece o software necessário para instalar outros serviços, como pager e fax.
Conecte-se com a rede na empresa ou organização onde você trabalha. Quando estiver conectado, você pode enviar e receber mensagens de e-mail usando o aplicativo de sistema de mensagens, ver páginas da Web e WAP usando o Internet Explorer Mobile e pode fazer a sincronização dos dados do dispositivos com o computador.
Conectar-se com o computador para fazer o sincronismo remotamente. Depois de ter se conectado, você pode sincronizar informações, como as do Pocket Outlook. Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Microsoft ActiveSync dispositivo.
®
no computador ou a ajuda para conexões no

Como usar o Wi-Fi (802.11b)

A tecnologia Wi-Fi fornece ao dispositivo acesso para a WLAN (Rede local sem fio). A Wi-Fi, abreviatura de wireless fidelity (fidelidade sem fio), aplica-se a qualquer tipo de rede 802.11, 802.11b, 802.11a, ou dual-band. Produtos certificados com tecnologia Wi-Fi fabricados por fabricantes diferentes são interoperáveis.
NOTA: As configurações média e alta do Axim possuem tecnologia Wi-Fi para
802.11b embutida e drivers instalados de fábrica. Para dispositivos de configuração baixa, é necessário adquirir a placa SD para 802.11b, inseri-lo no dispositivo e carregar os drivers.
Como se conectar 95
NOTA: O utilitário padrão Wireless Networking Client (Cliente de rede sem fio)
do dispositivo é o utilitário Dell WLAN. As seguintes etapas de configuração referem-se ao utilitário Dell WLAN.
Configure a rede sem fio do dispositivo para uma das seguintes situações:
Placa de rede instalada
Rede sem fio com difusão do SSID
Rede sem fio sem difusão do SSID

Se a placa de rede estiver configurada

Normalmente, a placa de rede sem fio interna já vem instalada. Porém, há casos em que você precisa escolher a placa de rede. Para as configurações do Axim X51/X51v com tecnologia sem fio embutida, a placa de rede é associada à tecnologia sem fio que estiver ativada. Se não houver nenhuma tecnologia sem fio ativada ou se você tiver usando uma placa com soquetes para fazer a conexão sem fio, escolha a placa de rede:
1
Toque em
2
Toque em
3
Escolha a opção
4
Escolha a placa de rede que fará a conexão com a rede. Para o Axim X51/X51v com tecnologia sem fio embutida, escolha
X51/X51v WLAN Wireless Adapter
5
Escolha se a placa de rede irá automaticamente atribuir um endereço IP ou receber um endereço IP.
6
Digite o endereço IP do servidor, se solicitado, e toque em OK.
Iniciar→ Configurações→ Conexões
Placas de rede
Internet
. ou
Trabalho
no menu.
.
.
Dell Axim

Se a rede sem fio fizer a difusão do SSID

1
Pressione o botão da rede sem fio para ativar o recurso de rede sem fio. O LED verde no canto superior direito do dispositivo indica que a rede sem fio é funcional.
2
Toque em
3
Para adicionar, editar ou apagar um perfil, selecione a ação correspondente e toque em
4
Na janela disponíveis e toque em
96 Como se conectar
Iniciar→ Configurações→ Conexões
Placas de rede
Configurar redes sem fio
, selecione um dos nomes de rede
.
OK.
.

Se a rede sem fio não disponibilizar a difusão do SSID

A janela Configurar redes sem fio mostra apenas as redes sem fio que fazem a difusão de um nome de rede (SSID) e as redes que foram adicionadas. Adicione a rede se ela não estiver na lista. Entre em contato com o seu administrador de rede para obter as seguintes informações:
SSID (nome da rede)
Autenticação
Criptografia de dados
Chaves (se a chave não for fornecida automaticamente)
Login, se necessário
Para configurar a rede sem fio:
Na janela
1 2
Forneça o Nome da rede (SSID).
3
Selecione a opção
A seleção da opção
A seleção da opção
Se você tiver dificuldade de se conectar à rede, mude a caixa
4
Toque na guia
5
Digite as informações de solicitada uma chave, digite a chave da rede.
6
Selecione a guia
7
As informações de Autenticação e Criptografia de dados selecionadas na tela anterior determinam se esta tela estará disponível. Se ela estiver disponível, selecione o
8
Toque em OK.
9
Se houver mais de uma rede na lista, toque e mantenha a caneta no nome da rede com a qual você deseja se conectar. Um menu pop-up aparece. Toque em mensagem
Configurar redes sem fio
Internet
mas, se você precisar fazer uma conexão VPN, ela terá que ser iniciada manualmente.
iniciada automaticamente cada vez que você se conectar à rede.
Conecta a”
para
Chave da rede
802.1x
Conectado
ou
Internet
Tr ab al ho
Internet.
Autenticação
.
tipo de EAP
Conectar
ao lado da rede sem fio que você selecionou.
, toque em
Tr ab al ho
permite a você conectar-se à rede,
permite que uma conexão VPN seja
.
e
usado na rede.
. Após alguns segundos, você deverá ver a
Adicionar nova
na caixa “
Criptografia de dados
Conecta a
.
”.
. Se for
Como se conectar 97

Como usar o Odyssey Client

O Odyssey é uma solução para controle e segurança do acesso à LAN sem fio que fornece um alto nível de segurança para os links da rede sem fio. Ele protege a autenticação e a conexão de usuários da LAN sem fio (WLAN), garantindo que somente usuários autorizados poderão se conectar.
O Odyssey é usado sobretudo em substituição a um cliente de rede sem fio de um fabricante, como o utilitário Dell WLAN, o Intel ProSET e o Windows XP’s Zero Config Service.
Para usar o Odyssey:
Toque em
Client
A página principal aparece com as seguintes informações:
Status do Odyssey
Nome da rede (SSID)
MAC do ponto de acesso
Informações do pacote
Para ativar o Odyssey Client, toque em
Odyssey
Para configurar um perfil de rede sem fio, toque em
Configurar
poderá adicionar, editar ou apagar perfis.
Iniciar→ Configurações→ guia Conexões→ Odyssey
.
Configurações→ Ativar
.
Configurações→
. Uma lista com os perfis já existentes será aberta e você

Como adicionar uma rede

Para adicionar um novo perfil:
1
Toque em A janela do
2
Digite o nome da rede ou selecione a caixa que o cliente conecte-se a qualquer rede disponível.
3
Toque em Se necessário, insira uma descrição.
4
Selecione uma rede ad-hoc (exclusiva) ou de infra-estrutura.
5
Após concluir, toque em
98 Como se conectar
Configurações→
assistente de adicionar rede
Examinar
para ver todas as redes difundidas disponíveis.
Configurar→
Avançar
.
Adicionar.
aparecerá.
Qualquer
, se você desejar
6
Insira as configurações de segurança:
Modo de associação
•O
suporta os métodos de associação aberto,
compartilhado e WPA.
•O
Método de criptografia
é alterado dependendo do modo
selecionado. As opções disponíveis são: nenhum, WEP e TKIP.
Se a opção 802.1x for escolhida, marque a caixa
.
802.1X
Para escolher a opção WPA-PSK, digite a sua
7
Dependendo das opções selecionadas, a próxima página aparece. Você
Autenticar usando
Frase secreta
pode ser solicitado a digitar a chave WEP ou o nome de usuário ou a senha.
8
Toque em
9
Agora, selecione os métodos de EAP (Protocolo de autenticação
Avançar.
extensível). As configurações padrão contêm somente as opções EAP / TTLS.
a
Se você precisar de outros métodos de EAP, toque em
b
Após adicionar outros métodos de EAP, toque em OK.
c
Toque em
10
Insira um nome anônimo para proteger o seu nome de logon. Esse
Avançar
.
nome será usado para autenticações externas. Toque em
11
Dependendo do método de EAP que você escolher, selecione um protocolo de autenticação interna. Toque em
12
Insira o nome de usuário e a senha e toque em
13
Toque em
14
Ao concluir, o novo perfil é adicionado às opções de rede. Para
Concluir
.
Avançar
Avançar
selecionar o perfil ao qual você vai se conectar, toque em
Adicionar
Avançar
.
.
OK
superior direito.
15
Quando você voltar à página
Hoje
, haverá um novo ícone na bandeja
do sistema para o Odyssey.
(chave).
.
.
no canto
Como se conectar 99
Como usar a segurança de LAN sem fio LEAP da Cisco
O Dell Axim X51/X51v suporta a autenticação de rede 802.1x entre o cliente e o servidor feita com uma senha de login por meio do protocolo LEAP da Cisco.
O protocolo LEAP da Cisco pode ser configurado usando o aplicativo Odyssey Client.
NOTA: Antes de começar, confirme se a conexão sem fio está ativada usando
o botão liga/desliga da rede sem fio
NOTA: O LEAP não é suportado em redes peer-to-peer. O LEAP não é
suportado por dispositivos Axim X51 de configuração baixa.
Para iniciar o Odyssey Client:
Toque em
1
Client
2
Toque em
Para iniciar o uso do LEAP:
Obtenha as seguintes informações com o administrador do sistema:
1
Nome da rede
Modo de associação
Método de criptografia
2
Na janela do
Configurar→ Adicionar
3
Digite o nome da rede (SSID), se souber, ou toque em procurar pontos de acesso disponíveis. Toque em
4
O LEAP suporta apenas as redes tipo infraestrutura, portanto não modifique as configurações padrão no menu suspenso. Toque em
Avançar
5
Preencha os campos Toque em
6
EAP/TTLS EAP/LEAP
®
Iniciar→ Configurações→ Conexões→ ícone Odyssey
.
Configurações→ Ativar Odyssey
Odyssey Client
.
Modo de associação e Método de criptografia
Avançar
.
é o tipo de EAP padrão. Toque em
na janela que aparece.
, toque em
.
.
Configurações
Avançar
Adicionar
Examinar
para
.
.
e selecione
100 Como se conectar
Loading...