DELL Adamo User Manual [fr]

Informations relatives
au système et à la prise en charge
Caractéristiques de base
Obtention d'aide
Garantie limitée et règles de retour
Contrat de licence du logiciel
Consignes de sécurité
Informations relatives à l'environnement
Modèle P01S
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique une information
importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque
de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Adamo,
PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Vostro , OptiPlex, Latitude et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Centrino sont des marques déposées et Core est une marque d'Intel Corporation ; ENERGY STAR est une marque déposée de l'U.S. Environmental
Protection Agency (Agence américaine pour la protection de l'environnement). En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que les produits portant l'étiquette Energy Star suivent les directives d'ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Janvier 2009 Réf. R837K Rév. A00

Table des matières

Caractéristiques de base . . . . . . . 5
Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . 10
Support technique et service clientèle . . . . . . 10
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informations sur le produit. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liste de vérification des diagnostics . . . . . . . . 12
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Conditions de garantie limitée pour les produits matériels Dell (Canada
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Logiciels et périphériques Dell™
(Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contrat de licence du logiciel
Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informations générales en
matière de sécurité . . . . . . . . . . . 30
Consignes de sécurité relatives à
l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Conseils relatifs à l'ergonomie . . . . . . . . . . . . . 34
Informations relatives à
l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 35
Conformité ENERGY STAR®. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informations sur le recyclage . . . . . . . . . . . . . . 36
Directive sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques (Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
REACH (Registration, Evaluation, and
Authorization of Chemicals). . . . . . . . . . . . . . . . 36
Mise au rebut de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . 37
Matériaux contenant du perchlorate . . . . . . . . 37
Pour trouver des informations
supplémentaires . . . . . . . . . . . . . 37
Restrictions liées aux voyages aériens . . . . . . 38
Régulations d'exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informations supplémentaires spécifiques à chaque pays concernant la sécurité, les
réglementations et l'environnement. . . . . . . . . 39
4

Caractéristiques de base

Cette section présente des informations de base nécessaires pour la configuration, la mise à jour des pilotes ou la mise à niveau de votre ordinateur.
Modèle de système
Dell™ Adamo™ 13
Processeur
Type Intel® Core™ 2 Duo Processor 1,2 GHz
Mémoire cache L2
Fréquence de bus externe
Mémoire
Type SDRAM DDR3 800 MHz bicanal
Configurations 2 et 4 Go
Informations sur l'ordinateur
Jeu de puces
Bus PCI 32 bits
et 1,4 GHz
3 Mo partagés
800 MHz
Gamme de jeu de puces Mobile Intel série 4 Express
5
Informations sur l'ordinateur (Suite)
Largeur du bus de données
Largeur du bus DRAM
Communications
LAN gigabits intégré
LAN 803.11n sans fil
Large bande mobile
Vidéo
Type Intel Graphics Media Accelerator
Bus de données
Contrôleur GMA X4500HD
Mémoire Mémoire tampon de trame partagée 256 Mo
64 bits
Bicanal 128 bits
Broadcom BCM5784M Gigibit LOM
WLAN Intel Centrino
Prise en charge large bande mobile intégrée sur certaines configurations
Carte PCI-E interne
®
6
Audio
Type High Definition Audio 2.0
Contrôleur IDT 92HD73C / Intel High Definition Audio
Haut-parleurs Stéréo
Affichage
Type LCD Active-matrix TFT avec surface d'affichage
Dimensions Hauteur : 307,7 mm (12,11 po)
Consommation électrique (maximum)
Batterie intégrée
Type Bloc batterie en lithium-polymère – 6 cellules
Dimensions Hauteur : 7,2 mm (0,28 po)
Poids 489 g (1,08 livre)
d'un bord à l'autre
Largeur : 192,3 mm (7,57 po) Diagonale : 340,4 mm (13,4 po)
3,6 W
Largeur : 320 mm (12,6 po) Profondeur : 230 mm (9,06 po)
7
Batterie intégrée (Suite)
Tension 12,6 V
Temps de charge
Durée de fonctionnement
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
Courant d'entrée (maximum)
Fréquence d'entrée (nominale)
Alimentation de sortie (maximum)
Courant de sortie (maximum)
4 heures
300 minutes
100 – 240 V
1,2 A @ 100 VCA d'entrée à pleine capacité 0,8 A @ 240 VCA d'entrée à pleine capacité
100 V/60 Hz et 240 V/50 Hz
45 W
3 A
8
Adaptateur secteur (Suite)
Dimensions Hauteur : 16 mm (0,63 po)
Largeur : 107 mm (4,21 po) Profondeur : 64 mm (2,52 po)
Poids (maximum)
Caractéristiques physiques
Dimensions Hauteur : 16,39 mm (0,65 po)
Poids 1,80 kg (3,97 livres)
Environnement
Intervalle de température
Humidité relative maximale
Vibration maximale
Chocs maximaux
469 g (1,03 livre)
Largeur : 331 mm (13,03 po) Profondeur : 241,40 mm (9,5 po)
Fonctionnement : 0 à 35 °C (32 à 95 °F) Stockage : –40 à 65 °C (–40 à 149 °F)
Fonctionnement : 10 à 90 % (sans condensation) Stockage : 5 à 95 % (sans condensation)
Fonctionnement : 0,66 GRMS Stockage : 1,3 GRMS
Fonctionnement : 110 G Stockage : 163 G
9

Obtention d'aide

Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, vous pouvez suivre les étapes suivantes pour diagnostiquer et dépanner le système :
REMARQUE : appelez le service de support de Dell à l'aide
d'un téléphone à proximité de l'ordinateur pour que le personnel de support puisse vous assister en cas de procédures nécessaires.
REMARQUE : le système de code de service express de Dell
peut ne pas être disponible dans certains pays.
À l'invite du système téléphonique automatisé de Dell, entrez votre code de service express pour diriger votre appel vers le personnel de support adéquat. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions.
REMARQUE : certains des services proposés ci-dessous ne
sont pas toujours disponibles en dehors du territoire américain. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour en savoir plus sur la disponibilité.

Support technique et service clientèle

Le service de support de Dell est disponible pour répondre à vos questions sur le matériel Dell. Notre personnel de support utilise des diagnostics informatisés pour vous donner des réponses rapides et précises.
10

Services en ligne

Pour connaître les produits et services de Dell, rendez-vous sur les sites Web suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (Pays d'Amérique latine et des Caraïbes)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au service de support de Dell par l'intermédiaire des sites Web et des adresses e-mail suivants :
Sites Web du service de support de Dell :
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
supportapj.dell.com (Asie et Pacifique uniquement)
Adresses e-mail du service de support de Dell :
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (Pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (Pays asiatiques/du Pacifique
uniquement)
Adresses e-mail du service du marketing et commercial de Dell :
apmarketing@dell.com (Pays asiatiques/du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
(Pays asiatiques/du Pacifique uniquement)
11
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme :
ftp.dell.com
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous (anonyme) et utilisez votre adresse e-mail comme mot de passe.

Informations sur le produit

Si vous avez besoin d'informations sur des produits supplémentaires disponibles auprès de Dell ou si vous souhaitez passer une commande, rendez-vous sur le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour le numéro de téléphone attribué à votre région ou pour parler à un représentant, reportez-vous à la section « Contacter Dell ».

Avant d'appeler

REMARQUE : tenez votre code de service express à portée
de main lorsque vous appelez. Le code permet au système téléphonique automatisé du service de support de Dell de diriger plus efficacement votre appel.
Souvenez-vous de renseigner la Liste de vérification des diagnostics suivante. Avant de contacter le service d'assistance de Dell, allumez si possible votre ordinateur et appelez à partir d'un téléphone à proximité du système. Nous pouvons vous demander d'entrer certaines commandes à l'aide du clavier, de nous communiquer des informations détaillées lors des procédures ou de suivre d'autres étapes de dépannage uniquement réalisables à partir de votre ordinateur. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.

Liste de vérification des diagnostics

Nom :
Date :
Adresse :
12
Loading...
+ 28 hidden pages