Dell 7000 User Manual [es]

Latitude 13
7000 Series
Snelstartgids Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido
1
Connect the power adapter and turnonyourcomputer
Sluit de netadapter aan en schakel de computer in Branchez l’adaptateur d’alimentation et allumez votre ordinateur Conectando o adaptador de energia e ligando ao computador Conecte el adaptador de alimentación y encienda el equipo
2
Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows Concluindo a configuração do Windows Finalizar configuración de Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in Activez la sécurité et les mises à jour Habilitar segurança e atualizações Activar seguridad y actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw network Connectez-vous à votre réseau Conectando-se à rede Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, voer dan
het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hier om wordt gevraagd.
REMARQUE : Si vous vous connectez à partir d’un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Caso conecte-se a uma rede sem fio segura, insira a senha para
oacesso à rede quando solicitado.
NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica con seguridad, escriba la
contraseña de acceso de la red inalámbrica cuando se le indique.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft ou crie uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Locate your Dell apps
Zoek uw apps van Dell op | Localisez vos applications Dell Localize seus aplicativos Dell | Localice sus aplicaciones Dell
Register My Device
Registreer mijn apparaat | Enregistrer mon appareil Registrar meu dispositivo | Registrar mi dispositivo
Dell Backup and Recovery
Dell Back-up en herstel Dell Backup and Recovery Dell Backup e Recuperação Copia de seguridad y recuperación de Dell
My Dell
Mijn Dell | Mon Dell Meu Dell | Mi Dell
Learn how to use Windows
Met Windows werken | Apprenez à utiliser Windows Como usar o Windows | Cómo usar Windows
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et Conseils Ajuda e dicas | Ayuda y sugerencias
Insert micro-SIM card (on LTE/HSPA+ models only)
Plaats de microsimkaart (alleen voor LTE/HSPA+ modellen) Insérez la carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement) Insira o cartão micro-SIM (apenas modelos LTE/HSPA+) Inserte la tarjeta micro-SIM (solamente en los modelos LTE/HSPA+)
NOTE: Undock the computer to access the SIM card slot.
N.B.: Koppel de computer los om toegang te krijgen tot de sleuf van de simkaart. REMARQUE : déconnectez l’ordinateur pour accéder au logement de carte SIM. NOTA: Desencaixe o computador para acessar o slot do cartão SIM. NOTA: Para acceder a la ranura de la tarjeta SIM desacople el equipo.
Insert optional SD memory card (sold separately)
Plaats de optionele SD-geheugenkaart (wordt apart verkocht) Insérez la carte mémoire SD en option (vendue séparément) Insira o cartão de memória SD opcional (vendido separadamente) Inserte la tarjeta de memoria SD opcional (se vende por separado)
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo | Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo | Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo do computador | Modelo de equipo
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/contactdell
dell.com/regulatory_compliance
P58G
P58G001
Latitude 7350
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. USB 3.0 connector
2. Mini-DisplayPort connector
3. Noble security-cable slot
4. Microphones
5. Ambient-light sensor
6. Camera-status light
7. Camera
8. USB 3.0 connector with
PowerShare
9. Power connector
10. Near Field Communication (NFC)
reader (optional)
11. Noble security-cable slot
12. Volume button
13. Full-sized SD memory card reader
14. Windows button
15. Power-status light
16. Power button
17. Headset connector
18. Undock slider
19. Fingerprint reader (optional)
20. Security-card reader (optional)
21. Rear camera (optional)
22. Power-status light
23. Service-tag label
24. Dock guide slots
25. Micro-SIM reader (LTE/HSPA+
models only)
26. Dock connector
27. Power connector
28. Speakers
1. Port USB 3.0
2. Port Mini DisplayPort
3. Emplacement pour câble Noble de
sécurité
4. Microphones
5. Capteur de luminosité ambiante
6. Voyant d’état de la caméra
7. Caméra
8. Port USB 3.0 avec PowerShare
9. Port d’alimentation
10. Lecteur NFC (Near Field
Communication, communication en champ proche) (en option)
11. Emplacement pour câble Noble desécurité
12. Bouton de volume
13. Lecteur de carte mémoire SD
format standard
14. Bouton Windows
15. Voyant d’état de l’alimentation
16. Bouton d’alimentation
17. Port pour casque
18. Bouton à glissière de déconnexion
19. Lecteur d’empreintes digitales
(enoption)
20. Lecteur de carte de sécurité (enoption)
21. Caméra arrière (en option)
22. Voyant d’état de l’alimentation
23. Étiquette de numéro de série
24. Fentes de guidage pour station
d’accueil
25. Lecteur de carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement)
26. Port d’ancrage
27. Port d’alimentation
28. Haut-parleurs
1. Conector USB 3.0
2. Conector mini-DisplayPort
3. Ranura firme para cable de seguridad
4. Micrófonos
5. Sensor de luz ambiental
6. Indicador luminoso de estado de
la cámara
7. Cámara
8. Conector USB 3.0 con PowerShare
9. Conector de alimentación
10. Lector Near Field Communication
(NFC) (opcional)
11. Ranura firme para cable de seguridad
12. Botón de volumen
13. Lector de tarjetas de memoria SD
de tamaño completo
14. Botón de Windows
15. Indicador luminoso de estado de
alimentación
16. Botón de encendido
17. Conector para auricular
18. Botón deslizante de
desacoplamiento
19. Lector de huellas dactilares (opcional)
20. Lector de tarjeta de seguridad (opcional)
21. Cámara posterior (opcional)
22. Indicador luminoso de estado de
alimentación
23. Pegatina de la etiqueta de seguridad
24. Ranuras guía de acoplamiento
25. Lector de micro-SIM (solamente
modelos LTE/HSPA+)
26. Conector de acoplamiento
27. Conector de alimentación
28. Altavoces
Undock
Loskoppelen | Déconnectez l’ordinateur Desencaixe | Desacoplar
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P58G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,3 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 2,31 A Voltaje de salida 19,5 VCC
© 2014 Dell Inc. © 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China. Printed on recycled paper. 2014-09
Undocked base view
Onderaanzicht, losgekoppeld | Vue de la base déconnectée Vista da base desencaixada | Vista de la base sin acoplar
1. USB 3.0-connector
2. Mini-DisplayPort-connector
3. Sleuf voor Noble-beveiligingskabel
4. Microfoons
5. Omgevingslichtsensor
6. Statuslampje camera
7. Camera
8. USB 3.0-connector met
PowerShare
9. Voedingskabelconnector
10. NFC-lezer (Near Field
Communication) (optioneel)
11. Sleuf voor Noble-beveiligingskabel
12. Volumeknop
13. Lezer voor SD-geheugenkaarten
van volledige grootte
14. Windows-knop
15. Stroomstatuslampje
16. Aan-uitknop
17. Headsetconnector
18. Schuifregelaar voor loskoppelen
19. Vingerafdruklezer (optioneel)
20. Lezer voor beveiligingskaart
(optioneel)
21. Camera aan achterzijde (optioneel)
22. Stroomstatuslampje
23. Label met servicetag
24. Sleuven voor dockgeleider
25. Lezer voor microsimkaart
(alleenLTE/HSPA+ modellen)
26. Dockconnector
27. Voedingskabelconnector
28. Luidsprekers
1. Conector USB 3.0
2. Conector mini-DisplayPort
3. Encaixe do cabo de segurança
4. Microfones
5. Sensor de luz ambiente
6. Luz de status da câmera
7. Câmera
8. Conector USB 3,0 com PowerShare
9. Conector de energia
10. Leitor NFC (Near Field
Communication) (opcional)
11. Encaixe do cabo de segurança
12. Botão de volume
13. Leitor de cartão de memória SD de
tamanho completo
14. Botão do Windows
15. Luz de status de energia
16. Botão liga/desliga
17. Conector de fone de ouvido
18. Desencaixe deslizante
19. Leitor de impressão digital (opcional)
20. Leitor de cartão de segurança
(opcional)
21. Câmera traseira (opcional)
22. Luz de status de energia
23. Etiqueta de serviço
24. Slots do guia de encaixe
25. Leitor para cartão micro-SIM
(apenas modelos LTE/HSPA+)
26. Conector de acoplamento
27. Conector de energia
28. Alto-falantes
Bateria integrada de íon de lítio recarregável: Marca: Dell Modelo: X9RG3 / 4H6NV / CDF57 (19.5Vdc, 45Wh) Carregador: AA45NM131 / DA45NM131 / LA45NM131 Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluçãos nº 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofreqüência quando posicionado a pelo menos 1,0 centímetro de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL
- www.anatel.gov.br.
Loading...