DE DIETRICH DHD345 User Manual

INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO GEBRUIKSAANWIJZING
English
WARNING
The distance between the hob and the lower part of the hood must be at least 65 cm. The air collected must not be conveyed into a duct used to blow off smokes from appliances fed with an energy other than electricity (central heating systems, ther­mosiphons, water-heaters, etc.). Comply with the official instructions provided by the competent authorities in merit when installing the disposal duct. In addition, exhaust air should not be discharged into a wall cavity, unless the cavity is designed for that purpose. The room must be well aerated in case a hood and some other heat equipment fed with an energy other than electricity (gas, oil, coal heaters, etc) operate at the same time. In fact the intake hood, disposing of air, could create a vacuum in the room. The vacuum should not exceed 0,04mbar. This prevents the gas exhausted by the heat source from being intaken again. It is therefore advisable to ensure the room contains air taps able to ensure a steady flow of fresh air.
ATTENTION: This appliance must be grounded.
The following warning is valid in the United Kingdom only: As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – the wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol [ ], or coloured green or green and yellow; – the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black; – the wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. When making the electrical connections, check that the current socket has a ground
connection and that the voltage values correspond to those indicated on the data plate inside the appliance itself. In case your appliance is not furnished with a non separating flexible cable and has no plug, or has not got any other device ensu­ring omnipolar disconnection from the elec­tricity main, with a contact opening distance of at least 3 mm, such separating device ensuring disconnection from the main must be included in the fixed installation. If your
unit features a power lead and plug, position this so the plug is accessible.
Always switch off the electricity supply be­fore carrying out any cleaning or servicing operations on the appliance.
USE
Avoid using materials which could cause spurts of flame (flambées) near the ap­pliance. When frying, take particular care to prevent oil and grease from catching fire. Already used oil is especially dangerous in this re­spect. Do not use uncovered electric grates. To avoid possible risks of fire always comply with the indicated instructions when cleaning anti-grease filters and when removing grease deposits from the appliance.
MAINTENANCE
Thorough servicing guarantees correct and long-lasting operation. Pay special attention to the grease filters. The grease filters must be cleaned approximately once every 30 hours of operation (when the central segment on the display goes on or starts blinking). To remove the filters: press inward on the clamps at the handles and pull the filter downward (Fig. 4). Wash out the filter by hand or in the dishwasher using a neutral soap. Once the cleaned filters are reinstalled, keep button R (Reset) pressed for two seconds to reset the counter. For further information, see the Commands in the paragraph entitled "Operation". Any fat deposits should be removed from the appliance periodically depending on amount of use (at least every 2 months). Avoid using abrasive or corrosive products. To clean painted appliances on the outside,
use a cloth dipped in lukewarm water and neutral detergent. To clean steel, copper or brass appliances on the outside, it is always best to use specific products, following the instructions on the products themselves. To clean the inside of the appliance, use a cloth (or brush) dipped in denatured ethyl alcohol.
DESCRIPTION
This apparatus includes a hood, a hanging telescopic structure and a telescopic flue that must be set on top of the hood to cover the air evacuation pipe.
The appliance can be a filtering version one, a ducting version one or with an external motor.
In the Filtering version the air and the kitchen fumes that are conveyed by the apparatus are depurated by the charcoal filter and put back into the room through the small grilles of the ventilation flue (Fig. 1). ATTENTION: When using the filtering version, a charcoal filter and an air baffle (Fig. 1A) must be used, which placed at the top of the structure, allows the air to recycle back into the room.
In the Ducting version, cooking vapours and odours are conveyed straight outside by a disposal duct which passes through the ceiling (Fig. 2).
In the version with an External motor (Fig.3), the appliance must be connected to an ducting apparatus/motor which works on its own using the appliance as a union for the air to be scavenged. Use only motors proposed in the
original catalogue.
In the Ducting version and in the version with an External motor, to get optimal conditions the air venting pipe should: – be as short as possible. – have the lowest number of bends (max ben-
de angle: 90°).
– be made of material approved by local
authorities (according to the State).
– have its inner side as regular and smooth as
possible. It is moreover recommended to avoid drastic changes of pipe cross section (recommended diameter: 150 mm).
INSTALLATION
ATTENTION: Two persons are required for proper installation; the unit should be installed by a qualified operator. Also follow carefully each step of the assembly instructions, and once installation has been completed, make sure that the
hood is firmly secured in place.
To facilitate installation, before starting remove the anti-grease filters: press inward on the clamp at the handle and pull the filter downward (Fig. 4).
For assembling it is essential to: – prepare the connection to the mains within
the telescopic structure.
– prepare the air venting hole if your appliance
is to be installed in the ducting version or in the version with an external motor.
ASSEMBLING
Using the special drilling template, drill the holes for fixing to the ceiling on the vertical side of your hob. Carefully observe all the indications for final positioning of the apparatus. Take into account that one of the template axes must correspond to the axis of the hood controls.
Fix the bracket to the ceiling using the screws and screw anchors provided (Fig. 5). Be careful, because the position of the bracket determines the final position of the apparatus: the side with the slot B corresponds to the control side.
Ducting version and version with an external motor:
Fix the telescopic structure to the bracket using 4 screws (provided), running the air evacu­ation pipe and the electric power cable through the structure (Fig. 6).
Adjust the height of the telescopic structure by means of the four retaining screws C (Fig. 7), taking into account that the height of the hood is 130 mm and that the distance between the hood and the hob must be at least 650 mm (Fig. 8).
Take the telescopic flue and with some adhe­sive tape fix the lower pipe to the upper pipe. Check that the slots of the upper pipe are in the lower part (Fig. 9); if not, turn around the upper pipe. Fit the telescopic flue on the telescopic structure and fix it to the bracket with two screws (provided) – Fig. 10.
Fit the hood to the telescopic structure by means of 6 screws (provided) – Fig. 11.
Through the openings D (Fig. 11) fix the air evacuation pipe to the air outlet mouth of the
hood.
Concerning the version with external motor only (Fig. 12): make the electrical connection between the hood and the external motor by means of the proper terminal board: take off the cable clamp A and the cover B of the wiring junction box; fix the connection cable of the motor onto the terminal board C; reassemble the cable clamp A and the cover B of the junction box; the other end of the cable must be fixed onto the terminal board of the external motor.
Make the electrical connection by means of the power cable.
Remove the adhesive tape and pull the lower pipe downwards, placing it gently onto the appa­ratus.
Installation is now complete and the anti­grease filters can be remounted.
Filtering version:
Fix the telescopic structure to the bracket using 4 screws (provided), running the electric power cable through the structure (Fig. 6).
Adjust the height of the telescopic structure by means of the four retaining screws C (Fig. 7), taking into account that the height of the hood is 130 mm and that the distance between the hood and the hob must be at least 650 mm (Fig. 8).
Insert the air baffle in the structure (Fig.13).
Through the openings E (Fig. 13), fit the flange to the baffle locking it with a turning movement. Fix a flexible pipe to the flange for air evacuation (Fig. 14).
Take the telescopic flue and with some adhesive tape fix the lower pipe to the upper pipe. Check that the slots of the upper pipe are in the upper part (Fig. 15); if not, turn around the upper pipe. Fit the telescopic flue on the telescopic structure and fix it to the bracket with two screws (provided) – Fig. 10.
Fit the hood to the telescopic structure by means of 6 screws (provided) – Fig. 11.
Through the openings D, mount the flange (provided) on the air outlet mouth of the hood (Fig. 16). Then fit the air evacuation pipe to the flange.
Make the electrical connection by means of the power cable.
Remove the adhesive tape and pull the lower pipe downwards, placing it gently onto the apparatus.
Install the charcoal filters clipping the 2 filter clips into place (Fig. 17) and turn the filter upwards.
Installation is now complete and the anti­grease filters can be remounted.
OPERATION
Commands (Fig. 18):
Button A = turns the lights on/off Button B = turns the TIMER on/off: press
once to turn the timer on, therefore, after 5 minutes, the motor cuts out (at the same time the selected speed blinks on the display); the timer remains on if the motor speed is changed.
Display C =
- indicates the selected motor speed (from 1 to 4).
- indicates Timer On when the number blinks.
- indicates Filter Alarm when the central segments is on or blinking.
Button D = makes the motor work (at the last
speed selected). Pushing the button again, the speeds of the motor are sequentially selected from 1 to 4. Keeping this button pressed for about 2 seconds shuts down the motor.
Button R = resets the grease filters or carbon
filters. When the filter alarm appears (i.e. when the central segment on the display goes on), the grease filters must be cleaned (30 hours of operation). When the central segment starts blinking, the grease filters must be cleaned and the carbon filters replaced (120 hours of operation). Obviously, if the hood is not a filtering model and does not have a carbon filter, clean the grease filters both when the central segment goes on and when it starts blinking. The filter alarm can be seen when the motor is off and for about 30 seconds. To reset the hour counter, keep the button pressed for 2 seconds while the alarm can be seen.
Replacing the carbon filters
If the unit is a filtering hood, the charcoal filters must be replaced: to remove them press inward on the clamp (Fig. 17) and rotate the filter downward until the 2 tabs can be removed from the housing. The charcoal filters must be replaced whenever the central segment of the display starts blinking (i.e. every 120 hours of operation).
Lighting: To remove the halogen lamps, turn the locknut counter-clockwise (Fig. 19). Replace with the same type of lamp.
Deutsch
MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Das Gerät ist so zu montieren, daß der
Abstand zwischen den Kochplatten und
dem unteren Rand der Dunstabzugshaube
mindestens 65 cm beträgt.
Ein Anschluss der Abluftleitungen an
Verbrennungsabgaskamine (zum Beispiel
Zentralheizung, Heizgeräte, Badezimmer-
öfen usw.) ist nicht gestattet.
In jedem Fall sind bei der Ableitung der
Abluft die behördlichen Vorschriften zu
beachten. Desweiteren darf die Abluft nur
dann durch ein Loch in der Wand geleitet
werden, wenn dieses für diesen Zweck
bestimmt ist.
Achtung! Bei gleichzeitigem Betrieb einer
Abluft-Dunstabzugshaube und einer ra-
umluftabhängigen Feuerstätte (wie z. B.
gas-, öl- oder kohlebetriebene Heizgeräte,
Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter) ist
Vorsicht geboten, da beim Absaugen der
Luft durch die Dunstabzugshaube dem
Aufstellraum die Luft entnommen wird, die
die Feuerstätte zur Verbrennung benötigt.
Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn
bei gleichzeitigem Betrieb von Haube und
raumluftabhängiger Feuerstätte im Aufstell-
raum der Feuerstätte ein Unterdruck von
höchstens 0,04 mbar erreicht wird und
damit ein Rücksaugen der Feuerstätten-
abgase vermieden wird. Daher den Raum
mit Lüftungsanschlüssen versehen, die
einen konstanten Zustrom von Frischluft
gewährleisten.
ACHTUNG: dieses Gerät muss geerdet
werden.
Beim elektrischen Anschluss sicherstellen,
dass die Steckdose eine Erdung aufweist.
Beim elektrischen Anschluss muss überprüft
werden, ob die Spannungswerte des
Stromnetzes mit den Werten auf dem im
Innern des Gerätes angebrachten Typens-
childs übereinstimmen. Falls Ihr Gerät nicht
mit einem fest angeschlossenem Kabel mit
Stecker oder einer sonstigen Vorrichtung,
die eine allpolige Unterbrechung mit einer
Kontaktöffnung von mindestens 3 mm
versehen ist, so müssen die entsprechen­den Trennvorrichtungen bei der festen Installation vorgesehen werden. Das Gerät
so aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist, falls Ihr Gerät mit einem Netzkabel mit Stecker ausgestattet ist.
Vor jeder Reinigungs- oder Wartungsarbeit muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
GEBRAUCH
In der unmittelbaren Nähe des Geräts die Benutzung von flammenerzeugenden Materialien (Flambieren) vermeiden. Beim Frittieren besonders auf die Brand­gefahr achten, die durch Öl und Fette verursacht wird. Besonders gefährlich ist die Entflammbarkeit von bereits benutztem Öl. Keine offenen Elektrogrills verwenden. Zur Vermeidung einer möglichen Brandge­fahr die Anweisungen zur Reinigung der Fettfilter und zur Entfernung eventueller Fettablagerungen auf dem Gerät beachten.
WARTUNG
Nur eine sorgfältige Pflege garantiert auf Dauer eine gute Leistung und Funktion des Geräts. Mit besonderer Sorgfalt sind die Antifettfilter zu behandeln. Die Antifettfilter sind jeweils nach etwa 30 Betriebsstunden zu reinigen (wenn das mittlere Segment auf dem Display ununterbrochen aufleuchtet oder blinkt). Entfernung der Filter: Den Festhalter in der Nähe des Griffs nach innen drücken und den Filter nach unten ziehen (Abb. 4). Die Filter mit einem neutralen Reiniger manuell oder in der Geschirrspülmaschine reinigen. Nach Wiedereinsetzen der gereinigten Filter 2 Sekunden lang die Taste R (Reset) drücken, damit die Zählung neu beginnt. Weitere Informationen erhalten Sie unter dem Stichwort "Befehle" im Abschnitt "Funktionsweise". Die Entfernung eventueller Fettablagerungen vom Gerät erfolgt in regelmäßigen Abständen in Abhängigkeit von der Benutzung (zumindest alle zwei Monate). Die Verwendung von scheuernden oder korrosiven Produkten vermeiden. Für die äußere Reinigung von
lackierten Geräten ein mit lauwarmen
Wasser und Neutralreiniger angefeuchtetes
Tuch verwenden; für die äußere Reinigung
der Geräte aus Stahl, Kupfer und Messing
wird die Verwendung von Spezialprodukten
empfohlen, wobei die auf dem Produkte
angegebenen Anweisungen zu beachten
sind; für die innere Reinigung der Geräte
einen in denaturalisierten Äthylalkohol
eingetauchten Lappen (oder Pinsel)
verwenden.
GERÄTEAUSFÜHRUNG
Dieses Gerät besteht aus einer Haube, einer zusammenschiebbaren Innenträger und einem zusammenschiebbaren Zierrohr, welches als Überzug des Abluftrohres über dem Haubenoberteil anzubringen ist.
Das Gerät wird in einer Ausführung geliefert, die einen Einsatz sowohl im Umluftbetrieb als auch im Abluftbetrieb zuläßt.
Bei Umluftbetrieb werden die durch das Gerät beförderten Dünste und die Abluft durch die Kohlefilter gereinigt und durch die Lüftungsgitterchen des Rohres wieder in den Raum zurückgeführt (Abb. 1). ZU BEACHTEN: Bei der Benutzung der Filterversion müssen ein Kohlefilter sowie ein Luftleitblech verwendet werden (Abb. 1A) das, am oberen Teil der Haube angebracht, die Wiedereinleitung der Luft in den Raum gestattet.
Im Abluftbetrieb wird der Kochdunst durch Abluftrohre ins Freie geleitet (Abb. 2).
Das Gerät kann auch in Verbindung mit einem externen Motor im Abluftbetrieb eingesetzt werden (Abb. 3). Bitte verwenden Sie nun
externe Motore, die vom gleichen Hersteller stammen wie das Gerät.
Um die bestmöglichsten Vorbedingungen zu erreichen, ist es zu empfehlen, bei Abluftversionen und mit Aussenmotor Abluftrohre mit folgenden Eigenschaften zu verwenden: – möglichst kurzgehaltene Länge und – die geringste Anzahl von Kurven
(Maximalwinkel der Kurve= 90 Grad). – es müssen normengerechte (je nach
Staat) Materialien verwendet werden. – Innenseite möglichst glatt. Ausserdem ist es ratsam, drastische
Veränderungen des Rohrquerschmittes zu vermeiden (empfohlener Durchmesser: 150 mm).
MONTAGE DES GERÄTS
ACHTUNG: Für die Montage sind wenigstens 2 Personen erforderlich. Es wird empfohlen, die Montage von Fachkräften durchführen zu lassen. Wir empfehlen, jeden Arbeitsgang der Installation zu verfolgen und sich bei deren Beendigung zu versichern, dass der Apparat absolut tadellos befestigt ist.
Vor den Montageoperationen muß/müssen zur leichteren Handhabung des Geräts der Antifettfilter entfernt werden: Den Festhalter in der Nähe des Griffs nach innen drücken und den Filter nach unten ziehen (Abb. 4).
Wichtige Vorbedingungen für das Montieren: – Die elektrische Zuführung im Raumbedarf
des Zierrohres vorbereiten.
– Soll das Gerät im Abluftbetrieb oder in
Verbindung mit einem externen Motor installiert werden, so hat ein Abluftloch vorbereitet zu werden.
MONTIEREN
Unter Verwendung der entsprechenden Maske die Löcher für die Befestigung an der Decke vertikal über Ihrem Kochfeld ausführen und dabei alle Anweisungen für die Positionierung des Geräts beachten. Berücksichtigen, dass eine der Achsen der Maske der Achse der Bedienungselemente der Haube entsprechen muss.
Den Bügel mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln an der Decke befestigen (Abb. 5); dabei mit Sorgfalt vorgehen, denn die Position des Bügels bestimmt die definitive Position des Geräts: Die Seite mit der Öse B entspricht der Seite mit den Bedienungselementen.
Abluftbetrieb sowohl mit Motor wie auch für externen Motor:
Die Teleskopkonstruktion mit 4 (mitgelieferten) Schrauben am Bügel anbringen und das Abluftrohr sowie die elektrische Speisung ins Innere der Konstruktion führen (Abb. 6).
Die Höhe der Teleskopkonstruktion mit den vier Befestigungsschrauben C (Abb. 7) einstellen und dabei berücksichtigen, dass die Höhe der Haube 130 mm beträgt und dass
der Abstand der Haube vom Kochfeld zumindest 650 mm betragen muss (Abb. 8).
Das Teleskoprohr packen und das untere Rohr mit Klebeband am oberen blockieren; überprüfen, ob die Ösen des oberen Rohres sich im unteren Teil befinden (Abb. 9); anderenfalls das obere Rohr umdrehen. An diesem Punkt das Teleskoprohr in die Teleskopkonstruktion einführen und mit zwei (mitgelieferten) Schrauben am Bügel befestigen - Abb. 10.
Die Haube mit 6 (mitgelieferten) Schrauben an der Teleskopkonstruktion befestigen ­Abb.11.
Das Abluftrohr mit den Öffnung D (Abb.11) am Luftauslassstutzen der Haube anbringen.
Bei Abluftbetrieb an einen externen Motor (Abb. 12): Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem externen Motor ist mit einem Kabel herzustelle, das mit dem Motor geliefert wird; Das Kabel ist im entsprechenden Anschlußgehäuse des Geräts anzuklemmen. Das Anschlußgehäuse befindet sich neben dem Abluftstutzen des Gerätes und ist mit dem Hinweisschild "Externer Motor" gekennzeichnet; Zum Anschluß des Kabels öffnet man den Deckel des Anschlußgehäuses (Abb. 12A + B), schließt das Kabel an den hierfür vorgesehenen Klemmen (Abb. 12C) an und schließt den Deckel wieder; Zum Öffnen und Schließen des Deckels löst bzw. schließt man die Deckelverschraubung.
Den elektrischen Anschluss mit dem Netzkabel vornehmen.
Das Klebeband entfernen, das untere Rohr nach unten absenken und es vorsichtig auf das Gerät aufsetzen.
Nun ist die Montage abgeschlossen und die Fettfilter können wieder eingesetzt werden.
Umluftbetrieb:
Die Teleskopkonstruktion mit 4 (mitgelieferten) Schrauben am Bügel anbringen und das Abluftrohr sowie die elektrische Speisung ins Innere der Konstruktion führen (Abb. 6).
Die Höhe der Teleskopkonstruktion mit den vier Befestigungsschrauben C (Abb. 7) einstellen und dabei berücksichtigen, dass die Höhe der Haube 130 mm beträgt und dass der Abstand der Haube vom Kochfeld zumindest 650 mm betragen muss (Abb. 8).
Das Luftleitblech in die Konstruktion einführen (Abb. 13).
Durch die Öffnungen E (Abb. 13) den
Flansch am Luftleitblech anbringen und durch eine Drehbewegung blockieren. Am Flansch einen Schlauch für die Ableitung der Luft anbringen (Abb. 14).
Das Teleskoprohr packen und das untere Rohr mit Klebeband am oberen blockieren; überprüfen, ob die Ösen des oberen Rohres sich im oberen Teil befinden (Abb. 15); anderenfalls das obere Rohr umdrehen. An diesem Punkt das Teleskoprohr in die Teleskopkonstruktion einführen und mit zwei (mitgelieferten) Schrauben am Bügel befestigen - Abb. 10.
Die Haube mit 6 (mitgelieferten) Schrauben an der Teleskopkonstruktion befestigen ­Abb.11.
Durch die Öffnungen D das (mitgelieferte) Reduzierstück am Luftauslassstutzen der Haube (Abb. 16) anbringen; dann am Reduzierstück den Schlauch für die Ableitung der Luft anbringen.
Den elektrischen Anschluss mit dem Netzkabel vornehmen.
Das Klebeband entfernen, das untere Rohr nach unten absenken und es vorsichtig auf das Gerät aufsetzen.
Die Kohlefilter installieren, indem die beiden Federn des Filters in die entsprechenden Sitze (Abb. 17) eingesetzt und nach oben gedreht werden.
Nun ist die Montage abgeschlossen und die Fettfilter können wieder eingesetzt werden.
FUNKTIONSWEISE
Befehle (Abb. 18):
Taste A = LICHT einschalten/ausschalten. Taste B = TIMER einschalten/ausschalten:
Beim ersten Drücken wird der Timer aktiviert und nach 5 Minuten kommt der Motor zum Stillstand (wobei gleichzeitig auf dem Display die Zahl für die gewählte Geschwindigkeit aufblinkt); der Timer bleibt in Funktion, wenn sich die Motorgeschwindigkeit ändert.
Display C = - Anzeige der gewählten
Motorgeschwindigkeit (von 1 bis 4)
- Anzeige der Timerauslösung durch Aufblinken der Nummer
- Anzeige des Filteralarms, wenn das mittlere Segment sich einschaltet oder blinkt.
Taste D = Schaltet den Motor ein (in der
zuletzt eingestellten Geschwindigkeit). Wird die Taste nochmals gedrückt, so werden nacheinander die Gesch­windigkeiten 1-4 des Motors eingeschaltet. Wird die Taste ungefahr 2 Sekunden lang gedrückt, so kommt der Motor zum Stillstand.
Taste R = Reset der Antifett- und der
Kohlefilter. Bei Eintritt des Filteralarms (Einschalten des mittleren Segments auf dem Display) sind die Fettfilter (nach 30 Betriebsstunden) zu reinigen. Blinkt das mittlere Segment auf, so sind die Antifettfilter zu reinigen und die Kohlefilter zu ersetzen (nach Ablauf von 120 Betriebsstunden). Wenn hingegen Ihre Haube keine Filterversion ist und daher keine Kohlefilter hat, sind nur die Fettfilter zu reinigen, egal ob das mittlere Segment ununterbrochen angezeigt wird oder nur blinkt. Die Filteranzeige leuchtet bei ausgeschaltetem Motor und ist ungefähr 30 Sekunden lang sichtbar. Zur Wiederaufnahme der Stundenzählung muss die Taste 2 Sekunden lang gedrückt werden während die Anzeige blinkt.
Ersatz der Kohlefilter
Wird ein Gerät in Filterversion eingesetzt, so müssen die Kohlefilter ersetzt werden: Den Festhalter nach innen drücken (Abb. 17) und nach unten drehen, bis die beiden Filterzungen aus ihrem Sitz entfernt werden können. Die Kohlefilter jedesmal auswechseln, wenn auf dem Display das mittlere Segment aufblinkt (das heißt alle 120 Betriebsstunden).
Beleuchtung: Zur Entfernung der Halogenbirnen ist die Fassung entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen (Abb. 19). Setzen Sie Ersatzbirnen desselben Typs ein.
Français
ATTENTION
--------------------------------------------------------
La distance entre la surface de la table de
cuisson et la base de la hotte doit être d'au
moins 65 cm.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un
conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées
produites par des appareils alimen-tés par
des sources d'énergies autres que l'énergie
électrique (installations de chauf-fage central,
radiateurs, chauffe-eau, etc.).
Pour évacuer l'air qui doit être éliminé respectez
les prescriptions des autorités compétentes.
De plus l'air qui doit être évacué ne doit pas
être déchargé dans une cavité du mur, à
moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prévoyez une aération de la pièce adéquate
quand une hotte et des appareils alimentés
par une énergie autre que l'énergie électrique
(poêle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont
utilisés en même temps. En effet, en évacuant
l'air, la hotte pourrait créer une dépression
dans la pièce. La pression négative de la pièce
ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi
que la source de chaleur provoque un appel
des gaz qui doivent être évacués. Il est donc
nécessaire d'équiper la pièce de prises d'air
alimentant un flux d'air frais constant.
ATTENTION: cet appareil doit être relié à
la terre.
Lors du raccordement électrique assurez-
vous que la prise de courant est munie de
connexion de mise à terre; vérifiez aussi que
les valeurs de tension correspondent à celles
qui sont indiquées sur la plaque des
caractéristiques de l’appareil, qui se trouve à
l'intérieur de celui-ci. Si votre appareil, n'a pas
de câble flexible qui ne peut pas être séparé
ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui ga-
rantisse le dé-branchement de tous les pôles
du réseau, avec une distance d'ouverture
entre les contacts d'au moins 3 mm, ces
dispositifs de séparation du réseau doivent
alors être prévus dans l'installation fixe. Si
votre appareil est muni d’un câble
d’alimentation, positionner l’appareil de
manière à ce que la fiche soit accessible.
Avant de procéder à une opération d’entretien
ou de nettoyage quelconque, débranchez
l’appareil.
UTILISATION
Evitez d'utiliser des matériaux qui causent des flammes à proximité de l'appareil. Dans le cas de fritures, faites tout particu­lièrement attention au danger d’incendie que représentent les huiles et les corps gras. A cause de son inflammabilité l’huile usagée est particulièrement dangereuse. N'utilisez pas de grils électriques découverts. Pour éviter des risques d'incendie possibles suivez les instructions données concernant le nettoyage des filtres à graisse et sur la façon d'enlever des dépôts éventuels de graisse sur l'appareil.
ENTRETIEN
Un entretien soigné est une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de votre appareil dans le temps.
Prêter une attention particulière aux filtres à graisse. Les filtres à graisse doivent être
nettoyés environ toutes les 30 heures de fonctionnement (lorsque le segment central sur l’afficheur s’allume ou clignote). Pour enlever les filtres: à l'aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas (Fig. 4). Laver les filtres avec une lessive neutre, à la main ou dans le lave­vaisselle. Une fois les filtres propres remontés, appuer pendant 2 secondes sur la touche R (Rétablissement) pour faire repartir le comptage. Pour toute information complémentaire voir les Commandes sous le paragraphe "Fonctionnement". L’élimination, d’éventuels dépôts de graisse sur l’appareil, doit être effectuée en fonction de l’utilisation de ce dernier (au moins tous les 2 mois). Il faut éviter d’utiliser des produits contenant des abrasifs ou des corrosifs. Pour le nettoyage extérieur des appareils peints, utiliser un chiffon mouillé avec de l’eau tiède et un détersif neutre. Pour le nettoyage extérieur des appareils en acier, en cuivre et en laiton il est conseillé d’utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions fournies sur le produit. Pour le nettoyage de l’intérieur de l’appareil, utiliser un chiffon (ou un pinceau) imbibé d’alcool dénaturé.
DESCRIPTION
Cet appareil est composé d’une hotte, d’une structure télescopique et d’un tuyau télescopique qui doit être appliqué sur le haut de votre hotte en tant que revêtement du tuyau d’évacuation.
L'appareil peut être en version recyclage, en version aspirante, ou en version avec moteur extérieur.
Dans la version à Recyclage l’air et les vapeurs convoyés par l’appareil sont épurés par les filtres à charbon et remis en circulation dans la pièce à travers les grilles d’aération du tuyau (Fig. 1). ATTENTION: Dans la version recyclage il faut utiliser un filtre à charbon et un déflecteur d’air (Fig. 1A) qui, placé sur la partie supérieure de la structure, permet le recyclage de l’air dans la pièce.
Dans la version Aspirante, les vapeurs et les odeurs de la cuisine sont convoyées direc­tement à l’extérieur par un tuyau d’évacuation à travers le plafond (Fig. 2).
Dans la version avec moteur extérieur (Fig. 3) l'appareil doit être relié à une hotte aspirante séparée. Il sert de base d'installation d'évacuation de l'air. Employer uniquement les moteurs
proposés dans le catalogue original.
Pour obtenir des conditions optimales, vous devez, pour ce qui concerne la version aspirante et la version avec moteur extérieur, employer un tuyau d’évacuation qui ait: – une longueur suffisante. – le moins de courbes possible (l'angle maximum des courbes ne doit pas dépasser 90°). – soit fait d'une matière approuvée par la loi (qui peut varier selon les Etats). – la partie interne le plus lisse possible. De plus, nous vous conseillons d’éviter des changements brusques de section du tuyau (diamètre conseillé: 150 mm).
INSTALLATION
ATTENTION: Il faut au moins deux personnes pour monter cet appareil; il est conseillé de confier les opérations d'installation à des spécialistes. En outre, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement toutes les phases de montage et de vous assurer, lorsque vous aurez terminé, que l'appareil est solidement
fixé.
Avant de procéder aux opérations de montage,
Loading...
+ 19 hidden pages