De dietrich DCI 195-E User Manual

GUIDE D'UTILISA
GUIDE D'UTILISA
TION
TION
C
UISINIÈRES À DESSUS INDUCTION
À FOUR MULTIFONCTIONS PYROLYSE
DCI 195-E-
2
Conditions règlementaires d’installation. . . . . . .
pp.. 1155
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1155
Anomalies de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1166
Quelques conseils et astuces . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1166
POUR L’UTILISATEUR
Comment se présente votre cuisinière . . . . . .
pp.. 33
Principe de l’induction. . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 33
Comment utiliser les foyers de votre table . . .
pp.. 33
Choix de la casserolerie- sécurités induction . .
pp.. 44
Le détail de votre afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 55
Comment mettre à l’heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 55
Faire une cuisson immédiate. . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 66
Faire une cuisson programmée . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 66
Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse immédiate
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 88
Comment fonctionne le nettoyage : faire une pyrolyse différée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 88
Fonctionnement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 88
Modes de cuisson du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 99
La casserolerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1100
Nettoyage du dessus induction . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1100
Nettoyage du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1111
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1111
Interventions réalisables par l’utilisateur . . . . . . .
pp.. 1111
Guide de cuisson de votre dessus induction . .
pp.. 1122
Guide de cuisson de votre four . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1133
Conseils et astuces de cuisson . . . . . . . . . . . . . .
pp.. 1144
Vous venez d’acquérir une cuisinière De Dietrich. Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons rassemblé dans votre nouvel outil de cuisson notre savoir faire technologique afin de répondre au mieux à vos attentes : par exemple, la gestion électronique des temps de cuisson et des tempéra­tures (selon modèles) qui garantit fiabilité et précision et, par conséquent, de meilleurs résultats culinaires.
Nous avons privilégié le confort. La surface vitrocéramique est facile à entretenir et particulièrement résis­tante. Ses foyers sont rapides et puissants et seront votre meilleur allié pour toutes vos réussites culinaires. De plus, l’émail pyrolytique présent sur les modèles est la garantie d’une plus grande simplicité de nettoyage et d’une meilleure résistance de votre cuisinière. Les dimensions de cette cuisinière vous permettent de l’incorpo­rer entre deux meubles.
Ce guide d’utilisation est le vôtre. Si toutefois des questions restaient en suspens, n’hésitez pas à nous contacter.
Ces cuisinières ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un lieu d’habitation.
Veuillez consulter cette notice et le guide d’utilisation joint avant d’installer et d’utiliser votre cuisinière.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces cuisinières sont destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance Ces produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
A lire
Nous vous félicitons d’avoir choisi une cuisinière à dessus
induction qui révolutionne la cuisson. Avec votre table la cha­leur nécessaire à la cuisson des aliments étant produite direc­tement à l’intérieur du récipient, le verre vitrocéramique ne chauffe pratiquement pas car il reçoit JUSTE la chaleur du récipient posé dessus.
Comparé aux plaques de cuisson classiques, votre dessus induction est :
PLUS ECONOMIQUE : le retrait d’un récipient arrête immédiatement la zone de chauffe
PLUS RAPIDE: puissance de 2800 w disponible immédia­tement sur la zone de chauffe
PLUS PRECIS: la table réagit immédiatement à vos com­mandes
PLUS SUR : température du dessus verre peu élevée.
Principe
Les courants, dits “d’induction”, chauffent instantanément le récipient* qui cède sa chaleur aux aliments qu’il contient.
*Récipient en acier émaillé, fonte, inox adapté à l’induction.
Comment utiliser les foyers de votre table
Les commandes de puissance sont affectées à chaque foyer. Elles permettent 10 allures de chauffe ; "zéro" (0) est la position arrêt ; "dix" (10) la position don­nant la puissance la plus élevée.
METTRE EN MARCHE
Repérez la manette correspondant au foyer que vous allez utiliser.
REGLER LA PUISSANCE
Vous pouvez à tout moment de votre cuisson modifier le réglage de la puissance de chauffe. Vous pouvez ajuster la puissance déjà sélectionnée en tour­nant la manette vers la droite pour + fort ou vers la gauche pour - moins fort. Vous pouvez réduire la puissance de la position maximale 10 à la position minimale 1.
REMARQUES
:
Si un afficheur de puissance clignote :
- il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
- le récipient posé sur la zone est inadapté à la cuisson par induction (voir “Choix de la casserolerie”).
- le récipient est trop décentré par rapport à la zone de cuisson.
Lorsque vous utilisez l’un des foyers induction, si vous reti­rez votre casserole, au bout d’un certain temps le voyant se met à clignoter rapidement et le foyer cesse de chauffer. Pour reprendre la cuisson, il faut impérativement remettre
la manette correspondante sur la position zéro, puis, après avoir replacé la casserole sur le foyer, sélectionner la puissance de chauffe désirée.
UTILISATION SIMULTANEE DE 2 ZONES
Les deux zones d’un même côté de la table (gauche ou droit) disposent d’une puissance totale de 2800W, répartie automatiquement entre l’avant et l’arrière. Ainsi, l’utilisation en puissance maximale de l’une des deux zônes entraîne une auto limitation de l’autre.
CAS P
ARTICULIER :
Pour revenir à la puissance 10 sur la zone de cuisson arrière , quand la zone de cuisson avant est mise sur une puissance 9 ou 10 :
1- mettez la manette de la zone avant sur une position comprise entre 0 et 8.
2- mettez la manette de la zone arrière sur la position 9 puis ramenez-la sur 10.
3
PPPPoooouuuurrrr lllluuuuttttiiiilllliiiissssaaaatttteeeeuuuurr
rr
Comment se présente votre cuisinière
Principe de l’induction
Foyer arrière gauche 2800 W - Ø 220mm
Foyer avant gauche 2000 W - Ø 160mm
Programmateur électronique LCD
Sélecteur des fonctions du four
Foyer arrière droit
2000 W - Ø 160mm
Foyer avant droit
2800 W - Ø 220mm
Voyants de mise sous tension des foyers
Manette du foyer arrière droit
Manette du foyer avant droit Manette du foyer arrière gauche Manette du foyer avant gauche
Récipient Courants induits
Circuit électronique
Alimentation électrique
0
1
2
3
4
8
7
5
6
9
PPPPoooouuuurrrr lllluuuuttttiiiilllliiiissssaaaatttteeeeuuuurr
rr
4
Choix de la casserolerie - Sécurités induction
QUELS SONT LES RÉCIPIENTS LES MIEUX ADAPTÉS ?
ADAPTÉS ?
Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés.
R
ÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTI-ADHÉRENT :
cocotte, friteuse, poêle, grille-viande...
R
ÉCIPIENTS EN FONTE
: pour ne pas rayer la vitrocéramique
de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé.
R
ÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L
INDUCTION
: la plupart des
récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casseroles, faitout, poêle, friteuse).
R
ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL
: vous choisirez
des articles à fond épais, qui assurent une cuisson plus homogène (la chaleur y est mieux répartie)
.
QUELS SONT LES MATÉRIAUX INCOMPA­TIBLES ?
L
ES RÉCIPIENTS EN VERRE
, EN CÉRAMIQUE OU EN TERRE, EN ALUMI-
NIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES
.
LE TEST «RÉCIPIENT»
Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients.
Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compa- tible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé.
SECURITE “ELECTRONIQUE”
Si la température des circuits électroniques devient excessi­ve, une sécurité diminue automatiquement la puissance déli­vrée par la table.
SECURITE “CASSEROLE VIDE”
Chaque zone de chauffe est équipée d’une sécurité qui détec­te en permanence la température de la zone de chauffe. Ainsi, plus de risque de surchauffe dûe à des casseroles vides.
PRECAUTIONS D’UTILISATION
Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement inté-
rieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la posi­tion 9 ou 10. Vous risquez d'endommager vos récipients.
Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque
d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson).
Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuis-
son en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voi­sinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce
soit.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur la table à induction des pr
oduits emballés avec de l’aluminium. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votr
e appareil.
A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs :
Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations électromagnétiques en vigueur Votre table de cuisson à induction répond ainsi, parfaitement aux éxigences légales (directives 89/336/CEE). Elle est conçue pour ne pas gêner le fonctionnement des autres ap­pareils électriques dans la mesure où ceux-ci respectent cette même réglementation.
Votre table à induction génère des champs magnétiques dans son très proche environnement.
Pour qu’il n’y ait pas d’interférences entre votre table de cuis­son et un stimulateur cardiaque, il faut que ce dernier soit conçu en conformité avec la réglementation qui le concerne. A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulateur cardiaque ou d’éventuelles incom­patibilités,vous pouvez vous renseigner auprès de son fabri­cant ou votre médecin traitant.
Important :
En cours d’utilisation de la table à induction, ne posez pas d’objets magnétisables sur le dessus verre (ex : cartes de cré­dit, cassettes...).
A l’attention des porteurs d’implants actifs (stimulateurs car­diaques, pompes à insuline...) : Votre table à induction génère un champ électromagnétique dans son très proche environnement. En conséquence, nous vous re­commandons de prendre contact avec le fabricant de votre im­plant actif afin d’identifier les éventuelles incompatibilités.
5
PPPPoooouuuurrrr lllluuuuttttiiiilllliiiissssaaaatttteeeeuuuurr
rr
2. Comment mettre à l'heure ?
1. Le détail de votre afficheur
L'heure (affichage de
0h00 à 23h59)
Indicateur de montée
en température
Indicateur de porte
verrouillée(pyrolyse)
Indicateur
de durée
de cuisson
Indicateur
d’heure
de fin
de
cuisson
Voyant
de mise à
l’heure
Durée de cuisson
Heure de fin de
cuisson
Température
choisie
A la première mise sous tension, l’afficheur clignote à 12h00, le réglage de l’heure est possible par l’appui sur les touches "DURÉES"
+ ou -.
Appuyez 3 fois sur la touche jusqu’à allumer le voyant de mise à
l’heure .
L'affichage de l'heure clignote pour vous indiquer que le réglage est alors possible.
Pour le réglage, appuyez sur la touche .
Après avoir réglé l'heure de votre choix, appuyer sur la touche . Le voyant de mise à l’heure s’éteint. Seul le "H" continue
de clignoter.
Pendant la mise à l'heure, le four ne peut pas chauffer.
Nota :
Loading...
+ 11 hidden pages