De dietrich DCI1594B User Manual

Page 1
MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DCI1594B
CODIC:
4121759
NOTICE
Page 2
Cuisinière
Page 3
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.
Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave­vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com
sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Page 4
3
1/ PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière __________________________________________ 5
Description de votre four ______________________________________________ 6
Bandeau pivotant ____________________________________________________ 6
Accessoires ________________________________________________________ 7
2 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Système d’aide d’ouverture du tiroir______________________________________ 7
Remplacement de la lampe du four ______________________________________ 7
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Description de votre dessus ____________________________________________ 8
Utilisation des foyers __________________________________________________ 9
- Mise en marche - arrêt ____________________________________________ 9
- Réglage puissance ________________________________________________ 9
- Réglage minuterie ________________________________________________ 9
- Verrouillage clavier ________________________________________________ 10
- Comment verrouiller ? ____________________________________________ 10
- Comment déverrouiller ? __________________________________________ 10
- Détection automatique de casserole ________________________________ 10
- Sécurité petits objets ______________________________________________ 10
- Préchauffage (Heat Up) ____________________________________________ 11
Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________ 12
- Quels sont les récipients les mieux adaptés ?__________________________ 12
- Quels sont les matériaux incompatibles ? ____________________________ 12
- Le test “Récipient” ____________________________________________________ 12
- Précautions d’utilisation __________________________________________ 13
- Utiliser au mieux les zones de cuisson induction ______________________ 13
Limitateur de température ______________________________________________ 14
Protection en cas de débordement ______________________________________ 14
Témoin de chaleur résiduelle____________________________________________ 14
Auto-Stop system ____________________________________________________ 14
Tableau de cuisson par plats____________________________________________ 15
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE ______________________ 16
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ______ 17
SOMMAIRE
Page 5
4
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Présentation des commandes __________________________________________ 18
Réaliser une cuisson __________________________________________________ 19
Réglages à la mise sous tension ________________________________________ 20
- La langue ______________________________________________________ 20
- L’heure__________________________________________________________ 20
- Remise à l’heure de l’horloge ______________________________________ 20
Mise en mode “Veille” ________________________________________________ 21
La fonction “Expert” __________________________________________________ 21
Guide de cuisson “Expert” ____________________________________________ 25
La fonction “Recettes” ________________________________________________ 27
Conseils et Astuces __________________________________________________ 30
Guide de cuisson ____________________________________________________ 32
La fonction “Basse température” ________________________________________ 34
La fonction “Réglages” ________________________________________________ 35
La fonction “Minuterie” ________________________________________________ 38
La fonction “Nettoyage”________________________________________________ 39
Comment effectuer un cycle de pyrolyse ? ________________________________ 40
Fin de pyrolyse ______________________________________________________ 41
Verrouillage des commandes (sécurité enfants) ____________________________ 41
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Comment procéder ? __________________________________________________ 42
8 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
Nettoyage de la porte ________________________________________________ 43
9 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________ 44
10 / NOTES PERSONNELLES __________________________________________ 45
11 / SERVICE APRES-VENTE ______________________________________________ 48
SOMMAIRE
Page 6
5
Foyer induction avant gauche 2800 W diam. 180 mm
Foyer induction arrière gauche 2800 W diam. 180 mm
Foyer induction arrière droit 3100 W diam. 210 mm
Foyer induction avant droit 2000 W diam. 160 mm
Commande sensitive du foyer arrière gauche
Commande sensitive du foyer avant gauche
Programmateur électronique du four
Commande sensitive du foyer arrière droit
Commande sensitive du foyer avant droit
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
Bonjour !
B
C
A
G
Bonjour !
B
C
D
A
E
E
F
DCI 1593*
F
H
I
G
DCI 1594*
D
Foyer induction avant gauche 2800 W diam. 180 mm
Foyer induction arrière gauche 2800 W diam. 180 mm
Foyer induction central droit 3600 W diam. 280 mm
Programmateur électronique du four
Commande sensitive du foyer avant gauche
Commande sensitive du foyer arrière gauche
Commande sensitive du foyer central droit
A
B
C
D
E
F
G
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
2524
Bonjour !
Bonjour !
Page 7
6
Lampe
Indicateur de gradin
Tournebroche
A
B
B
A
C
C
Afin de faciliter la vision de votre programmateur et son utilisation, le bandeau pivote à 30°.
Modèle mécanique Ouverture et fermeture en appuyant au centre du bandeau sous les touches de commandes.
1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
BANDEAU PIVOTANT
La porte de votre four est équipée d’un système d’amortissement permettant une fermeture en douceur.
PORTE “SOFT CLOSE”
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
Page 8
7
Cet appareil possède des pieds réglables à l’avant qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage.
La lampe est accessible : A l’intérieur du four (fig. 3) :
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
- Tournez le hublot vers la gauche d’un quart de tour,
- Dévissez l’ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~
- 300°C,
- culot E14 à vis.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.
2 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de cahoutchouc qui facilitera le démontage.
Danger
Débranchez la cuisinière avant toute intervention sur l’ampoule pour éviter tout risque de choc électrique et intervenez lorsque l’appareil est refroidi.
Fig.3
Lampe
Votre cuisinière est équipée d’un système d’aide d’ouverture du tiroir. Afin de le rendre opérationnel procédez ainsi: 1- Ôtez le tiroir. 2- Dévissez l’embout plastique (+ ou - en fonc­tion du besoin mais au mininum 3 tours). 3- Repositionnez le tiroir.
Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyant en son centre en bas. Si l’ouverture n’est pas satisfaisante, répétez les opérations 1 à 3 jusqu’au réglage idéal.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
SYSTEME D’AIDE D’OUVERTURE DU TIROIR - (fig.2)
ACCESSOIRES
Fig.1
Fig.2
Page 9
8
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS
DCi 1594*
16 cm
2 k W
18 cm
2,8 k W
21 cm
3,1 k W
18 cm
2,8 k W
DCI 1593*
18 cm
2,8 k W
28 cm
3,6 k W
18 cm
2,8 k W
Page 10
9
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
arrêt automatique
bip bip
0
1...15
0
0
bip..
réglage doux 7 = MIJOTAGE
réglage vif 11 = CUISSON
réglage fort 15 = CUISSON FORTE
réglage maxi bo = EBULLITION
PLEINE PUISSANCE
0....99min
Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s’arrêtera au bout de 1 minute environ.
arrêt manuel
0
Mise en marche - Arrêt
Un bip et un 0 clignotant signalent que la zone concernée est allumée. Vous pouvez alors choisir la puissance désirée. Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s’éteindra automatiquement.
Attention
Sur un même côté de la table, l’utilisation en puissance maximale de l’un des foyers entraîne une auto-limitation de l’autre visible par les afficheurs des puissances.
Réglage de puissance
Réglage de minuterie
Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de cuisson.
UTILISATION DES FOYERS
Page 11
10
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Comment déverrouiller ?
Appuyez sur la touche de verrouillage jus­qu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage.
Verrouillage clavier
Le dessus de votre cuisinière possède une sécurité enfant qui verrouille son utilisation :
- soit à l’arrêt (nettoyage).
- soit en cours de cuisson (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs). Dans ce cas, pour des raisons de sécurité, seule la touche “arrêt” est toujours utilisable. Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation.
Comment verrouiller ?
- Repérez la touche spécifique pour le ver­rouillage placée au dessus d’un cadenas (ou clef).
- Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information ou .
L’affichage s’éteint au bout de quelques se­condes. Toute action sur les touches active l’affichage.
Détection automatique de
casserole
Votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients.
Test récipient
: posez votre récipient sur
une zone de chauffe en puissance 4. Si l’afficheur reste fixe, votre récipient est
compatible. S’il clignote votre récipient n’est pas utilisable en induction.
Vous pouvez aussi vous servir d’un
aimant.
S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ci est compatible avec l’induction.
Le retrait du récipient de la table stoppe instantanément la puissance sur votre table. Il vous reste à appuyer sur la touche “arrêt” pour arrêter définitivement la zone de cuisson.
Sécurité “petits objets”
Un objet de petite dimension comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillère ou encore une bague…, posé seul sur la table n'est pas détecté comme un récipient.
L’affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée.
Page 12
11
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
PRECHAUFFAGE (HEAT UP)
Cette fonction permet une montée rapide de la température de votre préparation, puis la poursuite de la cuisson avec le niveau de puissance que vous aurez choisi. Pour l’utiliser :
- Après avoir réglé en puissance 15, mettre en fonction préchauffage “HU” par une impulsion supplémentaire sur la touche “+” . L’affichage indique “HU”.
- Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvez régler votre niveau de puissance pour la cuisson.
- Un Bip confirme votre réglage.
- L’affichage indique en alternance “HU” et votre puissance de cuisson : vous êtes en phase “préchauffage” .
- A la fin du cycle automatique de préchauffage, votre table affiche uniquement la puissance de cuisson que vous avez préalablement sélectionnée. Vous êtes alors revenu en mode de cuisson classique.
ATTENTION
- Lorsque l’affichage indique “HU” (préchauffage), si vous ne réglez pas la puissance de cuisson, la zone de cuisson s’éteint.
- Le temps de préchauffage est calculé automatiquement par votre table en fonction de la puissance de cuisson choisie.
- La fonction de préchauffage ne peut pas être utilisée si la puissance de cuisson est inférieure à 6.
- Quand le préchauffage est en cours, toute action sur les touches de puissance annule ce “préchauffage”. Vous revenez en mode classique de réglage de puissance.
Page 13
12
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Quels sont les récipients les
mieux adaptés ?
Vous possédez sans doute déjà des récipients adaptés.
- R
ÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTI-
ADHÉRENT
: cocotte, friteuse, poêle, grille-
viande...
- R
ÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer la
vitrocéramique de votre table, évitez de le faire glisser sur la table ou choisissez un récipient avec un fond émaillé.
- R
ÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À LINDUCTION :
la plupart des récipients inox conviennent à la cuisson par induction (casserole, faitout, poêle, friteuse).
- R
ÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL :
vous choisirez des articles à fond épais qui assurent une cuisson plus homogène.
Lors de vos achats de récipients, assurez­vous que ce logo est présent sur l’emballage, il vous assure la compatibilité avec l’induction.
Quels sont les matériaux
incompatibles ?
L
ES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN
TERRE
, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN
CUIVRE
,
CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES
.
Le test “récipient”
Grâce à sa technologie de pointe, votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des récipients. Posez votre récipient sur une zone de chauffe par exemple en puissance 4, si le voyant reste fixe votre récipient est compatible, s’il clignote votre récipient n’est pas utilisable pour la cuisson à induction. Même les récipients dont le fond n’est pas parfaitement plan peuvent convenir ; à condition cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé.
CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION
Page 14
13
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Précautions d’utilisation
- Quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse, préchauffez-le sur la position 6 ou sur la position 7, un court instant. N'utilisez jamais la position 13 ou 15. Vous risquez d'endommager vos récipients.
- Ne chauffez pas une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater (cette précaution est d'ailleurs valable pour tous les autres modes de cuisson).
- Il est recommandé de ne pas déposer ustensiles de cuisson en métal, couverts, couteaux et objets métalliques divers sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
- La table de cuisson ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit.
Utilisez au mieux les zones de
cuisson induction
Ø18..... 24 cm
Ø 21 cm
Ø 16 cm
Ø 18 cm
Ø12 ..... 22 cm
Ø10 ..... 18 cm
Préparation douce (sauces,
crèmes....).
Préparation de petites quantitées ou portions individuelles...
multi services
petits récipients
- Fournie une température de cuisson homogène et par conséquent vous pouvez y préparer aussi bien des crêpes de grands diamètres, des poissons de grandes tailles, etc...ou des grandes quantités de petites pièces, ceux-ci seront cuits de manière uniforme.
multi récipients
Ø12 ..... 32 cm
Ø 28 cm
Cette zone de cuisson de 28 cm :
- S’adapte automatiquement au récipient.
- Délivre la puissance optimale.
- Restitue une excellente répartition de chaleur.
CHOIX DE LA CASSEROLERIE SECURITE INDUCTION
Page 15
14
Auto-Stop system
La fonction “Automatic-stop” se met automatiquement en marche si l’utilisateur oublie d’éteindre sa préparation en cours
L’affichage de la zone de chauffe concernée indique “AS” et un “bip” sonore est émis pen­dant 2 minutes environ. Cet affichage “AS” reste visible tant que vous n’aurez pas appuyé sur une touche quelconque du foyer concerné. Un double “bip sonore” confirme votre ma­noeuvre.
Limitateur de température
-
Chaque zone de cuisson est équipée d’un capteur qui surveille en permanence la température du fond de récipient, évitant ainsi tout risque de surchauffe (casserole vide...).
-
Un capteur contrôle en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la table est adaptée automatiquement.
Protection en cas de débordement
L’arrêt de la table, un affichage spécial (symbole ci-contre) et un “bip” sonore (suivant modèle) peuvent être déclenchés dans un des 3 cas suivants :
Débordement qui recouvre les touches de
commande.
Chiffon mouillé posé sur les touches.
Objet métallique posé sur les touches de
commande . Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la
cuisson.
Témoin de chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson que vous venez d’utiliser peut rester chaude quelques minutes.
Un “
H
” s’affiche durant cette période. Evitez
alors de toucher les zones concernées.
BIP...BIP
Puissance utilisée
comprise
entre 1 .....9
entre 10 .....14
entre 15 .....Boost
Le foyer séteint
automatiquement
au bout de
8 heures 2 heures
1 heure
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
Page 16
15
3 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON
BOUILLONS
POTAGES EPAIS
COURT-BOUILLON
SURGELÉS
EPAISSE À BASE DE FARINE
AU BEURRE AVEC ŒUFS
(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)
SAUCES PRÉPARÉES
ENDIVES, ÉPINARDS
LÉGUMES SECS
POMMES DE TERRE À L'EAU
POMMES DE TERRE RISSOLÉES
POMMES DE TERRE SAUTÉES
DÉCONGÉLATION DE LÉGUMES
VIANDES PEU ÉPAISSES
STEAKS POÊLÉS
GRILLADE (GRIL FONTE)
F
RITES SURGELÉES
FRITES FRAÎCHES
AUTO-CUISEUR
(DÈSLE CHUCHOTEMENT)
COMPOTES
CRÊPES
CRÈME ANGLAISE
CHOCOLAT FONDU
CONFITURES
LAIT
ŒUFS SUR LE PLAT
PÂTES
PETITS POTS DE BÉBÉ
(
BAIN MARIE
)
RAGOÛTS
RIZ CRÉOLE
RIZ AU LAIT
SOUPES
POISSONS
SAUCE
LEGUMES
VIANDE
FRITURE
VARIANTES
BOOST 15-13 12-11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
PREPARATIONS
PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON :
FRIRE CUIRE / DORER CUIRE TENIR AU
PORTER À REPRISE DÉBULLITION
MIJOTER CHAUD
ÉBULLITION
ÉBULLITION PETITS BOUILLONS
départ
puis cuisson
TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS
Page 17
16
- Eviter les chocs avec les récipients : La surface verre est très résistante mais n’est toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocéramique.
- Eviter les récipients à fonds rugueux ou bosselés : Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des tâches ou des rayures sur la table.
- Centrer votre récipient sur la zone de cuisson.
- Ne pas laisser un récipient vide sur une zone de chauffe.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets métalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
- Ne pas chauffer de boîtes de conserve fermées, elles risquent d’éclater. Cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximale quand vous utilisez un récipient avec un revêtement intérieur anti-adhérent (type téflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse.
La position maximale est réservée pour l’ébulition et les fritures.
Poudre
nettoyage
Crème
nettoyage
Eponge
abrasive
Eponge sanitaire
ou
spéciale vaisselle délicate
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE
Comment procéder ?
Utilisez
Type de salissuses
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
Légères
Bien détrempez la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, utilisez un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le côté grattoir d’une éponge sanitaire, puis essuyez.
- Eponges sanitaires
- Racloir spécial verre
Accumulation de salissures
Appliquez du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez un produit du commerce.
- Pâte spécial verre vitrocéramique
Auréoles et traces de calcaire
Appliquez sur la surface un produit spé­cial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur).
- Produit spécial verre vitrocéramique
Incrustations suite au débordements de sucres, alu­minium, ou plastique fondu
Page 18
17
Vérifiez votre raccorde­ment ou la conformité du branchement.
Le branchement de votre cuisinière est défectueux.
Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique.
L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentation ou le raccordement est défectueux.
Le branchement de votre cuisinière est défectueux.
A la mise en service, votre installation disjoncte.
A la mise en service un seul côté de votre table de cuisson fonctionne.
Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez la cuisson.
Il y a eu un déborde­ment ou un objet encombre le clavier de commande.
La table de cuisson s’est arrêtée de fonctionner en cours d’utilisation et elle émet un “BIP” discontinu.
La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurs sur le clavier restent éteints.
L’afficheur affiche le messageEE
Les circuits électro­niques sont échauffés. la table s’est mise en sécurité thermique.
Laisser refroidir.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
LES CAUSES
POSSIBLES
VOUS CONSTATEZ QUE...
RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”.
Fonctionnement normal.
A la mise en service un affichage lumineux apparaît.
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
Vérifiez que celle-ci n’est pas verrouillée. Voir paragraphe “verrouillage table”. Coupez l’alimentation électrique de la table 2 minutes, puis rallumez.
Par inadvertance on a appuyé sur la touche de verrouillage
.
La table ne fonctionne pas et les commandes sont bloquées.
Page 19
18
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Liste des indications :
Programmation en cours
Porte verrouillée
Clavier verrouillé
Nettoyage conseillé
Touches de sélection
Arrêt du four ou de la programmation
Retour au niveau précédent
Afficheur des informations
Verrouillage du clavier
Touche de validation
Touche “wake up” (fin de mise en veille)
A B C
D
D E
Première utilisation : avant d’utiliser votre four pour la première fois, chauffez-le à vide, porte fermée pendant 15 minutes environ sur la position MAXI afin de roder l’appareil. La laine minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particulière dûe à sa composition. De même, vous constaterez peut-être un dégagement de fumée. Tout ceci est normal.
A
B
C
E
F
F
PRESENTATION DES COMMANDES
G
G
Page 20
19
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
REALISER UNE CUISSON
Ce four vous permet d’accéder à 4 types de programmations différentes selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette :
- Une recette dont vous maitrisez tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson) : sélectionnez la fonction “EXPERT”.
- Une recette pour laquelle vous avez besoin d'une assistance du four (vous choisissez simplement le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupe de sélectionner les paramètres les plus adaptés : la température, la durée de cuisson, le type de cuisson) : sélectionnez la fonction "RECETTES".
- Une recette par un programme spécifique gérée électroniquement par le four pour obtenir une cuis­son caractérisée par une tendreté incomparable de la viande et des saveurs exceptionnelles; sélec­tionnez la fonction “BASSE TEMPERATURE”.
Page 21
20
La langue
Le four affiche directement l’écran suivant. Il vous permet de sélectionner votre langue
en appuyant sur les touches < ou >. Validez avec la touche OK.
L’heure
Un deuxième écran apparait ensuite vous permettant de régler l’heure. Sélectionnez l’heure grâce aux touches
< ou > puis appuyez sur OK. L’heure clignote, vous pouvez la régler avec les touches < et > et validez par la touche OK. Procéder de même pour les minutes (1).
Vous avez la possibilité de choisir un affichage sous forme de 12h (am/pm) ou de 24h (2). Sélectionnez avec les touches < ou > puis validez en appuyant sur OK.
Afficheur digital
REGLAGES A LA MISE SOUS TENSION
O K
(1)
(2)
Remise à l’heure de l’horloge
- Appuyez sur la touche OK. Le four affiche l’écran suivant par défaut (fonction “Expert”).
- Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à l’écran “Réglages”, validez sur OK, l’écran “heure” s’affiche, appuyez à nouveau sur OK pour accéder à l’écran des données de temps, puis procédez comme à la mise sous tension.
21
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
English
Francais
Deutsch
OK
EXPERT
21
Heure
Page 22
21
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Exemple
La fonction “Expert”
La fonction Expert vous permet de régler vous -même tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson.
- Appuyez sur la touche OK. Vous accédez à l’écran “Expert”.
- Appuyez à nouveau sur OK puis sélectionnez le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur < ou > (pour ce choix reportez vous au guide de cuisson page suivante) :
· Chaleur tournante
· Chaleur combinée
· Traditionnel éco
· Turbo gril (+ Tournebroche )
· Gril fort (+ Tournebroche)
· Gril moyen (+ Tournebroche)
· Maintien au chaud
· Pain
· Décongélation
Validez votre choix en appuyant sur OK.
LA FONCTION “EXPERT”
MISE EN MODE VEILLE
Après 4 minutes sans action de la part de l’utilisateur, l’afficheur s’éteint afin de limiter la consommation d’énergie (sauf lors d’un
départ différé) et la touche se met à clignoter. L’écran est alors en mode veille.
Pour activer votre four et rétablir la luminosité de l’afficheur, effectuez un appui long sur la
touche (touche “wake up”). L’écran affiche à nouveau l’heure.
Attention
90 secondes après la fermeture de la porte ou du départ d’une cuisson la lampe de la cavité du four s’éteint . Un simple appui sur une touche rallume la lampe.
EXPERT
Chal. tournante
Page 23
22
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Le four vous demande de rentrer les autres paramètres de cuisson.
La température
En fonction du type de cuisson que vous avez déjà sélectionné, le four vous préconise la température de cuisson idéale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante : Sélectionnez la case “Température” en appuyant sur < ou >. Validez avec la touche OK, la case “Température” clignote : choisissez la température désirée en appuyant sur < ou > puis validez.
En position gril (moyen ou fort), sélectionnez la case “Puissance gril”, réglez à l’aide des touches < ou > (de 1 à 4) la puissance désirée et validez.
La durée de cuisson et l’heure de
fin de cuisson
Vous pouvez entrer la durée de cuisson de votre plat en sélectionnant la case
.
Appuyez sur < ou > puis validez pour faire clignoter cette case. Entrez la durée de cuisson en appuyant sur < ou > puis validez. Lorsque vous réglez la durée de cuisson, l’heure de fin de cuisson (case ) s’incrémente automatiquement. Vous pouvez modifier cette heure de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée. Dans ce cas, sélectionnez la case et procédez de la même façon que pour le réglage de la durée de cuisson. Une fois l’heure de fin de cuisson choisie, validez. Votre four affichera l’heure et le symbole de l’heure de fin de cuisson jusqu’au démarrage de la cuisson.
O K
O K
O K
LA FONCTION “EXPERT”
NB : Vous pouvez ne pas sélectionner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur “OK”. Validez pour lancer la cuisson. L’arrêt du four se fera en appuyant 2 fois sur la touche “STOP” lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat.
Standard
OK
Standard
OK
Standard
OK
Page 24
23
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
O K
L’option “Gril +”
Sélectionnez la case “Standard” puis validez sur la touche OK, “Standard” se met à clignoter. Il est possible d’accéder à la fonction “Gril +” en appuyant sur la touche < ou > et validez. Cette fonction vous permet de terminer la cuisson par un gratinage du plat pendant les 5 dernières minutes de votre cuisson. Cette fonction est symbolisée par un clignotement du gril sur l’écran lors de sa mise en route 5 minutes avant la fin de la cuisson.
NB
: "Gril +" est utilisable sur les modes de cuisson “Expert” et “Recettes” hormis certaines fonctions comme : gril (gril fort, gril variable), maintien au chaud et traditionnel Eco.
LA FONCTION “EXPERT”
Grill +
OK
Page 25
24
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
Démarrage de la cuisson
Au démarrage de la cuisson l’écran suivant s’affiche et vous indique qu’il se met en chauffe rapide (Booster) selon le type de cuisson. Vous pouvez suivre l’évolution de la montée en température du four au travers du remplissage de la flèche. A gauche est indiquée la température actuelle dans le four, et à droite la température de consigne.
Une fois cette température atteinte, le four passe au mode cuisson et l’écran suivant s’affiche alors :
Cuisson sans sélection de durée (1) la température à l’intérieur du four (2) l'heure (3) le type de cuisson choisi (animation).
Cuisson avec durée définie (1) la température (2) l'heure (3) le type de cuisson choisi (animation). (4) la durée de cuisson (5) la durée de cuisson restante (clignote) (6) l'heure de fin de cuisson
EN FIN DE CUISSON
:
Cuisson sans sélection de durée Eteindre le four lorsque la cuisson est terminée par un appui sur la touche STOP. Confirmez l'arrêt de la cuisson par la touche OK.
Cuisson avec durée définie Le four s'éteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes. Appuyez sur OK pour arrêter les bips. Une animation vous souhaite “Bon Appétit” !
LA FONCTION “EXPERT”
BON APPETIT !
Page 26
25
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
*
Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme
européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
CHALEUR TOURNANTE
(température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C)
La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de
brassage d’air.
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes.
Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.
CHALEUR COMBINEE
(température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C)
La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage
d’air.
Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur
tournante et un soupcon de gril pour dorer.
Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en
terre de préference.
TRADITIONNEL ECO
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson.
La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique.
Toutes les cuissons se font sans préchauffage.
TURBO GRIL + TOURNE-BROCHE
(température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C)
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassa-
ge d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne-broche, pour saisir et cuire à
cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
*
*
GUIDE DE CUISSON “EXPERT”
Page 27
26
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
GRIL FORT + TOURNE-BROCHE
(positions préconisées 4 - mini 1 - maxi 4)
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
Effectuez un préchauffage de 5 minutes.
Recommandé pour gratiner les plats de légumes, de pâtes, de fruits... posés sur la
grille.
GRIL MOYEN + TOURNE-BROCHE
(positions préconisées 2 - mini 1 - maxi 4)
La cuisson s'effectue par l’élément supérieur
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces
Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour tous les rôtis au tournebroche, pour saisir et cuire à cœur gigot,
côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
MAINTIEN AU CHAUD
(température préconisée 60°C mini 35°C maxi 100°C)
Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élé-
ment situé au fond du four associé au brassage d’air.
Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof... moule posé sur la
sole,en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).
PAIN
(température préconisée 205°C mini 35°C maxi 220°C)
Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain.
Posez la boule de pain sur le plat à pâtisserie - 2ème gradin.
N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte
croustillante et dorée.
DECONGELATION
(température préconisée 35°C mini 35°C maxi 75°C)
La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage
d’air.
Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).
La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consom­mable).
GUIDE DE CUISSON “EXPERT”
Page 28
27
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
La fonction “Recettes” sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids.
1. Appuyez sur les touches < ou >.
Sélectionnez "Recettes". Validez.
2. Le four propose alors différentes
familles d'aliments.
Appuyez sur les touches < ou > pour choisir parmi les familles proposées :
· Viandes blanches
· Viandes rouges
· Poissons
· Légumes
· Gâteaux
· Tartes et quiches
Votre choix effectué, validez sur OK.
3. Choisissez ensuite le plat spécifique à
préparer et validez .
4. Une fois l’aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case ) ou le matériau de votre plat (aluminium, porcelaine, etc...) dans certains cas comme les gâteaux, quiches, tartes et légumes ou la grosseur de l’aliment (brioche).
Rentrez le poids (ou le matériau), le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson idéale. Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l’heure de fin de cuisson en sélectionnant la case et en affichant la nouvelle heure de fin de cuisson.
Dès que vous validez sur OK, le four vous préconise la hauteur de gradin à laquelle vous devez mettre votre plat.
O K
LA FONCTION “RECETTES”
RECETTES
Viande blanche
Poulet
Poulet TB
Canard
Standard
OK
Page 29
28
5. Enfournez votre plat au niveau de
gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut).
6. Validez en appuyant sur OK ; le four se
met en marche.
7. Le four sonne et s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et une animation vous souhaite “Bon Appétit” !
Détails complémentaires pour
cuissons en fonction : “Recettes”
Toutes les cuissons s’effectuent SANS préchauffage du four.
CUISSONS : VIANDES ROUGES
- Agneau - selle
- Agneau - gigot
- Rôti de boeuf à point
- Rôti de boeuf saignant
La cuisson s’effectue automatiquement avec l’élément TURBO-GRIL. Vous devez poser la viande sur la grille de l’ensemble grille + lèche frite (sans utiliser de plat). Vous pouvez retourner la viande à mi­cuisson.
CUISSONS : GATEAUX / TARTES Choix du matériau du moule de cuisson : Aluminium : moules de couleur anti adhésif, moules souples en silicone bien adaptés pour les pâtes humides (quiches, ou tartes aux fruits).
CUISSONS : TERRINES Déposez la terrine dans un bain marie (un plat plus grand que la terrine et contenant de l’eau bouillante à mi-hauteur).
LA FONCTION “RECETTES”
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Insérer
le plat au
niveau
BON APPETIT !
Page 30
29
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Familles du menu recettes
VIANDES BLANCHES
VIANDES ROUGES
POISSONS
LEGUMES
GATEAUX
TARTES, QUICHES
RECETTES
canard cuisse de dinde faisan lapin lièvre, râble oie pintade porc,échine porc, filet poulet (> 1 700g) poulet TB terrine veau, rôti agneau, épaule agneau, gigot agneau, selle rôti de boeuf à point rôti de boeuf saignant brochet dorade merlans saumon truites terrine de poisson rôti de poisson endives flans de légumes gratin dauphinois lasagnes poivrons farcis tomates farcies brioches cake choux gâteau chocolat gâteau yaourt génoise kuglof meringues quatre quarts sablés, cookies quiche tarte brisée tarte feuilletée tarte levée tarte au fromage tourte aux fruits tourte à la viande soufflé
Liste des plats fonction “Recettes”
Viande blanche
Viande rouge
Poissons
Légumes
Gateaux
Tartes/Quiches
Page 31
30
Boeuf, porc, agneau
- Sortez impérativement toute viande du réfrigérateur bien avant la cuisson: le choc froid­chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendrez un rôti de boeuf doré autour, rouge dedans et chaud à coeur. Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l’aide de spatules : si vous la piquez le sang s’échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d’aluminium et posez-la à l’entrée du four chaud : ainsi le sang attiré vers l’extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le rôti.
- Utilisez des plats à rôtir en terre: le verre favorise les projections de gras.
- Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émaillée.
- Evitez de piquer le gigot d’agneau de gousses d’ail, sinon il perd son sang ; glissez plutôt l’ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d’ail non épluchées, à côté du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce ; filtrez et servez très chaud en saucière.
Poissons
- A l’achat, l’odeur doit être agréable et faible de marée.
- Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l’oeil vif et bombé et les branchies brillantes et humides.
Tartes, quiches
- Evitez les plats en verre, en porcelaine: trop épais, ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n’est pas croustillant.
- Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détremper : il suffit alors d’y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d’amandes ou de tapioca, qui en cuisant absorberont le jus.
- Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de maïs.
Pizza
- Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza.
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
CONSEILS ET ASTUCES
Page 32
31
Page 33
32
LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.
VIANDES Rôti de porc(1kg) Rôti de veau (1kg) Rôti de boeuf Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volaille (1 kg) Volaille grosses pièces Cuisses de poulet Côtes de porc, veau Côtes de boeuf (1 kg) Côtes de mouton POISSONS Poissons grillés Poissons cuisinés (dorade) Poissons papillottes LÉGUMES Gratins (aliments cuits) Gratins dauphinois Lasagnes Tomates farcies DIVERS Brochettes Pâté en terrine Pizza pâte brisée Pizza pâte à pain Quiches Soufflé Tourtes Pain Pain grillé Cocottes fermées (daube, baeckaofen)
PLATS
° C
200
200 *240 *220
200
180
*200 *220
*200 *200 *200
*200 *210 *220 *210
*200 *220
180
2 2 2 1 2 1
2
2-3
2 2 2
2 2 3 2
2 1
1
Puissance
3 2
2
3 * 2 * 3
* 4
4
* 3-4
* 4
TB TB
3 3
3-4
4
4
3-4
4
4-5
180
* 200
200
* 220
205
210
* 200
2
2-3
2 2
2-1
2 1
220 200 210
210
210
220
3 2
TB
3
3
2-3
180 180
180
180
180 180 180
200
180
170
2 2
2
2
2 2 2
2
1
1
90 60-70 30-40 50-55 50-70
90-135
15-25 15-20 25-30 10-20
15-20 35-45 10-15
30 55-60 40-45 40-45
15-20
80-100
30-40 15-18 30-45
50 40-45 30-50
1-2
90-180
Temps de
cuisson en
minutes
CUISSON TRADITIONNELLE
CUISSON MULTIFONCTION
Gradin
Gradin
Gradin
Gradin
° C
° C
° C
Gradin
ajoutez un peu d’eau
conseils au verso
posées sur grille
plat en terre
papier sulfurisé
bain marie
moule alu 30 cm
plat multiusages
moule alu 30 cm
moule verre 21 cm
moule à bords hauts
sur la grille
selon la préparation
indications
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
GUIDE DE CUISSON
Page 34
33
PATISSERIES Biscuit de Savoie - Génoise Biscuit roulé Brioche Brownies Cake - Quatre-quarts Clafoutis Crèmes Cookies - Sablés Kugelhopf Meringues Madeleines Pâte à choux Petits fours feuilletés Savarin Tarte pâte brisée Tarte pâte feuilletée fine Tarte pâte à la levure
165 *220 *180 *180 *180
200
165 *200
100 *220 *200 *220 *180 *210 *220 *210
2
3 1 2 1 2 2 3
2 2 3 3 2 2 2 2
180 150
*200
205 *220 *205
2 2
3
1 2 2
180
165
180
180 180 100
180
2
1
2
3 1 2
3
35-45
5-10 25-30 25-30 55-60 35-45 20-45 15-18 45-50
90
5-10 30-40 10-15 30-40 30-40 15-25 35-45
*Préchauffez à la température indiquée.
Gril à puissance variable : faites varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.
En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pour récupérer
le jus.
Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.
Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.
Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interrompt systématiquement la cuisson. (un
détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).
TB = tourne-broche.
Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.
En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.
!
EQUIVALENCE : CHIFFRE
°C
grand plat en verre
bain-marie
plat multiusages
moule spécial
plat multiusages
plaques sur la grille
selon grosseur plat multiusages
moule alu 30 cm
plat multiusages
plat multiusages
1
40-50
2
6531004125
5
150
6
180
7
2008220
9
250
MAXI
275
Volume utilisable : 55 litres
Poids : 62 kg
Chiffre °C
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
5 4
3
2
1
Page 35
34
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE”
La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doit absolument débuter four froid.
Sélectionnez “BASSE TEMPERATURE” avec les touches < ou > et validez.
Choisissez le type de cuisson parmi la liste suivante en appuyant sur les touches < ou > et utilisez la grille pour positionner tous vos aliments sauf les yaourts en pots qui seront disposés sur le plat émail.
- Rôti de veau (4h30)
- Rôti de bœuf saignant (3h00)
- Rôti de bœuf bien cuit (4h00)
- Rôti de porc (4h30)
- Agneau (3h)
- Agneau bien cuit (4h00)
- Petits poissons (1h20)
- Gros poissons (2h10)
- Yaourt (3h00)
Exemple :
Yaourt (fig.2).
Validez votre choix en appuyant sur OK.
- La préconisation du niveau de gradin s’affiche.
Vous pouvez modifier l’heure de fin de cuisson si besoin
(1)
puis validez en appuyant sur OK.
En cours de cuisson l’écran affiche: la durée de cuisson
(2)
non modifiable, la durée restante de
cuisson (3)
ainsi que l’heure de fin de cuisson
(4)
.
Le four s'éteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes et vous indique que c'est prêt. Appuyez sur OK pour arrêter les bips. Pour les viandes, phase de maintien au chaud (durée 1 heure).
Pour les yaourts, phase de “re f r oidissement rapide” (durée 1 heure).
O K
(1)
(2)
(3)
(4)
BASSE T°C
Yaourt
Insérer
le plat au
niveau
OK
Page 36
35
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
O K
Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à obtenir l’écran “Réglages”. Validez en appuyant sur OK.
Vous accédez aux réglages suivants :
- Heure (cf. début de ce chapitre)
- Son
- Affichage
- Consommation
- Langue
- De Dietrich services
Son:
Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à obtenir “Son”. Réglage du son émis lors de l'utilisation des touches :
Vous pouvez, si vous le désirez, supprimer les bips émis lors de chaque validation.
Pour ce faire, allez dans cette option et choisissez :
Bip on (actif) ou Bip off (silencieux). Validez.
Affichage:
Réglage du contraste de l'écran:
Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à l’écran “Affichage”. Validez.
Sélectionnez la barre de contraste avec les touches < et >.Validez
Augmenter ou diminuer le contraste grâce aux touches < ou > validez en appuyant sur OK.
.
LA FONCTION “REGLAGES”
REGLAGES
Son
Affichage
CONTRASTE
OK
Page 37
36
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Cosommation:
- Réglage de la consommation d'électricité : En accédant à cet écran, vous aurez la possibilité de consulter la consommation électrique de votre four depuis la dernière remise à zéro (RAZ).
Si vous bénéficiez d'un contrat EDF avec heures creuses, vous pouvez entrer les plages horaires correspondantes et connaitre ainsi le détail des consommations heures pleines/heures creuses. Pour entrer ou modifier les données, valider puis entrer les plages horaires par période.
Heure de fin des “heures creuses”
Début des “ heures creuses”
Vous pouvez entrer jusqu'à 3 périodes différentes
O K
Langue:
- Réglage de la langue : En sélectionnant cet écran, vous pouvez choisir la langue utilisée pour communiquer avec votre four. 18 langues sont accessibles :
- Français Slovaque Norvégien
- Anglais Hongrois Suédois
- Allemand Polonais Finnois
- Portugais Italien Danois
- Espagnol Grec
- Néerlandais Russe
- Tchèque Hébreu-
Attention
Si vous souhaitez faire une pyrolyse immédiate, il vous faudra annuler la programmation
des heures creuses.
Attention
Si vous avez entré des plages d’heures creuses, en fonction pyrolyse, votre four vous proposera systématiquement de démarrer son cycle de nettoyage à l’heure creuse la plus proche.
LA FONCTION “REGLAGES”
Consommation
HEURES CREUSES
Periode 1
OK
Langue
English
Francais
Deutsch
Page 38
37
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
De Dietrich services
Cette option vous permet d'obtenir les coordonnées du Service consommateur et du service après-vente.
LA FONCTION “REGLAGES”
(1)
(2)
DEMO
MODE DEMO :
- Reglez l’heure sur 00:00 (1). Voir réglage de l’heure page7.
Appuyez sur les touches < et > pendants 10 secondes (2).
DEMO
apparait à l’écran.
Le four est en mode
démo
Pour retourner en mode normal appuyer de nouveau appuyez sur les touches < et > pendants 10 secondes (2).
Attention
Lorsque le four est en mode DEMO
les éléments chauffants sont inactifs.
Services
RENDEZ-VOUS SUR
www.de-dietrich.com
Page 39
38
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Cette option permet d’utiliser la fonction minuterie.
Cette fonction est accessible en dehors de l’utilisation du four en cuisson ou en pyrolyse.
Appuyez sur les touches < ou > jusqu’à obtenir “Minuterie” puis validez.
L’écran affiche 0:00 clignotant.
Entrez le temps souhaité grâce aux touches
< ou > et validez par la touche OK.
La minuterie décompte le temps dès la validation et sonne à la fin du décompte.
Appuyez sur la touche Stop pour mettre fin à la sonnerie.
LA FONCTION MINUTERIE
MINUTERIE
Page 40
39
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson ou lorsqu’il dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...).
Attention
Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Cuissons
peu salissanteS
Cuissons
salissantes
Cuissons
très salissantes
Biscuits, légumes, pâtisseries, quiches, soufflés...
Viandes, poissons (dans un plat), légumes farcis.
Grosses pièces de viandes à la broche.
Cuissons sans éclaboussures : une pyrolyse n’est pas justifiée.
La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons.
La pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type, si les projections ont été importantes.
Ce four est équipé d'une fonction de nettoyage par pyrolyse :
- La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson mais seulement si le degré de salissure le justifie; ce que votre four vous indique sur le bandeau d'accueil (1). Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automatique de la porte. Dès que la température à l’intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte même en arrêtant votre four.
(1)
DANS QUEL CAS FAUT-IL EFFECTUER UNE PYROLYSE ?
LA FONCTION NETTOYAGE
NETTOYAGE
Page 41
40
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
(1)
(2) (3)
(4)
(5)
Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée. Sélectionnez "Nettoyage" dans le menu général. Votre four vous indique le degré de salissure de la cavité et vous propose deux modes de nettoyage :
Pyromax et Pyrocontrol.
A) Pyromax
Pyromax est un système de pyrolyse dont la durée est présélectionnée: elle dure 2 heures et permet un nettoyage intense et parfait de la cavité du four. Pour différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez-la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée. N.B.: Si vous avez rentré le détail des heures creuses et heures pleines, (cf. fonction Réglages) votre four préconise un fonctionnement du nettoyage aux heures creuses pour économiser de l'énergie. Cependant, vous pouvez changer cette préconisation en modifiant l'heure de fin du nettoyage et démarrer votre pyrolyse immédiatement si vous le souhaitez. Valider par OK. Le nettoyage se met en route. Votre écran indique :
- l’ heure (1)
- la durée totale (2)
- le temps restant (3)
- l' heure de fin de pyrolyse (4)
- le verrouillage de la porte (5)
Attention
Les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.
O K
B) Pyrocontrol
Pyrocontrol est un système qui permet au four de calculer automatiquement le temps de nettoyage en fonction du niveau de salissure, permettant un gain d'énergie et un temps de pyrolyse adapté au besoin. Si vous souhaitez différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez-la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitée.
Validez par OK.
O K
COMMENT EFFECTUER UN CYCLE DE PYROLYSE ?
Niveau de salissure
PYROMAX PYROCONTROL
OK
OK
Page 42
41
Au début du cycle, le four procède à un calcul de la durée de pyrolyse en fonction du degré de salissure, cette phase dure quelques minutes symbolisée par les flèches tournantes dans l’écran (1).
L'écran indique:
- les flèches tournantes (1)
- la durée restante (2)
- l'heure de fin de pyrolyse prévue (3)
- l'heure (4)
- le verrouillage de la porte (5)
Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante : le four étant à l’arrêt, appuyez sur la touche
pendant quelques secondes, un cadenas vient s’afficher dans le bas de l’écran, l’accès aux commandes de votre four est alors bloqué. Pour le débloquer, appuyez à nouveau sur la touche , sélectionnez ensuite la case “Débloquer” et validez. Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles.
Attention
Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson.
Votre four vous indique lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé.
Une fois le déverrouillage effectif, votre four vous signale que le four est propre !
Retirez simplement les résidus de cendres dans la cavité avec une éponge humide.
FIN DE PYROLYSE
(4)
(1) (2)
(3)
(5)
VERROUILLAGE DES COMMANDES (Sécurité enfants)
6 / UTILISATION DE VOTRE FOUR
Nettoyage terminé !
Page 43
42
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
Attention
Avant de procéder au nettoyage manuel, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les commandes soient sur la position “Arrêt”. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire.
Attention
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur ou à haute pression.
- Ne pas asperger d’eau la cuisinière.
Carosserie
Bouton de
programmation
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse pour le dessus. Si nécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre...).
- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerce prévus pour l’entretien des métaux polis.
- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
Vitre de porte de
four
- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.
COMMENT PROCEDER ?
Page 44
43
8 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE
- Ouvrez complétement la porte et la bloquer à l’aide de la butée rouge (fig.1). Elle est fournie dans la pochette plastique de votre appareil.
NETTOYAGE DE LA PORTE
- Retirez la première glace clipée de la maniè­re suivante: Faire levier dans les emplacements A avec la pièce métallique, d’un côté puis de l’autre afin de déclipper la glace (fig.2).
- Nettoyez votre glace à l’aide d’une éponge douce et de produit vaisselle. Ne pas immerger la glace dans l’eau. Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni d’éponges grattantes. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
Attention
Avant de procéder au déclippage de
la glace, laissez refroidir l’appareil. Avant de retirer la paroi du fond, l’appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, la paroi du fond doit être remise en place conformément aux instructions.
Démontage de la porte
Attention
Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
- Si nécessaire, retirez l’ensemble des glaces intérieures de la porte. Cet ensemble est composé d’une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noire (fig.3).
- Après nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenant soin que sur la glace soit indiqué :
en haut à gauche : L en haut à droite : R
Placez votre ensemble de glaces intérieures dans
la porte afin que L et R se situent côté charnières.
- Si votre four est équipé d’une seule glace intérieure, celle-ci doit se trouver au plus proche de la glace clipée.
- Clippez votre dernière glace en plaçant l’indication ”P.Y.R.O.L.Y.S.E” vers vous (fig.4).
- Retirez les butées plastique rouge.
Votre appareil est de nouveau opérationnel.
fig.1
fig.2
fig. 4
L
R
fig. 3
A
A
CLAC
CLIC
CLAC
Page 45
44
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Dans tous les cas, vérif iez les
point suivants :
9 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le
Service après-vente.
LES CAUSES POSSIBLES
QUE FAIRE ?
VOUS CONSTATEZ
QUE ...
• Le four n'est pas branché.
• Le fusible de votre installation est hors service.
• La température sélectionnée est trop basse.
- Brancher le four.
- Changer le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).
- Augmenter la température sélec­tionnée.
Le four ne chauffe pas.
• Défaut de verrouillage de la porte.
- Faire appel au Service Après-Vente.
L’indicateur de T°c clignote.
• La lampe est hors service.
• Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service.
- Changer la lampe.
- Brancher le four ou changer le fusible.
La lampe du four ne fonctionne plus.
• La porte est mal fermée.
• Le système de verrouillage est défectueux.
- Vérifier la fermeture de la porte.
- Faire appel au Service Après-Vente.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
• En cours de cuisson.
• En fin de cuisson.
- La température de consigne de votre choix est atteinte.
- Votre cuisson programmée est terminée.
• Lors de l’appui sur les touches.
• Verrouillagedes commandes pour la sécurité enfant.
- Fonctionnement normal.
- Pour le supprimer faîtes un appui sur OK et sélectionnez “débloquez”.
Votre four affiche
Votre four émet des bips.
• Votre four est en mode démonstration.
- Appuyez simultanément sur les touches: STOP, et jusqu’à la disparition de “Demo” (environ 5 secondes).
• Le fusible de votre installation est hors service.
• Le contraste est mal réglé.
- Changez le fusible de votre installation.
- Réglez le contraste de l’afficheur.
L’affichage a disparu sur votre programmateur.
L’affichage “Demo” apparaît sur votre programmateur, et le four ne chauffe pas.
Page 46
11 / SERVICE APRÈS-VENTE
CZ5702672_00 - 02/15
DCI1593* - 1594*
fig.1
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées :
- soit par votre revendeur,
- soit par autre professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique fixée sur votre appareil
(Fig. 01).
INTERVENTIONS
Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.dedietrich-electromenager.fr
vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.dedietrich-electromenager.fr rubrique «CONTACTEZ-NOUS».
> Par e-mail à l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com
> Par courrier à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs DE DIETRICH 5, avenue des Béthunes CS 69 526 95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30
à 18h00 au :
RELATIONS CONSOMMATEURS
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AU SERVICE DES PARTICULIERS
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit ; découvrez toute une gamme et accessoires professionnels pour entretenir et améliorer la performance de vos appareils au quotidien.
En vente sur
www.clearit.com
ou chez votre
revendeur habituel.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de
pièces détachées
certifiées d’origine.
Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter de 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au :
Loading...