De dietrich 6545UN, 6545UNX Installation and user Manual [it]

ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO PT GUIA DE INSTALAÇAO & DE UTILIZAÇAO
IT GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E USO
Congelador Congelador Congelatore
Indice
IT
1 Sicurezza e ambiente
Norme di sicurezza........................................................................................... 59
Consigli per la salvaguardia dell’ambiente e risparmio di energia ........................ 60
2 Descrizione del vostro apparecchio
NO FROST: come funziona............................................................................... 62
3 Come effettuare la prima installazione
Inversione del senso di apertura della porta...................................................... 63
Installazione del vostro apparecchio.................................................................. 65
Collegamento elettrico...................................................................................... 66
4 Come utilizzare il vostro congelatore
Avviamento e regolazione dell’apparecchio........................................................ 67
Twist Ice (secondo i modelli) ............................................................................ 70
Vano gelato (secondo i modelli)........................................................................ 71
Vani appositi del congelatore (secondo i modelli)............................................... 72
Prodotti congelati/surgelati ............................................................................... 73
Preparazione degli alimenti da congelare........................................................... 73
Guida al congelamento degli alimenti................................................................ 74
Sistemazione degli alimenti nel vostro congelatore............................................. 77
Congelazione rapida......................................................................................... 77
Scongelamento degli alimenti ........................................................................... 78
Sbrinamento automatico del vostro congelatore ................................................ 78
5 Manutenzione del vostro apparecchio
Pulizia del vostro apparecchio ........................................................................... 79
Sostituzione della lampada (secondo i modelli).................................................. 79
6 Rumori,anomalie o piccoli guasti
Normali rumori di funzionamento...................................................................... 80
Anomalie o piccoli guasti .................................................................................. 80
Simboli display................................................................................................. 82
Questa guida all'installazione ed uso del vostro congelatore è valida per più modelli. Possono presentarsi delle leggere differenze di dettagli e di accessori tra il vostro apparecchio e le descrizioni presentate.
Seguendo le pagine di questo libretto, troverete i seguenti simboli che vi segnaleranno:
informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiatura da rispettare tassativamente
pericolo di incendio/gas infiamma bilepericolo elettrico
consigli per l’uso corretto dell’app arecch iatura e per ottenerne le migliori prestazioni
Cara Cliente, Caro Cliente,
Desideriamo innanzitutto ringraziarLa per aver acquistato un
congelatore DE DIETRICH
.
Le nostre équipe di ricerca hanno concepito per voi questa nuova generazione di apparecchi che per la loro qualità, la loro estetica, le loro funzioni e le loro evoluzioni tecnologiche ne fanno dei prodotti di eccezione, rivelatori della nostra abilità.
Il vostro nuovo congelatore DE DIETRICH si intègrera armoniosamente nella vostra cucina ed abbinerà perfettamente le prestazioni di conservazione dei vostri alimenti e la facilità di utilizzazione. Abbiamo voluto offrirvi un prodotto di eccellenza.
Troverà ugualmente nella gamma di prodotti DE DIETRICH, una vasta scelta di forni, d forni micro-onde, di piani cottura, di cappe aspiranti, di lavastoviglie e di frigoriferi che potrà coordinare al Suo nuovo congelatore DE DIETRICH
.
Resta inteso che, nel desiderio costante di soddisfare al meglio le esigenze dei clienti, il nostro servizio consumatori è a Sua disposizione per ascoltare e rispondere a qualsiasi domanda o suggerimento (troverà le coordinate alla fine di questo libretto).
E ritrovateci anche sul nostro sito www.dedietrich-electromenager.com
sul quale
troverete le nostre ultime innnovazioni oltre a delle informazioni utili e complementari.
DE DIETRICH
I nuovi oggetti di valore
Nella preoccupazione di un miglioramento costante dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare delle modifiche alle loro caratteristiche tecniche, funzionali o estetiche .
Importante: Prima di mettere in funzione il vostro apparecchio, leggete attentamente
questa guida d'installazione ed uso, che vi permetterà di familiarizzare molto rapidamente col suo funzionamento.
Norme di sicurezza
Questo apparecchio destinato ad un uso esclusivamente domestico, è stato concepito per conservare e congelare gli alimenti.
IT
Rispettate tassativamente le seguenti regole. Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità e garanzia, in caso di danni materiali e fisici dovuti al non rispetto delle seguenti raccomandazioni.
Il vostro apparecchio deve essere installato e utilizzato conformemente alle istruzioni di questo manuale, al fine di evitare tutti i danni e i pericoli dovuti alla sua eventuale instabilità o ad una cattiva installazione.
Se l'apparecchio è stat o portato a casa vostra in posizione orizzontale, mettete­lo in posizione verticale e attendete 2 ore prima di collegarlo. Una piccola quantità di olio potrebbe essere colata nel circuito di raffreddamento, dovete lasciargli il tempo di defluire verso il motore prima di collegare l'apparecchio, altrimenti rischiate di danneggiarlo.
Se il vostro apparecchio è dotato di ruote, ricordatevi che servono solo a facilitare i piccoli movimenti. Non spostatelo per tragitti lunghi.
Procedete alla sua prima pulizia (vedi capitolo "Installazione del vostro apparecchio") prima di collegarlo alla corrente elettrica. Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, staccate il vostro apparecchio. Non tirate il cavo di alimentazione, ma disinserite diretta­mente la spina.
Non mettete mai bottiglie o barattoli conte­nenti liquidi nel congelatore, tranne se sono riempiti per 2/3 della loro capacità, il congela­mento dilata i liquidi e i recipienti rischiano di esplodere.
Non utilizzate nessun mezzo oltre a quelli che vi raccomandiamo nel libretto per accelerare lo sbrinamento.
Non utilizzate apparecchi elettrici all’interno degli scomparti destinati alla conservazione degli alimenti congelati, salvo raccomandazio­ni contrarie del fabbricante.
Non lasciate giocare i bambini con l'apparec­chio, allontanate gli animali domestici
Gli apparecchi usati devono essere resi imme­diatamente inutilizzabili. Staccate e tagliate il cavo di alimentazione dell'apparecchio.
Rendete inutilizzabile la chiusura della porta o meglio ancora, smontate la porta al fine di evitare per esempio che un bambino o un animale rischi di rimanere chiuso all'interno giocando.
Se si verificano degli incidenti che non potete risolvere con i consigli che vi forniamo (vedi capitolo "Rumori o piccoli guasti"), fate appello esclusivamente ai centri di assistenza post-vendita autorizzati oppure ad un profes­sionista qualificato.
Il circuito di raffreddamento del
vostro apparecchio utilizza un gas non inquinante, ma infiammabile (isobutano refrigerante R600a). Durante il trasporto e l'installazione del vostro apparecchio, assicurate­vi che nessuno dei componenti del circuito di refrigerazione sia stato danneggiato. In caso di danneggia­mento, tenete il vostro apparecchio lontano dalle fiamme e da qualsiasi fonte di calore e aereate il locale in cui si trova.
Consigli per la salvaguardia dell’ ambiente e risparmio di energia
IT
Per limitare il consumo elettrico del vostro apparecchio:
- Installatelo in un luogo appropriato (vedi capitolo "Installazione del vostro apparec­chio").
- Tenete la porta aperta per il minor tempo possibile. Non introducete alimenti ancora cal­di nel vostro congelatore, in particolare se si tratta di zuppe o di cibi che liberano una gran­de quantità di vapore.
- Controllate periodicamente la guarnizione della porta e assicuratevi che chiuda sempre in modo efficace. In caso contrario rivolgetevi al vostro servizio assistenza.
In conformità con le più recenti disposizioni legislative in materia di protezione e rispetto dell'ambiente, il vostro apparecchio non contiene C.F.C., ma un gas refrigerante chia­mato R600a. Il tipo esatto di gas refrigerante utilizzato nel vostro apparecchio è indicato chiaramente sulla targhetta segnaletica che si trova all'interno del vostro apparecchio, sulla parete sinistra in basso.
L'R600a è un gas non inquinante che non nuoce allo strato di ozono e il contributo all'effetto serra è praticamente nullo.
TUTELA DELL'AMBIENTE
I materiali utilizzati per l'imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Partecipate al loro riciclaggio e contribuite in tal modo alla tutela dell'ambiente gettandoli negli appositi conteni­tori previsti a tal scopo.
Il vostro apparecchio contiene anche parecchi materiali riciclabili. Riporta pertanto questo logo, che sta ad indicare che gli elettrodome-
stici usati non vanno mischiati con altri rifiuti. Il riciclaggio degli elettrodomestici che il vostro costruttore organizza verrà così effettuato nelle migliori condizioni, conforme­mente alla direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro­niche. Rivolgetevi al vostro Comune o al vostro rivenditore per conoscere il punto di raccolta per apparecchi usati più vicino a casa vostra.
Vi ringraziamo per il vostro contributo alla tutela dell'ambiente.
Descrizione del vostro apparecchio
IT
Illuminazione* Griglia di aspirazione
Twist ice *
Cassetto Maxi box
Piedini
Cruscotto comandi
Ribaltina
Vano gelato *
Cassetto congelatore
Vaschette ghiaccio *
Zona pizza *
Cassetto inferiore
Zoccolo
* secondo i modelli
Questa guida all'installazione ed uso del vostro congelatore è
valida per diversi modelli.
Possono esserci lievi differenze nei dettagli e negli accesso ri tra il vostro apparecchio e le descrizioni presentate.
Condensatore
Vaschetta recupero d’acqua
Motore
NO FROST: come funziona
Questo apparecchio è stato progettato e costruito in modo da evitare l’accumulo di brina al suo interno.
Automaticamente un dispositivo scioglie la brina e l’acqua così ottenuta, fluisce attraverso un tubicino nella vaschetta di raccolta da dove evapora.
Non dovete pertanto effettuare nessun intervento di
sbrinamento.
IT
Inversione del senso di apertur a della porta
L'apertura della porta normalmente è a sinistra (cerniera a destra ); se per vostra esigenza volete renderla destra, potete procedere alla modifica nel modo illustrato di seguito. Si racc omanda, per ottenere un buon risultato, di seguire scrupolosamente le indicazioni e la sequenza delle operazioni
1. Coricate delicatamente l'apparecchio sul retro.
2. Rimuovete lo zoccolo tirando verso di voi le linguette A presenti sulla sua parte inferiore e ruotandolo verso l'alto per sganciarlo (R1). Sfilate la piastrina di copertura B dalla sede di sinistra e infilatela in quella di destra (R2).
3. Svitate il perno C della cerniera inferiore e sfilatelo dalla sede (conservate i distanziali in plastica che sono inseriti sul perno); svitate la cerniera inferiore D, riavvitate il perno nel foro di sinistra della cerniera (R3).
4. Sfilate la porta dell’apparecchio (R3).
5. ** Svitate il distanziale metallico Y (R3) fissato nella parte destra della guancetta inferiore
6. ** Ruotate il distanziale Y (R3) e avvitatelo nella parte sinistra della guancetta inferiore
(** punti 5 e 6 : previsti solo in alcuni modelli )
Disegno R1
A
A
Disegno R2
B
Disegno R3
A
D
IT
A
7. Togliete la piastrina con perno E dalla cerniera superiore destra (R4).
8. Riavvitate la stessa piastrina con perno E (ruotandola di 180°) nella cerniera superiore sinistra (R4).
9. Infilate la porta dell’apparecchio nella cerniera superiore sinistra (R4).
10. Inserite la cerniera inferiore D nella porta utilizzando i relativi distanz iali in plastic a.
11. Fissate la cerniera inferiore D con le viti.
12. Rimontate lo zoccolo e rimettete in piedi l’apparecchio.
Attendete 2 ore prima di riaccendere
l’apparecchio
D
Dessin R4
C
Disegno R4
E
Y
E
Inversione del senso di apertur a della porta
IT
Regolazione cerniere
E’ possibile che la porta non sia perfettamente allineata con il cruscotto (R5). In questo caso, svitate leggermente la vite che fissa la piastrina (A) por­taperno alla cerniera superiore. Chiudete la porta e allineatela con il cruscotto . Serrate poi nuovamente la vite e controllate che la guarnizione chiuda perfet­tamente.
Reversibilità maniglia
Svitatela dal lato sinistro e posizionatela sul lato destro (R6) spostando i tappi di protezione che chiudono i fori. Eseguite i fori di fissaggio (diametro 2,5 mm) utilizzando come riferimento la maniglia stessa.
Disegno R5
A
Disegno R6
Loading...
+ 20 hidden pages