dBTechnologies KL 10, KL 12, KL 15 user manual

MANUALE D’USO – Sezione 1
USER MANUAL - Section 1
BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1
MANUEL D’UTILISATION – Section 1
MANUAL DE USO – Sección 1
Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione2”.
The warnings contained in this manual as well as the information listed in “USER MANUAL - Section 2” must be complied with.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Warnhinweise müssen gemeinsam mit den Angaben in der „BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 2” beachtet werden.
Respetar las advertencias en el presente manual junto al “MANUAL DE USO - Sección 2”.
CE CERTIFICATION
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www. dbtechnologies.com/en/downloads
EMI CLASSIFICATION
According to the standards EN 55103 this equipment is designed and suitable to KLte in E3 (or lower E2, E1) Electromagnetic environments.
FCC CLASS B STATEMENT ACCORDING TO TITLE 47, CHAPTER I, SUBCHAPTER A, PART 15, SUBPART B
KL10 FCC ID: 2ADDV-TLSYA10 KL12, KL15 FCC ID: 2ADDV-TLSYA12
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to KLte the equipment.
WARNING
Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to persons or properties. For safety reasons di not place one loudspeaker on top of another without proper fastening systems. Before hanging the loudspeaker check all the components for damages, deformations, missing or damaged parts that may compromise safety during installation. If you use the loudspeakers outdoor avoid spots exposed to bad weather conditions. Contact dBTechnologies for accessories to be used with the speakers. dBTechnologies will not accept any responsibility for damages caused by inappropiate accessories or additional devices.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
2
Il marchio e logo Bluetooth® sono depositati e proprietà di Bluetooth® SIG, Inc. ed ogni utilizzo di tali marchi da parte di Montarbo e AEB Industriale è sotto licenza. Gli altri marchi e nomi commercali sono quelli dei rispettivi proprietari.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by AEB Industriale SRL is under license. Other Trademarks and trade names are those of their respective owner.
Die Marke und das Logo Bluetooth® sind eingetragen und Eigentum von Bluetooth® SIG, Inc. Die Verwendung dieser Marken seitens Montarbo und AEB Industriale erfolgt unter Lizenz. Die anderen Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
La marque et le logo Bluetooth® sont déposés et propriété de Bluetooth® SIG, Inc. , et chaque utilisation de ces marques par Montarbo et AEB Industriale est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Marca y logo Bluetooth® depositados y de propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. . El uso de dichas marcas por parte de Montarbo y AEB Industriale está protegido por licencia. Las otras marcas y nombres comerciales son los de sus respectivos propietarios.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
3
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
4
Italiano
INDICE
INDICE
1. INFORMAZIONI GENERALI ................................................................................................... 5
BENVENUTI! ........................................................................................................................ 5
PANORAMICA INTRODUTTIVA .......................................................................................... 5
RIFERIMENTI PER L’UTENTE ................................................................................................ 5
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE ............................................................. 6
DIMENSIONI ............................................................................................................................................... 6
COPERTURA ACUSTICA ............................................................................................................................. 6
CARATTERISTICHE DELLA SEZIONE DI AMPLIFICAZIONE E DI CONTROLLO ................... 7
SEZIONE DI INPUT, OUTPUT E DI CONTROLLO ........................................................................................ 8
SEZIONE DI ALIMENTAZIONE .................................................................................................................... 9
2. PRIMA ACCENSIONE ............................................................................................................ 10
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE .................................................................................. 10
UTILIZZO............................................................................................................................ 10
COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI .......................................................................................................... 10
COLLEGAMENTO DELL’ ALIMENTAZIONE ............................................................................................... 12
COLLEGAMENTO DELLE USCITE FRA PIÙ MODULI (rilancio del segnale audio) ................................. 12
3. ESEMPI DI UTILIZZO ............................................................................................................. 13
INSTALLAZIONE SU STATIVO ............................................................................................ 13
INSTALLAZIONE SU SUBWOOFER .................................................................................... 13
INSTALLAZIONE SU SUBWOOFER CON PALO ................................................................. 13
UTILIZZO WEDGE (MONITORING) ................................................................................... 14
INSTALLAZIONE A MURO CON STAFFE ........................................................................... 14
INSTALLAZIONE SU AMERICANA CON STAFFE ED ALISCAFF ......................................... 14
INSTALLAZIONE CON GOLFARI ........................................................................................ 14
4. ACCESSORI ............................................................................................................................ 15
5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ............................................................................................. 16
6. SPECIFICHE TECNICHE ......................................................................................................... 17
GENERALE ................................................................................................................................................ 17
DATI ACUSTICI .......................................................................................................................................... 17
AMPLIFICATORE ....................................................................................................................................... 17
PROCESSORE ............................................................................................................................................ 18
INTERFACCIA UTENTE .............................................................................................................................. 18
INGRESSI E USCITE ................................................................................................................................... 18
SPECIFICHE DI ALIMENTAZIONE (ASSORBIMENTO / INSTALLAZIONE) ................................................. 18
DIMENSIONI ............................................................................................................................................. 19
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
5
Italiano

1. INFORMAZIONI GENERALI

BENVENUTI!

Grazie per aver acquistato un prodotto progettato e sviluppato in Italia da dBTechnologies! Questo diffusore attivo, versatile ed ergonomico, è frutto di una lunga esperienza nel campo della diffusione sonora, con l’impiego di soluzioni ottimizzate in campo acustico ed elettronico, oltre che nella scelta dei materiali.

PANORAMICA INTRODUTTIVA

I nuovi diffusori attivi KL sono equipaggiati con un compression driver da 1” (bobina: 1” o bobina 1.35”) per la sezione degli alti. Un trasduttore (bobina: 2” o 2.5”) da 10”, 12”, e 15” rispettivamente su KL10, KL12, KL15
completa le efcaci prestazioni acustiche sulle frequenze medio-basse. Tra le caratteristiche principali di questi
speaker ci sono:
• un progetto ergonomico, compatto e versatile, con possibilità di utilizzo in monitoring per piccoli contesti live
• dotazione di ingressi generosa, compresa connessione Bluetooth® per la massima connettività mobile
amplicatore digitale afdabile e silenzioso
versatilità dei tipi di ingressi, ad esempio per l’amplicazione di una voce e di uno strumento contemporaneamente
• versatilità di collegamento in uscita, per il rilancio audio del segnale mixato oppure link
• preset selezionabili con diverse equalizzazioni per diversi tipi di utilizzo
RIFERIMENTI PER L’UTENTE
Per utilizzare al meglio il vostro diffusore KL consigliamo di:
• leggere il manuale d’uso quick start presente nella confezione e questo manuale d’uso completo in ogni sua parte e conservarlo per tutta la durata di vita del prodotto.
• registrare il prodotto sul sito http://www.dbtechnologies.com nella sezione “SUPPORTO”.
• conservare prova d’acquisto e GARANZIA (Manuale d’uso “sezione 2”).
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
6
Italiano
310
522
293
622
365 342
722
430 402
CARATTERISTICHE MECCANICHE ED ACUSTICHE
DIMENSIONI
La serie KL è stata progettata con particolare attenzione all’ottimizzazione di peso ed ingombro. Il cabinet risulta leggero ma resistente, ed integra 2 maniglie, una laterale od una superiore, per una facile maneggevolezza. Per una rapida comparazione dei 3 modelli, le misure complessive sono:
Larghezza: 310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15) Altezza: 521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15) Profondità: 292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
COPERTURA ACUSTICA
Il particolare disegno della tromba, schematizzata in gura, è
comune ai 3 modelli. con coverage: 90° x 60°. Tenere conto di questi dati ad esempio in caso di eventuale utilizzo con funzione monitoring.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
7
MECCANICA
7.5°
Tra le caratteristiche meccaniche ricordiamo:
A - Maniglie B - Foro con inclinazione selezionabile tra 0° e 7.5°. La selezione avviene premendo i due fori indicati sul fondo dello speaker.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
8
Italiano
CARATTERISTICHE DELLA SEZIONE DI AMPLIFICAZIONE E DI CONTROLLO
L’amplicatore è il cuore della serie KL. Il controllo del sistema è afdato a un potente DSP dedicato che gestisce diversi
parametri.
La potenza di amplicazione sonora è di 400 W Peak (KL10) e
800 W Peak (KL12-KL15).
ATTENZIONE!
• Proteggere il modulo dall’umidità.
• Non tentare in nessun modo di aprire
l’amplicatore.
In caso di malfunzionamento, interrompere
immediatamente l’alimentazione, scollegando il modulo dalla rete, e contattare un riparatore autorizzato.
Il pannello amplicatore è caratterizzato da:
Sezione di Input, Output e Controllo
Sezione di Alimentazione
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
ALIMENTAZIONE CONTROLLO
9
SEZIONE DI INPUT, OUTPUT E DI CONTROLLO
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
4 3
1
2
5
6
1. SEZIONE DI INPUT “CH1” Dotata di connettore Combo per connettere sia cavi con connettori XLR e TRS (bilanciati e sbilanciati), comprende la regolazione del livello di canale e uno switch per adattare l’impedenza a livello di linea (“Line”) o a livello microfonico (“Mic”).
2. SEZIONE DI INPUT “CH2” Dotata di connettore alternativo per connettere sia cavi con connettori XLR e TRS, comprende la regolazione del livello di canale di linea.
0
VVoolluumme
MMAAX
Italiano
3
PPllaayybbaacck
H
PPaaiir
1 H C
C
BBaassss BBoooosst
WWeeddgge
PPrreesseet
FFllaat
2
LLiimmiitteer
H C
R E T S A
M
OON
3. DSP PRESET I preset selezionabili sono illustrati in questa tabella come promemoria.
Playback, indicato nella riproduzione di un programma musicale registrato Flat, ottimizzatper una risposta priva di equalizzazioni o enfasi in frequenza
Bass Boost, con esaltazione delle basse frequenze Wedge, ottimizzato per l’utilizzo in modalità monitor
4. Volume Bluetooth® Livello audio del canale Bluetooth®
5. SEZIONE “Output” Dotata di connettore per cavo bilanciato (XLR), comprende selettore Link/Mix Output
6. Tasto PAIR Bluetooth® Tasto per la sincronizzazione dell’ingresso Bluetooth®.
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiic
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
10
Italiano
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
8 7
SEZIONE DI ALIMENTAZIONE
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
7. INGRESSO DI ALIMENTAZIONE “MAINS INPUT” Ingresso per connettore VDE, per il collegamento alla rete elettrica di linea.
8. INTERRUTTORE ON/OFF Interruttore per l’accensione (ON) o lo spegnimento (OFF) del dispositivo.
ATTENZIONE!
Utilizzare solo cavi di alta qualità ed integri. L’utilizzo di cavi di scarsa qualità o danneggiati potrebbe compromettere la funzionalità del diffusore.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
11

2. PRIMA ACCENSIONE

MICROFONO
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Vericate che il contenuto dell’imballo del diffusore KL 10, KL 12 o KL 15 sia completo.
L’imballo contiene:
• Speaker KL
• cover
• cavo di alimentazione VDE
• quick start e documentazione relativa alla garanzia
Italiano

UTILIZZO

COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI
MMAAX
MMAAX
MMiic
MMiic
POSIZIONE LINE
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
1
1 H
H C
C
MMAAX
MMiic
MMiic
MMAAX
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
1
1 H
H C
C
POSIZIONE MIC
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
SELEZIONE DI IMPEDENZA DI INGRESSO
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
12
Italiano
X
0
r
e
C
H
3
X
0
r
e
C
H
3
E’ possibile connettere no a 2 ingressi cablati nella sezione di input e controllo sul retro dello speaker, oltre alla
connessione Bluetooth®.
La selezione in ingresso Line/Mic si imposta per selezionare l’impedenza a livello di linea o microfonica.
Il selettore Out Routing Selector (5) nella posizione “Link” permette di fornire in uscita al secondo speaker solo il segnale proveniente dal canale CH1. Nella posizione “Mix” il mixing dei canali.
Regolare il livello di ogni canale collegato.
Una volta effettuato il collegamento degli ingressi, selezionare il corretto DSP preset (3).
UTILIZZO DEL BLUETOOTH®
Per effettuare una sincronizzazione Bluetooth®, attivarne prima la funzione sul dispositivo mobile da connettere. Successivamente, sullo speaker KL, premere il tasto PAIR, il led relativo lampeggia. A questo punto sul dispositivo mobile apparirà il nome del modello: abilitarne la connessione, il led relativo diventa fisso. A questo punto lo streaming audio può essere riprodotto dallo speaker.
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
PPaaiir
PPaaiir
3
3 H
H C
C
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
13
COLLEGAMENTO DELL’ ALIMENTAZIONE
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
6 7
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa (7), e quindi agire sul selettore (6) di accensione sulla posizione ON.
MMAAIINNSS
PPOOWWEER
OON
IINNPPUUT
Italiano
ALIMENTAZIONE
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
COLLEGAMENTO DELLE USCITE FRA PIÙ MODULI (rilancio del segnale audio)
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
BBaassss BBoooosst
MMAAX
1 H C
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiic
LLiinnee IInnppuut
R E T S
PPrreesseet
A
FFllaat
M
WWeeddgge
2
LLiimmiitteer
OON
H C
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
MMAAX
MMAAX
MMiic
BBaassss BBoooosst
1 H C
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
WWeeddgge
FFllaat
2 H C
LLiimmiitteer
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
R E T S
PPrreesseet
A M
OON
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
E’ possibile il collegamento dell’uscita di uno speaker KL a un secondo speaker, utilizzando un cavo con connettore bilanciato XLR, che connetta l’uscita (5) del primo speaker all’ingresso (3) o (4) del secondo speaker. Impostare in caso il relativo selettore sulla posizione “LINE”.
Il selettore Out Routing Selector (5) nella posizione “Link” permette di fornire in uscita al secondo speaker solo il segnale proveniente dal canale CH1. Nella posizione “Mix” il mixing dei canali.
ATTENZIONE!
Utilizzare solo cavi di qualità. Sostituire i cavi eventualmente danneggiati, per evitare malfunzionamenti
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
14
ed una scarsa qualità del suono.
Italiano

3. ESEMPI DI UTILIZZO

Non sono ammessi tipi di installazione diversi da quelli qui illustrati.
In nessun caso utilizzare le maniglie del diffusore per appenderlo
Vericare sempre che il posizionamento sia stabile, e che l’installazione non costituisca fonte di
pericolo per persone, animali o cose.
Effettuare l’installazione su una supercie di appoggio piana e priva di inclinazione, in caso
contrario è obbligatorio un ssaggio addizionale di sicurezza.

INSTALLAZIONE SU STATIVO

1 speaker KL è installabile su stativo a treppiede opzionale (accessorio SSB2) standard con palo di diametro 35 mm. La massima altezza ammessa tra la base dello speaker e il pavimento è 150 cm per KL10, KL12. KL15.
ATTENZIONE!
Utilizzare uno stand dimensionato opportunamente con il piede
centrale in avanti per assicurare una stabilità adeguata.

INSTALLAZIONE SU SUBWOOFER

Tramite installazione con l’accessorio DS2-S, è possibile utilizzare 1 KL direttamente
su subwoofer dotato di angia M20. Per ulteriori informazioni consultare il
manuale relativo dell’accessorio.
INSTALLAZIONE SU SUBWOOFER CON PALO
E’ possibile l’utilizzo di un solo speaker montato su palo diametro 35 mm. La massima altezza ammessa tra la base dello speaker e il pavimento è 150 cm per KL10, KL12, KL15. In caso di subwoofer modello DVA S08DP o SUB 28D è necessario
un ssaggio meccanico addizionale, o un ssaggio con cinghie per assicurare
correttamente l’installazione in sicurezza.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
15
UTILIZZO WEDGE (MONITORING)
Gli speaker della serie KL possono essere utilizzati come monitor per piccoli contesti live. In questo caso si appoggiano in posizione orizzontale sul lato inclinato. Ricordare le caratteristiche di copertura acustica segnalate nella sezione relativa. Utilizzare gli opportuni settaggi DSP come indicati nella tabella “DSP preset” in modalità wedge.
Italiano
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
16
Italiano

4. ACCESSORI

A completamento della serie, sono previsti come opzionali i seguenti accessori:
• SSB2, coppia di treppiedi diametro 35 mm
SSB2 (COPPIA DI TREPPIEDI)
ATTENZIONE!
Non utilizzare mai le maniglie per appendere il diffusore!
Per ogni ulteriore informazione si prega di consultare i manuali relativi. Per tutti gli aggiornamenti sugli accessori consultare il sito www.dbtechnologies.com
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
17

5. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Il diffusore non si accende:
1. Vericare la corretta presenza dell’alimentazione a monte dell’impianto.
2. Vericare che il cavo di alimentazione con connettore VDE sia correttamente inserito.
Il diffusore si accende ma non emette nessun suono:
1. Vericare che i collegamenti in ingresso del segnale audio (CH1 e/o CH2) siano correttamente effettuati.
2. Vericare che i cavi utilizzati non siano danneggiati.
3. Vericare che il mixer o la sorgente audio sia accesa e mostri chiaramente la presenza di segnale in uscita.
4. Vericare che i livelli degli ingressi (CH1 e/o CH2) siano adeguati.
Italiano
Il diffusore emette un suono insufciente o distorto:
1. Regolare per primo il volume della sorgente, poi portare il guadagno degli ingressi (CH1 e/o CH2) a un
livello adeguato. Vericare che i cavi utilizzati non siano danneggiati, nel qual caso sostituirli (un cavo
danneggiato può portare a perdita o alterazione del segnale).
2. Vericare che le impostazioni di selezione dell’ingresso (CH1 --> Mic/Line, CH2 --> Line/Instr) siano corretti rispetto alla sorgente
3. Vericare che le impostazioni di “DSP” preset siano adeguate all’utilizzo prescelto.
Si percepisce un ronzio di fondo:
1. Disconnettere tutti i dispositivi collegati e spegnere l’alimentazione.
2. Vericare che il selettore Ground Lift sia correttamente impostato.
3. Vericare che i cavi di collegamento non siano danneggiati.
4. Effettuare le connessioni di nuovo ed accendere lo speaker.
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
18
Italiano

6. SPECIFICHE TECNICHE

GENERALE

Tipologia:

DATI ACUSTICI

Risposta in frequenza [-10dB]:
Risposta in frequenza [-6dB]:
Max SPL:
HF voice coil:
HF compression diver (uscita):
LF:
LF Voice coil:
Frequenza di crossover (24 dB/oct):
Diffusore attivo a 2 vie
55 Hz - 18 kHz (KL10) / 52 Hz - 18 kHz (KL12) / 48 Hz - 18 kHz (KL15)
58 Hz - 17 kHz (KL10) / 55 Hz - 17 kHz (KL12) /
52 Hz - 17 kHz (KL15)
125 dB (KL10) / 127 dB (KL12) / 128 dB (KL15)
1” (KL10) / 1.35” (KL12/KL15)
1”
10” (KL10) / 12” (KL12) / 15” (KL15)
2” (KL10) / 2.5” (KL12/KL15)
2000 Hz (KL10) - 1800 Hz (KL12-KL15)
Coverage:
90° x 60°
AMPLIFICATORE
Tipologia:
Classe di amplicazione:
Alimentazione
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
Classe D(LF)+Classe AB(HF)
Classe D
1 x VDE
19
Italiano
Potenza di picco:
PROCESSORE
Controller interno:
Convertitore A/D D/A:
Limiter:
INTERFACCIA UTENTE
Controlli:
INGRESSI E USCITE
Ingressi:
Uscite:
400 W (KL10) / 800 W (KL12-KL15)
DSP 28/56 bit
48 kHz
Peak, RMS, Limiter
Controllo Bluetooth® (level/pair), CH1/CH2 level, Master level,
Preset, Link-Mix
1 x Combo (XLR/Jack), 1 x (TRS o XLR), 1 x Bluetooth®
1x XLR link OUT
Alimentazione:
1 x VDE
SPECIFICHE DI ALIMENTAZIONE (ASSORBIMENTO / INSTALLAZIONE)
Assorbimento a 1/8 della potenza in condizioni medie di utilizzo (*):
Assorbimento a 1/3 della potenza in condizioni massime di utilizzo (**):
Assorbimento con speaker acceso in assenza di segnale (idle):
Corrente di inrush:
* NOTA PER L’INSTALLATORE: Valori riferiti a 1/8 della potenza, in condizioni medie di funzionamento (programma musicale con clipping raro
o assente). Si consiglia per qualsiasi tipo di congurazione di considerarli i valori minimi di dimensionamento.
** NOTA PER L’INSTALLATORE: Valori riferiti a 1/3 della potenza, in condizioni pesanti di funzionamento (programma musicale con frequente clipping e intervento del limiter). E’ consigliabile il dimensionamento secondo questi valori in caso di installazioni e tour professionali.
0,45 A (230 V) - 0,75 A (115 V) [KL10] /
1,1 A (230 V) - 1,7 A (115 V) [KL10] /
1,4 A (230 V) - 2,7 A (115 V) [KL12-KL15]
22,5 W
14,07 A
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
20
Italiano
DIMENSIONI
Materiale:
Griglia:
Predisposizione per y-bar:
Maniglie:
Montaggio su palo:
Larghezza:
Altezza:
Profondità:
Peso:
Polipropilene PP rinforzato
Lavorazione CNC
2 (laterale, superiore)
Sì, 36 mm
310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15)
521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15)
292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
11,7 kg (KL10) 16,5 kg (KL12) 19,3 kg (KL15)
Caratteristiche, speciche e aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa comunicazione. dBTechnologies si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle lavorazioni senza assumersi l’obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
KL SERIES Cod. 420120347 REV. 1.0
21
English
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
1. GENERAL INFORMATION .................................................................................................... 23
WELCOME! ....................................................................................................................... 23
PRODUCT OVERVIEW ....................................................................................................... 23
USER REFERENCE .............................................................................................................. 23
MECHANICAL AND ACOUSTICAL FEATURES ................................................................... 24
DIMENSIONS ............................................................................................................................................ 24
SOUND COVERAGE .................................................................................................................................. 24
MECHANICS ............................................................................................................................................. 25
FEATURES OF THE AMPLIFIER AND CONTROL SECTIONS .............................................. 26
INPUT, OUTPUT AND CONTROL SECTION .............................................................................................. 27
POWER SUPPLY UNIT SECTION ............................................................................................................... 28
2. FIRST POWER-UP .................................................................................................................. 29
PACKAGE CONTENTS ........................................................................................................ 29
USE .................................................................................................................................... 29
INPUT CONNECTIONS .............................................................................................................................. 29
USING THE BLUETOOTH® ........................................................................................................................ 30
POWER SUPPLY CONNECTION ................................................................................................................ 31
CONNECTING THE OUTPUTS OF MULTIPLE MODULES (audio daisy chain) ........................................ 31
3. USAGE EXAMPLES ................................................................................................................ 32
INSTALLATION ON STAND ................................................................................................ 32
INSTALLATION ON SUBWOOFER ..................................................................................... 32
INSTALLATION ON SUBWOOFER WITH POLE ................................................................. 32
WEDGE (MONITORING) USE ............................................................................................ 33
4. ACCESSORIES ........................................................................................................................ 34
5. TROUBLESHOOTING ............................................................................................................ 35
6. SPECIFICATIONS ................................................................................................................... 36
GENERAL INFORMATION ........................................................................................................................ 36
ACOUSTICAL SPECIFICATIONS ................................................................................................................. 36
AMPLIFIER ................................................................................................................................................ 36
PROCESSOR .............................................................................................................................................. 37
USER INTERFACE ...................................................................................................................................... 37
INPUTS & OUTPUTS ................................................................................................................................. 37
POWER SUPPLY SPECIFICATIONS (ABSORPTION / INSTALLATION) ....................................................... 37
DIMENSIONS ............................................................................................................................................ 38
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
22
English

1. GENERAL INFORMATION

WELCOME!

Thanks for purchasing a product designed and developed in Italy by dBTechnologies! This ergonomic and versatile active speaker is the result of a long experience in the sound reinforcement industry, making use of optimized sound, electronic and material research solutions.

PRODUCT OVERVIEW

The new active KL speakers are equipped with a 1" compression driver (coil: or coil 1.35”) for the high section. One 10”, 12” and 15" transducer (coil: 2" or 2.5") on KL10, KL12, KL15, respectively, completes the effective acoustic performance levels on medium-low frequencies. These speakers main features include:
• an ergonomic, compact and versatile project that can be used in monitoring for small live contests
• extensive input equipment, including Bluetooth® for maximum mobile connectivity
reliable, silent digital amplier
input type versatility, for instance for the amplication of a voice and an instrument at the same time
• output connection versatility, for the audio link of the mixed signal or
• selectable preset links with different equalizations for different types of use
USER REFERENCE
To make the most of your KL amplier, we recommend that you:
• read the quick start user manual included in the package and this user manual thoroughly and keep this manual during the whole life of the product.
• Register your product at http://www.dbtechnologies.com under “SUPPORT”.
• keep proof of purchase and WARRANTY (User manual “section 2”).
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
23
English
310
522
293
622
365 342
722
430 402
MECHANICAL AND ACOUSTICAL FEATURES
DIMENSIONS
The KL series has been designed with the intent to optimise weight and dimensions. The cabinet is light but resistant, and features 2 handles, one on the side or one at the top, for easy handling. For a quick comparison of the 3 models, the overall dimensions are the following:
Width: 310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15) Height: 521 mm (KL10) 622.5 mm (KL12) 722.5 mm (KL15) Depth: 292.5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
SOUND COVERAGE
The special design of the horn, shown in the gure, is
common for all 3 models. With coverage: 90° x 60°. Take these data into account, for example, when using the monitoring function.
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
24
English
7.5°
MECHANICS
The mechanical features include:
A - Handles B - Hole with selectable tilting range from 0° to 7.5°. To select the tilting angle, press the two indicated holes at the bottom of the speaker.
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
25
FEATURES OF THE AMPLIFIER AND CONTROL SECTIONS
The amplier is at the heart of the KL series. The system is
controlled by a dedicated powerful DSP that manages the different parameters.
The sound amplication power is 400 W Peak (KL10) and 800 W
Peak (KL12-KL15).
WARNING!
• Protect the unit from moisture.
Never attempt to disassemble the amplier in any way.
• In the event of a malfunction, remove power supply immediately by disconnecting the unit from the power mains and contact an authorised repair centre.
English
The amplier panel is made up of:
• Input, Output and Control Section
• Power Supply Unit Section
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
26
POWER SUPPLY CONTROL
English
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
4 3
1
2
5
6
INPUT, OUTPUT AND CONTROL SECTION
1. "CH1" INPUT SECTION Equipped with a Combo connector to connect cables with both XLR and TRS connectors (balanced and unbalanced), it includes the regulation of the channel level and a switch to adapt the impedance to line level ("Line"), or to microphone level ("Mic").
2. "CH2" INPUT SECTION Equipped with alternative connector to connect cables with XLR and TRS connectors, it includes the regulation of the line channel level.
0
VVoolluumme
MMAAX
3
PPllaayybbaacck
H
PPaaiir
1 H C
C
BBaassss BBoooosst
WWeeddgge
PPrreesseet
FFllaat
2
LLiimmiitteer
H C
R E T S A
M
OON
3. DSP PRESET The selectable presets are shown in this table as a reminder.
Playback, suitable for a recorded music program playback Flat, optimised for a response without equalizations or
frequency emphasis
Bass boost, with emphasis on low frequencies Wedge, optimised for use in monitor mode
4. Bluetooth® volume Bluetooth® channel audio level
5. "Output" SECTION Equipped with connector for balanced cable (XLR), it includes the Link/Mix Output selector
6. PAIR Bluetooth® key Bluetooth® input synchronisation key.
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiic
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
27
POWER SUPPLY UNIT SECTION
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
8 7
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
English
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
7. MAINS INPUT Input for VDE connector for connection to the mains.
8. ON/OFF SWITCH
Switch for turning device ON or OFF.
ATTENTION!
Use only high quality and in good condition cables. The use of poor quality or damaged cables could affect speaker operation.
OOFFF
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
FFUUSSE
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
28
English
MICROFONO
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1

2. FIRST POWER-UP

PACKAGE CONTENTS

Check that the package content of the KL 10, KL 12 or KL 15 loudspeaker is complete. The package contains:
• KL speaker
• cover
• VDE power cable
• quick start user manual and warranty documents
USE
INPUT CONNECTIONS
LINE POSITION
MMAAX
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMAAX
MMiic
MMiic
1
1 H
H C
C
MMAAX
MMiic
MMiic
MMAAX
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
1
1 H
H C
C
MIC POSITION
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
INPUT IMPEDANCE SELECTION
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
29
English
X
0
r
e
C
H
3
X
0
r
e
C
H
3
It is possible to connect up to 2 wired inputs in the input and control section at the back of the speaker, in addition to the Bluetooth® connection.
The Line/Mic input selection is set to select the impedance to line level or microphone level.
The Out Routing Selector (5) in "Link" position allows providing the output of the second speaker with only the signal coming from the CH1 channel. In the "Mix" position, it allows channel mixing.
Adjust the level of each connected channel.
Once inputs are connected, select the correct DSP preset (3).
USING THE BLUETOOTH®
To perform Bluetooth® synchronisation, first enable its function on the mobile device to be connected. Then, on the KL speaker, press the PAIR key; the relevant LED flashes. At this point, the model name will appear on the mobile device: enable the connection, the relevant LED becomes steady. Now the audio streaming can be played by the speaker.
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
PPaaiir
PPaaiir
3
3 H
H C
C
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
30
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
English
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
6 7
POWER SUPPLY CONNECTION
• Connect the power cable to the socket (7), then set the turning on selector (6) to ON.
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
POWER SUPPLY
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
CONNECTING THE OUTPUTS OF MULTIPLE MODULES (audio daisy chain)
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
BBaassss BBoooosst
MMAAX
1 H C
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiic
LLiinnee IInnppuut
R E T S
PPrreesseet
A
FFllaat
M
WWeeddgge
2
LLiimmiitteer
OON
H C
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
MMAAX
MMAAX
MMiic
BBaassss BBoooosst
1 H C
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
WWeeddgge
FFllaat
2 H C
LLiimmiitteer
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
R E T S
PPrreesseet
A M
OON
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
It is possible to connect the output of an KL speaker to a second speaker using a cable with XLR balanced
connector, which connects the output (5) of the rst speaker to the input (3) or (4) of the second speaker.
If necessary, set the relevant selector to "LINE".
The Out Routing Selector (5) in "Link" position allows providing the output of the second speaker with only the signal coming from the CH1 channel. In the "Mix" position, it allows channel mixing.
ATTENTION!
Use only good quality cables. Replace any damaged cable to prevent malfunctioning and sound poor
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
quality.
31

3. USAGE EXAMPLES

• Types of installation other than those here described are not allowed.
• Never use the handles to suspend the speaker
• Always check that the positioning is stable and that the installation does not pose a danger to people, animals or property.
Perform the installation on a at, not tilted surface, otherwise an additional safety fastening is mandatory.

INSTALLATION ON STAND

1 KL speaker can be installed on a tripod stand, coming as standard option (accessory SSB2) with a 35 mm diameter pole. The maximum allowed height
between the speaker base and the oor is 150 cm for KL10, KL12. KL15.
ATTENTION!
• Use a suitably sized stand with the central leg pointing forward to provide appropriate stability.
English

INSTALLATION ON SUBWOOFER

Through the installation with the DS2-S accessory, it is possible to use 1 KL directly
on subwoofer provided with M20 ange. For further information, refer to the
relevant accessory manual.
INSTALLATION ON SUBWOOFER WITH POLE
It is possible to use only one speaker mounted on a 35 mm diameter pole. The
maximum allowed height between the speaker base and the oor is 150 cm for KL10, KL12, KL15. In case of DVA S08DP or SUB 28D subwoofer, an additional mechanical fastening or a belt fastening is required to correctly and safely x the
installation.
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
32
English
WEDGE (MONITORING) USE
The KL series speakers can be used as monitors for small live contests. In this case, lay them horizontally on the tilted side. Be reminded of the sound coverage features reported in the relevant section. Use the suitable DSP settings as indicated in the "DSP preset" table in wedge mode.
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
33

4. ACCESSORIES

To completion of the series, the following accessories are provided as options:
• SSB2, set of tripod stands with diameter 35 mm
English
SSB2 (PAIR OF TRIPOD STANDS)
WARNING!
• Never suspend the speaker from the handles!
Please read the corresponding manuals for more details. For all updates on accessories, refer to the website www.dbtechnologies.com
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
34
English

5. TROUBLESHOOTING

The loudspeaker will not turn on:
1. Check that power supply is present upstream of the installation.
2. Ensure that the power supply cable with VDE connector is properly plugged in.
The speaker turns on but produces no sound:
1. Check that the input connections of the audio signal (CH1 and/or CH2) are carried out correctly.
2. Check the cables for damage.
3. Ensure that the mixer or audio source is on and an output signal is present.
4. Check that the input levels (CH1 and/or CH2) are appropriate.
Speaker sound is distorted or not sufcient:
1. Adjust the rst source volume, then set the input (CH1 and/or CH2) gain to an adequate level. Check the cables for damage and replace them as required (a damaged cable may lead to signal loss or alteration).
2. Check that the input selection settings (CH1 --> Mic/Line, CH2 --> Line/Instr) are correct with respect to the source
3. Check that the "DSP preset" settings are suitable for the use selected.
A background hum can be heard:
1. Disconnect all connected devices and turn power supply off.
2. Check that the Ground Lift switch is correctly set.
3. Check the connection cables for damage.
4. Connect cables again and turn speaker on.
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
35

6. SPECIFICATIONS

GENERAL INFORMATION

English
Type:

ACOUSTICAL SPECIFICATIONS

Frequency response [-10dB]:
Frequency response [-6dB]:
Max SPL:
HF voice coil:
HF compression driver (output):
LF:
LF Voice coil:
Crossover frequency (24 dB/oct):
2-way active speaker
55 Hz - 18 kHz (KL10) / 52 Hz - 18 kHz (KL12) / 48 Hz - 18 kHz (KL15)
58 Hz - 17 kHz (KL10) / 55 Hz - 17 kHz (KL12) /
52 Hz - 17 kHz (KL15)
125 dB (KL10) / 127 dB (KL12) / 128 dB (KL15)
1” (KL10) / 1.35” (KL12/KL15)
1”
10” (KL10) / 12” (KL12) / 15” (KL15)
2” (KL10) / 2.5” (KL12/KL15)
2000 Hz (KL10) - 1800 Hz (KL12-KL15)
Coverage:
90° x 60°
AMPLIFIER
Type:
Amplication class:
Power supply
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
36
Class D(LF)+Class AB(HF)
Class D
1 x VDE
English
Peak power:
PROCESSOR
Internal controller:
A/D D/A converter:
Limiter:
USER INTERFACE
Controls:
INPUTS & OUTPUTS
Inputs:
Outputs:
400 W (KL10) / 800 W (KL12-KL15)
28-bit/56-bit DSP
48 kHz
Peak, RMS, Limiter
Bluetooth® Control (level/pair), CH1/CH2 level, Master level,
Preset, Link-Mix
1 x Combo (XLR/Jack), 1 x (TRS or XLR), 1 x Bluetooth®
1x XLR link OUT
Power supply:
1 x VDE
POWER SUPPLY SPECIFICATIONS (ABSORPTION / INSTALLATION)
Absorption at 1/8th of power in
medium use conditions (*):
Absorption at 1/3rd of power in maximum use conditions (**):
Absorption with speaker on in no-signal condition (idle):
Inrush current:
* NOTE FOR INSTALLER: Values refer to 1/8th of power, under average operating conditions (music programme with occasional or no
clipping). For any type of conguration we recommend to consider them as minimum sizing values.
** NOTE FOR INSTALLER: Values refer to 1/3rd of power, under heavy operating conditions (music programme with frequent clipping and limiter activation). In case of professional installations and tours we recommend sizing according to these values.
0.45 A (230 V) - 0.75 A (115 V) [KL10] /
1.1 A (230 V) - 1.7 A (115 V) [KL10] /
1.4 A (230 V) - 2.7 A (115 V) [KL12-KL15]
22.5 W
14.07 A
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
37
DIMENSIONS
English
Material:
Grille:
Provisions for y bar:
Handles:
Pole mount:
Width:
Height:
Depth:
Weight:
Reinforced PP polypropylene
NC-machined
Yes
2 (on side, on top)
Yes, 36 mm
310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15)
521 mm (KL10) 622.5 mm (KL12) 722.5 mm (KL15)
292.5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
11.7 kg (KL10) 16.5 kg (KL12) 19.3 kg (KL15)
Product features, specications and appearance are subject to changes without prior notice. dBTechnologies
reserves the right to make changes or improvements in design or manufacture without any obligation to incorporate such changes or improvements in products manufactured before their introduction.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALY)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
KL SERIES Code 420120347 REV. 1.0
38
Deutsch
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS
1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ......................................................................................... 40
WILLKOMMEN! ................................................................................................................ 40
EINLEITENDER ÜBERBLICK ............................................................................................... 40
ANHALTSPUNKTE FÜR DEN BENUTZER ........................................................................... 40
MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN ...................................................... 41
ABMESSUNGEN ........................................................................................................................................ 41
AKUSTISCHE ABDECKUNG ...................................................................................................................... 41
MECHANIK ............................................................................................................................................... 42
EIGENSCHAFTEN DES VERSTÄRKUNGS- UND STEUERBEREICHS .................................... 43
INPUT-, OUTPUT- UND STEUERBEREICH ................................................................................................. 44
VERSORGUNGSBEREICH .......................................................................................................................... 45
2. ERSTMALIGES EINSCHALTEN .............................................................................................. 46
PACKUNGSINHALT ............................................................................................................ 46
VERWENDUNG ................................................................................................................. 46
VERBINDUNG DER EINGÄNGE ................................................................................................................ 46
VERWENDUNG VON BLUETOOTH® ........................................................................................................ 47
ANSCHLUSS AN DIE VERSORGUNG ........................................................................................................ 48
VERBINDUNG DER AUSGÄNGE MEHRERER MODULE (Weitergabe des Audiosignals) ...................... 48
3. ANWENDUNGSBEISPIELE ................................................................................................... 49
INSTALLATION AUF EINEM STATIV .................................................................................. 49
INSTALLATION AUF EINEM SUBWOOFER ....................................................................... 49
INSTALLATION AUF EINEM SUBWOOFER MIT PFOSTEN ................................................ 49
WEDGE-VERWENDUNG (MONITORING) ........................................................................ 50
4. ZUBEHÖR .............................................................................................................................. 51
5. PROBLEMABHILFE ............................................................................................................... 52
6. TECHNISCHE DATEN ............................................................................................................ 53
ALLGEMEINE ANGABEN .......................................................................................................................... 53
AKUSTIK-DATEN ....................................................................................................................................... 53
VERSTÄRKER ............................................................................................................................................ 53
PROZESSOR .............................................................................................................................................. 54
BENUTZEROBERFLÄCHE .......................................................................................................................... 54
EINGÄNGE UND AUSGÄNGE ................................................................................................................... 54
VERSORGUNGSSPEZIFIKATIONEN (AUFNAHME / INSTALLATION) ........................................................ 54
ABMESSUNGEN ........................................................................................................................................ 55
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
39
Deutsch

1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN

WILLKOMMEN!

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines von dBTechnologies in Italien entworfenen und entwickelten Produkts entschieden haben! Dieser vielseitige und ergonomische Aktivlautsprecher ist das Ergebnis einer langen Erfahrung im Bereich der Beschallungssysteme mit optimierten Lösungen in Sachen Akustik und Elektronik sowie in der Wahl der Materialien.

EINLEITENDER ÜBERBLICK

Die neuen Aktivlautsprecher KL sind mit einem Kompressionstreiber mit 1” (Spule: 1” oder Spule 1,35”) für die Hochtöner ausgestattet. Ein Wandler (Spule: 2” oder 2,5”) von 10”, 12” bzw. 15” bei KL10, KL12, KL15 ergänzt die effektive akustische Leistung bei mittleren-niedrigen Frequenzen. Zu den Haupteigenschaften dieser Lautsprecher gehören:
• ein ergonomisches, kompaktes und vielseitiges Design mit Einsatzmöglichkeit im Monitoring im Rahmen kleiner Live-Kontexte
• großzügige Ausstattung mit Eingängen, einschließlich Verbindung über Bluetooth® für maximale mobile Konnektivität
• zuverlässiger Verstärker mit besonderer Laufruhe
• Verwendungsvielseitigkeit der Eingänge, z. B. zur gleichzeitigen Verstärkung einer Stimme und eines Instruments
• verschiedene Anschlussmöglichkeiten am Ausgang für eine Audioweitergabe des gemischten Signals oder der Link-Verbindung
• wählbare Voreinstellungen mit unterschiedlichen Entzerrungen für verschiedene Verwendungsarten
ANHALTSPUNKTE FÜR DEN BENUTZER
Zur besten Verwendung Ihres Lautsprechers KL empfehlen wir:
• die in der Packung enthaltene Quick Start-Anleitung sowie die vorliegende komplette Bedienungsanleitung in allen ihren Teilen zu lesen und sie über die gesamte Lebensdauer des Produkts hinweg aufzubewahren;
• das Produkt auf der Website http://www.dbtechnologies.com im Abschnitt „ASSISTENZ” zu registrieren.
• und die Kaufquittung sowie die GARANTIE (Bedienungsanleitung „Abschnitt 2”) gut aufzubewahren.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
40
Deutsch
310
522
293
622
365 342
722
430 402
MECHANISCHE UND AKUSTISCHE EIGENSCHAFTEN
ABMESSUNGEN
Die Serie KL wurde mit einem besonderen Augenmerk auf weniger Gewicht und ein kleineres Format entwickelt. Das Gehäuse resultiert leicht ist jedoch gleichzeitig widerstandsfähig. Für eine einfache Handhabung ist es mit 2 Griffen, einem seitlich oder einem oben angeordneten, versehen. Die Abmessungen der 3 Modelle im schnellen Vergleich:
Breite: 310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15) Höhe: 521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15) Tiefe: 292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
AKUSTISCHE ABDECKUNG
Das besondere Design des Horns ist bei allen 3 Modellen das gleiche, siehe Abbildung, mit Klangabdeckung: 90° x 60°. Berücksichtigen Sie diese Daten beispielsweise bei einem eventuelle Einsatz mit Monitoring-Funktion.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
41
MECHANIK
7.5°
Deutsch
Unter den mechanischen Eigenschaften möchten wir auf folgende hinweisen:
A - Griffe B - Bohrung mit zwischen 0° und 7,5° wählbarer Neigung. Die Wahl erfolgt durch Drücken in die beiden Bohrungen an der Unterseite des Lautsprechers.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
42
Deutsch
EIGENSCHAFTEN DES VERSTÄRKUNGS- UND STEUERBEREICHS
Der Verstärker ist das Herzstück der Serie KL. Das System wird von einem dedizierten leistungsstarken DSP gesteuert, der verschiedene Parameter verwaltet. Die Schallverstärkungsleistung beträgt 400 W Peak (KL10) und 800 W Peak (KL12-KL15).
ACHTUNG!
• Schützt das Modell vor Feuchtigkeit.
• Versuchen Sie nicht, den Verstärker zu öffnen.
• Bei Funktionsstörungen sofort den Strom abschalten, indem Sie das Modul vom Stromnetz trennen, dann wenden Sie sich bitten an einen autorisierten Techniker.
Das Panel des Verstärkers verfügt über:
• Eingang, Ausgang und Steuerbereich
• Versorgungsbereich
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
43
STROMVERSORGUNG BEDIENELEMENTE
INPUT-, OUTPUT- UND STEUERBEREICH
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
4 3
1
2
5
6
1. INPUT-BEREICH „CH1” Mit Combo-Anschluss für den Anschluss von Kabeln mit XLR- und TRS-Steckern (symmetrisch und unsymmetrisch) ausgestattet, umfasst die Einstellung der Kanalpegels und einen Schalter, für die Anpassung des Eingangs der Impedanz auf den Leitungspegel („Line”) oder auf einen Mikrophonpegel („Mic”).
2. INPUT-BEREICH „CH2” Ausgestattet mit einem alternativen Anschluss, um sowohl Kabel mit Steckern XLR als auch TRS anschließen zu können, verfügt er über eine Pegelregelung für den Leitungskanal.
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
Deutsch
3
PPllaayybbaacck
H
0
VVoolluumme
C
BBaassss BBoooosst
WWeeddgge
MMAAX
PPaaiir
1 H C
PPrreesseet
FFllaat
2
LLiimmiitteer
H C
0
VVoolluumme
R E T S A
M
OON
MMAAX
3. DSP PRESET In dieser Tabelle werden die wählbaren Voreinstellungen als Vormerker illustriert.
Playback, für die Wiedergabe eines aufgenommenen Musikprogrammes geeignet Flat, für einen Frequenzgang ohne Entzerrung oder Frequenzbetonung optimiert Bass boost, mit Betonung der niedrigen Frequenzen Wedge, für die Verwendung im Monitormodus optimiert
4. Volumen Bluetooth® Audiopegel des Kanals Bluetooth®
5. BEREICH „Output” Ausgestattet mit Steckverbinder für symmetrisches Kabel (XLR), mit Wählschalter Link/Mix Output
6. Taste PAIR Bluetooth® Taste für die Synchronisierung des Eingangs Bluetooth®.
LLiinne
MMiic
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
LLiinnee IInnppuut
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
44
Deutsch
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
8 7
VERSORGUNGSBEREICH
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
7. VERSORGUNGSANSCHLUSS „MAINS INPUT” Anschluss für den VDE Stecker für den Anschluss an das Stromnetz.
8. ON/OFF-SCHALTER Schalter für das Einschalten (ON) oder das Ausschalten (OFF) des Geräts.
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur hochqualitative und unbeschädigte Kabel. Die Verwendung von Kabeln mit schlechter Qualität oder von beschädigten Kabeln könnte die Funktionstüchtigkeit des Lautsprechers beeinträchtigen.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
45
Deutsch
MICROFONO
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1

2. ERSTMALIGES EINSCHALTEN

PACKUNGSINHALT

Überprüfen Sie, dass der Inhalt der Verpackung des Lautsprechers KL 10, KL 12 oder KL 15 vollständig ist. Die Verpackung enthält:
• Lautsprecher KL
• Abdeckung
• VDE Anschlusskabel
• Quick Start-Anleitung und Garantieschein

VERWENDUNG

VERBINDUNG DER EINGÄNGE
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
POSITION LINE
LLiinne
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiic
MMiic
MMAAX
MMAAX
1
1 H
H C
C
MMAAX
MMiic
MMiic
MMAAX
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
1
1 H
H C
C
POSITION MIC
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
WAHL DER EINGANGSIMPEDANZ
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
46
Deutsch
X
0
r
e
C
H
3
X
0
r
e
C
H
3
An der Rückseite des Lautsprechers können über die Verbindung Bluetooth® hinaus, bis zu 2 Eingänge im Input­und Steuerbereich angeschlossen werden.
Die Wahl am Eingang Line/Mic dient der Wahl zwischen dem Pegel der Leitung oder Mikrofonimpedanz.
Mit dem Wählschalter „Out Routing Selector” (5) in der Position „Link” wird am Ausgang des zweiten Lautsprechers nur das Signal des Kanals CH1 eingehen. In der Position „Mix” erfolgt das Mixing der Kanäle.
Stellen Sie nun den Pegel jedes angeschlossenen Kanals ein.
Nach erfolgtem Anschluss der Eingänge die korrekte DSP Voreinstellung (Preset) (3) wählen.
VERWENDUNG VON BLUETOOTH®
Um eine Bluetooth® Synchronisation durchzuführen, zunächst die Bluetooth®-Funktion am zu verbindenden Mobilgerät aktivieren. Daraufhin am Lautsprecher KL die Taste PAIR drücken. Die entsprechende LED blinkt. Jetzt erscheint der Modellname am mobilen Gerät: Aktivieren Sie die Verbindung, die entsprechende LED leuchtet permanent. Nun kann das Audio-Streaming über den Lautsprecher wiedergegeben werden.
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
PPaaiir
PPaaiir
3
3 H
H C
C
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
47
ANSCHLUSS AN DIE VERSORGUNG
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
6 7
• Das Anschlusskabel in die Steckdose (7) einstecken, dann den Wählschalter (6) in die Position ON bringen.
MMAAIINNSS
PPOOWWEER
OON
IINNPPUUT
Deutsch
STROMVERSORGUNG
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
VERBINDUNG DER AUSGÄNGE MEHRERER MODULE (Weitergabe des Audiosignals)
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
BBaassss BBoooosst
MMAAX
1 H C
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiic
LLiinnee IInnppuut
R E T S
PPrreesseet
A
FFllaat
M
WWeeddgge
2
LLiimmiitteer
OON
H C
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
MMAAX
MMAAX
MMiic
BBaassss BBoooosst
1 H C
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
WWeeddgge
FFllaat
2 H C
LLiimmiitteer
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
R E T S
PPrreesseet
A M
OON
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
Sie können den Ausgang eines KL Lautsprechers auch an einen zweiten Lautsprecher anschließen. Hierzu ein Kabel mit symmetrischem XLR-Stecker verwenden, das den Ausgang (5) des ersten Lautsprechers mit dem Eingang (3) oder (4) des zweiten Lautsprechers verbindet. Stellen Sie ggf. den Wählschalter auf die Position „LINE”.
Mit dem Wählschalter „Out Routing Selector” (5) in der Position „Link” wird am Ausgang des zweiten Lautsprechers nur das Signal des Kanals CH1 eingehen. In der Position „Mix” erfolgt das Mixing der Kanäle.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
48
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur Qualitätskabel. Ersetzen Sie eventuell beschädigte Kabel, so dass Funktionsstörungen und eine schlechte Klangqualität vermieden werden können.
Deutsch

3. ANWENDUNGSBEISPIELE

• Andere als die hier dargestellten Installationen sind nicht zulässig.
• Verwenden Sie die Griffe des Lautsprechers nie um ihn aufzuhängen.
• Überprüfen Sie stets, dass er stabil angeordnet ist und dass die Installation keine Gefahrenquelle für Personen, Tiere oder Gegenstände darstellt.
• Die Installation muss auf ebenem, nicht geneigtem Untergrund erfolgen, andernfalls müssen zusätzliche Sicherheitsbefestigungsmittel angebracht werden.

INSTALLATION AUF EINEM STATIV

1 Lautsprecher KL kann auf einem als Optional erhältlichen Standard-Dreibeinstativ (Zubehörteil SSB2) mit Durchmesser des Pfostens von 35 mm installiert werden. Die maximal zulässige Höhe zwischen dem Sockel des Lautsprechers und dem Boden beträgt 150 cm bei KL10, KL12. KL15.
ACHTUNG!
• Verwenden Sie einen Ständer mit angemessenen Abmessungen, dessen mittleres Bein nach vorne gerichtet sein muss, um eine angemessene Stabilität zu gewährleisten.

INSTALLATION AUF EINEM SUBWOOFER

Bei der Installation des Zubehörs DS2-S kann 1 KL auch direkt auf einem Subwoofer mit einem M20 Flansch installiert werden. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der entsprechenden Bedienungsanleitung des Zubehörs.
INSTALLATION AUF EINEM SUBWOOFER MIT PFOSTEN
Es besteht die Möglichkeit, einen einzigen Lautsprecher auf einem Pfosten mit 35 mm Durchmesser zu montieren. Die maximal zulässige Höhe zwischen dem Sockel des Lautsprechers und dem Boden beträgt 150 cm beim KL10, KL12, KL15. Bei einem Subwoofer DVA S08DP oder SUB 28D ist eine zusätzliche mechanische Befestigung oder eine Befestigung mit Riemen erforderlich, um die Installation korrekt zu sichern.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
49
WEDGE-VERWENDUNG (MONITORING)
Die Lautsprecher der Serie KL können als Monitor für kleine Live-Kontexte verwendet werden. In diesem Fall werden sie in waagrechter Position auf der schrägen Seite abgelegt. Berücksichtigen Sie dabei die akustische Abdeckung, die im entsprechenden Abschnitt angegeben wird. Die angemessenen DSP-Einstellungen, die in der Tabelle „DSP preset” für den Wedge-Modus angegeben werden, verwenden.
Deutsch
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
50
Deutsch

4. ZUBEHÖR

Zur Ergänzung der Serie sind optional folgende Zubehörteile vorgesehen:
• SSB2, Paar Dreibeine, Durchmesser 35 mm
SSB2 (PAAR DREIBEINE)
ACHTUNG!
• Hängen Sie den Laufsprecher nie an den Griffen auf!
Für jegliche weiteren Informationen nehmen Sie bitte Bezug auf die entsprechenden Bedienungsanleitungen. Konsultieren Sie für alle Updates auf das Zubehör bitte www.dbtechnologies.com
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
51

5. PROBLEMABHILFE

Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten:
1. Überprüfen Sie das Vorhandensein der korrekten, der Anlage vorgeschalteten Versorgung.
2. Überprüfen Sie, dass das Anschlusskabel mit VDE Stecker korrekt eingesteckt ist.
Der Lautsprecher lässt sich einschalten, gibt jedoch keine Töne ab:
1. Überprüfen Sie, dass die Verbindungen am Eingang des Audiosignals (CH1 und/oder CH2) korrekt erfolgt sind.
2. Überprüfen Sie, dass die verwendeten Kabel nicht beschädigt sind.
3. Überprüfen Sie, dass der Mixer oder die Audioquelle eingeschaltet sind und das Vorhandensein des Ausgangssignals deutlich angezeigt wird.
4. Überprüfen Sie, dass die Pegel der Eingänge (CH1 und/oder CH2) angemessen sind.
Deutsch
Der Lautsprecher gibt eine unzureichende oder verzerrte Klangqualität ab:
1. Regulieren Sie zunächst das Volumen der Abgabequelle und bringen Sie dann den Austrag der Eingänge (CH1 und/oder CH2) auf einen angemessenen Pegel. Überprüfen Sie, dass die verwendeten Kabel keine Beschädigungen aufweisen. Sollte dies der Fall sein, müssen sie ersetzt werden (ein beschädigtes Kabel kann zum Signalverlust oder dessen Verfälschung führen).
2. Überprüfen Sie, dass die Wahleinstellungen des Eingangs (CH1 --> Mic/Line, CH2 --> Line/Instr) in Bezug auf die Quelle korrekt sind.
3. Überprüfen Sie, dass die Voreinstellungen des „DSP” für die gewählte Anwendung geeignet sind.
Ein Hintergrundrauschen ist vernehmbar:
1. Alle angeschlossenen Geräte trennen und die Versorgung ausschalten.
2. Überprüfen Sie, dass der Wählschalter „Ground Lift” korrekt eingestellt ist.
3. Überprüfen Sie, dass die Anschlusskabel keine Beschädigungen aufweisen.
4. Stellen Sie die Verbindungen erneut her und schalten Sie den Lautsprecher ein.
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
52
Deutsch

6. TECHNISCHE DATEN

ALLGEMEINE ANGABEN

Typ:

AKUSTIK-DATEN

Frequenzgang [-10dB]:
Frequenzgang [-6dB]:
Max. SPL:
HF-Schwingspule:
HF-Kompressionstreiber (Ausgang):
LF:
LF Schwingspule:
Frequenzweiche (24 dB/oct):
2-Wege-Aktivlautsprecher
55 Hz - 18 kHz (KL10) / 52 Hz - 18 kHz (KL12) / 48 Hz - 18 kHz (KL15)
58 Hz - 17 kHz (KL10) / 55 Hz - 17 kHz (KL12) /
52 Hz - 17 kHz (KL15)
125 dB (KL10) / 127 dB (KL12) / 128 dB (KL15)
1” (KL10) / 1.35” (KL12/KL15)
1”
10” (KL10) / 12” (KL12) / 15” (KL15)
2” (KL10) / 2.5” (KL12/KL15)
2000 Hz (KL10) - 1800 Hz (KL12-KL15)
Klangabdeckung:
90° x 60°
VERSTÄRKER
Typ:
Verstärkungsklasse:
Stromversorgung
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
Klasse D(LF)+Klasse AB(HF)
Klasse D
1 x VDE
53
Deutsch
Leistungsspitze:
PROZESSOR
Interner Controller:
Wandler A/D D/A:
Limiter (Begrenzer):
BENUTZEROBERFLÄCHE
Bedienelemente:
EINGÄNGE UND AUSGÄNGE
Eingänge:
Ausgänge:
400 W (KL10) / 800 W (KL12-KL15)
DSP 28/56 bit
48 kHz
Peak, RMS, Limiter
Steuerung Bluetooth® (level/pair), CH1/CH2 level, Master level,
Preset, Link-Mix
1 x Combo (XLR/Jack), 1 x (TRS o XLR), 1 x Bluetooth®
1x XLR link OUT
Versorgung:
1 x VDE
VERSORGUNGSSPEZIFIKATIONEN (AUFNAHME / INSTALLATION)
Aufnahme bei 1/8 der Leistung unter durchschnittlichen Einsatzbedingungen (*): Aufnahme bei 1/3 der Leistung unter maximalen Einsatzbedingungen (**):
Aufnahme bei eingeschaltetem Lautsprecher ohne Signal (Leerlauf):
Einschaltstrom:
* *HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR: Die Werte beziehen sich auf 1/8 der Leistung im mittleren Betriebszustand (Musikprogramm mit
seltenem oder ohne Clipping). Es wird für jede Art von Konguration empfohlen, diese als Mindestgrößen zu betrachten.
** HINWEIS FÜR DEN INSTALLATEUR: Die Werte beziehen sich auf 1/3 der Leistung im schweren Betriebszustand (Musikprogramm mit häugem
Clipping und Ansprechen des Limiters). Bei professionellen Installationen und Touren empehlt es sich, nach diesen Werten zu dimensionieren.
0,45 A (230 V) - 0,75 A (115 V) [KL10] /
1,1 A (230 V) - 1,7 A (115 V) [KL10] /
1,4 A (230 V) - 2,7 A (115 V) [KL12-KL15]
22,5 W
14.07 A
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
54
Deutsch
ABMESSUNGEN
Material:
Gitter:
Auslegung für Fly-bar:
Griffe:
Montage auf Pfosten:
Breite:
Höhe:
Tiefe:
Gewicht:
Verstärktes Polypropylen PP
CNC-Verarbeitung
Ja
2 (seitlich, oben)
Ja, 36 mm
310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15)
521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15)
292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
11,7 kg (KL10) 16,5 kg (KL12) 19,3 kg (KL15)
Die Eigenschaften, die Spezikationen sowie das Erscheinungsbild der Produkte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. dBTechnologies behält sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen am Design oder den Ausführungen vornehmen zu können, ohne die Verpichtung einzugehen, zuvor hergestellte
Produkte ändern oder verbessern zu müssen.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870 Tel +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
SERIE KL Art.-Nr. 420120347 REV. 1.0
55
Français
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS GÉNÉRALES .............................................................................................. 57
BIENVENUS ! ..................................................................................................................... 57
INTRODUCTION ................................................................................................................ 57
RÉFÉRENCES POUR L'UTILISATEUR .................................................................................. 57
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES ................................................... 58
DIMENSIONS ............................................................................................................................................ 58
COUVERTURE ACOUSTIQUE ................................................................................................................... 58
MÉCANIQUE ............................................................................................................................................. 59
CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION D'AMPLIFICATION ET DE CONTRÔLE .................. 60
SECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE................................................................................. 61
SECTION D'ALIMENTATION ..................................................................................................................... 62
2. PREMIER ALLUMAGE ........................................................................................................... 63
CONTENU DE L'EMBALLAGE ............................................................................................ 63
UTILISATION ...................................................................................................................... 63
CONNEXION DES ENTRÉES ...................................................................................................................... 63
UTILISATION DU BLUETOOTH® ............................................................................................................... 64
CONNEXION DE L'ALIMENTATION .......................................................................................................... 65
CONNEXION DES SORTIES ENTRE PLUSIEURS MODULES (relance du signal audio) ........................... 65
3. EXEMPLES D'UTILISATION .................................................................................................. 66
INSTALLATION SUR PIED .................................................................................................. 66
INSTALLATION SUR SUBWOOFER .................................................................................... 66
INSTALLATION SUR SUBWOOFER AVEC POTEAU ........................................................... 66
UTILISATION WEDGE (MONITORING) ............................................................................. 67
4. ACCESSOIRES ........................................................................................................................ 68
5. DÉPANNAGE ......................................................................................................................... 69
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ........................................................................................... 70
INFORMATIONS GÉNÉRALES ................................................................................................................... 70
DONNÉES ACOUSTIQUES ........................................................................................................................ 70
AMPLIFICATEUR ....................................................................................................................................... 70
PROCESSEUR ............................................................................................................................................ 71
INTERFACE UTILISATEUR ......................................................................................................................... 71
ENTRÉES ET SORTIES................................................................................................................................ 71
SPÉCIFICATIONS D'ALIMENTATION (ABSORPTION / INSTALLATION) .................................................... 71
DIMENSIONS ............................................................................................................................................ 72
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
56
Français

1. INFORMATIONS GÉNÉRALES

BIENVENUS !

Merci d'avoir acheté un produit conçu et développé en Italie par dBTechnologies ! Cette enceinte active polyvalente et ergonomique est le résultat d'une longue d'expérience dans le secteur de la diffusion sonore, offrant des solutions optimisées dans le domaine acoustique et électronique ainsi que pour le choix des matériaux utilisés.

INTRODUCTION

Les nouvelles enceintes actives KL sont équipées d'un driver à compression de 1” (bobine : 1” ou bobine 1.35”) pour la section hautes fréquences. Un transducteur (bobine : 2” ou 2.5”) de 10”, 12”, et 15” respectivement sur KL10, KL12, KL15 complète les excellentes performances acoustiques sur les basses et moyennes fréquences. Parmi les caractéristiques principales de ces enceintes :
• un projet ergonomique, compact et polyvalent avec la possibilité d'utilisation en monitoring pour des petits scénarios live
• nombre d’entrées généreux, même la connexion Bluetooth® est au rendez-vous pour une connectivité mobile maximale
amplicateur numérique able et silencieux
polyvalence des types d’entrées, par exemple pour l’amplication simultanée d’une voix et d’un instrument
• polyvalence de connexion à la sortie, pour la relance du signal mixé ou link
• presets sélectionnables avec plusieurs égalisations pour différents types d’usage
RÉFÉRENCES POUR L'UTILISATEUR
Pour utiliser au mieux votre enceinte KL il est recommandé de :
• lire le manuel d'utilisation quick start inclus dans l'emballage et le présent manuel d'utilisation dans son intégralité et le conserver pour toute la durée de vie du produit.
• enregistrer le produit sur le site http://www.dbtechnologies.com à la section « SUPPORT ».
• conserver la preuve d'achat et la GARANTIE (Manuel d'utilisation « section 2 »).
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
57
Français Français
310
522
293
622
365 342
722
430 402
CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ACOUSTIQUES
DIMENSIONS
La série KL a été conçue avec une attention particulière à l'optimisation du poids et de l'encombrement. Le coffret est léger mais robuste à la fois ; il intègre 2 poignées, une latérale ou une supérieure, pour une maniabilité aisée. Pour une comparaison rapide des 3 modèles, on reporte ci-dessous les mesures totales :
Largeur : 310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15) Hauteur : 521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15) Profondeur : 292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
COUVERTURE ACOUSTIQUE
Le dessin particulier du pavillon, représenté schématiquement
dans la gure, est commun aux 3 modèles, avec couverture :
90° x 60°. Tenir compte de ces données, par exemple en cas d’utilisation avec la fonction monitoring.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
58
Français
7.5°
MÉCANIQUE
Les caractéristiques mécaniques comprennent :
A - Poignées B - Trou avec inclinaison sélectionnable entre 0° et 7,5°. La sélection se fait en appuyant sur les deux trous indiqués sur la partie inférieure de l'enceinte.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
59
Français
CARACTÉRISTIQUES DE LA SECTION D'AMPLIFICATION ET DE CONTRÔLE
L'amplicateur est le cœur de la série KL. Le contrôle du système
se fait par le biais d'un puissant DSP dédié qui gère plusieurs paramètres.
La puissance d'amplication du son est de 400 W crête (KL10) et
800 W crête (KL12-KL15).
ATTENTION !
• Protéger le module contre l'humidité.
• N'essayer en aucun cas d'ouvrir
l'amplicateur.
• En cas de dysfonctionnement, couper immédiatement l'alimentation et débrancher le module du réseau, puis contacter un réparateur agréé.
Le panneau de l’amplicateur est caractérisé par :
• Section d'Entrée de Sortie et de Contrôle
• Section d'Alimentation
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
60
ALIMENTATION CONTRÔLE
Français
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
4 3
1
2
5
6
SECTION D'ENTRÉE, DE SORTIE ET DE CONTRÔLE
1. SECTION D'ENTRÉE « CH1 » Équipée de connecteur Combo pour la connexion des câbles avec connecteurs XLR et TRS (symétriques et asymétriques), elle comprend le réglage du niveau du canal et un interrupteur pour l'adaptation de l'impédance au niveau de ligne (« Line »), ou au niveau de microphone (« Mic »).
2. SECTION D'ENTRÉE « CH2 » Dotée d’un connecteur alternatif permettant de connecter des câbles XLR et TRS, elle comprend un réglage du niveau du canal de ligne.
0
VVoolluumme
MMAAX
3
PPllaayybbaacck
H
PPaaiir
1 H C
C
BBaassss BBoooosst
WWeeddgge
PPrreesseet
FFllaat
2
LLiimmiitteer
H C
R E T S A
M
OON
3. DSP PRESET
Les presets sélectionnables gurent dans ce tableau en tant
que mémorandum.
Playback, idéal pour la reproduction d’un programme musical enregistré Flat, optimisé pour une réponse sans égalisation ni accentuation des fréquences
Bass Boost, avec accentuation des basses fréquences Wedge, optimisé pour l’utilisation en mode retours de scène
4. Volume Bluetooth® Niveau audio du canal Bluetooth®
5. SECTION « Output » Dotée d’un connecteur pour câble symétrique (XLR), elle comprend un sélecteur de sortie Link/Mix
6. Bouton PAIR Bluetooth® Bouton de synchronisation de l’entrée Bluetooth®.
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiic
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
61
SECTION D'ALIMENTATION
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
8 7
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
Français
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
7. ENTRÉE D'ALIMENTATION « MAINS INPUT » Entrée pour connecteur VDE, pour la connexion au réseau électrique de ligne.
8. INTERRUPTEUR ON/OFF Interrupteur d'allumage (ON) ou d'extinction (OFF) du dispositif.
ATTENTION !
Utiliser exclusivement des câbles haute qualité et intacts. L'utilisation de câbles de mauvaise qualité ou endommagés pourrait affecter la correcte fonctionnalité de l'enceinte.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
62
Français
MICROFONO
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1

2. PREMIER ALLUMAGE

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Vérier l'intégralité du contenu de l'emballage de l'enceinte KL 10, KL 12 ou KL 15.
L’emballage contient :
• Enceinte KL
• couverture
• câble d'alimentation VDE
• quick start et la documentation de garantie

UTILISATION

CONNEXION DES ENTRÉES
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
POSITION LINE
LLiinne
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
1
1 H
H C
C
MMAAX
MMAAX
MMiic
MMiic
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
MMiic
MMiic
MMAAX
MMAAX
1
1 H
H C
C
POSITION MIC
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
SÉLECTION DE L’IMPÉDANCE D’ENTRÉE
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
63
Français
X
0
r
e
C
H
3
X
0
r
e
C
H
3
Il est possible de connecter jusqu’à 2 entrées câblées dans la section d’entrée et contrôle à l’arrière de l’enceinte,
outre la connexion Bluetooth®.
La sélection de l’entrée Line/Mic permet de sélectionner l’impédance de la ligne ou du microphone.
Le sélecteur Out Routing Selector (5) en position « Link » permet de fournir à la sortie de la deuxième enceinte uniquement le signal en provenance du canal CH1. Positionner sur « Mix » pour mélanger les canaux.
Régler le niveau de chaque canal relié.
Une fois la connexion des entrées exécutée, sélectionner le preset DSP (3) correct.
UTILISATION DU BLUETOOTH®
Pour effectuer une synchronisation Bluetooth®, activer d’abord la fonction sur le dispositif mobile à connecter. Ensuite, sur l'enceinte KL, appuyer sur le bouton PAIR, le voyant correspondant clignote. À ce stade, le nom du modèle apparaît sur le dispositif mobile : activer la connexion, le voyant correspondant devient fixe. À ce stade, le flux audio peut être reproduit par l’enceinte.
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
PPaaiir
PPaaiir
3
3 H
H C
C
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
64
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
Français
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
6 7
CONNEXION DE L'ALIMENTATION
• Relier le câble d’alimentation à la prise (7), ensuite mettre le sélecteur (6) d'allumage en position ON.
MMAAIINNSS
PPOOWWEER
OON
IINNPPUUT
ALIMENTATION
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
CONNEXION DES SORTIES ENTRE PLUSIEURS MODULES (relance du signal audio)
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
BBaassss BBoooosst
MMAAX
1 H C
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiic
LLiinnee IInnppuut
R E T S
PPrreesseet
A
FFllaat
M
WWeeddgge
2
LLiimmiitteer
OON
H C
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
MMAAX
MMAAX
MMiic
BBaassss BBoooosst
1 H C
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
WWeeddgge
FFllaat
2 H C
LLiimmiitteer
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
R E T S
PPrreesseet
A M
OON
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
Il est possible de connecter la sortie d'une enceinte KL à une autre enceinte, à l'aide d'un câble avec connecteur symétrique XLR, reliant la sortie (5) de la première enceinte à l'entrée (3) ou (4) de la deuxième enceinte.
Congurer dans ce cas le sélecteur correspondant en position « LINE ».
Le sélecteur Out Routing Selector (5) en position « Link » permet de fournir à la sortie de la deuxième enceinte uniquement le signal en provenance du canal CH1. Positionner sur « Mix » pour mélanger les canaux.
ATTENTION !
N'utiliser que des câbles haute qualité.
Remplacer tout câble éventuellement endommagé, an d'éviter des
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
dysfonctionnements et une mauvaise qualité du son.
65

3. EXEMPLES D'UTILISATION

• Toute autre installation différente de celles ici décrites ne sera pas admise.
• Il est toujours interdit d'utiliser les poignées de l'enceinte pour la suspendre
Toujours vérier que son positionnement soit stable et que l'installation ne comporte pas de risques aux personnes, animaux ou objets.
• Effectuer l’installation sur une surface plate et non inclinée, dans le cas contraire, il faut adopter
une xation supplémentaire de sécurité.

INSTALLATION SUR PIED

1 enceinte KL peut être installée sur pied avec support trépied en option (accessoire SSB2) standard avec poteau de 35 mm de diamètre. La hauteur maximale admise entre la base de l'enceinte et le plancher est de 150 cm pour KL10, KL12, KL15.
ATTENTION !
• Utiliser un support adéquatement dimensionné avec le pied central en avant pour assurer une correcte stabilité.
Français

INSTALLATION SUR SUBWOOFER

Par le biais de l'installation avec l'accessoire DS2-S, il est possible d'utiliser 1 KL directement sur subwoofer équipé de bride M20. Pour plus d’informations consulter le manuel de l’accessoire.
INSTALLATION SUR SUBWOOFER AVEC POTEAU
Il est possible d'utiliser une seule enceinte installée sur poteau de 35 mm de diamètre. La hauteur maximale admise entre la base de l'enceinte et le plancher est de 150 cm pour KL10, KL12, KL15. En cas de subwoofer modèle DVA S08DP ou
SUB 28D il faut utiliser une xation mécanique supplémentaire, ou une xation
avec sangles pour bloquer correctement l’installation en toute sécurité.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
66
Français
UTILISATION WEDGE (MONITORING)
Les enceintes de la série KL peuvent être utilisées en tant que retours de scène pour
de petits scénarios live. Dans ce cas elles sont à installer à l'horizontale du côté incliné. Faire référence aux spécications de couverture acoustique reportées dans la
section relative. Utiliser les réglages DSP appropriés reportés dans le tableau « DSP preset » en mode wedge.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
67

4. ACCESSOIRES

Pour compléter la série, on prévoit les accessoires suivants en option :
• SSB2, paire de trépieds diamètre 35 mm
Français
SSB2 (PAIRE DE TRÉPIEDS)
ATTENTION !
• Ne jamais utiliser les poignées pour suspendre l'enceinte !
Pour toute information complémentaire, se référer aux manuels relatifs. Pour toutes les mises à jour des accessoires consulter le site www.dbtechnologies.com
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
68
Français

5. DÉPANNAGE

L'enceinte ne s'allume pas :
1. Vérier la correcte alimentation en amont du système.
2. Vérier que le câble d'alimentation avec un connecteur VDE est correctement inséré.
L'enceinte s'allume mais n'émet aucun son :
1. Vérier que les raccordements à l'entrée du signal audio (CH1 et/ou CH2) ont été correctement effectués.
2. Vérier que les câbles utilisés ne sont pas endommagés.
3. Vérier que le mélangeur ou la source sonore est activé/e et montre clairement la présence du signal de sortie.
4. Vérier que les niveaux des entrées (CH1 et/ou CH2) sont appropriés.
L'enceinte émet un son insufsant ou déformé :
1. Ajuster d'abord le volume de la source, ensuite amener le gain des entrées (CH1 et/ou CH2) à un niveau
adéquat. Vérier que les câbles utilisés ne sont pas endommagés ; si nécessaire, les remplacer (un câble
endommagé peut entraîner la perte ou l'altération du signal).
2. Vérier que les paramètres de sélection de l'entrée (CH1 --> Mic/Line, CH2 --> Line/Instr) sont corrects par rapport à la source
3. Vérier que les réglages de preset « DSP » sont adéquats à l'utilisation sélectionnée.
On entend un bourdonnement de fond :
1. Débrancher tous les dispositifs reliés et couper l'alimentation.
2. Vérier que le sélecteur Ground Lift est correctement conguré.
3. Vérier que les câbles de raccordement ne sont pas endommagés.
4. Effectuer à nouveau les branchements et allumer l'enceinte.
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
69

6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

INFORMATIONS GÉNÉRALES

Français
Type :

DONNÉES ACOUSTIQUES

Réponse en fréquence [-10dB] :
Réponse en fréquence [-6dB] :
Max SPL :
HF voice coil :
HF compression driver (sortie) :
LF :
LF Voice coil :
Fréquence de crossover (24 dB/oct) :
Enceinte active à 2 voies
55 Hz - 18 kHz (KL10) / 52 Hz - 18 kHz (KL12) / 48 Hz - 18 kHz (KL15)
58 Hz - 17 kHz (KL10) / 55 Hz - 17 kHz (KL12) /
52 Hz - 17 kHz (KL15)
125 dB (KL10) / 127 dB (KL12) / 128 dB (KL15)
1” (KL10) / 1.35” (KL12/KL15)
1”
10” (KL10) / 12” (KL12) / 15” (KL15)
2” (KL10) / 2.5” (KL12/KL15)
2000 Hz (KL10) - 1800 Hz (KL12-KL15)
Couverture :
90 ° x 60 °
AMPLIFICATEUR
Type :
Classe d'amplication :
Alimentation
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
70
Classe D(LF) + Classe AB(HF)
Classe D
1 x VDE
Français
Puissance de crête :
PROCESSEUR
Contrôleur interne :
Convertisseur A/D D/A :
Limiter :
INTERFACE UTILISATEUR
Commandes :
ENTRÉES ET SORTIES
Entrées :
Sorties :
400 W (KL10) / 800 W (KL12-KL15)
DSP 28/56 bit
48 kHz
Peak, RMS, Limiter
Contrôle Bluetooth® (level/pair), CH1/CH2 level, Master level,
Preset, Link-Mix
1 x Combo (XLR/Jack), 1 x (TRS ou XLR), 1 x Bluetooth®
1x XLR link OUT
Alimentation :
1 x VDE
SPÉCIFICATIONS D'ALIMENTATION (ABSORPTION / INSTALLATION)
Absorption à 1/8 de la puissance en conditions moyennes d’utilisation (*) :
Absorption à 1/3 de la puissance en conditions maximales d’utilisation (**) :
Absorption avec enceinte allumée en absence de signal (idle) :
Courant d’appel (inrush) :
* REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Les valeurs se réfèrent à 1/8 de la puissance, dans des conditions moyennes de fonctionnement (programme
de musique avec clipping rare ou absent). Il est conseillé pour tout type de conguration de considérer les valeurs minimales de dimensionnement.
** REMARQUE POUR L'INSTALLATEUR : Les valeurs se réfèrent à 1/3 de la puissance, dans des conditions lourdes de fonctionnement (programme de musique avec clipping fréquent et intervention du limiter). Il est conseillé d’effectuer le dimensionnement selon ces valeurs en cas d’installations et tours professionnels.
0,45 A (230 V) - 0,75 A (115 V) [KL10] /
1,1 A (230 V) - 1,7 A (115 V) [KL10] /
1,4 A (230 V) - 2,7 A (115 V) [KL12-KL15]
22,5 W
14.07 A
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
71
DIMENSIONS
Français
Matériau :
Grille :
Pré-équipé pour y-bar :
Poignées :
Installation sur poteau :
Largeur :
Hauteur :
Profondeur :
Poids :
Polypropylène PP renforcé
Usinage CNC
Oui
2 (latérale, supérieure)
Oui, 36 mm
310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15)
521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15)
292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
11,7 kg (KL10) 16,5 kg (KL12) 19,3 kg (KL15)
Les caractéristiques, les spécications et l'aspect des produits sont sujets à changement sans préavis. dBTechnologies se réserve le droit d'apporter des modications ou des améliorations de design ou de fabrication, sans obligation de modier ou d'améliorer également les produits déjà réalisés.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNE (ITALIE)
Tél. +39 051 969870 Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
KL SERIES Code 420120347 RÉV. 1.0
72
Español
ÍNDICE
ÍNDICE
1. INFORMACIÓN GENERAL .................................................................................................... 74
¡BIENVENIDOS! ................................................................................................................ 74
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................ 74
REFERENCIAS PARA EL USUARIO ..................................................................................... 74
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y DEL SONIDO ............................................................. 75
DIMENSIONES .......................................................................................................................................... 75
COBERTURA DEL SONIDO ....................................................................................................................... 75
MECÁNICA ............................................................................................................................................... 76
CARACTERÍSTICAS DE LA SECCIÓN DE AMPLIFICACIÓN Y CONTROL ........................... 77
SECCIÓN DE ENTRADAS, SALIDAS Y CONTROL ...................................................................................... 78
SECCIÓN DE ALIMENTACIÓN ................................................................................................................... 79
2. PRIMER ENCENDIDO ........................................................................................................... 80
CONTENIDO DEL EMBALAJE ............................................................................................ 80
USO ................................................................................................................................... 80
CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS ................................................................................................................ 80
USO DEL BLUETOOTH® ........................................................................................................................... 81
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN.......................................................................................................... 82
CONEXIÓN DE LAS SALIDAS ENTRE VARIOS MÓDULOS (puente de la señal de audio) ..................... 82
3. EJEMPLOS DE USO ............................................................................................................... 83
INSTALACIÓN EN SOPORTE .............................................................................................. 83
INSTALACIÓN SOBRE SUBWOOFER ................................................................................. 83
INSTALACIÓN SOBRE SUBWOOFER CON POSTE ............................................................ 83
USO WEDGE (MONITORING) ........................................................................................... 84
4. ACCESORIOS ......................................................................................................................... 85
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................ 86
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................................................................................ 87
GENERAL .................................................................................................................................................. 87
DATOS ACÚSTICOS ................................................................................................................................... 87
AMPLIFICADOR ........................................................................................................................................ 87
PROCESADOR........................................................................................................................................... 88
INTERFAZ USUARIO ................................................................................................................................. 88
ENTRADAS Y SALIDAS ............................................................................................................................. 88
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN (ABSORCIÓN / INSTALACIÓN) ................................................. 88
DIMENSIONES .......................................................................................................................................... 89
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
73
Español

1. INFORMACIÓN GENERAL

¡BIENVENIDOS!

¡Gracias por adquirir este producto diseñado y desarrollado en Italia por dBTechnologies! Este altavoz activo, versátil y ergonómico, es el resultado de una larga experiencia en el ámbito del refuerzo de sonido, con el uso de soluciones optimizadas en términos de sonido y electrónica, además de una atenta elección de los materiales.

INTRODUCCIÓN

Los nuevos altavoces activos KL están equipados con un driver de compresión de 1” (bobina: 1" o bobina 1.35”) para la sección de las altas frecuencias. Un transductor (bobina: 2" o 2.5”) de 10", 12”, y 15” en KL10, KL12,
KL15, respectivamente, completa las prestaciones acústicas ecaces de las frecuencias medio-bajas. Entre las
características principales de estos altavoces se destacan:
• un diseño ergonómico, compacto y versátil, con posibilidad de utilizo en monitoring para pequeños contextos en vivo
• amplia dotación de entradas, incluida la conexión Bluetooth® para la máxima conectividad móvil
amplicador digital able y silencioso
versatilidad de los tipos de entrada, por ejemplo, para la amplicación de una voz y de un instrumento al mismo tiempo
• versatilidad de conexión de salida, para el puente audio de la señal mezclada o enlace
• preset de selección con diferentes ecualizaciones para diversos tipos de uso
REFERENCIAS PARA EL USUARIO
Para aprovechar al máximo el altavoz KL recomendamos:
• leer la guía de consulta rápida suministrada con el producto y todas las secciones de este manual de uso, y guardarla durante toda la vida útil del producto.
• registrar el producto en la página web http://www.dbtechnologies.com en la sección "SOPORTE
TÉCNICO".
• guardar prueba de compra y GARANTÍA (Manual de uso "sección 2").
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
74
Español
310
522
293
622
365 342
722
430 402
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y DEL SONIDO
DIMENSIONES
La serie KL ha sido diseñada prestando especial atención a la optimización del peso y las dimensiones totales.
El gabinete resulta ligero pero resistente, e incorpora 2 asas, una lateral y una superior, para un fácil manejo.
Para una rápida comparación de los 3 modelos, las medidas totales son:
Ancho: 310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15) Altura: 521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15) Profundidad: 292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
COBERTURA DEL SONIDO
El diseño especial de la trompeta, esquematizado en la gura,
es igual para los 3 modelos, con cobertura: 90° x 60°.
Se deben tener en cuenta estos datos por ejemplo, en caso de
un uso eventual con función monitoring.
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
75
MECÁNICA
7.5°
Español
Entre las características mecánicas recordamos:
A - Asas B - Oricio con inclinación a seleccionar entre 0° y 7.5°. La selección se realiza presionando los dos oricios
indicados en el fondo del altavoz.
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
76
Español
CARACTERÍSTICAS DE LA SECCIÓN DE AMPLIFICACIÓN Y CONTROL
El amplicador es el corazón de la serie KL. El control del sistema es encargado a un poderoso DSP especíco que controla
varios parámetros.
La potencia de amplicación sonora es de 400 W Peak (KL10) y 800 W Peak (KL12-KL15).
¡ATENCIÓN!
• Proteger el módulo de la humedad.
No intentar abrir el amplicador de ninguna manera.
En caso de funcionamiento incorrecto,
quitar inmediatamente la alimentación desconectando el módulo de la red y contactar con un técnico autorizado.
El panel amplicador se caracteriza por:
Sección de Entradas, Salidas y Control
Sección de Alimentación
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
77
ALIMENTACIÓN CONTROL
SECCIÓN DE ENTRADAS, SALIDAS Y CONTROL
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
4 3
1
2
5
6
1. SECCIÓN DE ENTRADA “CH1” Provista de conector Combo para conectar cables con conectores XLR y TRS (balanceados y desbalanceados), comprende la regulación del nivel de canal y un interruptor para adaptar la impedancia a nivel de línea (“Line”) o de micrófono ("Mic").
2. SECCIÓN DE ENTRADA “CH2” Provista de conector alternativo para conectar los cables con los conectores XLR y TRS, comprende la regulación del nivel de canal de línea.
0
VVoolluumme
MMAAX
Español
3
PPllaayybbaacck
H
PPaaiir
1 H C
C
BBaassss BBoooosst
WWeeddgge
PPrreesseet
FFllaat
2
LLiimmiitteer
H C
R E T S A
M
OON
3. DSP PRESET Los preset seleccionables se indican en esta tabla como recordatorio.
Playback, indicado para la reproducción de un programa musical grabado Flat, optimizado para una respuesta sin ecualizaciones o énfasis en frecuencia
Bass boost, acentúa las bajas frecuencias Wedge, optimizado para el uso en modalidad monitor
4. Volumen Bluetooth® Nivel audio del canal Bluetooth®
5. SECCIÓN “Output” Provista de conector para cable balanceado (XLR), comprende
selector Link/Mix Output
6. Tecla PAIR Bluetooth® Tecla para la sincronización de la entrada Bluetooth®.
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiic
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
78
Español
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
8 7
SECCIÓN DE ALIMENTACIÓN
PPOOWWEER
OON
MMAAIINNSS IINNPPUUT
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
7. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN "MAINS INPUT" Entrada para conector VDE, para la conexión a la red eléctrica de línea.
8. INTERRUPTOR ON/OFF Interruptor para encender (ON) o apagar (OFF) el dispositivo.
¡ATENCIÓN!
Utilizar solo cables de alta calidad e íntegros. El uso de cables de escasa calidad o dañados podría comprometer el funcionamiento del altavoz.
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
79

2. PRIMER ENCENDIDO

MICROFONO
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1
t
e
c
X
0
e
C
H
1

CONTENIDO DEL EMBALAJE

Comprobar que el contenido del embalaje del altavoz KL 10 \ KL 12 u KL 15 esté completo. El embalaje contiene:
• Altavoz KL
• cover
• cable de alimentación VDE
• guía de consulta rápida y documentación de garantía
Español
USO
CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
POSICIÓN LINE
LLiinne
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiic
MMiic
MMAAX
MMAAX
1
1 H
H C
C
MMAAX
MMiic
MMiic
MMAAX
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
LLiinne
LLiinne
1
1 H
H C
C
POSICIÓN MIC
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
SELECCIÓN DE IMPEDANCIA DE
ENTRADA
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
80
Español
X
0
r
e
C
H
3
X
0
r
e
C
H
3
Se pueden conectar hasta 2 entradas cableadas en la sección de input y control en la parte trasera del altavoz, además de la conexión Bluetooth®.
La selección de entrada Line/Mic se congura para seleccionar la impedancia a nivel de línea o micrófono.
El selector Out Routing Selector (5) en la posición “Link” permite transmitir al segundo altavoz solo la señal
procedente del canal CH1. En la posición “Mix”, la mezcla de los canales.
Ajustar el nivel de cada canal conectado.
Una vez efectuada la conexión de las entradas, seleccionar el preset DSP correcto (3).
USO DEL BLUETOOTH®
Para efectuar una sincronización Bluetooth®, primero activar la función en el dispositivo móvil que se debe conectar. Luego, en el altavoz KL, presionar la tecla PAIR, el led relativo parpadea. Luego, en el dispositivo móvil se visualizará el nombre del modelo:
habilitar la conexión, el led relativo se enciende fijo.
A continuación, el altavoz puede reproducir el streaming audio.
0
0
VVoolluumme
VVoolluumme
MMAAX
MMAAX
PPaaiir
PPaaiir
3
3 H
H C
C
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
81
CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
t
t
t
e
c
k
x
X
0
X
0
X
0
X
0
e
t
t
k
t
N
r
r
e
e
e
e
C
H
1
C
H
2
C
H
3
M
A
S
T
E
R
1 2
3
4
5
E
T
N
F
R
a
R
A
) )
p
6 7
• Conectar el cable de alimentación a la toma (7) y luego colocar el selector (6) de encendido en la posición ON.
MMAAIINNSS
PPOOWWEER
OON
IINNPPUUT
Español
ALIMENTACIÓN
DDOO NNOOTT CCOOVVEERR,, KKEEEEPP IITT CCLLEEAAR
MMaaddee iinn CChhiinna
((RREEMMPPLLAACCEERR LLEE FFUUSSIIBBLLEE AAVVEECC LLEE MMÊÊMMEE TTYYPPEE)
OOFFF
((RREEPPLLAACCEE FFUUSSEE WWIITTHH SSAAMMEE RRAATTIINNGGSS)
FFUUSSE
IInntteerrnnaall vvoollttaaggee sseettuup
222200--224400VV~~ 5500--6600HHzz 11,,44AA
((TT33,,1155AA LL 225500VV~~))
111100--112200VV~~ 5500--6600HHzz 22,,77A
((TT66,,33AA LL 225500VV~~))
CONEXIÓN DE LAS SALIDAS ENTRE VARIOS MÓDULOS (puente de la señal de audio)
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
BBaassss BBoooosst
MMAAX
1 H C
MMAAX
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiic
LLiinnee IInnppuut
R E T S
PPrreesseet
A
FFllaat
M
WWeeddgge
2
LLiimmiitteer
OON
H C
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
0
VVoolluumme
0
VVoolluumme
LLiinne
MMiicc//LLiinnee IInnppuut
3
PPllaayybbaacck
H C
PPaaiir
MMAAX
MMAAX
MMiic
BBaassss BBoooosst
1 H C
MMAAX
0
VVoolluumme
LLiinnee IInnppuut
WWeeddgge
FFllaat
2 H C
LLiimmiitteer
LLiinnkk//MMiixx OOuuttppuut
R E T S
PPrreesseet
A M
OON
MMAAX
0
VVoolluumme
MMiix
LLiinnk
Es posible la conexión de la salida de un altavoz KL a otro altavoz, utilizando un cable con conector balanceado XLR, que conecte la salida (5) del primer altavoz a la entrada (3) o (4) del segundo altavoz.
En este caso, congurar el relativo selector en la posición “LINE”.
El selector Out Routing Selector (5) en la posición “Link” permite transmitir al segundo altavoz solo la señal
procedente del canal CH1. En la posición “Mix”, la mezcla de los canales.
¡ATENCIÓN!
Usar solo cables de calidad. Sustituir los cables que estuvieran dañados, para evitar funcionamientos
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
82
incorrectos y una escasa calidad del sonido.
Español

3. EJEMPLOS DE USO

No se admiten tipos de instalación diferentes de los ilustrados aquí.
No usar en ningún caso las asas del altavoz para colgarlo
Comprobar siempre que el posicionamiento sea estable y que la instalación no represente una
fuente de peligro para personas, animales o cosas.
Realizar la instalación en una supercie de apoyo plana y sin inclinación, en caso contrario es
obligatoria una jación adicional de seguridad.

INSTALACIÓN EN SOPORTE

1 altavoz KL se puede instalar en un trípode de soporte opcional (accesorio SSB2) estándar con poste de 35 mm de diámetro. La altura máxima admitida entre la base del altavoz y el suelo es de 150 cm para KL10, KL12. KL15.
¡ATENCIÓN!
Utilizar un soporte de dimensiones idóneas, con el pie central
hacia adelante para garantizar una estabilidad adecuada.

INSTALACIÓN SOBRE SUBWOOFER

Mediante la instalación con el accesorio DS2-S, es posible utilizar 1 KL
directamente en subwoofer equipado con brida M20. Para más información, consultar el manual relativo del accesorio.
INSTALACIÓN SOBRE SUBWOOFER CON POSTE
Es posible usar un solo altavoz montado en un poste de 35 mm de diámetro. La altura máxima admitida entre la base del altavoz y el suelo es 150 cm para KL10, KL12, KL15. En caso de subwoofer modelo DVA S08DP o SUB 28D es necesaria
una jación mecánica adicional, o una jación con correas para asegurar una
instalación correcta y segura.
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
83
USO WEDGE (MONITORING)
Los altavoces de la serie KL se pueden utilizar como monitores para pequeños contextos en vivo. En este caso se colocan en posición horizontal sobre el lado inclinado. Es preciso recordar las características de cobertura acústica indicadas en
la sección correspondiente. Usar las conguraciones DSP adecuadas, como indica la
tabla “DSP preset” para la modalidad wedge.
Español
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
84
Español

4. ACCESORIOS

Para completar la serie, están disponibles como opcionales los siguientes accesorios:
• SSB2, par de trípodes de diámetro 35 mm
SSB2 (PAR DE TRÍPODES)
¡ATENCIÓN!
¡Nunca utilizar las asas para colgar el altavoz!
Para más información, consultar los manuales correspondientes. Todas las actualizaciones sobre los accesorios se encuentran en el sitio www.dbtechnologies.com
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
85

5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El altavoz no se enciende:
1. Comprobar la presencia correcta de la alimentación general del sistema.
2. Comprobar que el cable de alimentación con conector VDE esté conectado correctamente.
El altavoz se enciende pero no emite sonidos:
1. Comprobar que las conexiones en entrada de la señal audio (CH1 y/o CH2) se hayan efectuado correctamente.
2. Comprobar que los cables utilizados no estén dañados.
3. Comprobar que la consola o la fuente de audio esté encendida y muestre claramente la presencia de una señal de salida.
4. Comprobar que los niveles de las entradas (CH1 y/o CH2) sean adecuados.
Español
El altavoz emite un sonido insuciente o distorsionado:
1. Ajustar antes el volumen de la fuente, luego llevar la ganancia de las entradas (CH1 y/o CH2) a un nivel adecuado. Comprobar que los cables utilizados no estén dañados, y sustituirlos si es necesario (un cable dañado puede causar una pérdida o alteración de la señal).
2. Comprobar que las conguraciones de selección de la entrada (CH1 --> Mic/Line, CH2 --> Line/Instr) sean correctas con respecto a la fuente
3. Comprobar que las conguraciones de “DSP” preset sean adecuadas para el uso seleccionado.
Se percibe un zumbido de fondo:
1. Desconectar todos los dispositivos conectados y apagar la alimentación.
2. Comprobar que el selector Ground Lift esté congurado correctamente.
3. Comprobar que los cables de conexión no estén dañados.
4. Efectuar las conexiones de nuevo y encender el altavoz.
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
86
Español

6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERAL

Tipo:

DATOS ACÚSTICOS

Respuesta en frecuencia [-10dB]:
Respuesta en frecuencia [-6dB]:
Máx. SPL:
HF Bobina de voz:
HF motor de compresión (salida):
LF:
LF Bobina de voz:
Frecuencia de crossover (24 dB/oct):
Altavoz activo de 2 vías
55 Hz - 18 kHz (KL10) / 52 Hz - 18 kHz (KL12) / 48 Hz - 18 kHz (KL15)
58 Hz - 17 kHz (KL10) / 55 Hz - 17 kHz (KL12) /
52 Hz - 17 kHz (KL15)
125 dB (KL10) / 127 dB (KL12) / 128 dB (KL15)
1” (KL10) / 1.35” (KL12/KL15)
1"
10” (KL10) / 12” (KL12) / 15” (KL15)
2” (KL10) / 2.5” (KL12/KL15)
2000 Hz (KL10) - 1800 Hz (KL12-KL15)
Cobertura:
90° x 60°
AMPLIFICADOR
Tipo:
Clase de amplicación:
Alimentación
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
Clase D(LF)+Clase AB(HF)
Clase D
1 x VDE
87
Español
Potencia de pico:
PROCESADOR
Controlador interior:
Convertidor A/D D/A:
Limitador:
INTERFAZ USUARIO
Controles:
ENTRADAS Y SALIDAS
Entradas:
Salidas:
400 W (KL10) / 800 W (KL12-KL15)
DSP 28/56 bits
48 kHz
Peak, RMS, Limitador
Control Bluetooth® (level/pair), CH1/CH2 level, Master level,
Preset, Link-Mix
1 x Combo (XLR/Jack), 1 x (TRS o XLR), 1 x Bluetooth®
1x XLR link OUT
Alimentación:
1 x VDE
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN (ABSORCIÓN / INSTALACIÓN)
Absorción a 1/8 de la potencia en condiciones medias de uso (*):
Absorción a 1/3 de la potencia en condiciones máximas de uso (**):
Absorción con altavoz encendido en ausencia de señal (idle):
Corriente de inrush:
* NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se reeren a 1/8 de la potencia, en condiciones medias de funcionamiento (programa musical con
clipping raro o ausente). Para cualquier tipo de conguración, se recomienda considerar los valores mínimos de dimensionamiento.
** NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se reeren a 1/3 de la potencia, en condiciones pesadas de funcionamiento (programa musical con frecuente clipping e intervención del limitador). Se recomienda el dimensionamiento según estos valores en caso de instalaciones y tours profesionales.
0,45 A (230 V) - 0,75 A (115 V) [KL10] /
1,1 A (230 V) - 1,7 A (115 V) [KL10] /
1,4 A (230 V) - 2,7 A (115 V) [KL12-KL15]
22,5 W
14.07 A
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
88
Español
DIMENSIONES
Material:
Rejilla:
Posibilidad para y-bar:
Asas:
Montaje en soporte:
Ancho:
Altura:
Profundidad:
Peso:
Polipropileno PP reforzado
Elaboración CNC
2 (lateral, superior)
Sí, 36 mm
310 mm (KL10) 365 mm (KL12) 430 mm (KL15)
521 mm (KL10) 622,5 mm (KL12) 722,5 mm (KL15)
292,5 mm (KL10) 342 mm (KL12) 402 mm (KL15)
11,7 kg (KL10) 16,5 kg (KL12) 19,3 kg (KL15)
Características, especicaciones y aspecto de los productos pueden cambiar sin previo aviso. dBTechnologies se reserva el derecho de modicar o mejorar el diseño o la fabricación sin asumir la obligación de modicar o mejorar también los productos realizados anteriormente.
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
www.dbtechnologies.com
info@dbtechnologies-aeb.com
SERIE KL Cód. 420120347 REV. 1.0
89
Loading...