Il diffusore attivo K300 utilizza un amplificatore digitale della serie DIGIPRO di ultima
generazione con potenza totale di 120W.
Questo amplificatore, ad alta efficienza, permette di ottenere elevate potenze di uscita con
pesi e ingombri ridotti. Grazie alla bassa potenza dissipata il raffreddamento del modulo
amplificatore avviene in modo statico, evitando l’uso di ventola.
ItalianoItalianoItaliano
Il preamplificatore digitale con DSP (Digital Signal Processing) gestisce l’incrocio audio dei
componenti acustici, la risposta in frequenza, il limiter, e l'allineamento di fase.
La regolare accensione del diffusore è garantita da una procedura di inizializzazione;
durante questa fase di test, entrambe i LED “LIMITER” e “READY” rimangono accesi
contemporaneamente per circa 2 sec.
Al termine della procedura di avvio il LED verde “READY” lampeggia lentamente, nel caso
di assenza del segnale.
Durante il normale funzionamento il LED verde “READY” lampeggia in funzione del
brano/riproduzione sonora in uso.
COMANDI E FUNZIONI
1)CONTROLLO “VOLUME”
Questo controllo regola il volume in uscita dal diffusore.
Tale controllo non influisce sul livello del segnale (link).
2)INDICATORE LUMINOSO “LIMITER”
L’indicatore luminoso “LIMITER” s’illumina di colore rosso durante la fase di
Manualed’usoManuale d’uso
accensione (per alcuni secondi) e all’intervento del limiter audio interno.
Questo evita la distorsione dell'amplificatore e protegge gli al
sovraccarichi.
3)SELETTORE SENSIBILITA’
Posizionare il selettore in LINE per l’utilizzo di una sorgente a livello linea (0dB) o
MIC per l’utilizzo di un microfono.
4)INDICATORE LUMINOSO “READY”
L’indicatore luminoso “ READY” s’illumina di colore verde per indicare l’accensione e
il corretto funzionamento dell’amplificatore.
5)CONNETTORI “BALANCED INPUTS LINK”
Questi connettori possono essere utilizzati come ingressi bilanciati per il
collegamento di microfoni bilanciati o sbilanciati o di sorgenti audio a livello linea
(0dB) (es. preamplificatore, mixer, registratore, lettore CD, strumento musicale, ...)
Questi connettori sono collegati in parallelo e possono essere utilizzati per rinviare il
segnale audio ad altri diffusori amplificati, registratori o amplificatori supplementari.
6)CONNETTOR IN INGRESSO “STEREO CD-AUX INPUTS”
Questi ingressi, tramite i connettori phono RCA, consentono un facile collegamento
di CD, DAT, Mp3 player, ecc.... .
7)INTERRUTTORE GENERALE “POWER”
L’interruttore permette l’accensione e lo spegnimento del diffusore.
8)PORTA FUSIBILE “FUSE”
Alloggio per fusibile di rete.
9)PRESA DI ALIMENTAZIONE “MAINS ”
Consente la connessione del cavo di alimentazione fornito in dotazione.
®
toparlanti contro
SPECIFICHE TECNICHE
DATI TECNICIK300
Sistema Attivo Bi-amplificato
Tipologia amplificatore classe D
Potenza RMS80W (BF) + 40W (HF)
Risposta in frequenza70 -19000Hz
Crossover 1650 Hz 24dB/oct.
Pressione sonora (SPL)113 dB max
Componenti 2x6,5” woofer - 1,5” voice coil Neodimio
Sensibilità di ingresso RCA -10dBu
Impedenza RCA22
Alimentazione110-120Vac 50-60Hz
Dimensioni (LxHxP)210x350x270mm
Peso5,5Kg
FISSAGGIO MANIGLIA ESTERNA
(OPZIONALE)
MIC -40dB
VOLUME
LINE -3dB
TECHNOLOGIES
BB
dd
0
MAX
PIANO 30°
INSERTI FILETTATI
FISSAGGIO STAFFA
(M8)
BALANCED
INPUTS
LINK
OO
II
POWER
ON
MAINS
FUSE
300300
SERIESSERIES
DIGITAL BIAMP ACTIVE SPEAKER
(FUSE T1A 250V~)
100-120V~ 50-60Hz
220-240V~ 50-60Hz
(FUSE T500mA 250V~)
Internal voltage setup
REVISION
SERIAL NUMBER
“CAUTION”
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT REMOVE COVER
“AVIS”
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
LIMITER
READY
PUSH
1
1 = GND
2
3 = COLD
2 = HOT
3
RIGHT
LEFT
STEREO CD - AUX
INPUTS
MODULE POWER
CONSUMPTION
160W MAX
KW
220-240Vac 50-60Hz
MANIGLIA
INSERTI FILETTATI
FISSAGGIO STAFFA
MIC
LINE
1
3
2
AMPLIFICATORE
(M8)
WOOFER 6,5”
ItalianoItalianoItaliano
Manualed’usoManuale d’uso
CONDOTTI REFLEX
DRIVER 1”
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER ACCESSORI
CLASSIFICAZIONE EMI
In accordo alle normative EN 55103, l'apparato è progettato e idoneo all'utilizzo in ambienti
1
Elettromagnetici E3 o inferiori (E2, E1).
Contattare dB Technologies per gli accessori da utilizzare a corredo.
Si declina ogni responsabilità da un utilizzo inappropriato degli accessori o di dispositivi
aggiuntivi non idonei allo scopo.
2
DESCRIPTION
The K300 speaker uses a digital amplifier of DIGIPRO ® series of next generation with
TECHNICAL SPECIFICATION
cutting edge power to 120W.
TECHNICAL FEATURESK300
System Active Bi-ampli
Amplifier type class D
RMS power80W (BF) + 40W (HF)
Frequency response70 -19000Hz
Crossover 1650 Hz 24dB/oct.
Sound pressure (SPL)113 dB max
These highly efficient amplifiers provide high power with limited weight and dimension.
Thanks to the low power dissipated, the cooling of the amplifier module does not require a
fan.
The digital preamplifier with DSP (Digital Signal Processing) controls the audio crossover
of the acoustic components, the frequency response, the limiter, and the phase alignment.
The correct switch on of the amplifier is ensured by an initialization procedure; during this
test stage the LEDs ( LIMITER), located on the amplifier module, remain
“” and “READY”
off for approx. 2 sec.
At the end of the switch on procedure, on the amplifier module, the READY green LED
“”
blinks slowly, in the absence of the signal.
During normal operation the "READY” green LED blinks according to the song / sound
reproduction in use.
Balanced30KW/1K2W
Unbalanced15KW/600W
Input sensitivity RCA -10dBu
COMMANDS AND FUNCTIONS
1) “VOLUME” CONTROL
usermanualuser manual
The knob regulates the diffuser's volume.
This control does not affect the output “LINK” levels.
Impedance RCA22
Power supply
Dimension (LxHxP)210x350x270mm
Weight5,5Kg
KW
110-120Vac 50-60Hz
220-240Vac 50-60Hz
2)“LIMITER” INDICATOR LIGHT
The “LIMITER” indicator light comes on red during start (for a few seconds) and
when the internal audio limiter engages. This avoids the amplifier's distortion and
protects the loudspeakers against overloads.
3)SENSITIVITY SWITCH
HANDLE FIXING EXTERNAL
(OPTIONAL)
HANDLE
REFLEX HOLES
Position the switch in LINE to use a line level source (0 dB) or MIC to use a
microphone.
4)“READY” INDICATOR LIGHT
The “READY” indicator light comes on green to indicate that the amplifier is switched
on and it is working properly.
5)“BALANCED INPUTS LINK” CONNECTORS
These balanced inputs can be used to connect balanced or unbalanced
microphones or audio sources at line level (0dB) (eg. preamplifier, mixer, recorder,
CD player, musical instrument, ...).
The balanced connector is connected in parallel and can be used to send the audio
signal to other amplified speakers, recorders or supplementary amplifiers.
6)“STEREO CD-AUX” INPUT CONNECTORS
Through the RCA phono connectors, this input permits easy connection of CD, DAT,
30° PLANE
TECHNOLOGIES
BB
dd
OO
II
POWER
ON
MAINS
FUSE
300300
SERIESSERIES
DIGITAL BIAMP ACTIVE SPEAKER
(FUSE T1A 250V~)
100-120V~ 50-60Hz
220-240V~ 50-60Hz
(FUSE T500mA 250V~)
Internal voltage setup
SERIAL NUMBER
“CAUTION”
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT REMOVE COVER
“AVIS”
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MIC -40dB
VOLUME
LINE -3dB
0
MAX
MIC
LIMITER
LINE
READY
BALANCED
INPUTS
LINK
PUSH
1
1
1 = GND
3
2
3 = COLD
2 = HOT
2
3
RIGHT
LEFT
STEREO CD - AUX
INPUTS
MODULE POWER
CONSUMPTION
160W MAX
REVISION
FASTENING THE
THREADED INSERT
BRACKET (M8)
WOOFER 6,5”
DOME 1”
cassette players, etc.... .
7) POWER SWITCH “POWER”
This switch can be used to switch the diffuser on and off.
8)FUSE CARRIER “FUSE”
Mains fuse housing.
FASTENING THE
THREADED INSERT
BRACKET (M8)
AMPLIFIER
9) POWER CABLE SOCKET “MAINS”
Used for connecting the power cable supplied.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ACCESSORIES
EMI CLASSIFICATION
According to the standards EN 55103 this equipment is designed and suitable to operate in
Contact dB Technologies for accessories to be used with speakers.
Will not accept any responsibilty when inappropriate accessories or not suitable additional
devices are used.
4
BESCHREIBUNG
Der K300-Lautsprecher verwendet einen digitalen Verstärker aus der DIGIPRO®-Serie
der modernsten Generation mit einer Leistung von 120W.
Diese Verstärker mit großer Leistungsfähigkeit ermöglichen es, bei niedrigem Gewicht und
geringen Abmessungen hohe Ausgangsleistungen zu erzielen. Auf Grund der niedrigen
Leistungsverluste erfolgt die Kühlung des Verstärkermoduls konvektiv, wodurch der
Einsatz eines Lüfters vermieden wird.
DeutschDeutschDeutsch
Der digitale Vorverstärker mit DSP (Digital Signal Processing) steuert die Trennfrequenz
der Komponenten, den Frequenzgang, den Limiter und die Phasenausrichtung.
Das ordnungsgemäße Einschalten des Lautsprechers wird durch einen Initialisiervorgang
gewährleistet. Während dieser Testphase bleibt die LED (LIMITER und READY) auf dem
Verstärkermodul für etwa 2 s ausgeschaltet.
Am Ende des Einschaltvorgangs leuchtet die grüne "READY" LED auf. Bei fehlendem
Eingangssiganl blinkt sie langsam in kurzen Abständen.
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN
1) BEDIENUNGSELEMENT “VOLUME”
Der Drehknopf regelt die Lautstärke des Lautsprechers.
Die Einstellung des Volumenreglers hat keinerlei Wirkung auf den Ausgang " LINK",
Das Eingangssignal wird durchgeschleift.
2)LED “LIMITER”
Die LED “LIMITER” leuchtet rot während der Einschaltphase (einige Sekunden) und
bei Ansprechen des integrierten Limiters.
Diese Schaltung verhindert Verzerrungen des Verstärkers und schützt so die
Lautsprecher vor Überlastung .
3)EMPFINDLICHKEITSWAHLSCHALTER
Den Wahlschalter für den Gebrauch einer Quelle mit Line-Pegel (0dB) auf LINE und
BedienungsanleitungBedienungsanleitung
für den Gebrauch eines Mikrofons auf MIC schalten.
4)LED “READY”
Die LED “READY” leuchtet grün, wenn der Verstärker an ist und ordnungsgemäß
funktioniert.
5)EINGANGSBUCHSEN “BALANCED INPUTS LINK”
Diese symmetrischen Eingänge können zum Anschließen von symmetrischen oder
unsymmetrischen Mikrofonen oder Audioquellen mit Line-Pegel (0dB) (z.B.
Vorverstärker, Mixer, Recorder, CD-Player, Musikinstrument usw.) verwendet
werden.
Der Parallelanschluss kann dazu verwendet werden, das ankommende Audiosignal
an andere Aktiv-Lautsprecher, Recorder oder zusätzliche Verstärker weiter zu leiten.
6)EINGANGSBUCHSE ”STEREO CD-AUX INPUTS”
Dieser Eingang erlaubt mit Hilfe von RCA-Steckern den problemlosen Anschluß
eines CD-Players, DAT-Recorders, Kassettendecks usw. .
7)NETZSCHALTER “POWER”
Dieser Schalter dient zum EIN- und AUS-Schalten der Lautsprecherbox.
8)"FUSE" SICHERUNGSHALTER
Integrierte Netzsicherung. Bei Defekt nur durch eine identische Sicherung ersetzen!
9)ANSCHLUSS NETZKABEL “MAINS”
Netzanschlüsse zur Aufnahme des mitgelieferten Stromkabels.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNISCHE DATENK300
System Active Bi-ampli
Verstärker Typ class D
Leistung RMS80W (BF) + 40W (HF)
Frequenzgang70 -19000Hz
Crossover 1650 Hz 24dB/oct.
ItalianoItalianoItalianoItalianoItalianoItaliano
DeutschDeutschDeutsch
Español
Schalldruck (SPL)113 dB max
Lautsprecher 2x6,5” woofer - 1,5” voice coil Neodimio
Entsprechend der Norm EN 55103 ist diese Gerät entwickelt um in E3 (oder E2, E1)
5
elektromagnetischen Umgebungen zu arbeiten
Kontaktieren sie dBTechnologies für passendes Lautsprecherzubehör.
Falls unpassendes Zubehör verwendet wird, wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
6
DESCRIPTION
Le K300 diffuseur utilise un amplificateur numérique de la série DIGIPRO ® de dernière
génération à la pointe de puissance de 120W.
Ces amplificateurs à haute efficacité permettent d'obtenir des puissances de sorties
élevées, tout en ayant des poids et encombrements réduits. Grâce à une puissance
dissipée faible, le refroidissement du module amplificateur se fait de façon statique, évitant
le recours à la vanne.
Le préamplificateur numérique avec traitement numérique du signal DSP (Digital Signal
Français
Processing) gère le croisement audio des composants acoustiques, la réponse en
fréquence, le limiteur, et l'alignement de phase.
Au terme de la procédure de démarrage, sur le module d'amplification, la "READY" LED
verte clignote lentement, en l'absence de signal.
En fonctionnement normal de la "READY" LED verte clignote selon le morceau / de
reproduction du son en cours d'utilisation.
COMMANDES ET FONCTIONS
1)CONTRÔLE VOLUME
La commande permet de régler le volume du diffuseur.
Ce contrôle n'influe pas sur le niveau de la sortie "LINK".
2)INDICATEUR LUMINEUX “PROTECTION”
L'indicateur lumineux “LIMITER-PROTECTION” s'allume de couleur rouge pendant
la phase de mise sous tension (pendant quelques secondes) et en cas d'intervention
du circuit limiteur audio interne.
Ceci évite la distorsion de l'amplificateur et protégé les haut-parleurs des
surcharges.
3)SÉLECTEUR SENSIBILITÉ “INPUT SENSITIVITY”
Positionner le sélecteur sur LINE pour utiliser une source au niveau ligne (0dB) ou
sur MIC pour utiliser un microphone.
4)INDICATEUR LUMINEUX “READY”
L'indicateur lumineux “READY” s'allume de couleur vert pour indiquer que le
diffuseur est allumé et le fonctionnement correct de l'amplificateur.
5)CONNECTEURS D'ENTRÉE “BALANCED INPUTS LINK”
Ces Entrées symétriques peuvent être utilisées pour la connexion de microphones
symétriques ou asymétriques ou de sources au niveau ligne (0dB) (par ex.
préamplificateur, table de mixage, platine cassette, lecteur CD, instrument de
musique, ...).
La sortie est reliée en parallèle à l'entrée et peut être utilisée pour transmettre un
signal audio en entrée à un autre diffuseur amplifié, à un enregistreur ou à un
amplificateur supplémentaire.
6)CONNECTEUR D'ENTRÉE “STEREO CD-AUX INPUTS”
Grâce aux connecteurs phono RCA, cette entrée permet de brancher aisément des
lecteurs CD, des DAT, des platines cassette ou bobine, etc.. .
7)INTERRUPTEUR “POWER”
L’interrupteur permet d’allmer et d’éteindre l’enceinte.
8)BLOC À FUSIBLES “FUSE”
Logement pour le fusible de secteur.
9)PRISE POUR LE FIL D’ALIMENTATION “MAINS”
Elle permet de brancher le cordon d’alimentaion fourni en dotation.
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES
DONNES TECHNIQUES K300
Système Active Bi-ampli
Typologie amplificateur class D
Puissance RMS80W (BF) + 40W (HF)
Résponse en fréquence
Crossover 1650 Hz 24dB/oct.
Pression sonore (SPL)113 dB max
En accord aux les normes EN 55103, l'équipement est conçu et convenable pour une
7
utilisation en environnement électromagnétique E3 ou inferieur (E2,E1).
Contact dBTechnologies pour les accessoires à utiliser avec la machine.
N'accepterons pas toutes les responsabilités lorsque des accessoires inappropriés ou ne
conviennent pas à des dispositifs supplémentaires sont utilisés.
8
MODULO AMPLIFICATORE
AMPLIFIER MODULE
VERSTÄRKERMODUL
MODULE AMPLIFICATEUR
SCHEMA A BLOCCHI
BLOCK DIAGRAM
BLOCKSCHALTBILD
DIAGRAMA EM BLOQUES
88
77
99
dd
TECHNOLOGIESTECHNOLOGIES
BB
OO
II
FUSE
MAINS
POWER
ON
MIC -40dB
LINE -3dB
0
LIMITER
READY
BALANCED
INPUTS
LINK
PUSHPUSH
1
2
3
LEFT
VOLUME
MAX
LINE
1
1 = GND
3 = COLD
2 = HOT
2
RIGHT
STEREO CD - AUX
INPUTS
11
MAINS
L
BALANCED
INPUTS
LINK
N
22
MIC
33
FUSE
SENS
-40dB / 0dB
POWER
SWITCH
TRANSFORMER
VOLUME
DIGIPRO
44
®
INTERNAL
POWER
SUPPLY
DSP
Digital Signal Processing
120W
WOOFER 6,5”
Class D
WOOFER 6,5”
55
CD-AUX
INPUTS
3
SENS
-10dB
SIGNAL
DRIVER 1”
Class D
READY
66
DIMENSIONI
DIMENSION
ABMESSUNGEN
DIMENSIONS
210mm
300300
SERIES
DIGITAL BIAMP ACTIVE SPEAKER
100-120V~ 50-60Hz
220-240V~ 50-60Hz
Internal voltage setup
SERIAL NUMBER
“CAUTION”
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT REMOVE COVER
“AVIS”
RISQUE DE CHOCH ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
(FUSE T1A 250V~)
(FUSE T500mA 250V~)
9
REVISION
MODULE POWER
CONSUMPTION
160W MAX
370mm
dd
BB
T
T
E
E
C
C
H
H
N
N
O
O
L
L
O
O
G
G
I
I
E
E
S
S
d
B
T
E
C
H
N
O
L
O
G
I
E
S
270mm
10
UTILIZZI E INSTALLAZIONI
USES AND INSTALLATIONS
ANWENDUNGSBEREICHE UND INSTALLATIONEN
UTILISATIONS ET INSTALLATIONS
MANIGLIA PER DIFFUSORE AK50 (OPZIONALE)
SPEAKER HANDLE AK50 (OPTIONAL)
HANDGRIFF AK50 (OPTIONAL)
POIGNÉE AK50 (OPTION)
Kit completo
Complete kit
Maniglia
Handle
d
B
T
E
C
H
N
O
L
O
G
I
E
S
Gancio per maniglia
Handle hook
Utilizzo in appoggio
Supported use
Anwendung mit Aufstützung
Utilisation en appui
COLLEGAMENTI
B
d
B
d
B
d
B
Il kit di fissaggio con staffa è
opzionale (codice SN120)
The bracket fastening kit is
optional (code SN120)
Der Befestigungssatz mit Stange
ist optional (Artikelkode SN120)
Le kit de fixation par étrier est fourni
en option (code SN120)
I
I
G
G
O
O
LO
LO
N
N
H
H
C S
C S
E E
E E
T
T
B
B
d
d
d
d
B
d
B
Funzionamento sbilanciato con
connettore jack 1/4” (6,3mm)