Datalogic Mobile S.r.l.
Via S. Vitalino 13
40012 - Lippo di Calderara di Reno
Bologna - Italy
F734-E Series Terminals
Ed.: 01/2008
ALL RIGHTS RESERVED
Datalogic Mobile reserves the right to make modifications and improvements
without prior notification.
Datalogic Mobile shall not be liable for technical or editorial errors or
omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages
resulting from the use of this material.
Product names mentioned herein are for identification purposes only and
may be trademarks and or registered trademarks of their respective
companies.
“User” or “Operator” refers to anyone using a F734-E Terminal.
“Device” refers to the F734-E Terminal.
“You” refers to the System Administrator or Technical Support
person using this manual to install, operate, maintain or
troubleshoot a F734-E Terminal.
REFERENCE DOCUMENTATION
For further details refer to the Manuals of the various programs
provided on the CD-ROM.
SERVICES AND SUPPORT
Datalogic Mobile provides several services as well as technical
support through its website. Log on to www.mobile.datalogic.com
and click on the
PRODUCTS
•
Search through the links to arrive at your product page where
you can download specific
including:
- EasyGen™ Demo Version
- EasySend™
SERVICES & SUPPORT
•
-
-
• CONTACT US
E-mail form and listing of Datalogic Mobile Subsidiaries
links indicated for further information including:
Manuals and Software & Utilities
EasyGen™ Demo software allows developers to easily and
quickly build personalized applications of average
complexity in a Windows environment.
A Windows-based file uploading program.
Datalogic Services - Warranty Extensions and
Maintenance Agreements
Authorised Repair Centres
v
SAFETY REGULATIONS
Read this manual carefully before performing any
type of connection or repair on the terminal.
The user is responsible for any damages caused
by incorrect use of the equipment or by
NOTE
GENERAL SAFETY RULES
Use only the components supplied by the manufacturer for the
specific F734-E series terminal being used. The use of cradles
other than those supplied with the terminal or indicated in the list in
the appendix could cause serious damage to the terminal.
Do not attempt to disassemble the F734-E series terminal, as it
does not contain parts that can be repaired by the user. Any
tampering will invalidate the warranty.
When replacing the batteries or at the end of the operative life of the
terminal, disposal must be performed in compliance with the laws in
force.
Do not submerge the terminal in liquid products.
inobservance of the indication supplied in this
manual.
vi
–
LASER SAFETY
The laser light is visible to the human eye and is emitted from the
window indicated in the figure.
F734-E
Laser beam output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
250
This product complies with
21 CFR Subchapter J
This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must acc ept
any interference received, including interference which may
cause undesired operation.
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1.0 mW
EMITTED WAVE LENGTH 630-680 nm
CAUTION
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
EN60825-1:2001
CLASS 2 LASER LIGHT
N2468
Figure 1 - F734-E Laser Safety Labels
vii
F734-E/RF
Laser beam
output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1. 0 mW
EMITTED WAVE LENGTH 630 ~ 680
EN60825-1:2001
This product complies with
21 CFR Subchapter J
CAUTION – CLASS 2 LASER LIGHT
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
N2468
LA LUCE LASER
È VISIBILE
ALL'OCCHIO
UMANO E VIENE
EMESSA DALLA
FINESTRA
INDICATA NELLA
FIGURA.
Figure 2 - F734-E/RF Laser Safety Labels
I D F E
DIE LASERSTRAHLUNG IST FÜR
DAS MENSCHLICHE
AUGE SICHTBAR UND
WIRD AM
STRAHLAUSTRITTSFENTSTER
AUSGESENDET
(SIEHE BILD)
LE RAYON LASER
EST VISIBLE À
L'OEIL NU ET IL
EST ÉMIS PAR LA
FENÊTRE
DÉSIGNÉE SUR
L'ILLUSTRATION
DANS LA FIGURE
A LUZ LÁSER
ES VISIBLE AL
OJO HUMANO
Y ES EMITIDA
POR LA
VENTANA
INDICADA EN
LA FIGURA.
viii
I D F E
LUCE LASER
NON FISSARE IL
FASCIO
APPARECCHIO
LASER DI
CLASSE 2
MASSIMA
POTENZA
D'USCITA:
LUNGHEZZA
D'ONDA EMESSA:
CONFORME A
EN 60825-1(2001)
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN PRODUKT
DER LASERKLASSE 2
MAXIMALE
AUSGANGSLEISTUNG:
WELLENLÄGE:
ENTSPR.
EN 60825-1(2001)
RAYON LASER
EVITER DE
REGARDER LE
RAYON
APPAREIL LASER
DE CLASSE 2
PUISSANCE DE
SORTIE:
LONGUER
D'ONDE EMISE:
CONFORME A
EN 60825-1 (2001)
RAYO LÁSER
NO MIRAR
FIJO EL RAYO
APARATO
LÁSER DE
CLASE 2
MÁXIMA
POTENCIA DE
SALIDA:
LONGITUD DE
ONDA
EMITIDA:
CONFORME A
EN 60825-1
(2001)
ENGLISH
The following information is provided to comply with the rules
imposed by international authorities and refers to the correct use of
your terminal.
STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS
This product conforms to the applicable requirements of both CDRH
21 CFR 1040 and EN 60825-1 at the date of manufacture.
For installation, use and maintenance, it is not necessary to open
the device.
Use of controls or adjustments or performance
of procedures other than those specified herein
may result in exposure to hazardous visible
CAUTION
laser light.
The product utilizes a low-power laser diode. Although staring
directly at the laser beam momentarily causes no known biological
damage, avoid staring at the beam as one would with any very
strong light source, such as the sun. Avoid that the laser beam hits
the eye of an observer, even through reflective surfaces such as
mirrors, etc.
ix
Le seguenti informazioni vengono fornite dietro direttive delle
autorità internazionali e si riferiscono all’uso corretto del terminale.
NORMATIVE STANDARD PER LA SICUREZZA LASER
Questo prodotto risulta conforme alle normative vigenti sulla
sicurezza laser alla data di produzione: CDRH 21 CFR 1040 e EN
60825-1.
Non si rende mai necessario aprire l’appa-recchio per motivi di
installazione, utilizzo o manutenzione.
L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti
da quelle descritte nella documentazione può
provocare un'esposizione pericolosa a luce
ATTENZIONE
Il prodotto utilizza un diodo laser a bassa potenza. Sebbene non
siano noti danni riportati dall’occhio umano in seguito ad una
esposizione di breve durata, evitare di fissare il raggio laser così
come si eviterebbe qualsiasi altra sorgente di luminosità intensa, ad
esempio il sole. Evitare inoltre di dirigere il raggio laser negli occhi
di un osservatore, anche attraverso superfici riflettenti come gli
specchi.
Die folgenden Informationen stimmen mit den Sicherheitshinweisen
überein, die von internationalen Behörden auferlegt wurden, und sie
beziehen sich auf den korrekten Gebrauch vom Terminal.
NORM FÜR DIE LASERSICHERHEIT
Dies Produkt entspricht am Tag der Herstellung den gültigen EN
60825-1 und CDRH 21 CFR 1040 Normen für die Lasersicherheit.
Es ist nicht notwendig, das Gerät wegen Betrieb oder Installations-,
und Wartungs-arbeiten zu öffnen.
ACHTUNG
Das Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine
Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie
es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen,
genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne).
Vermeiden Sie es, den Laserstrahl weder gegen die Augen eines
Beobachters, noch gegen reflektierende Oberflächen zu richten.
laser visibile.
Jegliche Änderungen am Gerät sowie
Vorgehensweisen, die nicht in dieser
Betriebsanleitung beschreiben werden, können
ein gefährliches Laserlicht verursachen.
ITALIANO
DEUTSCH
x
Les informations suivantes sont fournies selon les règles fixées par
les autorités internationales et se réfèrent à une correcte utilisation
du terminal.
NORMES DE SECURITE LASER
Ce produit est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à
sa date de fabrication: CDRH 21 CFR 1040 et EN 60825-1.
Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil pour l’installation,
l’utilisation ou l’entretien.
L'utilisation de procédures ou réglages
différents de ceux donnés ici peut entraîner
une dangereuse exposition à lumière laser
ATTENTION
Le produit utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux
humains n’a été constaté à la suite d’une exposition au rayon laser.
Eviter de regarder fixement le rayon, comme toute autre source
lumineuse intense telle que le soleil. Eviter aussi de diriger le rayon
vers les yeux d’un observateur, même à travers des surfaces
réfléchissantes (miroirs, par exemple).
Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con
las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al
uso correcto del terminal.
NORMATIVAS ESTÁNDAR PARA LA SEGURIDAD LÁSER
Este aparato resulta conforme a las normativas vigentes de
seguridad láser a la fecha de producción: CDRH 21 CFR 1040 y EN
60825-1.
No es necesario abrir el aparato para la instalación, la utilización o
la manutención.
ATENCIÓN
El aparato utiliza un diodo láser a baja potencia. No son notorios
daños a los ojos humanos a consecuencia de una exposición de
corta duración. Eviten de mirar fijo el rayo láser así como evitarían
cualquiera otra fuente de luminosidad intensa, por ejemplo el sol.
Además, eviten de dirigir el rayo láser hacia los ojos de un
observador, también a través de superficies reflectantes como los
espejos.
visible.
La utilización de procedimientos o regulaciones
diferentes de aquellas describidas en la
documentación puede causar una exposición
peligrosa a la luz láser visible.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
xi
RADIO COMPLIANCE
Information for the User
Contact the competent authority responsible for the management of
radio frequency devices of your country to verify the eventual
necessity of a user license. Refer to the web site
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm for further
information.
Prendi contatto con l'autorità competente per la gestione degli
apparati a radio frequenza del tuo paese, per verificarne l'eventuale
necessità della licenza d'uso. Inoltre puoi trovare ulteriori
informazioni al sito:
Contactez l'autorité compétente en la gestion des appareils à radio
fréquence de votre pays pour vérifier la nécessité du permis
d'usage. Pour tout renseignement vous pouvez vous adresser au
site web:
Um die Notwendigkeit der Verwendungslizenz zu prüfen, wenden
Sie sich an die Behörde, die auf der Radiofrequenzgerätsführung
Ihres Lands bewandert ist. Weitere Informationen sind verfügbar auf
dem Web Site:
Contacta con la autoridad competente para la gestión de los
dispositivos de radio frecuencia de tu país, para verificar si es
necesario la licencia de uso. Además se puede encontrar mas
información en el sitio web:
This compliance refers only to the F734-E batch model.
Modifications or changes to this equipment without the expressed
written approval of Datalogic Mobile could void the authority to use
this equipment.
This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference which may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
WEEE COMPLIANCE
Informazione degli utenti ai sensi della Direttiva Europea
2002/96/EC
L’apparecchiatura che riporta il simbolo del bidone barrato deve
essere smaltita, alla fine della sua vita utile, separatamente dai
rifiuti urbani.
Smaltire l’apparecchiatura in conformità alla presente Direttiva
consente di:
evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute umana che potrebbero invece essere
causati dall’errato smaltimento dello stesso;
xiii
recuperare materiali di cui è composto al fine di ottenere
Per maggiori dettagli sulle modalità di smaltimento, contattare il
Fornitore dal quale è stata acquistata l’apparecchiatura o consultare
la sezione dedicata sul sito www.mobile.datalogic.com.
Information for the user in accordance with the European
Commission Directive 2002/96/EC
At the end of its useful life, the product marked with the crossed out
wheeled wastebin must be disposed of separately from urban
waste.
Disposing of the product according to this Directive:
For more detailed information about disposal, contact the supplier
that provided you with the product in question or consult the
dedicated section at the website www.mobile.datalogic.com.
Information aux utilisateurs concernant la Directive
Européenne 2002/96/EC
Au terme de sa vie utile, le produit qui porte le symbole d'un
caisson à ordures barré ne doit pas être éliminé avec les déchets
urbains.
Éliminer ce produit selon cette Directive permet de:
Pour obtenir des informations complémentaires concernant
l'élimination, veuillez contacter le fournisseur auprès duquel vous
avez acheté le produit ou consulter la section consacrée au site
Web www.mobile.datalogic.com.
Información para el usuario de accuerdo con la Directiva
Europea 2002/96/CE
un importante risparmio di energia e di risorse.
avoids potentially negative consequences to the
environment and human health which otherwise could be
caused by incorrect disposal
enables the recovery of materials to obtain a significant
savings of energy and resources.
éviter les retombées négatives pour l'environnement et la
santé dérivant d'une élimination incorrecte
récupérer les matériaux dans le but d'une économie
importante en termes d'énergie et de ressources
xiv
Al final de su vida útil, el producto marcado con un simbolo de
contenedor de bassura móvil tachado no debe eliminarse junto a
los desechos urbanos.
Eliminar este producto de accuerdo con la Directiva permite de:
evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud derivadas de una eliminación
inadecuada
recuperar los materiales obteniendo así un ahorro
Para obtener una información más detallada sobre la eliminación,
por favor, póngase en contacto con el proveedor donde lo compró o
consultar la sección dedicada en el Web site
www.mobile.datalogic.com.
Benutzerinformation bezüglich Richtlinie 2002/96/EC der
europäischen Kommission
Am Ende des Gerätelebenszyklus darf das Produkt nicht über den
städtischen Hausmüll entsorgt werden. Eine entsprechende
Mülltrennung ist erforderlich.
Beseitigung des Produkts entsprechend der Richtlinie:
Weitere Informationen zu dieser Richtlinie erhalten sie von ihrem
Lieferanten über den sie das Produkt erworben haben, oder
besuchen sie unsere Hompage unter www.mobile.datalogic.com.
importante de energía y recursos
verhindert negative Auswirkungen für die Umwelt und die
Gesundheit der Menschen
ermöglicht die Wiederverwendung der Materialien und
spart somit Energie und Resourcen
xv
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.