Datalogic Scanning F734-E User Manual

F734-E Series Terminals
User's Manual
Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino 13 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy
F734-E Series Terminals Ed.: 01/2008
ALL RIGHTS RESERVED Datalogic Mobile reserves the right to make modifications and improvements without prior notification.
Datalogic Mobile shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein, nor for incidental or consequential damages resulting from the use of this material.
Product names mentioned herein are for identification purposes only and may be trademarks and or registered trademarks of their respective companies.
© Datalogic Mobile S.r.l. 2001 - 2008

CONTENTS

REFERENCES .................................................................v
Conventions...................................................................... v
Reference Documentation................................................v
Services and Support .......................................................v
SAFETY REGULATIONS................................................vi
General Safety Rules....................................................... vi
Laser Safety.................................................................... vii
Radio Compliance .......................................................... xii
FCC Compliance ............................................................xiii
WEEE Compliance .........................................................xiii
GENERAL VIEW...........................................................xvi
1
1.1
1.1.1 F734-E..............................................................................1
1.1.2 F734-E/RF ........................................................................2
1.2
1.3
1.4
1.5
2
2.1
2.2
2.2.1 RS232 Connection............................................................8
2.2.2 Connection with Eavesdrop Interface.............................10
2.2.3 RS485 Connection..........................................................11
2.2.4 RF Connection................................................................ 13
2.3
INTRODUCTION ..............................................................1
Terminal Description......................................................... 1
Application Development Programs .................................3
Downloading EasyGen™ Demo.......................................4
Package Contents ............................................................5
Accessories ......................................................................5
CONNECTIONS ...............................................................7
Cradle ...............................................................................7
Connection to the Host Computer ....................................8
Connection Cable ...........................................................14
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
4.3
5
6
iii
USE AND OPERATION .................................................16
Description of Keys Using EasyGen™ ...........................16
Barcode Scanning ..........................................................19
Deleting the Application Program ................................... 20
Downloading Data to Host..............................................21
MAINTENANCE .............................................................22
Charging the Batteries....................................................22
Replacing the Batteries ..................................................24
Cleaning the Terminal.....................................................26
TROUBLESHOOTING ...................................................27
TECHNICAL FEATURES...............................................28
GLOSSARY....................................................................30
INDEX............................................................................. 32
iv

REFERENCES

CONVENTIONS

This manual uses the following conventions:
“User” or “Operator” refers to anyone using a F734-E Terminal. “Device” refers to the F734-E Terminal. “You” refers to the System Administrator or Technical Support person using this manual to install, operate, maintain or troubleshoot a F734-E Terminal.

REFERENCE DOCUMENTATION

For further details refer to the Manuals of the various programs provided on the CD-ROM.

SERVICES AND SUPPORT

Datalogic Mobile provides several services as well as technical support through its website. Log on to www.mobile.datalogic.com and click on the
PRODUCTS
Search through the links to arrive at your product page where you can download specific including:
- EasyGen™ Demo Version
- EasySend™
SERVICES & SUPPORT
-
-
CONTACT US
E-mail form and listing of Datalogic Mobile Subsidiaries
links indicated for further information including:
Manuals and Software & Utilities
EasyGen™ Demo software allows developers to easily and quickly build personalized applications of average complexity in a Windows environment.
A Windows-based file uploading program.
Datalogic Services - Warranty Extensions and Maintenance Agreements
Authorised Repair Centres
v

SAFETY REGULATIONS

Read this manual carefully before performing any type of connection or repair on the terminal.
The user is responsible for any damages caused by incorrect use of the equipment or by
NOTE

GENERAL SAFETY RULES

Use only the components supplied by the manufacturer for the specific F734-E series terminal being used. The use of cradles other than those supplied with the terminal or indicated in the list in the appendix could cause serious damage to the terminal.
Do not attempt to disassemble the F734-E series terminal, as it does not contain parts that can be repaired by the user. Any tampering will invalidate the warranty.
When replacing the batteries or at the end of the operative life of the terminal, disposal must be performed in compliance with the laws in force.
Do not submerge the terminal in liquid products.
inobservance of the indication supplied in this manual.
vi

LASER SAFETY

The laser light is visible to the human eye and is emitted from the window indicated in the figure.
F734-E
Laser beam output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
250
This product complies with
21 CFR Subchapter J
This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must acc ept any interference received, including interference which may cause undesired operation.
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1.0 mW
EMITTED WAVE LENGTH 630-680 nm
CAUTION
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
EN60825-1:2001
CLASS 2 LASER LIGHT
N2468
Figure 1 - F734-E Laser Safety Labels
vii
F734-E/RF
Laser beam
output window
AVOID EXPOSURE
LASER LIGHT
IS EMITTED FROM
THIS APERTURE
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
MAX. OUTPUT RADIATION 1. 0 mW
EMITTED WAVE LENGTH 630 ~ 680
EN60825-1:2001
This product complies with
21 CFR Subchapter J
CAUTION – CLASS 2 LASER LIGHT
WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM
N2468
LA LUCE LASER È VISIBILE ALL'OCCHIO UMANO E VIENE EMESSA DALLA FINESTRA INDICATA NELLA FIGURA.
Figure 2 - F734-E/RF Laser Safety Labels
I D F E
DIE LASER­STRAHLUNG IST FÜR DAS MENSCHLICHE AUGE SICHTBAR UND WIRD AM STRAHLAUS­TRITTSFENTSTER AUSGESENDET (SIEHE BILD)
LE RAYON LASER EST VISIBLE À L'OEIL NU ET IL EST ÉMIS PAR LA FENÊTRE DÉSIGNÉE SUR L'ILLUSTRATION DANS LA FIGURE
A LUZ LÁSER ES VISIBLE AL OJO HUMANO Y ES EMITIDA POR LA VENTANA INDICADA EN LA FIGURA.
viii
I D F E
LUCE LASER NON FISSARE IL FASCIO APPARECCHIO LASER DI CLASSE 2 MASSIMA POTENZA D'USCITA: LUNGHEZZA D'ONDA EMESSA: CONFORME A EN 60825-1(2001)
LASERSTRAHLUNG NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN PRODUKT DER LASERKLASSE 2 MAXIMALE AUSGANGSLEISTUNG: WELLENLÄGE: ENTSPR. EN 60825-1(2001)
RAYON LASER EVITER DE REGARDER LE RAYON APPAREIL LASER DE CLASSE 2 PUISSANCE DE SORTIE: LONGUER D'ONDE EMISE: CONFORME A EN 60825-1 (2001)
RAYO LÁSER NO MIRAR FIJO EL RAYO APARATO LÁSER DE CLASE 2 MÁXIMA POTENCIA DE SALIDA: LONGITUD DE ONDA EMITIDA: CONFORME A EN 60825-1 (2001)
ENGLISH
The following information is provided to comply with the rules imposed by international authorities and refers to the correct use of your terminal.
STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS
This product conforms to the applicable requirements of both CDRH 21 CFR 1040 and EN 60825-1 at the date of manufacture. For installation, use and maintenance, it is not necessary to open the device.
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in exposure to hazardous visible
CAUTION
laser light.
The product utilizes a low-power laser diode. Although staring directly at the laser beam momentarily causes no known biological damage, avoid staring at the beam as one would with any very strong light source, such as the sun. Avoid that the laser beam hits the eye of an observer, even through reflective surfaces such as mirrors, etc.
ix
Le seguenti informazioni vengono fornite dietro direttive delle autorità internazionali e si riferiscono all’uso corretto del terminale.
NORMATIVE STANDARD PER LA SICUREZZA LASER
Questo prodotto risulta conforme alle normative vigenti sulla sicurezza laser alla data di produzione: CDRH 21 CFR 1040 e EN 60825-1. Non si rende mai necessario aprire l’appa-recchio per motivi di installazione, utilizzo o manutenzione.
L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti da quelle descritte nella documentazione può provocare un'esposizione pericolosa a luce
ATTENZIONE
Il prodotto utilizza un diodo laser a bassa potenza. Sebbene non siano noti danni riportati dall’occhio umano in seguito ad una esposizione di breve durata, evitare di fissare il raggio laser così come si eviterebbe qualsiasi altra sorgente di luminosità intensa, ad esempio il sole. Evitare inoltre di dirigere il raggio laser negli occhi di un osservatore, anche attraverso superfici riflettenti come gli specchi.
Die folgenden Informationen stimmen mit den Sicherheitshinweisen überein, die von internationalen Behörden auferlegt wurden, und sie beziehen sich auf den korrekten Gebrauch vom Terminal.
NORM FÜR DIE LASERSICHERHEIT
Dies Produkt entspricht am Tag der Herstellung den gültigen EN 60825-1 und CDRH 21 CFR 1040 Normen für die Lasersicherheit. Es ist nicht notwendig, das Gerät wegen Betrieb oder Installations-, und Wartungs-arbeiten zu öffnen.
ACHTUNG
Das Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen, genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne). Vermeiden Sie es, den Laserstrahl weder gegen die Augen eines Beobachters, noch gegen reflektierende Oberflächen zu richten.
laser visibile.
Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben werden, können ein gefährliches Laserlicht verursachen.
ITALIANO
DEUTSCH
x
Les informations suivantes sont fournies selon les règles fixées par les autorités internationales et se réfèrent à une correcte utilisation du terminal.
NORMES DE SECURITE LASER
Ce produit est conforme aux normes de sécurité laser en vigueur à sa date de fabrication: CDRH 21 CFR 1040 et EN 60825-1. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir l’appareil pour l’installation, l’utilisation ou l’entretien.
L'utilisation de procédures ou réglages différents de ceux donnés ici peut entraîner une dangereuse exposition à lumière laser
ATTENTION
Le produit utilise une diode laser. Aucun dommage aux yeux humains n’a été constaté à la suite d’une exposition au rayon laser. Eviter de regarder fixement le rayon, comme toute autre source lumineuse intense telle que le soleil. Eviter aussi de diriger le rayon vers les yeux d’un observateur, même à travers des surfaces réfléchissantes (miroirs, par exemple).
Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al uso correcto del terminal.
NORMATIVAS ESTÁNDAR PARA LA SEGURIDAD LÁSER
Este aparato resulta conforme a las normativas vigentes de seguridad láser a la fecha de producción: CDRH 21 CFR 1040 y EN 60825-1. No es necesario abrir el aparato para la instalación, la utilización o la manutención.
ATENCIÓN
El aparato utiliza un diodo láser a baja potencia. No son notorios daños a los ojos humanos a consecuencia de una exposición de corta duración. Eviten de mirar fijo el rayo láser así como evitarían cualquiera otra fuente de luminosidad intensa, por ejemplo el sol. Además, eviten de dirigir el rayo láser hacia los ojos de un observador, también a través de superficies reflectantes como los espejos.
visible.
La utilización de procedimientos o regulaciones diferentes de aquellas describidas en la documentación puede causar una exposición peligrosa a la luz láser visible.
FRANÇAIS
ESPAÑOL
xi

RADIO COMPLIANCE

Information for the User
Contact the competent authority responsible for the management of radio frequency devices of your country to verify the eventual necessity of a user license. Refer to the web site
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm for further
information.
Prendi contatto con l'autorità competente per la gestione degli apparati a radio frequenza del tuo paese, per verificarne l'eventuale necessità della licenza d'uso. Inoltre puoi trovare ulteriori informazioni al sito:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm.
Contactez l'autorité compétente en la gestion des appareils à radio fréquence de votre pays pour vérifier la nécessité du permis d'usage. Pour tout renseignement vous pouvez vous adresser au site web:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm.
Um die Notwendigkeit der Verwendungslizenz zu prüfen, wenden Sie sich an die Behörde, die auf der Radiofrequenzgerätsführung Ihres Lands bewandert ist. Weitere Informationen sind verfügbar auf dem Web Site:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm.
Contacta con la autoridad competente para la gestión de los dispositivos de radio frecuencia de tu país, para verificar si es necesario la licencia de uso. Además se puede encontrar mas información en el sitio web:
http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm.
ENGLISH
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
xii

FCC COMPLIANCE

This compliance refers only to the F734-E batch model.
Modifications or changes to this equipment without the expressed written approval of Datalogic Mobile could void the authority to use this equipment.
This device complies with PART 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference which may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

WEEE COMPLIANCE

Informazione degli utenti ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC
L’apparecchiatura che riporta il simbolo del bidone barrato deve essere smaltita, alla fine della sua vita utile, separatamente dai rifiuti urbani.
Smaltire l’apparecchiatura in conformità alla presente Direttiva consente di:
evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute umana che potrebbero invece essere causati dall’errato smaltimento dello stesso;
xiii
recuperare materiali di cui è composto al fine di ottenere
Per maggiori dettagli sulle modalità di smaltimento, contattare il Fornitore dal quale è stata acquistata l’apparecchiatura o consultare la sezione dedicata sul sito www.mobile.datalogic.com.
Information for the user in accordance with the European Commission Directive 2002/96/EC
At the end of its useful life, the product marked with the crossed out wheeled wastebin must be disposed of separately from urban waste.
Disposing of the product according to this Directive:
For more detailed information about disposal, contact the supplier that provided you with the product in question or consult the dedicated section at the website www.mobile.datalogic.com.
Information aux utilisateurs concernant la Directive Européenne 2002/96/EC
Au terme de sa vie utile, le produit qui porte le symbole d'un caisson à ordures barré ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains.
Éliminer ce produit selon cette Directive permet de:
Pour obtenir des informations complémentaires concernant l'élimination, veuillez contacter le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit ou consulter la section consacrée au site Web www.mobile.datalogic.com.
Información para el usuario de accuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE
un importante risparmio di energia e di risorse.
avoids potentially negative consequences to the
environment and human health which otherwise could be caused by incorrect disposal
enables the recovery of materials to obtain a significant
savings of energy and resources.
éviter les retombées négatives pour l'environnement et la
santé dérivant d'une élimination incorrecte
récupérer les matériaux dans le but d'une économie
importante en termes d'énergie et de ressources
xiv
Al final de su vida útil, el producto marcado con un simbolo de contenedor de bassura móvil tachado no debe eliminarse junto a los desechos urbanos.
Eliminar este producto de accuerdo con la Directiva permite de:
evitar posibles consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada
recuperar los materiales obteniendo así un ahorro
Para obtener una información más detallada sobre la eliminación, por favor, póngase en contacto con el proveedor donde lo compró o consultar la sección dedicada en el Web site www.mobile.datalogic.com.
Benutzerinformation bezüglich Richtlinie 2002/96/EC der europäischen Kommission
Am Ende des Gerätelebenszyklus darf das Produkt nicht über den städtischen Hausmüll entsorgt werden. Eine entsprechende Mülltrennung ist erforderlich.
Beseitigung des Produkts entsprechend der Richtlinie:
Weitere Informationen zu dieser Richtlinie erhalten sie von ihrem Lieferanten über den sie das Produkt erworben haben, oder besuchen sie unsere Hompage unter www.mobile.datalogic.com.
importante de energía y recursos
verhindert negative Auswirkungen für die Umwelt und die
Gesundheit der Menschen
ermöglicht die Wiederverwendung der Materialien und
spart somit Energie und Resourcen
xv
Loading...
+ 35 hidden pages