Die Produktreihe der Hochdruckpumpen PAHT G
ist speziell für die Verwendung mit technischem
Wasser konzipiert wie zum Beispiel:
• Ultrareines Wasser, die mehrere Umkehrosmose -Verfahren unterzogen wurde,
• Entionisiertes Wasser
• Demineralisiertes Wasser
•
Bei denPAHT G-Pumpen von Danfoss handelt es
sich um Verdrängerpumpen mit Axialkolben,
die in jedem Arbeitszyklus eine bestimmte
Wassermenge fördern. Der Durchuss ist
proportional zur Anzahl der Umdrehungen
der Eingangswelle (Upm). Im Gegensatz zu
Kreiselpumpen liefern Verdrängerpumpen bei
einer festgelegten Drehzahl unabhängig vom
Ausgangsdruck den gleichen Durchuss.
Die Palette der PAHT G-Pumpen ist auf dem
Standard PAHT Pumpenserie basiert. Die
PAHT G-Pumpen sind mit zusätzlichen Beschichtungen hergestellt, die den Verschleiß der
Pumpe zu reduzieren. Diese Beschichtung ist
besonders wichtig für Pumpen in Gasturbinenanwendungen oder ähnliche Anwendungen
eingesetzt, bei denen der Verschleiß der Pumpen
aufgrund der Wasserqualität hochreinen höher
ist.
Auf den nächsten Seiten wird sowohl PATH G
und PAHT G ATEX-Pumpen abgedeckt.
Die ATEX - zertizierten Pumpen sind mit einem
Ex in den Typenbezeichnung markiert - Beispiel
PAHT G 12.5 Ex.
2
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
2. Einführung
2. VorteileKeine Verschmutzung durch Schmiermittel:
Die Schnittzeichnung unten zeigt eine PAHT G Pumpe.
9: Feder
10: Kolben
11: Zylindertrommel
12: Gehäuse mit Lager
- Schmiermittel auf Ölbasis werden durch
das Fördermedium (Wasser) ersetzt,
sodass seitens der Pumpe kein Verschmut
zungsrisiko besteht.
Niedrige Wartungskosten:
- Die energieeziente Konstruktion
besteht komplett aus Edelstahl und
garantiert eine außergewöhnlich lange
Lebensdauer. Wenn die Spezikationen
von Danfoss eingehalten werden, ist nur
alle 8000 Betriebsstunden eine Wartung
erforderlich. Die Wartung ist einfach
und kann aufgrund der einfachen
Bauweise und der wenigen Komponenten
direkt vor Ort durchgeführt werden.
Niedrige Energiekosten:
- Die hocheziente Bauweise mit
Axialkolben bietet im Vergleich zu
ähnlichen Pumpen auf dem Markt den
niedrigsten Energieverbrauch.
Einfache Installation:
- Es handelt sich um die kompakteste
und leichteste Konstruktion, die derzeit
verfügbar ist.
- Die Pumpe kann sowohl senkrecht als
auch horizontal eingebaut werden.
- Aufgrund äußerst geringer Druck schwankungen sind keine Pulsationsdämp
fer erforderlich.
- Die Versorgung mit Strom erfolgt direkt
über Elektro- oder Verbrennungsmotoren
(mit spezieller Kupplung).
- Geeignet sowohl für verstärkte Eingangs
druck und Wasserversorgung aus einem
Tank.
Zertizierte Qualität:
- Erfüllt die Anforderungen an die Hygiene,
VDI 6022, HACCP.
Certicates:
- ISO 9001, ISO 14001
- ATEX verfügbar
- API auf Anfrage verfügbar
3. Anwendungsbeispiele
- Hochdruck Reinigung mit ultrareinem Wasser, wie es bei der Herstellung von Flachbildschirmen und vielen anderen
elektronischen Produkten verwendet.
- Hochdruck Reinigung mit ultrareinem Wasser, wie es bei der Herstellung von Teilen für die Automobilindustrie
verwendet.
- Adiabatische Kühlsysteme zu ersetzen oder
zu ergänzen Standard-A / C Systeme in Serverräumen und Fabriken.
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Typischer Durchfluss – Durchflusskennlinien sind im Abschnitt 5 aufgeführt
1000 Upm bei max.
Druck
1500 Upm bei max.
Druck
1200 Upm bei max.
Druck
1800 rpm bei max.
Druck
Typische Motorgröße
1500 Upm bei max.
Druck
1800 Upm bei max.
Druck
Drehmoment
bei max.
Ausgangsdrucke
Medientemperatur
Umgebungstemperatur
Schalldruckpegel
Gewicht kg4.44.44.44.47. 77. 7
cm³/U23.246.31012. 5
in³/U0.120.200.240.380.610.76
barg303030303030
psig435435435435435435
barg10010010010014014 0
psig145014501450145020312031
barg0-40-40-40-40-40-4
psig0-580-580-580-580-580-58
barg444444
psig585858585858
Upm100010001000100010001000
l/min0.72.03.05.57.610. 2
l/min1.73.65.08.612.616.5
gpm0.30.71.01.82.53.3
gpm0.61.21.62.74.05.3
kW
50 Hz
hp
60 Hz
Nm4.46.78 .112. 425.631.7
lbf-ft3.24.96.09.218.923.4
°C2-502-502-502-502-502-50
°F37-12237-12237-12237-12237-12237-122
°C0-500-500-500-500-500-50
°F32-12 232-12232-12232-12232-12232-122
2)
dB(A)767676767575
lbs9.79.79.79.717.017. 0
0.751.11.52.24.05.5
1.01.52.03.07. 57.5
1)
1% pro Minute Spitzenbelastung , 10% pro Minute während des Starts.
2)
Der Schalldruckpegel mit A-Bewertung bei einer Entfernung von 1 m
zur Pumpenoberäche (Referenz) entspricht den Anforderungen der
DIN EN ISO 20361, Abschnitt 6.2. Die Geräuschmessungen wurden
gemäß der EN ISO 3744:2010 an einer Pumpe mit Motor bei maximalem
Druck und maximaler Drehzahl durchgeführt.
4
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Typischer Durchfluss – Durchflusskennlinien sind im Abschnitt 5 aufgeführt
1000 Upm bei
max. Druck
1500 Upm bei
max. Druck
1200 Upm bei
max. Druck
1800 rpm bei
max. Druck
l/min16.920.628.0
l/min27. 033.244.2
gpm5.46.79.0
gpm8.610.614.0
Typische Motorgröße
1500 Upm bei
max. Druck
1800 Upm bei
max. Druck
Drehmoment
bei max.
Ausgangsdruck
Medientemperatur
Umgebungstemperatur
Schalldruck-
3)
pegel
kW
50Hz
hp
60Hz
5.511.015.0
7.520.020.0
Nm21.069.289.0
lbf-ft15.551.165.7
°C2-502-502-50
°F37-12237-12237-122
°C0-500-500-50
°F32-12232-12 232-122
dB(A)
797979
Gewicht kg191919
lbs424242
1)
Oberhalb 1800 Upm Eingangsdruck 2-6 barg
2)
1% pro Minute Spitzenbelastung , 10% pro Minute während des Starts.
3)
Der Schalldruckpegel mit A-Bewertung bei einer Entfernung von 1 m
zur Pumpenoberäche (Referenz) entspricht den Anforderungen der
DIN EN ISO 20361, Abschnitt 6.2. Die Geräuschmessungen wurden
gemäß der EN ISO 3744:2010 an einer Pumpe mit Motor bei maximalem
Druck und maximaler Drehzahl durchgeführt.
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Typischer Durchfluss – Durchflusskennlinien sind im Abschnitt 5 aufgeführt
1000 Upm bei
max. Druck
1500 Upm bei
max. Druck
1200 Upm bei
max. Druck
1800 rpm bei
max. Druck
l/min43.750.557.768.37 7.6
l/min68.782.192.910 8.5122.6
gpm14.016.418.721.924.9
gpm21.826.329.634.538.9
Typische Motorgröße
1500 Upm bei
max. Druck
1800 Upm bei
max. Druck
Drehmoment
bei max.
Ausgangsdruck
Medientemperatur
Umgebungstemperatur
Schalldruck-
2)
pegel
kW
50 Hz
hp
60 Hz
1130303745
2050506075
Nm68.5172.6191.8219.8246.6
lbf-ft50.6127. 4141. 5162.2182.0
°C2-502-502-502-502-50
°F37-12237-12237-12237-12237-122
°C0-500-500-500-500-50
°F32-12 232-12 232-12232-12232-122
dB(A)8186868686
Gewicht kg3434343434
lbs7575757575
1)
1% pro Minute Spitzenbelastung , 10% pro Minute während des Starts.
2)
Der Schalldruckpegel mit A-Bewertung bei einer Entfernung von 1 m
zur Pumpenoberäche (Referenz) entspricht den Anforderungen der
DIN EN ISO 20361, Abschnitt 6.2. Die Geräuschmessungen wurden
gemäß der EN ISO 3744:2010 an einer Pumpe mit Motor bei maximalem
Druck und maximaler Drehzahl durchgeführt.
6
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
4.4 PAHT G 256-308
Pumpengröße256308
Bestellnummer PAHT G180B6090180B6091
Bestellnummer ATEX PAHT G180B6190180B6191
Gehäusematerial AISI 316 oder
Geometrisches
Hubvolumen
Druck
Min. Ausgangsdruck
cm³/U256308
in³/U15.618. 8
barg3030
psig435435
größer
AISI 316 oder
größer
Max.
Ausgangsdruck
Stetiger
Eingangsdruck
Max.
Eingangsdruck-
1)
spitze
barg120120
psig17401740
barg2-62-6
psig29-8729-87
barg1010
psig145145
Drehzahl
Min. DrehzahlUpm450450
Min. stetige
Drehzahl
Upm700700
Max. Drehzahl Upm1250125 0
Typischer Durchfluss – Durchflusskennlinien sind im Abschnitt 5
aufgeführt
450 Upm bei
max. Druck
1250 Upm bei
max. Druck
450 Upm bei
max.Druck
1250 Upm bei
max. Druck
l/min89.6107. 8
l/min294.4354.2
gpm23.328.0
gpm76.592 .1
Typical motor size
1000 Upm bei
max. Druck
1200 Upm bei
max. Druck
Drehmoment
bei max.
Ausgangsdruck
Medientemperatur
Umgebungstemperatur
Schalldruck-
2)
pegel
kW
50 Hz
hp
60 Hz
5575
100125
Nm549.6661.3
lbf-ft405.6448.0
°C2-502-50
°F37-12237-122
°C0-500-50
°F32-12232-122
dB(A)8287
Gewicht kg105105
lbs231231
1)
1% pro Minute Spitzenbelastung , 10% pro Minute während des Starts.
2)
Der Schalldruckpegel mit A-Bewertung bei einer Entfernung von 1 m
zur Pumpenoberäche (Referenz) entspricht den Anforderungen der
DIN EN ISO 20361, Abschnitt 6.2. Die Geräuschmessungen wurden
gemäß der EN ISO 3744:2010 an einer Pumpe mit Motor bei maximalem
Druck und maximaler Drehzahl durchgeführt.
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
7
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0rpm
PAHT 2.0
PAHT 3.2
PAHT 4.0
PAHT 6.3
l/min
1000
1250
1500
1750
2000
2500
2250
2750
3000
5. DurchussDer Durchuss (Q
(p
) kann mit der folgenden Gleichung
max
berechnet werden:
Q
= Q
(th)
– [(Q
e
) bei verschiedenen Druck
e
– Q (p
(th)
)) x (p / p
max
max
)]
Die theoretische Durchuss kann mit der
folgenden Gleichung berechnet werden:
V x n
Q
=
(th)
1000
5.1 PAHT G 2-6.3 Durchusskennlinien bei max. Druck
l/min
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0rpm
1000
1250
1500
1750
Bei Null-Druck der wahre Durchuss gleich der
theoretischen Strömung Q
: Theoretische Durchuss (l/min / gpm)
Q
(th)
Q (p
): Durchuss bei max. Druck (l/min and
max
p
p: Druck (barg / psig)
gpm), siehe 4.1-4.4
: Max druck (barg / psig)
max
V: Hubvolumen (cm
.
(th)
3
/ U)
n: Motordrehzahl (upm)
2000
2250
2500
2750
3000
PAHT G 6.3
PAHT 6.3
PAHT G 4.0
PAHT 4.0
PAHT G 3.2
PAHT 3.2
PAHT G 2.0
PAHT 2.0
gpm
5.0
PAHT G 6.3
PAHT 6.3
4.5
4.0
3.5
3.0
PAHT G 4.0
PAHT 4.0
2.5
PAHT G 3.2
2.0
1.5
PAHT 3.2
PAHT G 2.0
PAHT 2.0
1.0
0.5
0
1000
8
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
1250
1500
1750
2000
2250
2500
2750
rpm
3000
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
30
25
20
15
10
5rpm
PAHT 10.0
PAHT 12.5
l/min
1000
1200
1400
1650
1800
2200
2000
2400
5.2 PAHT G 10-12.5 Durchusskennlinien bei max. Druck
l/min
30
25
20
15
10
5rpm
PAHT G 12.5
PAHT 12.5
PAHT G 10.0
PAHT 10.0
1000
1200
1400
gpm
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1000
1200
1400
1650
1650
1800
1800
2000
2000
2200
2200
2400
2400
PAHT G 12.5
PAHT 12.5
PAHT 10.0
PAHT G 10.0
rpm
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
9
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
80
70
60
50
40
30
20
10
0
rpm
PAHT 20
PAHT 25
PAHT 32
l/min
700
950
1200
1450
1950
1700
2200
2400
5.3 PAHT G 20-32 Durchusskennlinien bei max. Druck
l/min
80
70
PAHT G 32
PAHT 32
gpm
60
50
40
30
20
10
25
20
15
10
PAHT G 25
PAHT 25
PAHT G 20
PAHT 20
0
700
950
1200
1450
1700
1950
2200
rpm
2400
PAHT G 32
PAHT 32
PAHT G 25
PAHT 25
PAHT G 20
PAHT 20
5
0
700
10
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
950
1200
1450
1700
1950
2200
rpm
2400
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
160
140
120
100
80
60
40
20
0
l/min
1200
950
1450
1700
1800
700
rpm
PAHT 80
PAHT 50
PAHT 63
PAHT 70
PAHT 90
5.4 PAHT G 50-90 Durchusskennlinien bei max. Druck
l/min
160
140
120
100
80
60
40
20
PAHT G 90
PAHT 90
PAHT G 80
PAHT 80
PAHT G 70
PAHT 70
PAHT G 63
PAHT 63
PAHT G 50
PAHT 50
1800
rpm
PAHT G 90
PAHT 90
PAHT G 80
PAHT 80
PAHT G 70
PAHT 70
PAHT G 63
PAHT 63
PAHT G 50
PAHT 50
gpm
45
40
35
30
25
20
0
700
950
1200
1450
1700
15
10
5
0
700
950
1200
1450
1700
rpm
1800
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
11
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
400
350
300
250
200
150
100
50
0
l/min
550
650
750
850
1050
1150
1250
950
450
rpm
PAHT 256
PAHT 308
5.5 PAHT G 256-308 Durchusskennlinien bei max. Druck
l/min
400
350
PAHT G 308
PAHT 308
300
250
200
150
100
50
gpm
100
90
80
70
60
PAHT G 256
PAHT 256
0
450
550
650
750
850
950
1050
1150
rpm
1250
PAHT G 308
PAHT 308
PAHT G 256
PAHT 256
50
40
30
20
10
0
450
550
650
750
850
950
1050
1150
rpm
1250
12
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
6. Anforderungen an den
Motor
Die erforderliche Motorleistung kann mit Hilfe
der folgenden Gleichung berechnet werden:
Aus der Durchusskenlinien in Punkt 5, können
Sie die Drehzahl der Pumpe bei der gewünschten Durchuss bestimmen.
Das erforderliche Drehmoment wird wie folgt
berechnet:
V x p
M =
62.8 x η
Zur Bestimmung der richtigen Motorgröße,
sowohl die Leistungs- und Drehmomentbedarf
muss veriziert werden.
Der mechanische Wirkungsgrad der Pumpe bei
maximaler Druck, ist wie folgt:
PAHT G 2, 3.2, 4, 6.30.8
PAHT G 10, 12.50.9
PAHT G 20, 25, 32, 50, 63, 70, 80, 900.95
PAHT G 256, 3080.95
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
13
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
7. InstallationSiehe die Abbildung unten für Informationen
zum Montieren der Pumpen und zum
ACB
A: Pumpe
B: Kupplungsglocke
C: Flexible Kupplung
D: Motor
Wenn eine alternative Montageart erforderlich
ist, wenden Sie sich für weitere Informationen
bitte an Ihren Danfoss-Vertreter.
Hinweis: Jede Axial- und Radiallast an der
Pumpenwelle muss unbedingt vermieden
werden.
7.1 Filtration
Eine gute Filtration ist entscheidend für die
Leistung, Wartung und Garantie Ihrer Pumpe.
Schützen Sie Ihre Pumpe und die Anlage, in der
sie installiert ist, indem Sie stets sicherstellen,
dass die Filtrationsspezifikationen eingehalten
und die Filterpatronen gemäß dem
Wartungsplan ausgetauscht werden.
Da Wasser eine geringe Viskosität aufweist,
wurden die PAHT G Pumpen von Danfoss sehr
kompakt konstruiert, um innere Leckraten zu
begrenzen und die Leistung der Komponenten
zu erhöhen.
Der Hauptfilter muss mit einer Filterfeinheit
von 10 μm eine Abscheideleistung von 99,98 %
aufweisen. Es wird nachdrücklich empfohlen,
immer Präzisionstiefen-Filterpatronen
einzusetzen, die über eine Filtereinheit von
10 μm abs., ß10 ≥ 5000 verfügen.
Beachten Sie bitte, dass Beutellter oder
Drahtgeechtlterpatronen nicht empfohlen
werden, da diese in der Regel nur eine Abscheideleistung von 50 % aufweisen. Das bedeutet,
dass von 100.000 Schmutzpartikeln, die in solche
Filter gelangen, 50.000 Partikel nicht
Anschließen an einen Elektro- oder Verbrennungsmotor
(spezielle Kupplung erforderlich).
D
herausgeltert werden. Bei Präzisionslterpatronen mit
einer Abscheideleistung von 99,98 % werden im
Vergleich dazu nur 20 von den 100.000
Schmutzpartikeln durchgelassen.
Für weitere Informationen zur Bedeutung einer
ordnungsgemäßen Filtration, einschließlich der
Filtrationsverfahren, Denitionen und einer
Filter-Auswahlhilfe für Ihre Pumpe, ziehen Sie
bitte unsere Filtrationsdokumentation und
Da die Pumpeneinheit in der Regel auf einem
Rahmen oder einer Kupplungsglocke montiert
wird, kann der allgemeine Geräuschpegel nur für
das komplette System bestimmt werden. Um
Vibrationen und Geräusche im System zu
verringern, ist es daher besonders wichtig, dass
die Pumpeneinheit ordnungsgemäß mit
Vibrationsdämpfern auf dem Rahmen montiert
wird. Zudem sollten (wo dies möglich ist) anstatt
Metallrohren exible Schläuche verwendet
werden.
• Der Geräuschpegel wird durch folgende
Faktoren beeinusst:
• Drehzahl der Pumpe:
Eine hohe Drehzahl führt im Vergleich zu
einer niedrigen Drehzahl aufgrund der
höheren Frequenz zu mehr Flüssigkeits pulsationen,Körperschall und Vibra
tionen.
• Ausgangsdruck:
Hoher Druck erzeugt mehr Geräusche als
niedriger Druck.
14
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
M
2
SYSTEM
14556
73
PI
PI
8
• Pumpenmontage:
Bei einer starren Montage werden durch
die Körperschallschwingungen mehr
Geräusche erzeugt als bei einer exiblen
Montage. Daher sind beim Montieren
Dämpfer zu verwenden.
• Anschlüsse an die Pumpe:
Durch direkt an die Pumpe angeschlossene
Rohre entstehen aufgrund der Körper schallschwingungen mehr Geräusche als
bei exiblen Schläuchen.
7.3 Oenes System-Design
A Einlassleitung:Bemessen Sie die Einlassleitung so, dass ein
minimaler Druckverlust auftritt (hoher
Durchuss, minimale Rohrlänge, minimale
Anzahl an Rohrbögen/Anschlüssen, Fittings
mit geringen oder keinen Druckverlusten).
B Einlassfilter:
Bauen Sie einen Einlasslter (1) vor der
PAHT G-Pumpe (2) ein. Bitte beachten Sie
für Informationen dazu, wie der richtige
Filter uszuwählen ist, Abschnitt 9.1:
Filtration.
C Überwachungsdruckschalter:
Bauen Sie einen Überwachungsdruck
schalter (3) zwischen dem Filter (1) und
dem Pumpeneintritt ein. Stellen Sie den
minimalen Eingangsdruck gemäß den in
Abschnitt 4: Technische Daten enthaltenen Spezikationen ein. Wenn
der Eingangsdruck niedriger ist als der eingestellte minimale Druck, muss der Überwachungsdruckschalter das Einschalten bzw. den etrieb der Pumpe
verhindern.
D Überwachungstemperaturschalter :
Bauen Sie einen Überwachungstempera
turschalter (4) zwischen dem Filter (1) und
dem Pumpeneintritt ein. Stellen Sie den
Temperaturwert gemäß Technische Daten,
Punkt 4. Die Überwachung Temperatur
schalter schaltet die Pumpe aus, wenn
Einlasstemperatur höher als die einges tellte Wert.
• Frequenzumrichter:
Über Frequenzumrichter geregelte
Motoren erzeugen mehr Geräusche, wenn
der Frequenzumrichter nicht ord nungsgemäß eingestellt wurde.
E Schläuche:
Verwenden Sie exible Schläuche (5), um
Vibrationen und Geräusche zu minimieren.
F Eingangsdruck:
Um das Risiko von Kavitation und
anderen Pumpenschäden zu vermeiden,
muss der Eingangsdruck der Pumpe immer den spezikationen in Abschnitt 4:
Technische Daten entsprechen.
G Rückschlagventil (6):
Im Austritt kann ein Rückschlagventil
installiert werden, um ein Rückwärt slaufen der Pumpe zu vermeiden.
H Hochdruck-Sicherheitsventil:
Da die PAHT G-Pumpe von Danfoss unabhängig von einem Gegendruck direkt
nach dem Einschalten Druck aufbaut und
einen Durchuss erzeugt, sollten Sie nach
dem Rückschlagventil ein Sicherheitsventil
(7)einbauen, um Beschädigungen des
Systems und Hochdruckspitzen zu
vermeiden.
Hinweis: Wenn ein Rückschlagventil in der
Einlassleitung montiert wird, ist zwischen dem
Rückschlagventil und der Pumpe auch ein
Niederdruck-Sicherheitsventil (8) als Schutz vor
Hochdruckspitzen erforderlich.
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
15
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
PI
System
PI
M
1
2
3
4
55
7
6
7.4 Geschlossenes System Design
(gilt nicht für PAHT G 256-308)
A Einlassleitung:Bemessen Sie die Einlassleitung so, dass ein
minimaler Druckverlust auftritt (hoher
Durchuss, minimale Rohrlänge, minimale
Anzahl an Rohrbögen/Anschlüssen, Fittings
mit geringen oder keinen Druckverlusten).
B Einlassfilter:
Bauen Sie einen Einlasslter (1) vor dem
Tank (2). Bitte beachten Sie für Informa tionen dazu, wie der richtige Filter auszuwählen ist, Abschnitt 9.1: Filtration.
C Überwachungsdruckschalter:Bauen Sie einen Überwachungsdruck- schalter (3) vor dem Filter (1) ein. Stellen Sie
den maximalen Eingangsdruck auf 2 barg
(29,0 psig). Die Überwachungsdruckschal
ter wird die Pumpe (5) stoppen, wenn die
Einlaßdruck höher als 2 barg Überdruck
(29,0 psig) anzeigt dass das Filterelement
gewechselt werden muß.
D Überwachungstemperaturschalter :
Bauen Sie einen Überwachungstempera
turschalter (4) in den Tank ein. Stellen Sie
den Temperaturwert entsprechend den
technischen Daten, Punkt 4. Die Tempera
turüberwachung stoppt die Pumpe, wenn
Vorlauftemperatur höher als der
eingestellte Wert ist.
2
11
Reservoir
4
PI
E Schläuche:
Verwenden Sie exible Schläuche (6), um
Vibrationen und Geräusche zu minimieren.
F Eingangsdruck:
Um das Risiko von Kavitation und
anderen Pumpenschäden zu vermeiden,
muss der Eingangsdruck der Pumpe immer den spezikationen in Abschnitt 4:
Technische Daten entsprechen.
G Rückschlagventil (7):
Im Austritt kann ein Rückschlagventil
installiert werden, um ein Rückwärt slaufen der Pumpe zu vermeiden.
H Hochdruck-Sicherheitsventil:
Da die PAHT G-Pumpe von Danfoss unabhängig von einem Gegendruck direkt
nach dem Einschalten Druck aufbaut und
einen Durchuss erzeugt, sollten Sie nach
dem Rückschlagventil ein Sicherheitsventil
(8)einbauen, um Beschädigungen des
Systems und Hochdruckspitzen zu
vermeiden.
I System Wasserfüllung :
Um eine ordnungsgemäße Filtration von
neuen Wasser (10) die das System versorgt,
sollte das Füllventil (9) immer benutz
werden.
J Niveauschalter :
Bauen Sie den Niveauschalter (11) über dem
Auslass des Reservoirs ein. Der Niveauschal
ter muss die Pumpe stoppen, wenn das
Wasser im Behälter unter dem Schalter ist,
der anzeigt, dass der Behälter leer ist.
M
667
5
PI
System
9
1
16
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
3
10
8
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
8. Abmessungen und
Anschlüsse
8.1 PAHT G 2-6.3
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
17
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
8.2 PAHT G 10-12.5
18
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
8.3 PAHT G 20-32
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
19
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
8.4 PAHT G 50-90
20
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
8.5 PAHT G 256-308
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
21
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
9. ServiceGarantie
Die Pumpen PAHT G von Danfoss sind für eine
lange Betriebsdauer sowie für niedrige Wartungs- und Lebenszykluskosten ausgelegt.
Unter der Voraussetzung, dass die Pumpe gemäß
den Spezikationen von Danfoss betrieben wird,
garantiert Danfoss einen 8.000-stündigen
wartungsfreien
Wenn die Empfehlungen von Danfoss in Bezug
auf die Systemkonstruktion nicht befolgt
werden, wird die Lebensdauer der PAHT
G-Pumpen erheblich beeinträchtigt.
Die folgenden weiteren Faktoren beeinussen
ebenfalls die Leistung und Lebensdauer der
Pumpe:
- Betrieb der Pumpe mit Drehzahl außerhalb
der Spezikationen
- Versorgung der Pumpe mit Wasser,
das eine höhere Temperatur aufweist als
empfohlen
- Betrieb der Pumpe mit Eingangsdruck
außerhalb der Spezikationen
- Betrieb der Pumpe mit Ausgangsdruck
außerhalb der Spezikationen
Regelmäßige Inspektionen sind erforderlich, um
sicherzustellen, dass verschlissene Komponenten
(sofern vorhanden) rechtzeitig ausgetauscht
werden. Beim Bestimmen der Häugkeit der
Inspektionen sollten Betriebsbedingungen wie
z. B. die Wasserqualität berücksichtigt werden.
Danfoss empehlt, jedes Jahr eine Inspektion
durchzuführen.
Zudem wird empfohlen, den auf diesen Zweck
abgestimmten Werkzeugsatz zu erwerben.
22
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
Datenblatt | PAHT G 2-308 und ATEX PAHT G Pumpen
AI106586503089de-000801 | Data sheet PAHT G pumps | 05.2021
23
Danfoss A/S
High Pressure Pumps
DK-6430 Nordborg
Denmark
Danfoss ca n accept no respons ibility for pos sible errors in ca talogues, bro chures and other pr inted material. Da nfoss reserves t he right to alter its p roducts with out notice.
This also a pplies to produc ts already on ord er provided that su ch alterations ca n be made without su bsequential cha nges being nece ssary in speci cations alread y agreed.
All trade marks in this mate rial are proper ty of the respec tive companies . Danfoss and the Dan foss logotyp e are trademark s of Danfoss A/S. Al l rights reserv ed.