Dansk Side 2
EnglishPage 8
DeutschSeite 15
Nederlands Bladzijde 22
American Page 33
088L8025 - 01.01
2
Installationsvejledning DK
Technical Data:
konstruktionPolystyren med aluminium
U-værdi3
Størrelse50 x 100 cm (0,5 m²)
Tykkelse13 mm
Alu. tykkelse0,8 mm
Isolering12 mm flammehæmmet EPS
Deformation styrke3670 kg/m²
Max. arbejdstemperatur.80˚C
Kasse størrelse10 plader, 5 m²
4 plader, 2 m
Tilbehør.følerhus, rillerør
Kabelforbrug5 meter pr. plade
²
Generelt
Læs instruktionen grundigt igennem
inden arbejdet påbegyndes.
Denne installationsvejledning skal suppleres af installationsvejledningen for
Danfoss varmekablet.
Danfoss varmekablet skal altid være i
kontakt med aluminiumspladen eller
aluminiumstape.
EFCI Dry må max. monteres med en
arealeffekt på 100 Watt pr. m² og må kun
monteres med Danfoss EFTPC-8/10 eller
EFTEC-8/10 varmekabel.
Der må ikke benyttes skarpe og spidse
genstande til montage af kablet.
Følg nationale regler og standarder på
området.
Husk at købe et Danfoss varmekabel, en
EFIT termostat og et EFCI Dry
montage sæt.
OBS!
Kablet må ikke lægges uden for
pladerne, med mindre det er dækket
af aluminiumstape.
Kablet skal tilsluttes af en autoriseret
installatør.
Kablet må ikke krydse sig selv.
Beregning af forbrug
Mål rummet op og beregn antal
kvadratmeter, en plade er 0,5 m². Hele
rummet kan dækkes af EFCI Dry plader.
Alternativt kan 13 mm gulvgips lægges
i områder, hvor der ikke ønskes varme.
Danfoss varmekabelet må ikke være
længere end 5m x antallet af plader, der
lægges.
Underlag
EFCI Dry lægges ud som en svømmende
gulvkonstruktion og kan lægges på alle
typer undergulve. Underlaget skal være
rent, jævnt, fast og stabilt.
088L8025 - 01.01
3
Forberedelse
Underlaget rengøres grundigt. Hvis det
ikke allerede forefindes lægges en
fugtspærre ud.
EFCI Dry pladerne lægges ud på
gulvet, så pladerne dækker hele gulvet.
Pladerne lægges i samme retning, tæt
op af hinanden, med sporene ud for
hinanden
Pladerne tilpasses nemt til alle rum
størrelser, med en stiksav med
aluminiumsklinge eller lignende.
Skarpe kanter afgrates og rundes.
Pladerne låses til hinanden med de
vedlagte låse
Termostaten kan frit placeres i rummet.
Der hvor kablet kommer ud af væggen
saves plads i pladen til kabelsamlingen og til gulvsensoren. Skarpe
kanter afgrates og rundes, vær særlig
opmærksom der hvor kablet ligger på
en skåret kant.
Der lægges 1 stykke aluminiumstape
mod gulvet og op over kanterne af
pladen, der hvor samlingen på varmekablet er.
4
Kabel og rillerør monteres i væggen.
Kablet skal sluttes til termostaten af en
autoriseret installatør.
Kabel samlingen dækkes af endnu et lag
aluminiumstape. Og følerhuset skrues
eller limes mod gulvet og limes på
rillerøret.
Kablet lægges ud over hele gulvet.
Kablet må ikke ligge uden for pladerne.
Kablet skal trykkes på plads i rillerne.
Der må ikke slås eller hamres på kablet,
da dette kan tage skade.
Når hele kablet er lagt saves hul i pladen
til endeafslutningen. Pladen saves med
en stiksav med aluminiumsklinge e.l. Og
kanterne afrenses og rundes.
Derefter lægges endeafslutningen
mellem to stykker aluminiumstape med
kontakt til aluminiumspladen.
Når kablet er lagt og testet
(se vejledning for Danfoss varmekablet),
lægges trindæmpning og trægulv.
5
Tilbehør
Der skal benyttes en EFIT termostat
med gulvføler til styring af gulvvarmesystemet. Kablet må ikke tilsluttes uden
termostatstyring. Termostaten skal stilles
således at trægulvsoverfladen ikke overstiger 27oC
Husk at købe ét montage kit pr. termostat der skal monteres.
Montagekit
6
Danfoss garantien
De har købt et Danfoss Heating
system, som vi er sikre på vil bidrage til
at forbedre komforten og økonomien i
Deres hjem.
Danfoss Heating system er en komplet
varme-løsning med Danfoss varmekabler eller EFTM/EFSM varmemåtter,
EFCI Dry, EFET/EFIT termostater samt
Danfoss EFCI Fast monteringslister.
Skulle der mod forventning opstå et
problem med Deres Danfoss Heating
system, er vi hos Danfoss, med produktionsenheder i Danmark, og som
leverandør indenfor den Europæiske
Union, underlagt de alminde-lige
regler om produktansvar som anført
i EUdirektiv 85/374/CEE samt alle
på området gældende lovgivningsbestemmelser i de enkelte lande,
hvilket forudsætter at:
Danfoss yder 10 års garanti på Danfoss
varmekabler, EFCI Dry og EFTM/
EFSM varmemåtter og 2 års garanti
mod materialefejl og produktionsfejl
i forbindelse med alle øvrige Danfoss
produkter.
Garantien gælder kun, såfremt
omstående GARANTIBEVIS udfyldes
korrekt og i henhold til instruktionerne
og kun såfremt fejlen inspiceres af eller
præsenteres for Danfoss eller en
autoriseret Danfoss-forhandler.
Danfoss forpligter sig til gratis at reparere eller levere en ny enhed til kunden.
I tilfælde af fejlbehæftede EFET/EFIT
termostater forbeholder Danfoss sig
retten til at reparere enheden gratis og
uden urimelige
forsinkelser for kunden.
Danfoss Garantien gælder kun for
tilslutninger, der er foretaget af
autoriserede el-installatører samt
installationer der er udført i overensstemmelse med installations-vejledningen, og gælder ikke ved fejl, som
skyldes andre leverandørers forkerte
konstruktioner, misbrug, skade forårsaget af andre, eller ukorrekt installation eller sådanne andre følgeskader,
som måtte opstå. Såfremt Danfoss
anmodes om at inspicere eller reparere
fejl, der er forårsaget af ovennævnte,
faktureres arbejdet fuldt ud. Danfoss
Garantien bortfalder i tilfælde af
manglende betaling for udstyret.
Danfoss vil til enhver tid reagere
hurtigt, effektivt og ærligt på alle
forespørgsler og rimelige krav fra vore
kunder.
Ovenstående garanti vedrører produktansvar, mens der ved køberet henvises
til national lovgivning.
ConstructionPolystyren with aluminium
U value3 W/(m²*K)
Size50 x 100 cm
Thickness13 mm
Alu. thickness0,8 mm
Insulation12 mm fire retardent EPS
Deformation strength3670 kg/m²
Max working temp80˚C
Box size10 plates, 5 m
4 plates, 2 m
AccessoriesSensor casing, flexpipe
Usage of cable5 meters per plate
²
²
General
Read the instructions carefully before
commencing the installation.
These instructions must be supplemented by the installation instructions for the
Danfoss heating cable.
The Danfoss heating cable must at all
times be in contact with the aluminium
plate or aluminium tape.
Observe the maximum area effect of 100
Watt/m² in EFCI Dry.
EFCI Dry must only be fitted with
DanfossEFTPC-8, EFTPC-10, EFTEC-8 or
EFTEC-10 heating cable.
Do not use sharp or pointed objects
while laying the cable.
Observe national regulations and
standards for the area.
Remember to buy a Danfoss heating
cable, a EFIT thermostat and a EFCI Dry
mounting kit.
Note:
Do not lay the cable outside the plates,
except where covered with aluminium
tape.
Connection of the heating cable must be
done by an authorised electrician.
The cable lines must not cross each
other.
Calculating the required number of
plates
Measure the room, and calculate the
number of square metres. One plate is
0.5 m². The entire room can be covered
by EFCI Dry. Alternatively, a 13-mm layer
of plaster board can be laid in areas
where heating is not required.
Make sure the length of the Danfoss
heating cable is less than 5 meters x
number of plates laid.
Subfloor
EFCI Dry is laid out as a floating floor
structure and can be laid on all types of
sub floors. The sub floor must be clean,
level, firm and stable.
088L8025 - 01.01
9
Preparation
Clean the subfloor thoroughly. Lay out
a moisture barrier if one is not already
present.
The EFCI dry plates should be laid out
so as to cover the entire floor. Ensure
the plates are laid in the same direction,
and lay them closely together with the
grooves aligned to each other.
The plates are easily adapted to any
room size, e.g. by use of a jig saw with
an aluminium blade. Sharp edges
should be smoothed and rounded.
Use the enclosed locks to lock the plates
together.
3 at each side and 2 at each end
The thermostat can be placed anywhere
in the room. Where the cable exits the
wall, use a jig saw to make room in the
plate for the cold tail cable connector
and the floor sensor. Smooth and round
any sharp edges, and pay particular
attention to places where the cable is
resting on a cut edge.
Apply a piece of aluminium tape to the
sub floor and the edges of the plate
where the heating cable splice will be
laid.
10
Install the cable and the flex pipe in the
wall. The connection of the cable and
the thermostat must be carried out by
an authorised electrician.
Cover the cold tail cable connector with
another layer of aluminium tape, and
mount the sensor casing on the floor by
either screws or glue and glue it in the
end of the flex pipe.
Now lay the cable out over the entire
floor. Do not lay the cable outside the
plates.
Press the cable into the grooves. Do not
try to hammer or beat the cable into
place, it might cause damage to the
cable.
When the entire cable has been laid out,
a hole is cut in the plate to make room
for the cable end. Saw the plate with
e.g. a jig saw with an aluminium blade.
Smooth and round any sharp edges.
Subsequently, place the cable end
between two pieces of aluminium tape
with contact to the aluminium plate.
When the cable has been laid out and
tested (see instructions for the Danfoss
heating cable), lay out a step damping
and the wooden flooring.
11
Accessories
It is strongly recommended to use a EFIT
thermostat with a floor sensor to control
the floor heating system. The cable must
not be connected without thermostat
control.
Set the thermostat to ensure the wooden floor surface does not exceed 27°C.
Remember to buy one mounting kit per
thermostat to be installed.
Mounting kit
12
The Warranty
You have purchased a Danfoss Heating
system, which we are certain will
improve your comfort and economy.
Danfoss provides complete heating
solutions with Danfoss heating cables,
EFIT thermostats, EFTM/EFSM heating
mats, EFCI Dry heat distribution plates
and Danfoss EFCI Fast fitting bands.
If, however, contrary to all expectations, a problem should occur with
your heating system, we at Danfoss,
with manufacturing sites in Denmark,
are, as European Union suppliers, subject to general product liability rules, as
stated in Directive 85/374/CEE, and all
relevant national laws.
Danfoss provides a warranty for
Danfoss heating cables, EFTM/EFSM
heating mats and EFCI Dry for a 10 year
period and all other Danfoss products
for a 2 year period against defects in
material and production.
The guarantee is granted on conditions that the WARRANTY CERTIFICATE
on the overleaf is filled out properly in
accordance to instructions and that the
defect is inspected by, or presented to,
an authorised Danfoss distributor.
The obligation of Danfoss will be
to repair or supply a new unit, free
of charge to the customer, whitout
secondary charges linked to repairing the unit. In case of defective EFIT
thermostats, Danfoss reserves the right
to repair the unit free of charge and
without unreasonable delay to the
customer.
No repairs will be accepted by Danfoss
without prior concent from Danfoss.
The Danfoss warranty does not cover
installations made by unauthorised
electricians, or faults caused by incorrect designs supplied by others,
misuse, damage caused by others,
or incorrect installation or any subsequent damage, that may occur.
If Danfoss is required to inspect or
repair any defects caused by any of
the above, then all work will be fully
chargeable.
The Danfoss warranty is void, if payment of the equipment is in default.
At all times, we at Danfoss will respond
honestly, efficiently and promptly to all
queries and reasonable requests from
our customers.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.