Danfoss ECtemp Touch Operating guide [es]

Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Termostato con temporizador electrónico inteligente
electricheating.danfoss.com
Danfoss ECtemp Touch
Índice
1 Introducción � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 2
1.1 Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 6
2 Instrucciones de montaje � � � � � � � � � � � � � � � 6
3 Ajustes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
3.1 Configuración inicial. . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Previsión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 Ventana abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.4 Temperatura máxima del suelo . . . . . . . . 16
4 Símbolos� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
5 Garantía � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
6 Instrucciones de eliminación � � � � � � � � � � � � 20
1 Introducción
• Una pantalla táctil con retroiluminación.
Guía de instalación2
Danfoss ECtemp Touch
• Una programación y manejo sencillos mediante menús.
• Un asistente de instalación con instalación específica para suelos o ambientes.
• Compatibilidad con diversos sistemas de bastidores.
• Compatibilidad con múltiples sensores NTC de otros fabricantes.
• Los ajustes del termostato pueden especificarse antes de la instalación e importarse en este mediante un código generado mediante la web, o copiarse desde un termostato en una instalación similar.
• Acceso inteligente a los ajustes de termostato tras la instala­ción con una interfaz de código web para una configuración sencilla o la solución de problemas remota.
Si desea obtener más información sobre este producto, consulte: electricheating�danfoss�com
1�1 Especificaciones técnicas
Tensión de funcionamiento 220-240 V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energía en espera M áx. 0,40 W
Relé: Carga resistiva Carga inductiva
Máx. 16 A / 3680 W a 230 V cos φ= 0,3 máx. 1 A
3Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Unidades sensoras NTC 6,8 kΩ a 25 °C
Valores de detección: (por defecto, NTC 15 K) 0 °C 20 °C 50 °C
Control PWM (modulación de amplitud
Temperatura ambiente De 0 a +30 °C
Temperatura de la protección antihielo
Rango de temperatura Temperatura ambiente:
NTC 10 kΩ a 25 °C NTC 12 kΩ a 25 °C NTC 15 kΩ a 25 °C (por defecto) NTC 33 kΩ a 25 °C NTC 47 kΩ a 25 °C
42 kΩ 18 kΩ 6 kΩ
de pulso)
De 5 °C a +9 °C (por defecto, 5 °C)
5-35 °C. Temperatura del suelo: 5-45 °C. Temperatura máx. del suelo: 20-35 °C (si se rompe el sello de manera irrecuperable, enton­ces hasta 45 °C). Temperatura mín. del suelo: 10-35 °C solo en combinación de sensor de suelo y ambiente.
Guía de instalación4
Danfoss ECtemp Touch
Seguimiento de fallos del sensor
Especificación máx. de cable 1 × 4 mm2 o 2 × 2,5 mm
Temperatura de prueba de presión de bola
Grado de contaminación 2 (uso doméstico)
Tipo de controlador 1C
Clase de software A
Temperatura de almacena­miento
Clase IP 21
Clase de protección Clase II -
Dimensiones 85 × 85 × 20-24 mm
Peso 103 g
El termostato dispone de un circuito de seguimiento, que desactivará la calefacción si el sensor se desconecta o cortocircuita.
2
75 °C
De –20 a +65 °C
(dentro de la pared: 22 mm)
La seguridad eléctrica y compatibilidad electromagnética de este producto están garantizadas mediante el cumplimiento de la normativa EN / IEC «Dispositivos de control eléctrico automá­tico para uso doméstico y análogo»:
• EN / IEC 60730-1 (general)
• EN / IEC 60730-2-9 (termostato)
5Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
1�2 Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que el termostato está desconectado de la red eléctrica antes de la instalación.
Importante: cuando el termostato se utilice para controlar un elemento del suelo radiante en contacto con un suelo de ma­dera o de un material similar, utilice siempre un sensor de suelo y nunca ajuste la temperatura máxima de este a más de 35 °C.
Tenga también en cuenta que:
• La instalación del termostato la deberá realizar un instala­dor autorizado y cualificado de acuerdo con las normativas locales.
• El termostato se debe conectar a la red eléctrica mediante un interruptor de desconexión de todos los polos.
• Conecte siempre el termostato a una fuente de alimenta­ción continua.
• No exponga el termostato a humedad, agua, polvo o calor extremo.
2 Instrucciones de montaje
Respete las siguientes instrucciones de instalación:
Coloque el termostato a una altura adecuada en la pared (entre 80 y 170 cm).
Guía de instalación6
Danfoss ECtemp Touch
El termostato no se debe colocar en habitaciones húmedas; instálelo en una habitación adyacente. Respete siempre las normativas locales sobre clases I P.
No coloque el termostato en la parte interior de un muro exterior.
Instale siempre el termostato a al menos 50 cm de ventanas y puertas.
Evite que el termostato se encuentre expuesto a la luz solar directa.
Nota: un sensor de suelo permite un control de la temperatura más preciso, se recomienda para todas las aplicaciones de suelo radiante y es obligatorio bajo suelos de madera para reducir el riesgo de sobrecalentamiento.
Coloque el sensor de suelo en un conducto en un lugar adecua­do que no esté expuesto a la luz solar directa ni a las corrientes de aire al abrir puertas.
• Colóquelo a la misma distancia y a más de 2 cm de dos cables calefactores.
• El conducto debe estar alineado con la superficie del suelo, avellánelo si es necesario.
7Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
• Lleve el conducto hasta la caja de conexión.
• El radio de la curvatura del conducto debe ser de un míni­mo de 50 mm.
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el termostato:
1. Abra el termostato:
Importante: NO presione la pantalla al extraer la parte frontal. Presione con los dedos debajo del lateral de la parte frontal y tire hacia usted:
2. Conecte el termostato según el esquema de conexión.
L
L
O
O
L
NTC N
Dtouch
La pantalla del hilo calefactor debe estar conectada al conductor de masa del cable del suministro eléctrico mediante un conector independiente.
Maximum Load 16 (1) A
Sensor
Standby maximum 0.4W
A
A
N
L
D
D
Mains 220-240V 50-60 Hz
IP21 T30
Guía de instalación8
Danfoss ECtemp Touch
Nota: instale siempre el sensor de suelo en un conducto en el suelo.
3. Fije el termostato y vuélvalo a montar.
• Fije el termostato a un soporte o a una caja de superficie asegurando los tornillos en los agujeros situados a ambos lados del termostato.
• Coloque el bastidor.
• Coloque el módulo de la pantalla en su posición inicial.
Importante: NO presione la pantalla al volver a colocarla en su posición inicial.
Mantenga el termostato conectado a la red eléctrica durante 15 horas para que la batería se cargue por completo. La fecha y hora actual se mantienen durante 24 horas si se desconecta de la red eléctrica. El resto de ajustes se almacenan permanen­temente.
9Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
3 Ajustes
3�1 Configuración inicial
La configuración inicial debe efectuarse cuando la unidad se activa por primera vez:
1. Utilice las flechas de la parte derecha de la pantalla para acceder a su idioma y presione en él para seleccionarlo. A continuación, presione en la esquina superior derecha para confirmar la selección.
2. Presione los números de la hora y utilice las flechas derecha e izquierda para fijarla. Presione
para confirmar la selección.
3. Presione los números de los minutos y utilice las flechas derecha e izquierda para fijarlos. Presione para confirmar la selección. Presione de nuevo para acceder a la pantalla
AJUSTES�
Guía de instalación10
Danfoss ECtemp Touch
4. Presione en el día, mes y año, respectivamente, y fije la fecha mediante las flechas derecha e izquierda. Confirme la selección mediante . Una vez la fecha sea correcta, presione en la pantalla AJUSTES.
5. Si ya ha efectuado la confi­guración de la instalación en línea, presione CÓDIGO y vaya directamente al paso 13. De no ser así, presione ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN y vaya al paso 6.
6. En la pantalla informativa de AJUSTES, presione para iniciar el proceso.
7. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar si se utilizará únicamente un sensor de suelo o una combinación de sensores de suelo y ambiente. Presione para confirmar la selección.
11Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Nota: también puede estar disponible la opción de «solo ambiente». Consulte el apartado «Temperatura máxima del suelo» para obtener más información.
8. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar el tipo de sensor de suelo instalado (se muestran entre paréntesis la resistencia medida y la temperatura correspondiente). Presione para confirmar la selección.
9. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar el tipo de pavimento. Presione para confirmar la selección.
10. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar el tipo de ambiente. Presione para confirmar la selección.
Guía de instalación12
Danfoss ECtemp Touch
11. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar la carga aproximada del elemento calefactor. Si se utiliza un relé externo o desconoce la salida instalada, seleccione la opción «– –». Presione para confirmar la selección.
12. Utilice las flechas derecha e izquierda para seleccionar si debe activarse o no el temporizador. Presione para finalizar la configuración inicial del termostato. Omita el paso 13.
13. Introduzca el código generado mediante la web. A continua­ción, presione para finalizar la configuración inicial del termostato. Si no aparece la marca de comprobación ( ) significa que el código no es correcto.
3�2 Previsión
La función de previsión se utiliza al cambiar entre temperatura de confort y económica. Si la función de previsión está activada, la calefacción se iniciará de manera que se alcance la tempera­tura indicada en la hora especificada.
13Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Por ejemplo, si la temperatura de confort está fijada en 22 °C y el periodo de confort se inicia a las 6:00 a.m., la calefacción se activará antes de las 6 de manera que la temperatura ambiente sea de 22 °C a las 6 en punto. Si la función de previsión está desactivada, la calefacción no se iniciará hasta las 6 en punto y se tardará un tiempo en alcanzar la temperatura ambiente de 22 °C.
La función de previsión también optimiza el cambio entre tem­peratura de confort y económica deteniendo la calefacción.
Encendido y apagado de la función de previsión
1. Toque la pantalla del termostato para activarla y, a continuación,
presione menu.
2. Presione AJUSTES en la esquina inferior derecha del menú. A con­tinuación, presione OPCIONES.
3. Presione PREVISIÓN. A continuación, presione ON para optimizar el inicio / parada o OFF para simplemente dejar que la calefacción se inicie / detenga a la hora especificada. Presione para confirmar la selección.
Guía de instalación14
Danfoss ECtemp Touch
Para volver a la visualización de la temperatura normal, pre­sione el icono de la flecha hacia atrás de la esquina superior izquierda de la pantalla hasta acceder al menú principal y, a continuación, presione .
3�3 Ventana abierta
Encendido y apagado de la función «detección de ventana abierta»
1. Toque la pantalla del termostato para activarla y, a continuación, presione menu.
2. Presione AJUSTES en la esquina inferior derecha del menú. A con­tinuación, presione OPCIONES.
3. Presione VENTANA. A continua- ción, presione ON para desactivar temporalmente la calefacción en caso de una reducción repentina de la temperatura ambiente o OFF para dejar que el termostato funcione si se diera dicha situación. Presione para confirmar la selección.
15Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Para volver a la visualización de la temperatura normal, pre­sione el icono de la flecha hacia atrás de la esquina superior izquierda de la pantalla hasta acceder al menú principal y, a continuación, presione .
3�4 Temperatura máxima del suelo
Configuración de la temperatura máxima del suelo
1. Toque la pantalla del termostato para activarla y, a continuación, presione menu.
2. Presione AJUSTES en la esquina inferior derecha del menú. A con­tinuación, presione INSTALACIÓN y CONFIGURACIÓN MANUAL.
3. Presione MÁX� SUELO. Utilice las flechas derecha e izquierda para configurar la temperatura máxima del suelo permitida. Presione para confirmar la selección.
Para volver a la visualización de la temperatura normal, presione el icono de la flecha hacia atrás de la esquina superior izquierda de la pantalla hasta acceder al menú principal y, a continuación, presione .
Guía de instalación16
Danfoss ECtemp Touch
Si rompe el pequeño sello de plástico de la parte posterior del módulo de la pantalla; por ejemplo, con un destornillador, será posible configurar la temperatura máxima del suelo hasta a 45 °C.
Además, podrá utilizar únicamente un sensor de ambiente. No obstan­te, esta opción no es recomendable ya que aumenta el riesgo de sobrecalentamiento del suelo.
Importante: cuando el termostato se utilice para controlar un elemento del suelo radiante en contacto con un suelo de ma­dera o de un material similar, utilice siempre un sensor de suelo y nunca ajuste la temperatura máxima de este a más de 35 °C.
Nota: póngase en contacto con el proveedor del suelo antes de cambiar la temperatura máxima del suelo y tenga en cuenta lo siguiente:
• La temperatura del suelo se mide donde está colocado el sensor.
• La temperatura en la parte inferior de un suelo de madera puede ser 10 grados superior a la de la parte superior.
• Los fabricantes de suelos suelen especificar la temperatura máxima de la superficie exterior del suelo.
17Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Resis­tencia
Ejemplos de
pavimento térmica [m2K / W]
0,05 Laminado a base
de aglomerado
de 8 mm
0,10 Parqué de haya
de 14 mm
0,13 Tablón de roble
macizo de 22 mm
<0,17 Grosor máx. de la
moqueta adecua-
do para el suelo
radiante
0,18 Tablones de
abeto macizos de
22 mm
Detalles Configuración
aproximada para una temperatura del suelo de 25 °C
>800 kg/m328 °C
650-800 kg/
3
m
31 °C
>800 kg/m332 °C
de acuerdo
34 °C
con EN 1307
450-650 kg/
3
m
35 °C
Guía de instalación18
Danfoss ECtemp Touch
4 Símbolos
Los siguientes símbolos pueden aparecer en la esquina superior izquierda de la pantalla de temperatura:
Símbolo Significado
El termostato se encuentra en modo manual; por ejemplo, la función del temporizador está desactivada. El temporizador permite cambiar automáticamente entre temperaturas de confort y económicas según una programación predefinida.
Se ha planificado un periodo de ausencia. El día de salida, el periodo de ausencia se inicia a las 00:00, la temperatura específica se mantendrá durante las 24 horas hasta el día de regreso, a las 00:00. Entonces se reanudarán los ajustes de temperatura habituales.
Se ha producido un error. Si pulsa en el símbolo de advertencia, se mostrará información adicional sobre el error.
19Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
5 Garantía
6 Instrucciones de eliminación
Guía de instalación20
Danfoss ECtemp Touch
21Guía de instalación
Danfoss ECtemp Touch
Guía de instalación22
Danfoss ECtemp Touch
DANFOSS S.A. C/ Caléndula nº 93 Edif. I Miniparc III Soto de la Moraleja 28109 Alcobendas (Madrid)
Tel: +34 902246104 Fax: +34 902656396 E-mail : info_clima@danfoss.es http://electricheating.danfoss.com
Danfoss no se hace responsable de los posibles errores contenidos en catálogos, folletos y otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso. Esto se aplica también a los productos que ya hayan sido pedidos, siempre que tales modificaciones puedan realizarse sin necesidad de efectuar cambios sustanciales en las especificaciones acordadas previamente. Todas las marcas comerciales que aparecen en este material son propiedad de sus respectivas empresas. DEVI y el logotipo de DEVI son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.
Produced by Danfoss © 01/202008091373 & VIIOH105
ECtemp Touch - Polar White
21
,7
5 703466241783
088L0128 ES
Design Frame
*08091373*
Product documentation
Designed in Denmark for Danfoss A/S
Intelligent Timer Ther-
mostat
Floor / Room Sensor
220-240V~
50-60Hz
0°C to +30°C
16A/3680W@230V~
IP 21
d A
Loading...