Данный электропривод предназначен для
управления двух- и трехходовыми регулирующими клапанами VF3, VL2, VL3 условным проходом до 80 мм и клапанами серий VRB, VRG.
Приводы имеют концевые моментные выключатели, прекращающие их работу при возникновении перегрузок, а также при достижении штоком клапана крайних положений.
Основные характеристики
• Питающее напряжение: 24 В пер. или пост.
тока.
• Управляющий сигнал: аналоговый
0(4)–20мА, 0(2)–10 В.
• Развиваемое усилие: 400 Н.
• Ход штока: 20 мм.
• Скорость перемещения штока привода
на1мм (перенастраиваемая): 7,5 или 15 с.
• Максимальная температура регулируемой
среды: 130 °С.
Техническая документация на принадлежности предоставляется по индивидуальным запросам.
НаименованиеDNΔP
Адаптер для старых
клапанов типа VRB, VRG,
Подогреватель штока на напряжение 24 В*065Z0315
, барКодовый номер
макс.
159
204
252
VF
321
400,8
500,5
06 5Z0313
2019RC.08.V12.50 251
Техническое описание
Редукторный электропривод AME 435
Технические
характеристики
Питающее напряжение24 В пер./пост. тока, ±10 %
Потребляемая мощность, ВА4,5
Частота тока, Гц50 или 60
Входной управляющий сигнал Y
Выходной сигнал ХОт 0 до 10 В (от 2 до 10 В)
Максимальный ход штока, мм20
Время перемещения штока на 1 мм, с7,5 или 15
Максимальная температура теплоносителя, °С130
Рабочая температура окружающей среды, °Сот 0 до 55
Относительная влажность окружающей среды, %0–95, без выпадения конденсата
Температура транспортировки и хранения, °Сот –40 до +70
Класс защиты IP 54
Масса, кг0,45
— маркировка соответствия стандартам
МонтажМеханическая часть
Электропривод должен быть установлен на
клапане либо горизонтально, либо вертикально сверху. Для крепления электропривода не
требуются инструменты.
Необходимо предусмотреть свободное
пространство вокруг клапана с приводом для
обеспечения их технического обслуживания.
Привод не следует устанавливать снаружи здания. Температура окружающей среды
должна быть от 0 до 55 °С.
Во время монтажа привод может быть повернут вокруг оси штока клапана в любое
удобное для обслуживания положение (на
360°), которое затем должно бытьзафиксировано.
От 0 до 10 В (от 2 до 10 В), Ri = 95 кОм
От 0 до 20 мА (от 4 до 20 мА), Ri = 500 Ом
Директива по низким напряжениям (LVD)
2006/95/EC, EN 60730-1, EN 60730-2-14.
EMC — директива 2004/118/EC, EN 60730-1 и EN
60730 -2-14
Электрическая часть
Подключение электрических соединений
производится при снятой крышке. В комплект
поставки входят два кабельных ввода М16×1,5.
Чтобы соответствовать классу защиты IP, необходимо использовать соответствующие кабельные уплотнители.
252 RC.08.V12.50 2019
Техническое описание
Редукторный электропривод AME 435
Настройка
переключателей DIP
Перемычка U/I
Для выбора типа входного управляющего
сигнала U/I
Если перемычка поставлена в положение U,
то входной сигнал по напряжению, если вположение I, то токовый сигнал.
Переключатель 1
Не используется.
Переключатель 2
Для выбора диапазона входного управляющего сигнала 0/2
Если переключатель в выключенном положении, то диапазон — 0–10 В (сигнал понапряжению) или 0–20 мА (токовый сигнал). В положении ON выбран диапазон 2–10 В (сигнал по
напряжению) или 4–20 мА (токовый сигнал).
Переключатель 3
Для выбора направления перемещения
штока D/I
В выключенном положении выбрано прямое направление движения штока — при повышении напряжения шток опускается. Вположении ON выбрано обратное направление
движения штока — при повышении напряжения шток поднимается.
Переключатель 4
Для выбора скорости перемещения штока
электропривода — быстро/медленно
Если переключатель в выключенном положении, выбрана скорость перемещения штока
7,5 с/мм. В положении ON скорость перемещения — 15 с/мм.
Переключатель 5
Не используется.
Переключатель 6
Не используется.
Переключатель 7
Для выбора линейной или равнопроцентной
(логарифмической) характеристики регулирования
В выключенном положении расход регулируемой среды через клапан меняется
полинейному закону. В положении ON расход
регулируемой среды через клапан меняется
по равнопроцентному (логарифмическому)
закону.
Переключатель 8
Для выбора функции «Умное управление»
В выключенном положении электропривод
не отслеживает колебания регулируемого параметра в системе. В положении ON включаются функция «Умное управление» и специальный алгоритм гашения колебаний.
Настройка закона регулирования
(переключатель 7 находится в положении
ON)
Особенностью клапана является возможность настройки закона регулирования. Закон
может быть плавно переключен с линейного
на логарифмический и, наоборот, вращением потенциометра по часовой стрелке (CW)
или против часовой стрелки (CCW). (Подробно процесс настройки изложен в Инструкции
поэксплуатации.)
10 В
20 мА
2019 RC.08.V12.50 253
Техническое описание
Редукторный электропривод AME 435
Настройка
переключателей DIP
(продолжение)
Алгоритм борьбы с автоколебаниями
(переключатель 8 находится в положении
ON)
В привод заложен алгоритм гашения автоколебаний регулируемого параметра. Если
управляющий сигнал Y колеблется вслед
Точка A
Стати ческая ха рактерис тика
Динами ческая хар актеристи ка
Линейная зона
10 В
20 мА
Рис. 1
2-е поколение iMCV
Гармонические колебания — это высокочастотные колебания с малой амплитудой,
которая варьируется в окрестности точки
равновесия, а не в окрестности точки уставки
температуры.
Они могут возникать в течение 70 % времени регулирования, даже если система правильно настроена. Гармонические колебания
негативно влияют на стабильность управления
и срок службы клапана и привода.
заколебаниями регулируемого параметра—
микропроцессор привода рассчитывает расхождение во времени фактического сигнала
сего требуемым значением и начинает уменьшать управляющий сигнал до того момента,
когда колебания прекратятся.
10 В/20 мА
Точка A
Рис. 2
Функция сглаживания
Функция сглаживания, реализованная
во2-м поколении функции гашения колебаний,
снижает гармонические колебания, врезультате чего регулируемая температура ближе к
заданной (требуемой). Более плавная работа
регулирующегно клапана сэлектроприводом
увеличивает срок службы клапана и привода,
приводит к экономии энергии, а также позволяет снизить затраты вцелом.
УставкаУставка
Температура
Время
Эффект сглаживания (2-е поколение iMCV)
Гармонические колебанияГармонические колебания
УставкаУставка
Температура
ВремяВремя
Без функции сглаживания
Температура
Время
Температура
254 RC.08.V12.50 2019
Техническое описание
≈
≈
Редукторный электропривод AME 435
Подготовка к запускуПри подготовке к запуску необходимо за-
вершить монтаж (механической и электрической частей), а также выполнить следующие
процедуры.
• Подать напряжение. После этого привод на-
чинает самоподстраиваться под ход штока
клапана.
• Подать управляющий сигнал и проверить
правильность направления движения штока
клапана в соответствии с технологической
задачей.
• Убедиться, что электропривод обеспечивает
необходимый ход штока клапана при максимальном управляющем сигнале.
Теперь исполнительный механизм полно-
стью готов к запуску системы.
Светодиодная индикация
и состояние привода
Перезагрузка/режим ожидания
Автоматическая подстройка хода штока
привода
Привод автоматически подстраивает ход
своего штока под ход штока клапана, когда на
привод впервые подано питающее напряжение при нажатии и удерживании кнопки RESET/
STANDBY в течение 5 с.
Проверка работы клапана с приводом
Электропривод может менять направление
перемещения штока клапана, полностью открывая или закрывая клапан (в зависимости от
его типа), при изменении соединения клеммы
SN с клеммами 1 или 3.
С помощью наружной кнопки RESET/
STANDBY (Перезагрузка/режим ожидания) осуществляется управление следующими состоя-
Позиционирование
Светодиод постоянно зеленый, когда позиционирование штока привода происходит под
воздействием управляющего сигнала.
Нормальное состояние
Когда позиционирование привода закончено, светодиод мигает зеленым цветом каждые
6 с.
ниями привода, которые отражаются светодиодной сигнализацией.
Режим ожидания
Кратковременное нажатие кнопки RESET/
Автонастройка хода штока привода
При нажатии и удерживании кнопки RESET/
STANDBY в течение 5 с включается процесс самонастройки штока электропривода под ход
штока клапана.
Двухцветный светодиод мигает зеленым
цветом один раз в секунду во время процедуры самонастройки, которая начинается выдвижением штока. При достижении максимального усилия электропривод изменяет направление перемещения штока до тех пор, пока
снова не будет обнаружено максимальное
STANDBY переключает электропривод врежим ожидания. Электропривод останавливается в текущей позиции и не реагирует нинакакие управляющие сигналы. Этот режим может
быть включен при ручном позиционировании,
во время подготовки к запуску или же при обслуживании.
В режиме ожидания двухцветный светоди-
од мигает красным цветом каждые 2 с.
После повторного кратковременного нажатия кнопки RESET/STANDBY привод снова переходит в нормальное состояние.
усилие. После этого электропривод перейдет
на нормальный режим работы и ответит на
управляющий сигнал.
2019 RC.08.V12.50 255
Техническое описание
Редукторный электропривод AME 435
Ручное позиционированиеРучное позиционирование производится
вращением рукоятки на крышке привода.
Для выполнения позиционирования сле-
дует:
• выключить подачу питающего напряжения
либо кратковременно нажать кнопку RESET/
STA NDBY;
• отрегулировать положение штока клапана,
используя регулирующую рукоятку;
• возобновить подачу напряжения либо на-
жать кнопку RESET/STANDBY еще раз.
Примечание. При ручном позиционировании
сигнал обратной связи некорректен до тех
пор, пока шток электропривода не достигнет
крайнего положения.
Схема электрических
соединений
Внимание!
Только 24 В пер. или
пост. тока!
power
supply
down
Клеммы 1 и 3
Не используются.
Клемма SP
Фаза питающего напряжения (24 В пер./
пост. тока).
Клемма SN
Общий (0 В).
Клемма Y
Входной управляющий сигнал (0–10 или
2–10 В, 0–20 или 4–20 мА)
Клемма X
Выходной сигнал обратной связи (0–10 или
2–10 В).
Длина кабеля, м
0–500,75
>501,5
up
Рекомендуемое
сечение жил кабеля,
мм
2
УтилизацияПеред выведением из эксплуатации элек-
тропривод должен быть демонтирован, а его
детали рассортированы по группам материалов.
256 RC.08.V12.50 2019
Техническое описание
Редукторный электропривод AME 435
Габаритные
и установочные размеры
Комбинации электроприводов и регулирующих клапанов
2019RC.08.V12.50 257
Центральный офис • ООО «Данфосс»
Россия, 143581 Московская обл., Истринский р-н, д. Лешково, 217.
Телефон +7(495) 792-57-57, факс +7(495) 792-57-59. E-mail: he@danfoss.ru www.danfoss.ru
Компани я «Данфосс » не несет ответ ственнос ти за опечатк и в каталогах , брошюрах и д ругих издани ях, а также о ставляе т за собой право н а модернизац ию своей проду кции без пред варительно го
оповещения. Это относится также к уже заказанным изделиям при условии, что такие изменения не повлекут за собой последующих корректировок уже согласованных спецификаций. Все торговые марки в этом материале являются собственностью соответствующих компаний. «Д анфосс», логотип «Danfoss» являются торговыми марками компании ООО «Данфосс». Все права защищены.
258 RC.08.V12.50 2019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.