Instructions:
Integrated valve, accessory set 013L7380
013R9469
Instrukcja:
Screw the integrated valve into the radiator until it is hand tight and
it’s flange is butting onto the radiator connection.
Then, using an open ended ring spanner, SW22, tighten the valve
into the radiator. This should be turned through an angle of 30°
equivalent to one of the notches on the valve body part on which the
spanner fits. This equates to a torque of 30 – 35 Nm.
Reference
As the notches on the valve body cannot be seen with the spanner
in place, it is a good idea to put two marks on the outside of the ring
spanner for guidance:
· Mark “1” must be at top
· Mark “2” should be spaced one notch distance away in a
clock-wise direction.
Zawór zintegrowany 013L7380
013R9469
Zawór zintegrowany należy wkręcać ręcznie do oporu, aż jego
kołnierz oprze się o krawędź gniazda w grzejniku.
Następnie przy użyciu klucza nasadowego SW 22 należy dokręcić
zawór o dalsze 30 ° co odpowiada wypustowi na jego korpusie.
Oznacza to również moment 30 - 35 Nm.
Uwaga
Po założeniu klucza wypusty na zaworze są niewidoczne, dlatego polecamy zaznaczyć ich położenie w postaci dwóch znaków odniesienia
na pierścieniu klucza:
· Znak 1 powinien być u góry
· Znak 2 powinien być oddalony o jeden wypust na zaworze w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
DKCD © Danfoss 04/2008 VITVR102
013L7380 013L7380
Pre-setting
The dimensioned setting values can be selected simply and
precisely without tools, prior to the fitting of the sensor. For this
purpose, the red scale ring must be turned to ensure that the
presetting figure selected matches the setting mark.
In setting “N” the preset value is fully open.
Detailed information is available from stockists or from the radiator manufacturer.
A: Reference mark.
B: Factory setting and one-pipe setting.
C: Presetting area.
Nastawa wtępna
Dobrana wartość nastawy wstępnej jest ustawiana precyzyjnie i
bez użycia jakiegokolwiek przyrządu.
W tym celu należy obrócić czerwony pierścień nastawczy tak, aby
odpowiednia cyfra znalazła się naprzeciw punktu odniesienia
na korpusie.zaworu. Nastawa N odpowiada pełnemu otwarciu
zaworu. Nastepnie odbywa się montaż głowicy termostatycznej.
Informacje szczegółowe dostępne u dystrybutora lub producenta
grzejnika.
A: Znak odniesienia.
B: Nastawa fabryczna i dla instalacji jednorurowej.
C: Zakres ustawienia wstępnego.
RTD-N 013L7380
Capacity
Information on pre-settings at the
assembly site
Wydajności
Informacja o nastawach na stanowisku
montażowym
A
B C
DKCD © Danfoss 04/2008 VITVR102