Daikin RZQ71C7V1B, RZQ100C7V1B, RZQ125C7V1B, RZQ140C7V1B Installation manuals [ro]

Page 1
Manual de instalare
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
RZQ71C7V1B RZQ100C7V1B RZQ125C7V1B RZQ140C7V1B
RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B
Page 2
D2D2
L1
L2
B1
B2
D2D2
L1
L2
1
B2
B2
D2
D2D2
CC
L2
L2
AA
D1D1D1
EE
L1
L1
HH
B1B1B1
1
B2B2B2
D2
D2D2
EE
L1
L1
HH
B1
B1
1
2
CC
L2
L2
AA
D1D1D1
2
L1
H1
H2
6
E
A
B
C
H
D
3
L2
L3L1
H1
H2
4
H1
L2
L3
L4L1
H2
5
H1
L2
L3
L4
L5
L6
L7L1
7
8
1
3
R410A
24 5
1
3
R410A
24 59
8 9
3 4 5 6
AB
1324 5
6
6
8
7
9
1 2
3
V1-type
1N~ 50 Hz
220-240 V
3N~ 50 Hz
L1 L3
L2
L1 L3L2
W1-type
400 V
IV
Page 3
RZQ71C7V1B RZQ100B8W1B RZQ100C7V1B RZQ125B8W1B RZQ125C7V1B RZQ140B8W1B RZQ140C7V1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
Manual de instalare
Cuprins
Consideraţii legate de siguranţa în exploatare ..................................1
Înainte de instalare ............................................................................2
Alegerea locului de instalare .............................................................3
Precauţii la instalare ..........................................................................4
Instalarea în spaţiul de întreţinere .....................................................4
Dimensiunile conductelor de agent frigorific şi
lungimea admisibilă a conductelor ....................................................5
Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific...........................7
Tubulatura agentului frigorific ............................................................7
Evacuarea .......................................................................................10
Încărcarea agentului frigorific ..........................................................10
Lucrările de cablare electrică........................................................... 12
Proba de funcţionare .......................................................................14
Cerinţe privind dezafectarea............................................................ 15
Schema de conexiuni ......................................................................16
CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE INSTALARE. PĂSTRAŢI ACEST MANUAL LA ÎNDEMÂNĂ PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
INSTALAREA SAU CONECTAREA NECORESPUNZĂ­TOARE A ECHIPAMENTULUI SAU ACCESORIILOR POATE CAUZA ELECTROCUTARE, SCURTCIRCUIT, SCĂPĂRI, INCENDIU SAU ALTE DETERIORĂRI ALE ECHIPAMENTULUI. ASIGURAŢI-VĂ CĂ FOLOSIŢI DOAR ACCESORII FABRICATE DE DAIKIN, CONCEPUTE ÎN MOD SPECIFIC UTILIZĂRII CU ECHIPAMENTUL ŞI INSTALAŢI-LE CU UN PROFESIONIST.
DACĂ NU SUNTEŢI SIGUR DE PROCEDEELE DE INSTALARE SAU UTILIZARE, LUAŢI ÎNTOTDEAUNA LEGĂTURA CU DISTRIBUITORUL DVS. DAIKIN PENTRU CONSULTANŢĂ ŞI INFORMAŢII.
Pagina
Consideraţii legate de siguranţa în exploatare
Precauţiile enumerate aici se împart în următoarele două tipuri. Ambele se referă la subiecte foarte importante, aşa că aveţi grijă să le urmaţi cu grijă.
AVERTIZARE
Dacă avertizarea nu este respectată, pot rezulta accidentări grave.
PRECAUŢIE
Dacă nu se respectă precauţiile, pot rezulta accidentări sau deteriorări ale echipamentului.
Avertizare
Pentru aplicaţii de răcire în condiţii de umiditate redusă pe toată durata anului, precum în încăperi de prelucrare electronică a datelor, luaţi legătura cu distribuitorul local sau consultaţi cartea de date de inginerie sau manualul de întreţinere.
La utilizarea unităţilor de condiţionare a aerului în aplicaţii cu avertizoare pentru temperaturi limită, se recomandă prevederea unui decalaj de 10 minute pentru declanşarea avertizorului la depăşirea temperaturii. Unitatea de condiţionare a aerului se poate opri timp de mai multe minute în timpul funcţionării normale pentru "dezgheţarea unităţii interioare" sau în modul "oprire termostat".
Solicitaţi efectuarea lucrărilor de instalare de către distribuitor sau de către o persoană calificată. Nu instalaţi maşina singuri. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Efectuaţi lucrările de instalare în conformitate cu acest manual de instalare. Instalarea necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă, electrocutare sau incendiu.
Consultaţi distribuitorul local în legătură cu ce este de făcut în cazul scăpărilor de agent frigorific. Când instalaţia de aer condiţionat va fi instalată într-o încăpere mică, trebuie să luaţi măsurile corespunzătoare astfel încât cantitatea de agent frigorific scurs să nu depăşească concentraţia limită în cazul unei scăpări. În caz contrar, aceasta cauza accidente datorită epuizării oxigenului.
Aveţi grijă să utilizaţi doar accesoriile şi piesele specificate pentru lucrările de instalare. Neutilizarea pieselor specificate poate cauza scăpări de apă, electrocutare, incendiu, sau căderea unităţii.
Montaţi instalaţia de aer condiţionat pe o fundaţie care-i poate susţine greutatea. Rezistenţa insuficientă poate avea drept rezultat căderea echipamentului, cauzând accidentări.
La efectuarea lucrărilor de instalare specificate luaţi în calcul rafalele de vânt, vijeliile sau cutremurele. Instalarea necorespunzătoare poate cauza accidente datorită căderii echipamentului.
Aveţi grijă ca toate lucrările electrice să fie efectuate de persoane calificate în conformitate cu legislaţia şi reglementările locale cât şi cu acest manual de instalare, utilizând un circuit separat. Capacitatea insuficientă a circuitului de alimentare de la reţea sau instalaţia electrică necorespunzătoare pot cauza electrocutare sau incendiu.
Verificaţi ca întregul cablaj să fie bine fixat, utilizând cablurile specificate şi având grijă ca asupra conexiunilor la borne sau cablurilor să nu acţioneze forţe externe. Conexiunile sau fixarea necorespunzătoare pot cauza incendii.
Când efectuaţi cablarea reţelei de alimentare cât şi cea dintre unităţile interioare şi exterioare, pozaţi cablurile astfel încât să puteţi fixa bine capacul cutiei de distribuţie. Când capacul cutiei de distribuţie nu este bine fixat, se pot produce supraîncălziri ale bornelor, electrocutări sau incendiu.
Dacă în timpul instalării au loc scăpări de agent frigorific gaz, aerisiţi zona imediat. Dacă agentul frigorific gaz vine în contact cu focul se pot produce gaze toxice.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Manual de instalare
1
Page 4
După finalizarea lucrărilor de instalare, verificaţi să nu existe scăpări de agent frigorific gaz. Dacă în încăpere se produc scăpări de agent frigorific gaz şi acesta vine în contact cu o sursă de foc, precum încălzitorul unui ventilator, o sobă sau o maşină de gătit, pot rezulta gaze toxice.
Decuplaţi alimentarea de la reţea înainte de a atinge piesele electrice ale bornelor.
Piesele sub tensiune pot fi atinse uşor din greşeală. Nu lăsaţi niciodată unitatea nesupravegheată în timpul instalării sau întreţinerii când panoul de întreţinere este îndepărtat.
Când planificaţi să reamplasaţi unităţile instalate anterior, trebuie mai întâi să recuperaţi agentul frigorific după operaţiunea de evacuare. Consultaţi capitolul "Precauţii în
timpul operaţiunii de evacuare" la pagina 12.
Nu atingeţi niciodată agentul frigorific scurs accidental. Aceasta ar putea cauza răniri grave datorită degerăturii.
Precauţie
Instalaţia de aer condiţionat trebuie să fie legată la pământ. Rezistenţa de legare la pământ trebuie să fie în conformitate cu reglementările naţionale. Nu conectaţi linia de împământare la conducte de gaz sau de apă, la conductorul paratrăsnetului, sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutări.
Conducta de gaz. Dacă sunt scăpări de gaz pot surveni incendii sau explozii.
Conducta de apă. Tuburile rigide de PVC nu constituie împământări eficiente.
Conductorul paratrăsnetului sau cablul de legare la pământ a liniei telefonice.
Potenţialul electric poate creşte anormal în cazul unui trăsnet.
Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ. Neinstalarea întreruptorului pentru scurgere la pământ poate cauza electrocutări.
Instalaţi tubulatura de evacuare în conformitate cu acest manual de instalare pentru a asigura un drenaj bun şi izolaţi conducta pentru a preveni condensarea. Tubulatura de evacuare necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă şi udarea mobilierului.
Instalaţi unităţile interioare şi exterioare, cordonul de alimentare şi
cablul de interconectare la cel puţin 1 metru distanţă de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferenţa cu imaginea sau zgomotele. (În funcţie de undele radio, distanţa de 1 metru poate să nu fie suficientă pentru eliminarea zgomotului.)
Nu spălaţi cu apă unitatea exterioară. Aceasta poate cauza electrocutare sau incendiu.
Instalaţia de aer condiţionat trebuie să fie legată la pământ. Rezistenţa de legare la pământ trebuie să fie în conformitate cu reglementările naţionale. Nu conectaţi linia de împământare la conducte de gaz sau de apă, la conductorul paratrăsnetului, sau la o linie de împământare telefonică. Legarea incompletă la pământ poate cauza electrocutări.
Conducta de gaz. Dacă sunt scăpări de gaz pot surveni incendii sau explozii.
Conducta de apă. Tuburile rigide de PVC nu constituie împământări eficiente.
Conductorul paratrăsnetului sau cablul de legare la pământ a liniei telefonice.
Potenţialul electric poate creşte anormal în cazul unui trăsnet.
Aveţi grijă să instalaţi un întreruptor pentru scurgere la pământ. Neinstalarea întreruptorului pentru scurgere la pământ poate cauza electrocutări.
Instalaţi tubulatura de evacuare în conformitate cu acest manual de instalare pentru a asigura un drenaj bun şi izolaţi conducta pentru a preveni condensarea. Tubulatura de evacuare necorespunzătoare poate cauza scăpări de apă şi udarea mobilierului.
Instalaţi unităţile interioare şi exterioare, cordonul de alimentare şi
cablul de interconectare la cel puţin 1 metru distanţă de televizoare sau aparate radio pentru a preveni interferenţa cu imaginea sau zgomotele. (În funcţie de undele radio, distanţa de 1 metru poate să nu fie suficientă pentru eliminarea zgomotului.)
Nu spălaţi cu apă unitatea exterioară. Aceasta poate cauza electrocutare sau incendiu.
Nu instalaţi instalaţia de aer condiţionat în locuri precum următoarele:
Unde există o ceaţă de ulei mineral, ulei pulverizat sau vapori, de exemplu în bucătărie.
Piesele din material plastic se pot deteriora, cauzând căderea lor sau scurgeri de apă.
În locurile în care se produc gaze corosive, precum acidul sulfuros. Corodarea conductelor de cupru sau a pieselor lipite poate cauza scăpări de agent frigorific.
Unde există instalaţii care emit unde electromagnetice. Undele electromagnetice pot perturba sistemul de control, cauzând defectarea echipamentului.
Unde pot apare scăpări de gaze inflamabile, unde există fibră
de carbon sau praf inflamabil suspendat în aer sau acolo unde se manipulează substanţe volatile inflamabile, precum diluant sau benzină. Aceste gaze pot cauza incendii.
Unde aerul conţine cantităţi ridicate de sare, precum în apropierea mării.
Unde tensiunea prezintă dese fluctuaţii, precum în unităţile productive.
În vehicule sau pe vapoare. Unde sunt prezenţi vapori acizi sau alcalini.
Înainte de instalare
Întrucât presiunea maximă de lucru este de 4,0 MPa sau 40 bar, ar putea fi necesare conducte cu pereţi mai groşi. Consultaţi paragraful "Selecţia materialului pentru
tubulatură" la pagina 5.
Precauţii pentru R410A
Noul agent frigorific necesită precauţii stricte pentru menţinerea sistemului în stare curată, uscată şi etanşă.
- Curat şi uscat Trebuie împiedicată penetrarea în sistem a materialelor străine (uleiurile minerale sau umezeala).
- Etanş Citiţi "Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific" la
pagina 7 cu atenţie şi urmaţi riguros aceste procedee.
Deoarece R410A este un agent frigorific mixt, agentul frigorific suplimentar necesar trebuie încărcat în stare lichidă. (În stare gazoasă, compoziţia sa se modifică iar sistemul nu va mai funcţiona corespunzător).
Unităţile interioare racordate trebuie să fie unităţi interioare concepute exclusiv pentru R410A.
Manual de instalare
2
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 5
1
2
1
Instalarea
Pentru instalarea unităţii (unităţilor) interioare, consultaţi manualul de instalare al unităţii interioare.
Figurile prezintă tipul de unitate exterioară de clasa 125. Şi alte tipuri corespund acestui manual de instalare.
Această unitate exterioară necesită trusa de ramificare a tubulaturii (opţional) când e folosită ca unitate exterioară pentru sistemul de funcţionare simultană. Consultaţi cataloagele pentru detalii.
Nu exploataţi niciodată unitatea cu termistorul pe golire şi termistorul pe aspiraţie deconectat sau deteriorat; se poate arde compresorul.
Aveţi grijă să notaţi denumirea modelului şi seriile plăcilor exterioare (frontale) pentru a evita greşelile când montaţi/ demontaţi plăcile.
Când închideţi panourile de întreţinere, aveţi grijă ca cuplul de strângere să nu depăşească 4,1 N•m.
Accesorii
Verificaţi ca următoarele accesorii să fie incluse la unitatea dvs.
Manual de instalare 1
Clemă 2
Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră
Etichetă de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi
A se vedea figura de mai jos pentru poziţia accesoriilor.
1 Accesorii
1
Alegerea locului de instalare
Aveţi grijă să luaţi măsurile adecvate pentru a împiedica pătrunderea animalelor mici în unitatea exterioară.
Animalele mici în contact cu piesele electrice pot cauza defecţiuni, fum sau incendiu. Instruiţi clientul să menţină curată zona din jurul unităţii.
Alegeţi cu aprobarea clientului un loc de instalare care să îndeplinească următoarele condiţii.
- Locuri bine aerisite.
- Locuri unde unitatea nu deranjează vecinii.
- Locuri sigure care suportă greutatea şi vibraţiile unităţii şi unde unitatea poate fi instalată pe un plan orizontal.
- Locuri unde nu există pericolul unor scăpări de gaze inflamabile sau de alte produse.
- Locuri unde se poate asigura spaţiul necesar lucrărilor de întreţinere.
- Locuri unde lungimile tubulaturii şi cablajului unităţilor interioare şi exterioare se pot încadra în limitele admisibile.
- Locuri unde scurgerile de apă din unitate nu pot cauza stricăciuni (de exemplu, în cazul unei conducte de evacuare înfundate).
- Locuri unde pe cât posibil ploaia poate fi evitată.
Numai pentru RZQ100~140B8W1B
Acesta este un produs de clasa A. Într-un mediu casnic acest produs poate cauza interferenţe radio, caz în care utilizatorul va trebui să ia măsurile adecvate.
Când instalaţi unitatea într-un loc expus vânturilor puternice, acordaţi o atenţie specială următorilor factori.
Vântul care suflă cu viteza de 5 m/sec sau mai mare în direcţia orificiului de evacuare al unităţii exterioare cauzează scurtcircuit (aspiraţia aerului refulat), iar aceasta poate avea următoarele consecinţe:
- Deteriorarea capacităţii de funcţionare.
- Formare frecventă de gheaţă în timpul funcţionării încălzirii.
- Întreruperea funcţionării datorită presiunii ridicate.
- Când vântul suflă puternic pe panoul frontal al unităţii, ventilatorul se poate învârti foarte repede până se defectează.
Consultaţi figurile pentru instalarea acestei unităţi într-un loc unde direcţia vântului poate fi prevăzută.
Plasaţi faţa cu orificiul de evacuare a aerului spre peretele clădirii, un gard sau un paravan.
Manipulare
Aşa cum este prezentat în figură, aduceţi unitatea încet, apucând mânere din dreapta şi stânga.
Plasaţi-vă mâinile pe colţ în loc de a apuca ştuţul de aspiraţie de pe partea laterală a carcasei, în caz contrar carcasa se poate deforma.
Aveţi grijă să nu atingeţi cu mâna sau cu obiecte aripioarele posterioare.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Aveţi grijă să existe spaţiu suficient pentru a efectua instalarea
Manual de instalare
3
Page 6
000
3
4
5
6
7
A
B
C
1.
A
B
C
Aşezaţi faţa cu orificiul de evacuare la un unghi drept faţă de direcţia vântului.
Vânt puternic
Aer suflat Vânt puternic
Pregătiţi în jurul fundaţiei un canal de scurgere a apei, pentru a elimina apa reziduală rezultată din unitate.
Dacă scurgerea apei provenite din unitate nu este uşoară, ridicaţi unitatea pe o fundaţie din blocuri de beton, etc. (înălţimea fundaţiei trebuie să fie de maxim 150 mm).
Dacă instalaţi unitatea pe un cadru, instalaţi o placă etanşă la maxim 150 mm sub fundul unităţii pentru a împiedica pătrunderea apei venite de jos.
Când instalaţi unitatea într-un loc expus frecvent ninsorilor, acordaţi o atenţie specială următorilor factori.
- Ridicaţi fundaţia cât mai sus posibil.
- Îndepărtaţi grila posterioară de aspiraţie pentru a preveni acumularea zăpezii pe aripioarele posterioare.
Dacă instalaţi unitatea pe un cadru zidit, instalaţi o placă etanşă (la maxim 150 mm sub fundul unităţii) sau utilizaţi un set de dop de scurgere (opţiune) pentru a evita infiltrarea apei scurse. (A se vedea figura).
Precauţii la instalare
Verificaţi soliditatea şi orizontalitatea terenului de instalare astfel ca unitatea să nu producă vibraţie sau zgomot după instalare.
În conformitate cu schiţa fundaţiei din figură, fixaţi solid unitatea cu şuruburile de fundaţie. (Pregătiţi patru seturi de şuruburi de fundaţie M12 cu piuliţele şi şaibele respective, disponibile în comerţ.)
Cel mai bine este să se înşurubeze şuruburile de fundaţie până ce partea vizibilă are lungimea de 20 mm de la suprafaţa fundaţiei.
A
140
140620
Metodă de instalare pentru prevenirea răsturnării
Dacă este necesară prevenirea răsturnării unităţii, instalaţi aşa cum este prezentat în figură.
pregătiţi toate cele 4 cabluri aşa cum se indică în schiţă Deşurubaţi placa superioară în cele 4 locuri indicate A şi B Treceţi şuruburile prin inele şi înşurubaţi-le la loc, strâns.
AA
B
C
locul celor două orificii de fixare de pe faţa frontală a unităţii locul celor două orificii de fixare de pe faţa posterioară a unităţii cabluri: procurare la faţa locului
Dispunerea conductei de scurgere
Dacă dispunerea conductei de scurgere din unitatea exterioară cauzează probleme (de exemplu, dacă apa evacuată ar putea împroşca pe cei din jur) utilizaţi un ştuţ de evacuare (opţional) la tubulatura de evacuare.
Aveţi grijă ca evacuarea să funcţioneze corespunzător.
Instalarea în spaţiul de întreţinere
Cifrele utilizate aici reprezintă dimensiunile modelelor din clasa 71-100-125-140. Cifrele între ( ) indică dimensiunile modelelor din clasa 100-125-140. (Unitate: mm)
(Consultaţi "Precauţii la instalare" la pagina 4)
Precauţii
(A) În cazul instalării nesuprapuse (A se vedea figura 1)
Obstacol la faţa de aspiraţie
Obstacol la faţa de evacuare
Obstacol la stânga
Obstacol la dreapta
Obstacol de-asupra
Există un obstacol
În aceste cazuri,
1
închideţi fundul şasiului instalaţiei pentru a preveni ocolirea aerului evacuat
În aceste cazuri, pot fi
2
instalate doar 2 unităţi.
Această situaţie nu este permisă
117
219
289
47
Partea de evacuare Vedere de jos (mm) Orificiu de scurgere
Manual de instalare
4
423
614
B
350
(345-355)
20
(B) În cazul instalării suprapuse
În cazul existenţei unor obstacole în dreptul feţei de evacuare.
C
A
100
1
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 7
500
000
000
)
000
2.
2.
În cazul existenţei unor obstacole în dreptul prizei de aer.
A
100
200 (300)
Nu suprapuneţi mai mult de o unitate.
Sunt necesari circa 100 mm pentru pozarea tubului de scurgere al unităţii exterioare superioare. Etanşaţi porţiunea A astfel încât aerul din evacuare să nu poată ieşi.
(C) În cazul instalării în şiruri multiple (pentru utilizare pe acoperiş, etc.)
1. În cazul instalării unei unităţi pe rând.
50
(100)
1 (2000)
100
(200)
(1000)
În cazul instalării unor unităţi multiple (2 unităţi sau mai multe) în conexiune laterală pe rând.
L
A
2 (3000)
400 (600
1
(1500)
Relaţia dimensiunilor H, A şi L sunt prezentate în tabelul de mai jos.
L A
L≤H
H<L Instalare imposibilă
0<L≤1/2H 150 (250) 1/2H<L 200 (300)
Dimensiunile conductelor de agent frigorific şi lungimea admisibilă a conductelor
Toată tubulatura de legătură trebuie instalată de un tehnician autorizat pentru instalaţii de frig, în conformitate cu codurile locale şi naţionale relevante.
Pentru persoanele care răspund de instalarea tubulaturii:
Aveţi grijă să deschideţi ventilul de închidere după instalarea tubulaturii şi vidarea este finalizată. (Exploatarea sistemului cu ventilul închis poate distruge compresorul.)
Este interzisă evacuarea agentului frigorific în atmosferă. Colectaţi agentul frigorific în conformitate cu legea referitoare la colectarea şi distrugerea freonului.
Nu folosiţi flux când lipiţi tubulatura agentului frigorific. Pentru lipitură, utilizaţi ca metal de lipire umplere cupru fosforos (BCuP) care nu necesită flux. (Dacă este utilizat un flux pe bază de cloruri, tubulatura se va coroda, iar dacă fluxul conţine fluorură, el va cauza deteriorarea agentului frigorific, afectând nefavorabil sistemul tubulaturii agentului frigorific.
Selecţia materialului pentru tubulatură
Material de construcţie: cupru fără sudură dezoxidat cu acid fosforic, pentru agentul frigorific.
Grad de duritate: utilizaţi tubulatură cu gradul de duritate în funcţie de diametrul conductei conform celor specificate în tabelul de mai jos.
Grosimea peretelui tubulaturii agentului frigorific trebuie să se conformeze reglementărilor locale şi naţionale relevante. Grosimea minimă a peretelui conductei pentru tubulatura R410A trebuie să fie în conformitate cu tabelul mai jos.
Gradul de duritate al
Ø conductă
6,4 / 9,5 / 12,7 O 0,80
15,9 O 19,1 1/2H
O = Moale 1/2H = Semidur
Dimensiunile conductelor de agent frigorific
Consultaţi figura 3 pentru sistemul geamăn, figura 4 pentru sistemul triplu şi figura 5 pentru sistemul dublu geamăn.
Conducta principală (conducta dintre exterior şi prima ramificare). Conductele trebuie să aibă aceeaşi dimensiune cu conexiunile exterioare.
Model Micşorare
RZQ71 Ø12,7 RZQ100~140 Ø19,1
Model Micşorare
RZQ71~140 Ø6,4 Ø9,5 Ø12,7
(a) În cazul aplicaţiilor gemene, triple şi dublu gemene, dimensiunile specificate ale
conductei de agent frigorific se referă numai la conductele principale. (L1 = conductele dintre unitatea exterioară şi ramificare în figurile 3~5).
materialului tubulaturii
Dimensiunile conductelor de agent frigorific
Grosimea minimă t (mm)
Conducta de gaz
Dimensiune
standard
Ø15,9
Conducta de
lichid
Dimensiune
standard
1,00
(a)
Majorare
Majorare
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Manual de instalare
5
Page 8
Conducta dintre prima ramificare şi a doua ramificare (L2+L3) (numai pentru dublu geamăn).
Lichid Ø9,5 Gaz Ø15,9
Conducta dintre ramificare şi unităţile interioare (L2~L3 pentru geamăn, L2~L4 pentru triplu şi L4~L7 pentru dublu geamăn). Aceste conducte trebuie să aibă acelaşi dimensiuni cu cele ale conductelor racordate ale unităţile interioare. Ramificaţie: a se vedea marcajul '' în figurile 3, 4 şi 5.
NOTĂ
Pentru instalaţii noi, utilizaţi dimensiunile standard ale conductelor.
Când utilizaţi conducte existente, majorarea este permisă aşa cum se menţionează în tabelul de mai sus. Majorarea este permisă numai pentru combinaţii perechi (L1). Trebuie luate în considerare restricţii suplimentare privind lungimile admisibile ale conductelor, aşa cum se menţionează în tabelul "Lungimea
admisibilă a conductelor" la pagina 6.
Neutilizarea de conducte cu dimensiuni standard poate cauza reducerea capacităţii. Instalatorul trebuie să fie conştient de acest lucru şi să evalueze cu grijă în funcţie de instalaţia completă.
Selectarea conductei de ramificare
RZQ100~140B8W1B + FCQ35~71C / FCQH71C
Geamăn KHRQ22M20TA KHRQ58T Triplu KHRQ127H KHRQ58H Dublu geamăn KHRQ22M20TA (3x) KHRQ58T (3x)
Lungimea admisibilă a conductelor şi diferenţa de înălţime
A se vedea tabelul de mai jos privitor la lungimi şi înălţimi. (Consultaţi figurile 2, 3, 4 şi 5. Se consideră că cea mai lungă linie din figură corespunde celei mai lungi conducte existente, iar cea mai înaltă unitate din figură corespunde celei mai înalte unităţi existente.
Lungimea maximă totală a tubulaturii cu sens unic
Pereche L1 reducere
• Geamăn şi triplu
• Dublu geamăn
Lungimea maximă admisă a tubulaturii
Geamăn L1+L2+L3 Triplu L1+L2+L3
Dublu geamăn L1+L2+L3
Lungimea maximă a tubulaturii de ramificaţie
• Geamăn şi triplu
• Dublu geamăn
Diferenţa maximă între lungimile ramificaţiilor
Geamăn L2–L3 Triplu L2–L4 Dublu geamăn • L2–L3
Diferenţa de înălţime maximă între interior şi exterior
Total H1 30 m
Diferenţa de înălţime maximă între unităţile din interior
Geamăn, triplu şi dublu geamăn
Lungimea fără încărcătură
Total L1+L2+L3
(a) Cifra din paranteză reprezintă lungimea echivalentă.
Lungimea admisibilă a conductelor
Lungimea admisibilă a conductelor
Dimen-
siunea
conductei
• L1+L2
• L1+L2+ L4
+L4
+L4+L5+ L6+L7
•L2
• L2+L4
• L4–L5
• L6–L7
• (L2+L4)– (L3+L7)
H2
+L4+L5+ L6+L7
de lichid
de dimensiune
standard
majorare de dimensiune
reducere de dimensiune
standard
majorare de dimensiune
reducere de dimensiune
standard ≤30 m
majorare de dimensiune
71 100 125 140
50 m
(70 m)
25 m
(35 m)
50 m
(70 m)
25 m
(35 m)
(a)
60 m
10 m
Model
10 m (15 m)
75 m (95 m)
35 m (45 m)
10 m (15 m)
75 m (95 m)
35 m (45 m)
75 m
75 m
20 m
10 m
10 m
0,5 m
≤10 m
≤15 m
Manual de instalare
6
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 9
Poate fi utilizată tubulatura existentă sau preinstalată
44
321
78
10
A
D
C
B
5 6
1. Tubulatura trebuie să se conformeze criteriilor de mai jos.
• Diametrul conductei trebuie să se conformeze limitărilor indicate în paragraful "Dimensiunile conductelor de agent frigorific" la
pagina 5.
• Lungimea tubulaturii trebuie să se încadreze în limitele lungimii admise a tubulaturii precum în paragraful "Lungimea admisibilă a
conductelor şi diferenţa de înălţime" la pagina 6.
•Tubulatura trebuie să fie concepută pentru R410A. Consultaţi paragraful "Selecţia materialului pentru tubulatură" la pagina 5.
2. Tubulatura poate fi reutilizată fără curăţare când:
•Totalul lungimii tubulaturii cu sens unic: <50 m
• În istoricul unităţii care urmează a fi înlocuită nu a survenit nici o defecţiune a compresorului.
• Poate fi executată o operaţiune corectă de evacuare:
- Exploataţi continuu unitatea timp de 30 minute în mod de
răcire.
- Executaţi o operaţiune de evacuare.
- Demontaţi unităţile de condiţionare a aerului care urmează a fi
înlocuite.
•Verificaţi contaminarea în interiorul tubulaturii existente.
Dacă nu puteţi satisface toate aceste cerinţe, conductele existente trebuie curăţate sau înlocuite după îndepărtarea unităţilor de condiţionare a aerului care se înlocuiesc.
3. Pregătiţi racordurile mandrinate pentru o presiune mai mare.
Consultaţi paragraful "Avertismente pentru racordurile mandrinate"
la pagina 9.
Precauţii privitoare la tubulatura agentului frigorific
Nu permiteţi pătrunderea în circuitul de răcire a altor substanţe în afara agentului frigorific indicat, precum aerul, etc. Dacă apar scăpări de agent frigorific gaz în timpul lucrului la unitate, ventilaţi imediat încăperea temeinic.
Folosiţi numai R410A când adăugaţi agent frigorific Accesorii pentru instalare: Aveţi grijă să folosiţi accesorii pentru instalare (distribuitorul manometrului, furtun de încărcare, etc.) folosite exclusiv pentru instalaţiile cu R410A pentru a rezista la presiune şi a preveni pătrunderea în sistem a materialelor străine (de exemplu, ulei mineral şi umezeală). Pompa de vid: Folosiţi o pompă de vid în 2 trepte cu clapetă de reţinere Aveţi grijă ca uleiul din pompă să nu curgă în sens opus în sistem în timp ce pompa nu funcţionează. Folosiţi o pompă de vid care poate evacua până la –100,7 kPa (5 torr, –755 mm Hg).
Pentru a împiedica pătrunderea murdăriei, lichidelor sau prafului, strangulaţi sau astupaţi cu bandă tubulatura.
În cazul unui sistem de funcţionare simultană
-Tubulatura ascendentă şi cea descendentă trebuie executată pe linia principală de tubulatură.
- Folosiţi trusa de ramificare a tubulaturii (opţional) pentru ramificarea conductelor de agent frigorific.
Măsuri de precauţie (Pentru detalii, consultaţi manualul anexat trusei de ramificare a tubulaturii)
- Instalaţi conductele de ramificare orizontal (cu o înclinare maximă de 15°) sau vertical.
- Ramificarea spre unitatea interioară trebuie să fie cât se poate de scurtă.
- Încercaţi să păstraţi egale lungimile celor două ramificări spre unitatea interioară.
Când se utilizează tubulatura existentă a agentului frigorific Acordaţi atenţie următoarelor puncte când se utilizează tubula­tura existentă a agentului frigorific.
Efectuaţi un control vizual al calităţii uleiului rezidual din
tubulatura existentă a agentului frigorific. Acest control este extrem de important deoarece utilizarea
tubulaturii existente cu ulei deteriorat va cauza defectarea compresorului.
-Turnaţi puţin ulei rezidual din conductele pe care doriţi să le reutilizaţi pe o bucată de hârtie albă sau pe suprafaţa albă a unei cartele de referinţă pentru controlul uleiului şi comparaţi culoarea uleiului cu culoarea încercuită de pe cartela de referinţă pentru controlul uleiului.
- În cazul în care culoarea uleiului este identică cu culoarea încercuită sau mai închisă, înlocuiţi tubulatura, instalaţi o tubulatură nouă sau curăţaţi temeinic tubulatura.
- În cazul în care culoarea uleiului este mai deschisă, conductele pot fi reutilizate fără curăţare.
Pentru o astfel de evaluare cartela de referinţă pentru controlul uleiului este indispensabilă şi poate fi obţinută de la distribuitor.
În următoarele situaţii nu trebuie reutilizată tubulatura existentă şi trebuie instalată tubulatură nouă.
- Dacă modelul utilizat anterior a avut probleme cu com-
presorul său (aceasta ar fi putut cauza oxidarea agentului frigorific, cruste de reziduuri şi alte efecte nefavorabile).
- Dacă din tubulaturăau fost deconectate unităţi interioare
sau exterioare pe o perioadă de timp îndelungată (apa sau murdăria ar fi putut pătrunde în tubulatură).
- Dacă tubulatura din cupru este corodată.
Îmbinările mandrinate nu trebuie reutilizate, confecţionându­se altele noi pentru a preveni scăpările.
Verificaţi racordurile sudate pentru scăpări de gaze, dacă tubulatura locală are racorduri sudate.
Înlocuiţi izolaţia deteriorată cu material nou.
Loc Perioadă de instalare Metodă de protecţie
Unitate exterioară
Unitate interioară Indiferent de perioadă
Mai mult de o lună Strangulaţi conducta
Mai puţin de o lună Strangulaţi sau
astupaţi cu bandă
conducta
Se cere o mare atenţie când treceţi conducte de cupru prin perete.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Tubulatura agentului frigorific
Conductele de legătură pot fi instalate în patru direcţii.
Figura - Conducte de legătură în patru direcţii
Manual de instalare
7
Page 10
1 Burghiu 2 Zona centrală din jurul orificiului prestabilit 3 Orificiu prestabilit 4 Fantă 5 Conductă de legătură 6 Cadru de bază 7 Panou frontal 8 Placa conductei de evacuare 9 Şurub panou frontal
10 Şurub placa conductei de evacuare
A Înainte B Înapoi C Lateral D În jos
Întrucât panourile laterale se pot deforma dacă la slăbirea sau strângerea piuliţelor olandeze se utilizează doar o cheie dinamometrică, închideţi totdeauna ventilul de închidere cu o cheie fixă şi utilizaţi apoi cheia dinamometrică. Nu puneţi cheile de piuliţe pe capacul ventilului.
1 Cheie fixă 2 Cheie dinamometrică
Decuparea celor două fante face posibilă instalarea conform prezentării din figura "Conducte de legătură în patru direcţii". (Pentru a decupa fantele utilizaţi un ferăstrău pentru metale.)
Pentru a instala conducta de legătură la unitate în sens descendent, faceţi un orificiu penetrând zona centrală din jurul orificiului prestabilit utilizând un burghiu de Ø6 mm. (A se vedea
figura "Conducte de legătură în patru direcţii".)
După îndepărtarea capacului orificiului prestabilit, se recomandă aplicarea de vopsea pentru reparaţii pe muchie şi în jurul ei pentru a preveni ruginirea.
Împiedicarea pătrunderii obiectelor străine
Astupaţi cu chit sau cu materiale de izolare (procurate local) orificiile de traversare ale conductelor, conform figurii.
1 Chit sau material de izolare
(produs local)
Pătrunderea insectelor sau a animalelor mici în unitatea exterioară poate cauza scurtcircuit în cutia electrică.
Precauţii la manipularea ventilului de închidere
La livrarea din fabrică, ventilele de închidere pentru tubulatura de interconectare interior-exterior sunt închise.
Aveţi grijă să păstraţi ventilul deschis în timpul funcţionării.
Denumirile componentelor ventilului de închidere sunt prezentate în figură.
Aplicarea unui cuplu excesiv poate deforma suprafaţa interioară a ventilului de închidere, cauzând scăpări de gaz în interiorul ventilului şi eventual fisurarea piuliţei olandeze.
Nu aplicaţi forţă pe capacul ventilului, aceasta putând cauza scurgeri de agent frigorific.
La funcţionarea în mod de răcire la temperaturi scăzute ale mediului sau la orice altă exploatare la joasă presiune, aplicaţi un tampon din silicon, sau ceva similar pentru a preveni îngheţarea piuliţei olandeze a ventilului de închidere pentru gaz (a se vedea figura). Îngheţarea piuliţei olandeze poate cauza scurgeri de agent frigorific.
Tampon de etanşare din silicon (Aveţi grijă să nu existe goluri)
Cum se utilizează ventilul de închidere
Utilizaţi chei hexagonale de 4 mm şi 6 mm.
Deschiderea ventilului
1. Puneţi cheia hexagonală pe tija ventilului şi rotiţi în sens opus
acelor de ceasornic.
2. Opriţi când tija ventilului nu se mai roteşte. Ventilul este acum deschis.
Închiderea ventilului
1. Puneţi cheia hexagonală pe tija ventilului şi rotiţi în sensul acelor
de ceasornic.
2. Opriţi când tija ventilului nu se mai roteşte. Ventilul este acum închis.
B
A
Direcţia de închidere
A Partea de lichid B Partea de gaz
Manual de instalare
8
Precauţii la manipularea capacului ventilului
1 Orificiu pentru întreţinere
2 Ventilul de închidere 3 Racordul tubulaturii de legătură 4 Capacul ventilului
Capacul ventilului este etanşat în locul indicat de săgeată. Consultaţi figura. Aveţi grijă să nu-l deterioraţi.
După acţionarea ventilului, aveţi grijă să strângeţi bine capacul ventilului.
Cuplul de strângere
Conductă de lichid 13,5~16,5 N•m Conductă de gaz 22,5~27,5 N•m
Verificaţi să nu aveţi scăpări de agent frigorific gaz după ce strângeţi capacul.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 11
Precauţii la manipularea orificiului pentru întreţinere
Utilizaţi întotdeauna un furtun flexibil de încărcare cu tachet şi ventil pentru a putea recupera agentul frigorific rămas în furtunul de încărcare.
După efectuarea lucrării, strângeţi la loc capacul ventilului. Cuplu de strângere: 11,5~13,9 N•m
Precauţii la conectarea tubulaturii de legătură şi în legătură cu izolaţia
Aveţi grijă să nu permiteţi ramificării tubulaturii din interior şi exterior să atingă capacul bornelor compresorului. Dacă izolaţia tubulatura pe partea de lichid l-ar putea atinge, reglaţi înălţimea aşa cum este prezentat în figura mai jos. De asemenea, aveţi grijă ca tubulatura de legătură să nu atingă şuruburile sau panourile exterioare ale compresorului.
Când unitatea exterioară este instalată de-asupra unităţii interioare, pot avea loc următoarele fenomene: Apa condensată de pe ventilul de închidere poate trece la unitatea interioară. Pentru a evita aceasta, acoperiţi ventilul de închidere cu un material de etanşare.
Dacă temperatura depăşeşte 30°C iar umiditatea este mai mare de RH 80%, grosimea materialelor de etanşare trebuie să fie de cel puţin 20 mm pentru a evita condensarea pe suprafaţa etanşării.
Aveţi grijă să izolaţi tubulatura de legătură şi ansamblul de ramificare a agentului frigorific pe partea de lichid şi gaz.
Tubulatura expusă poate cauza condensare sau arsuri la atingere.
(Cea mai înaltă temperatură pe care o poate atinge tubulatura pe partea de gaz este în jur de 120°C, deci aveţi grijă să utilizaţi materiale de izolare foarte rezistente.)
1 Compresor 2 Capacul bornelor 3 Tubulatura de
A
legătură din interior şi exterior
4 Prag, etc. 5 Material de izolaţie 6 Şuruburi A Aveţi grijă cu racor-
durile conductelor, şuruburilor şi panoului exterior
Avertismente pentru racordurile mandrinate
Consultaţi tabelul pentru dimensiunile evazărilor şi pentru cuplurile de strângere. (O strângere exagerată va provoca crăparea evazării.)
Dimensiunile "A"
Dimen-
siunea
tubulaturii
Ø6,4 14,2~17,2 N•m 8,7~9,1
Ø9,5 32,7~39,9 N•m 12,8~13,2 Ø12,7 49,5~60,3 N•m 16,2~16,6 Ø15,9 61,8~75,4 N•m 19,3~19,7 Ø19,1 97,2~118,6 N•m 23,6~24,0
Cuplul de strângere al
piuliţei olandeze
pentru
prelucrarea
evazărilor (mm)
Forma evazării
±2
90°
45°
±2
A
R=0.4~0.8
Dacă nu este disponibilă o cheie dinamometrică, trebuie să ştiţi că cuplul de strângere se poate mări brusc. Nu strângeţi piuliţele peste unghiul specificat.
Lungimea
Dimensiunea
tubulaturii
Ø6,4
Ø9,5 200 mm Ø12,7 Ø15,9 300 mm Ø19,1 20°~35° 450 mm
Unghi de strângere
suplimentar
60°~90°
30°~60°
recomandată a braţului uneltei
150 mm
250 mm
Când racordaţi piuliţa olandeză, ungeţi evazarea cu ulei pentru maşini frigorifice (interior şi exterior) şi strângeţi întâi piuliţa cu mâna 3 sau 4 ture. Ungeţi aici cu eter sau ester.
După finalizarea instalării, inspectaţi racordurile tubulaturii pentru depistarea scăpărilor de gaz utilizând azot, etc.
Avertismente pentru necesitatea unei trape
Întrucât există pericolul ca uleiul din tubulatura ascendentă să curgă înapoi în compresor după oprirea acestuia, cauzând fenomene de compresie de lichid sau deteriorări în returul uleiului, va fi necesar să se prevadă o trapă într-un loc corespunzător pe tubulatura de gaz ascendentă.
Distanţarea la instalarea trapei. (A se vedea figura 6)
A Unitate exterioară B Unitate interioară C Tubulatura de gaz D Tubulatura de lichid E Trapă de ulei H Instalaţi o trapă la fiecare diferenţă de înălţime de 10 m.
Trapa nu este necesară când unitatea exterioară este instalată mai sus faţă de unitatea interioară.
Precauţii pentru lipitură
Aveţi grijă să efectuaţi lipitura sub pernă de azot. Efectuarea lipiturii fără a sufla azot în tubulatură va genera cantităţi mari de peliculă oxidată în interiorul conductelor, afectând ventilele şi compresoarele din sistemul de răcire şi împiedicând funcţionarea normală. Nu folosiţi inhibitori de oxidare când lipiţi tubulatura. Reziduurile rămase în urma acestora pot cauza înfundarea conductelor sau defectarea componentelor.
La lipirea cu suflare de azot în tubulatură, presiunea azotului trebuie fixată la 0,02 MPa cu un reductor de presiune (=atât cât să se simtă pe piele).
12 345
1 Tubulatura agentului frigorific 2 Piesă ce va fi lipită 3 Înfăşurare cu bandă 4 Ventil de mână 5 Reductor de presiune 6 Azot
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Manual de instalare
9
Page 12
Evacuarea
Nu purjaţi aerul cu agent frigorific. Folosiţi o pompă de vid pentru a vida instalaţia. Nu se furnizează agent frigorific suplimentar pentru purjarea aerului.
Etanşeitatea tubulaturii din interiorul unităţilor a fost verificată de fabricant. Etanşeitatea conductelor de agent frigorific instalate la faţa locului trebuie verificată de către instalator.
Verificaţi ca ventilele să fie bine închise înainte de proba de etanşeitate sau de vidare.
Configuraţia pentru vidare şi proba de etanşeitate:
a se vedea figura 8
A Sistem pereche B Sistem de funcţionare simultană 1 Manometru 2 Azot 3 Agent frigorific 4 Cântar 5 Pompă de vid 6 Ventil de închidere 7 Conductă principală 8 Conducte ramificate 9 Trusă de ramificare a tubulaturii (opţional)
Procedeul pentru proba de etanşeitate
Proba de etanşeitate trebuie să se conformeze EN378-2.
1 Vidaţi conductele şi verificaţi vidul
1 minut.)
2 Întrerupeţi vidul cu minim 2 bar de azot. (Nu depăşiţi niciodată
presiunea de 4,0 MPa.)
3 Efectuaţi proba de etanşeitate aplicând apă cu săpun, etc. la
piesele de legătură ale tubulaturii.
4 Goliţi azotul.
5 Vidaţi şi verificaţi vidul din nou 6 Când vacuummetrul nu mai indică creştere, ventilul de închidere
poate fi deschis.
Dacă există posibilitatea rămânerii umidităţii în conducte (dacă tubulatura este executată într-o perioadă ploioasă sau durează mai mult timp, apa de ploaie poate pătrunde în tubulatură în timpul lucrului), executaţi următoarea operaţiune. După vidarea sistemului timp de 2 ore, ridicaţi presiunea în sistem cu azot gaz la 0,05 MPa (întreruperea vidării) şi vidaţi din nou sistemul utilizând pompa de vid timp de 1 oră până la –100,7 kPa (uscare cu vid). Dacă sistemul nu poate fi vidat până la –100,7 kPa în 2 ore, repetaţi etapele de întreruperea vidării şi uscarea cu vid. Apoi, lăsând sistemul sub vid timp de 1 oră, verificaţi ca vacuummetrul să nu urce.
După purjarea aerului cu o pompă de vid se poate întâmpla ca presiunea agentului frigorific să nu crească, nici chiar dacă ventilul de închidere este deschis. Motivul acestui fenomen este, de exemplu, starea închisă a ventilului de destindere în circuitul unităţii exterioare dar aceasta nu constituie o problemă pentru exploatarea unităţii.
(1) Folosiţi o pompă de vid care poate evacua până la
–100,7 kPa (5 torr, –755 mm Hg). Vidaţi mai mult de 2 ore sistemul conductelor de lichid şi de gaz utilizând o pompă de vid şi aduceţi sistemul la –100,7 kPa. Menţinând sistemul în această stare mai mult de o oră, verificaţi dacă vacuummetrul urcă sau nu. Dacă urcă, sistemul fie că are umiditate în interior fie prezintă neetanşeităţi.
(1)
. (Presiunea nu creşte după
(1)
.
Încărcarea agentului frigorific
Informaţii importante privind agentul frigorific utilizat
Acest produs conţine gaze fluorurate cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto. Nu purjaţi gazele în atmosferă.
Tipul de agent frigorific: R410A Valoarea GWP
(1)
GWP = potenţial de încălzire globală
Vă rugăm să completaţi cu cerneală neradiabilă,
■➀ încărcătura de agent frigorific din fabrică a produsului,
■➁ cantitatea suplimentară de agent frigorific încărcat la faţa
locului şi
■➀+încărcătura totală de agent frigorific
pe eticheta de gaz fluorurat cu efect de seră furnizat cu produsul.
Eticheta completată trebuie lipită pe interiorul produsului şi în apropiere de orificiul de încărcare al produsului (de ex., pe interiorul capacului pentru întreţinere).
NOTĂ
Precauţii pentru întreţinere
Această unitate necesită încărcare suplimentară de agent frigorific potrivit lungimii tubului de legătură la faţa locului. Încărcaţi agentul frigorific în stare lichidă în conducta de lichid prin orificiul de întreţinere al ventilului de închidere pentru lichid. Întrucât R410A este un agent frigorific mixt, compoziţia sa se modifică dacă este încărcat în stare gazoasă, ne mai putând fi asigurată funcţionarea normală a sistemului.
La acest model nu este necesară încărcarea suplimentară dacă lungimea tubulaturii este ≤30 m.
<5 m: A se vedea "Greutatea totală de încărcare a agentului frigorific
(după o scurgere, etc.)" la pagina 12.
(1)
: 1975
1 încărcătura de agent
4
frigorific din fabrică a produsului:
1
a se vedea placa de identificare a unităţii
2
2 cantitatea suplimentară
de agent frigorific încărcat la faţa locului
3
3 încărcătura totală de
5
6
agent frigorific
4 Conţine gaze fluorurate
cu efect de seră cuprinse în Protocolul de la Kyoto
5 unitate exterioară 6 butelie de agent frigorific
şi distribuitor pentru încărcare
Aplicarea naţională a reglementării UE la anumite gaze fluorurate cu efect de seră poate cere utilizarea limbii naţionale oficiale corespunzătoare pe unitate. Prin urmare se asigură împreună cu unitatea o etichetă suplimentară de gaz fluorurat cu efect de seră în mai multe limbi.
Instrucţiunile de lipire sunt ilustrate pe dosul acelei etichete.
Când efectuaţi pe unitate lucrări de întreţinere necesitând deschiderea sistemului de agent frigorific, agentul frigorific trebuie evacuat în conformitate cu reglementările locale.
Manual de instalare
10
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 13
Încărcarea suplimentară de agent frigorific
Cantităţile suplimentare de încărcat sunt legate de lungimea
tubulaturii agentului frigorific precum în "Lungimea maximă
totală a tubulaturii cu sens unic" din tabelul de la paragraful "Lungimea admisibilă a conductelor şi diferenţa de înălţime" la pagina 6. (De exemplu geamăn: L1+L2+L3).
Dacă lungimea tubulaturii depăşeşte 30 m, adăugaţi cantitatea
de agent frigorific în conformitate cu următorul tabel.
Pentru deservire ulterioară, însemnaţi cantitatea selectată cu un cerc în tabelele de mai jos
Pentru sistemul pereche
Tabel 1: Încărcarea suplimentară de agent frigorific <unitate: kg>
Dimensiunea standard a conductei de lichid
Lungimea tubulaturii racordate este între
Model 30~40 m 40~50 m 50~60 m 60~75 m
RZQ71 RZQ100~140
Model 15~20 m 20~25 m 25~30 m 30~35 m
RZQ71 RZQ100~140 1,5 2,0
0,5 1,0
Majorarea dimensiunii conductei de lichid
Lungimea tubulaturii racordate este între
0,5 1,0
1,5 2,0
Pentru sistemul geamăn, triplu şi dublu geamăn
Încărcaţi suplimentar în conformitate cu următorul calcul. (Cantitatea suplimentară este R1+R2)
1. G1: lungimea totală a tubulaturii de lichid de Ø9,5 mm
G2: lungimea totală a tubulaturii de lichid de Ø6,4 mm
2.a G1>30 m
calculaţi lungimea ce depăşeşte 30 m (=G1–30 m) Pe baza acestei lungimi hotărâţi R1, R2 în tabel
b G1≤30 m şi G1+G2>30 m
calculaţi lungimea totală ce depăşeşte 30 m (=G1+G2–30 m) Pe baza acesteia hotărâţi R2 în tabel, R1=0
3. Cantitatea totală suplimentară a încărcăturii
R=R1+R2 (kg)
Tabel 2: Lungimea <unitate: m>, încărcare suplimentară de agent frigorific <unitate: kg>
Lungimea depăşeşte
Tubulatura de
Model 0~10 10~20 20~30 30~45
RZQ71~140
lichid
Principală Ramificare Ramificare 6,4 0,3 0,6 0,9 1,2 R2
"Lungimea fără încărcătură"
Ø
9,5 0,5 1,0 1,5 2,0 R1
Exemplul 2
L2=17 (Ø6,4)
tip 125
pompă termică exterioară interior
1 G1=L1=5 m G2=L2+L3+L4=17+17+20=54 2 Peste
a G1=5 m R1=0,0 kg b (G1+G2)–30=(5+54)–30=29 Ø6,4 R2=0,9 kg
3 Cantitatea încărcăturii de agent frigorific
=R=R1+R2=0,0+0,9=0,9 kg
L1=5 (Ø9,5) L3=17 (Ø6,4)
L4=20 (Ø6,4)
30 m
În cazul reîncărcării complete a agentului frigorific, execu­taţi în primul rând vidarea. Executaţi această vidare din orificiul pentru întreţinere. Nu utilizaţi alt orificiu sau ventilul de închidere pentru vidare. Utilizând un astfel de orificiu vidarea nu se poate efectua.
Poziţia orificiului pentru întreţinere:
RZQ100~140B Unităţile exterioare au 2 ştuţuri pe tubulatură. Unul între receptorul de lichid şi ventilul electronic de destindere şi celălalt între schimbătorul de căldură şi ventilul cu 4 căi.
RZQ71~140C Unităţile exterioare au 1 ştuţ tubulatură. Este între schimbătorul de căldură şi ventilul cu 4 căi.
Sisteme cu conducte de lichid cu dimensiuni majorate
Înlocuiţi 30 m cu 15 m în calculele de mai sus şi utilizaţi tabelul de mai jos.
G1: lungimea totală a tubulaturii de lichid de Ø12,7 mm
Lungimea depăşeşte
"Lungimea fără încărcătură"
Tubulatura
Model
RZQ71 Principală RZQ100~140 Principală 1,5 2,0 RZQ71~140 Ramificare 6,4 0,3 0,6 RZQ140 Ramificare 9,5 0,5 1,0
de lichid
Ø
12,7 0,5 1,0
0~5m
5~10m
tip 50
interior
tip 50
tip 50
10~15m
——
15~20m
Exemplul 1
L2=7 (Ø6,4)
tip 100
pompă termică exterioară
1 G1=L1=35 m G2=L2+L3=7+5=12 2 Peste
a G1–30=5 m Ø9,5 R1=0,5 kg b G2=12 m Ø6,4 R2=0,6 kg
3 Cantitatea încărcăturii de agent frigorific=R=R1+R2=0,5+0,6=1,1 kg
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
L1=35 (Ø9,5) interior
L3=5 (Ø6,4)
30 m
tip 50
tip 50
Manual de instalare
11
Page 14
Greutatea totală de încărcare a agentului frigorific (după o scurgere, etc.)
Cantităţile totale de încărcat sunt legate de lungimea tubulaturii agentului frigorific precum în "Lungimea maximă totală a tubulaturii
cu sens unic" din tabelul de la paragraful "Lungimea admisibilă a conductelor şi diferenţa de înălţime" la pagina 6. (De exemplu
geamăn: L1+L2).
Tabel 3: Cantitatea totală de încărcare <unitate: kg>
Lungimea tubulaturii agentului frigorific
Dimensiunea
conductei
Model
RZQ100~140B
RZQ71C
RZQ100~140C
Model
RZQ100~140B RZQ71C 2,25 2,25 2,75 3,25 3,75 — RZQ100~140C 3,20 3,20 3,70 4,20 4,70 5,20 5,70
(a) Când lungimea tubulaturii este mai mică de 5 m, este necesară o reîncărcare
completă a unităţii. Umpleţi unitatea cu încărcătura de agent frigorific conform indicaţiilor.
de lichid
reducere de
dimensiune
standard 3,30 3,30 3,80 4,30 4,80 5,30 5,80 6,30
reducere de
dimensiune
standard 1,75 1,75 2,25 2,75 3,25 3,75
reducere de
dimensiune
standard 2,70 2,70 3,20 3,70 4,20 4,70 5,20 5,70
Dimensiunea
conductei
de lichid
majorare de
dimensiune
m
(a)
5~10m
10~20m
20~30m
30~40m
40~50m
20~25m
50~60m
25~30m
3~5
3,30 3,30
1,75 1,75
2,70 2,70
Lungimea tubulaturii agentului frigorific
m
(a)
5~10m
10~15m
3~5
3,80 3,80 4,30 4,80 5,30 5,80 6,30
15~20m
Precauţii în timpul operaţiunii de evacuare
Unitatea exterioară este echipată cu un presostat de joasă presiune sau un senzor de presiune joasă pentru a proteja compresorul.
Nu scurtcircuitaţi niciodată presostatul de presiune joasă sau senzorul de joasă presiune în timpul operaţiunii de evacuare.
Luaţi următoarele măsuri pentru efectuarea operaţiunii de evacuare.
Măsuri preliminare
•Aveţi grijă să întrerupeţi alimentarea de la reţeaua electrică. Deschideţi panoul frontal şi acoperiţi placa cu circuite imprimate şi placa de borne cu o folie izolantă pentru a evita electrocutarea prin atingerea accidentală a pieselor sub tensiune.
• Închideţi panoul frontal înainte de a părăsi unitatea exterioară. Nu puteţi lăsa unitatea nesupravegheată când panoul frontal rămâne deschis.
• Cuplaţi alimentarea de la reţeaua electrică şi efectuaţi operaţiunea de evacuare în conformitate cu următorul procedeu.
Operaţiunea de evacuare
RZQ100~140B
Procedeu Precauţii
1 Aveţi grijă ca ventilele de închidere,
atât pe partea de lichid cât şi pe partea de gaz să fie deschise.
2 Apăsaţi butonul de evacuare BS1
de pe placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare.
3 Când compresorul încetează să
mai funcţioneze după 3 sau 5
(a)
, închideţi bine ventilul de
minute închidere pe partea de lichid şi de gaz. (A se vedea "Cum se utilizează
ventilul de închidere" la pagina 8)
4 Decuplaţi alimentarea de la reţea.
Compresorul şi ventilatorul exterior vor porni automat. Ventilatorul unităţii interioare poate începe să funcţioneze automat. Aveţi grijă de acest aspect.
Nu lăsaţi niciodată unitatea exterioară nesupravegheată cu panoul frontal deschis când alimentarea de la reţea este cuplată.
60~75m
30~35m
RZQ71~140C
Procedeu Precauţii
1 Aveţi grijă ca ventilele de
închidere, atât pe partea de lichid cât şi pe partea de gaz să fie deschise.
2 Apăsaţi butonul de evacuare
BS4 de pe placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare (±8 secunde).
3 Închideţi bine ventilul de
închidere pe partea de lichid la cca. 2 minute după intrarea în funcţiune a compresorului. (A se vedea "Cum se
utilizează ventilul de închidere" la pagina 8)
4 Când compresorul încetează
să mai funcţioneze după 2 până la 5 minute strâns ventilul de închidere de pe partea de gaz. (A se vedea
"Cum se utilizează ventilul de închidere" la pagina 8)
5 Decuplaţi alimentarea de la
reţea.
(a) Dacă după terminarea operaţiei de evacuare unitatea exterioară nu
funcţionează, nici chiar când comutatorul telecomenzii este cuplat, telecomanda poate indica sau nu "
(a)
, închideţi
Compresorul şi ventilatorul exterior vor porni automat. Ventilatorul unităţii interioare poate începe să funcţioneze automat. Aveţi grijă de acest aspect.
Nu lăsaţi niciodată unitatea exterioară nesupravegheată cu panoul frontal deschis când alimentarea de la reţea este cuplată. În cazul în care ventilul de închidere pe partea de lichid nu este bine închis în timpul funcţionării compresorului, operaţiunea de evacuare nu poate fi execută.
U4
". Dar aceasta nu este o defecţiune.
• După terminarea operaţiunii de evacuare, aveţi grijă să îndepărtaţi folia izolantă plasată pe cutia de distribuţie ca măsură de protecţie precum în capitolul "Măsuri
preliminare" la pagina 12.
• Când doriţi să o puneţi în funcţiune, decuplaţi alimentarea de la reţeaua electrică şi cuplaţi-o din nou. Aveţi grijă ca ventilele de închidere de pe partea de lichid şi de pe partea de gaz să fie deschise iar în timpul probei de funcţionare unitatea să funcţioneze în mod de răcire.
Lucrările de cablare electrică
Întreaga cablare trebuie executată de un electrician autorizat.
Toate componentele procurate la faţa locului şi întreaga construcţie electrică trebuie să se confor­meze codurilor locale şi naţionale aplicabile.
Tensiune înaltă Pentru a evita electrocutarea, aveţi grijă să deconectaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 1 minut înainte de întreţinerea pieselor electrice. Chiar şi după 1 minut, măsuraţi totdeauna tensiunea la bornele condensatoarelor circuitului principal sau ale pieselor electrice, şi înainte de a le atinge asiguraţi-vă că tensiunile nu sunt mai mari de 50 V DC.
Pentru persoanele care răspund de instalarea cablajului electric:
Nu exploataţi unitatea până când tubulatura agentului frigorific nu este finalizată. (Exploarea înainte ca tubulatura să fie pregătită va defecta compresorul.)
Precauţii la lucrările de cablare electrică
Înainte de a obţine accesul la dispozitivele de conectare, toate circuitele de alimentare cu curent electric trebuie întrerupte.
Utilizaţi doar cabluri din cupru.
Cablajul între unitatea interioară şi cea exterioară trebuie să fie
pentru 220~240 V.
În cablajul fix trebuie intercalat un întrerupător principal sau un alt mijloc de deconectare cu separare de contact la toţi polii, în conformitate cu legislaţia locală şi naţională relevantă. Nu cuplaţi comutatorul principal până nu se finalizează întregul cablaj.
Manual de instalare
12
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 15
Pentru W1 Aveţi grijă să conectaţi cablurile reţelei electrice în ordinea normală a fazelor. Dacă fazele sunt inversate, telecomanda unităţii interioare indică "U1" iar echipamentul nu poate funcţiona. Schimbaţi două din cele trei cabluri de alimentare (L1, L2, L3) pentru a corecta conectarea fazelor. Dacă contactul din disjunctorul magnetic este cuplat forţat în timp ce echipamentul nu funcţionează, compresorul se poate arde. Nu încercaţi niciodată să cuplaţi forţat contactul.
Nu forţaţi niciodată fasciculul de cabluri în unitate.
Fixaţi astfel cablurile încât acestea să nu intre în contact cu
conductele (în special pe partea de înaltă presiune).
Fixaţi cablajul electric cu materiale de fixare aşa cum este prezentat în figura de mai jos pentru a evita contactul cu tubulatura, mai ales cu partea de înaltă presiune. Asiguraţi-vă că pe bornele conectoare nu se aplică o presiune externă.
Când instalaţi întreruptorul de pierderi prin scurgeri la pământ aveţi grijă să fie compatibil cu invertorul (rezistent la zgomot electric de înaltă frecvenţa) pentru a evita deschiderea inutilă a întreruptorului de pierderi prin scurgeri la pământ.
Întrucât această unitate este echipată cu un invertor, instalarea unui condensator compensator de fază nu numai că va diminua efectul de îmbunătăţire a factorului de putere, dar va putea cauza şi încălzirea accidentală anormală a condensatorului datorită undelor de înaltă frecvenţă. De aceea, nu instalaţi niciodată un condensator compensator de fază.
Fixaţi cablajul în ordinea prezentată mai jos.
1 Fixaţi cablul de legare la pământ la placa ataşată a ventilului de
închidere astfel încât să nu alunece.
1 Cablajul alimentării de la reţea şi conductorul de împământare 2 Cablajul între unităţi
Când cablurile sunt trase din unitate, se poate instala în orificiul prestabilit un manşon de protecţie (inserţii PG) pentru conductori. (A se vedea figura 7)
1 Cablu 5 Furtun 2 Bucşă A Interior 3 Piuliţă B Exterior 4 Cadru
Când nu utilizaţi un canal pentru cabluri, aveţi grijă să protejaţi cablurile cu tuburi de vinil pentru a preveni tăierea cablurilor de către muchia orificiului prestabilit.
Urmaţi schema de conexiuni electrice pentru lucrările de cablare electrică.
Pozaţi cablurile şi fixaţi strâns capacul, astfel ca acesta să se potrivească corespunzător.
2 Fixaţi cablul de legare la pământ la placa ataşată a ventilului de
închidere încă odată împreună cu cablajul electric şi cablajul dintre unităţi.
Pozaţi cablajul electric astfel încât capacul frontal să nu se ridice în timpul cablării şi fixaţi bine capacul frontal.
V1
1 Cutie de distribuţie 2 Placa de montare a ventilului de închidere 3 Masă 4 Colier flexibil 5 Cablajul între unităţi 6 Cablajul alimentării de la reţea şi cablajul de împământare
W1
Precauţii la cablarea reţelei electrice şi cablarea între unităţi
Utilizaţi o bornă rotundă de tip sertizare pentru conexiunea la placa de borne a alimentării de la reţea. În cazul în care aceasta nu poate fi utilizată datorită unor motive inevitabile, aveţi grijă să respectaţi următoarele instrucţiuni.
1 Papuc rotund de presiune 2 Secţiune de decupat 3 Şaibă cupă
123
- Nu conectaţi cabluri cu secţiuni diferite la aceeaşi bornă de
alimentare. (Legăturile slăbite pot cauza supraîncălzire.)
- Când conectaţi cabluri de aceeaşi secţiune, conectaţi-le în
conformitate cu figura de mai jos.
Utilizaţi şurubelniţa corespunzătoare pentru a strânge şuruburile bornelor. O şurubelniţă mică poate deteriora capul şurubului, împiedicând strângerea corespunzătoare.
Strângerea exagerată a şuruburilor bornelor le poate deteriora.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru cuplurile de strângere a
şuruburilor bornelor.
Cuplul de strângere (N•m)
M4 (X1M) 1,2~1,8 M4 (EARTH) 1,2~1,4 M5 (X1M) 2,0~3,0 M5 (EARTH) 2,4~2,9
Consultaţi manualul de instalare anexat unităţii interioare pentru cablarea unităţilor interioare, etc.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Manual de instalare
13
Page 16
Ataşaţi un întreruptor de scurgere la pământ şi o siguranţă la linia de alimentare. (A se vedea figura 9)
I Pereche
II Geamăn III Triplu IV Dublu geamăn M Principală
S Secundară
1 Întreruptor pentru scurgeri la pământ
2 Siguranţă
3 Telecomandă
La cablare, aveţi grijă să utilizaţi cablurile prescrise, să efectuaţi complet conexiunile şi să fixaţi astfel cablurile încât pe borne să nu se aplice forţe exterioare.
Specificaţiile componentelor standard de cablaj
RZQ71V1 RZQ100~140V1 RZQ100~140W1
Intensitatea minimă a circuitului (MCA)
Siguranţă locală recomandată
Tip de conductor
Dimensiune
Tip de conductor pentru cablajul între unităţi
(a) Valorile specificate sunt valori maxime (a se vedea datele electrice ale
(b) Numai la conductele protejate, utilizaţi H07RN-F când nu se utilizează
NOTĂ
(a)
(b)
combinaţiei cu unităţile interioare pentru valorile exacte).
conducte protejate.
Întreruptorul pentru scurgere la pământ trebuie să fie
17,7 26,4 15,9
20 A 32 A 20 A
H05VV-U3G H05VV-U5G
Dimensiunea cablajului trebuie să se conformeze
codurilor locale şi naţionale aplicabile
H05VV-U4G2.5
unul de tip viteză înaltă de 30 mA (<0,1 s).
Numai pentru RZQ71~140C7: Echipament conform cu
(1)
EN/IEC 61000-3-12
.
Proba de funcţionare
AVERTIZARE
Piesele sub tensiune pot fi atinse uşor din greşeală.
Nu lăsaţi niciodată unitatea nesupravegheată în timpul instalării sau întreţinerii când panoul de întreţinere este îndepărtat.
NOTĂ
Reţineţi că în timpul primei perioade de funcţionare a unităţii, puterea necesară poate fi mai mare decât cea specificată pe plăcuţa de identificare a unităţii. Acest fenomen se datorează compresorului care are nevoie de o perioadă de funcţionare de 50 de ore înainte de a ajunge la o funcţionare lină şi un consum stabil de putere.
(1) Standard tehnic european/internaţional ce stabileşte limitele pentru
curenţii armonici produşi de echipamentele conectate la sistemele publice de tensiune joasă cu curent de intrare >16 A şi ≤75 A pe fază.
Verificări înainte de punerea în funcţiune
Elemente de verificat
Lucrările de cablare electrică Cablajul dintre unităţi Conductor de legare la pământ
Tubulatura agentului frigorific
Agentul frigorific suplimentar
Este cablajul conform celor specificate în schema de conexiuni? Asiguraţi-vă că nu a fost uitată nici o cablare şi că nu există faze lipsă sau faze inversate.
Este unitatea legată la pământ în mod corespunzător?
Este cablajul dintre unităţi conectat corect în serie?
Există vreun şurub de fixare slăbit?
Este rezistenţa izolaţiei de cel puţin 1 M?
- Utilizaţi un megatester de 500 V când
măsuraţi izolaţia.
- Nu folosiţi megatester pentru circuitele de
tensiune mică.
Este dimensiunea tubulaturii corespunzătoare?
Este bine fixat materialul de izolare a tubulaturii?
Sunt izolate conductele de lichid şi cele de gaz?
Sunt deschise ventilele de închidere pe partea de lichid şi pe cea de gaz?
Aţi notat cantitatea de agent frigorific suplimentar şi lungimea tubulaturii agentului frigorific?
Aveţi grijă să efectuaţi o probă de funcţionare.
Aveţi grijă să deschideţi complet ventilele de închidere de pe
partea de lichid şi cea de gaz. Dacă exploataţi unitatea cu ventilele de închidere închise, compresorul se va defecta.
Aveţi grijă să efectuaţi prima probă de funcţionare a instalaţiei în mod de răcire.
Nu lăsaţi niciodată unitatea nesupravegheată cu panoul frontal deschis în timpul probei de funcţionare.
Probă de funcţionare
1 Aveţi grijă să cuplaţi alimentarea de la reţea cu cel puţin 6 ore
înainte de punerea în funcţiune pentru a proteja compresorul.
2 Asiguraţi-vă că toate ventilele de închidere de lichid şi gaz sunt
deschise.
Direcţia de deschidere
B
A
3 Aveţi grijă să închideţi panoul frontal înainte de punerea în
funcţiune, în caz contrar se pot produce electrocutări.
4 Aveţi grijă să reglaţi unitatea pe funcţionare în mod de răcire. 5 Apăsaţi butonul de inspecţie/probă de funcţionare al
telecomenzii de 4 ori (de 2 ori în cazul telecomenzii fără cablu) pentru a intra în modul de probă de funcţionare.
6 Apăsaţi butonul ON/OFF (cuplat/decuplat) în cel mult 10
secunde pentru a începe probă de funcţionare şi supravegheaţi situaţia funcţionării circa 6 minute. Presiunea agentului frigorific poate să nu crească imediat chiar dacă ventilul de închidere este deschis după efectuarea unei purjări de aer cu utilizarea unei pompe de vid. Aceasta deoarece tubulatura agentului frigorific al unităţii interioare este închisă cu electroventile în interior. Aceasta nu va crea probleme în timpul exploatării.
7 Apăsaţi butonul de reglare a direcţiei fluxului de aer şi verificaţi
dacă unitatea reacţionează la noua poziţie a direcţiei fluxului de aer.
8 Apăsaţi butonul de inspecţie/probă de funcţionare al
telecomenzii de 2 ori pentru a intra în modul de verificare şi asiguraţi-vă că codul de defecţiune afişează "00" (=normal). În cazul în care codul de defecţiune nu afişează "00", consultaţi
"Diagnosticarea defecţiunilor la momentul primei instalări" la pagina 15.
A Partea de lichid B Partea de gaz
Scoateţi capacul de protecţie şi rotiţi în sens opus acelor de ceasornic cu o cheie hexagonală până se opreşte
Manual de instalare
14
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 17
9 Dacă butonul de inspecţie/probă de funcţionare este apăsat de
4 ori în timpul unei probe de funcţionare, unitatea revine la funcţionare normală.
10 Verificaţi toate funcţiile în conformitate cu manualul de
exploatare.
Precauţii privind proba de funcţionare
1 Pentru a detecta ventilele de închidere care nu se deschid,
exploatarea unităţii este efectuată în mod obligatoriu în mod de răcire timp de 2-3 minute în timpul primei probe de funcţionare, chiar dacă telecomanda a fost reglată la funcţionare în mod de încălzire. În acest caz, telecomanda va continua să afişeze permanent simbolul de încălzire iar unitatea va comuta automat la funcţionare în mod de încălzire după trecerea timpului respectiv.
2 În cazul în care nu puteţi exploata unitatea în mod de probă de
funcţionare, din orice motiv neobişnuit, consultaţi
"Diagnosticarea defecţiunilor la momentul primei instalări" la pagina 15.
3 În cazul în care nu puteţi exploata unitatea in mod de probă de
funcţionare, unitatea revine de obicei în starea sa normală după 30 minute.
4 În cazul telecomenzii fără cablu, efectuaţi proba de funcţionare
numai după ce aţi instalat panoul decorativ cu receptorul de infraroşii al unităţii interioare.
5 În cazul în care panourile unităţilor interioare nu sunt încă
instalate pe unităţile interioare, aveţi grijă să întrerupeţi alimentarea de la reţea după finalizarea probei de funcţionare.
6 O probă de funcţionare completă include în mod sigur
întreruperea alimentării de la reţea după efectuarea unei opriri normale a funcţionării pe telecomandă. Nu opriţi funcţionarea prin decuplarea disjunctoarelor.
În cazul unor inversii posibile de faze după o întrerupere momentană a alimentării de la reţea cu cuplarea şi decuplarea alimentării în timpul exploatării produsului, instalaţi un circuit local de protecţie faţă de inversia de faze. O astfel de situaţie este posibilă când se utilizează grupuri electrogene. Funcţionarea produsului cu fazele inversate poate defecta compresorul şi alte piese.
Pentru o fază lipsă în cazul unităţilor W1, pe telecomanda
unităţii interioare se vor afişa " Exploatarea va fi imposibilă în oricare din aceste situaţii. Dacă se întâmplă acest lucru, decuplaţi alimentarea de la reţea, reverificaţi cablajul şi schimbaţi între ele poziţiile a două din cele trei cabluri electrice. (Dacă exploatarea nu este posibilă, în nici un caz nu forţaţi în continuare contactorul electromagnetic.)
E7
" sau "U2".
Cerinţe privind dezafectarea
Dezmembrarea unităţii, tratarea agentului frigorific, a uleiului şi a oricăror alte componente trebuie executate conform legislaţiei locale şi naţionale relevante.
Diagnosticarea defecţiunilor la momentul primei instalări
În cazul în care pe telecomandă nu se afişează nimic (nu se afişează temperatura curentă reglată), controlaţi pentru una din următoarele nereguli înainte de a putea diagnostica posibilele coduri de defecţiune.
Deconectarea sau cablajul incorect (între reţeaua electrică şi unitatea exterioară, între unitatea exterioară şi unităţile interioare, şi între unitatea interioară şi telecomandă)
Siguranţa de pe placa cu circuite imprimate a unităţii exterioare poate fi arsă.
Dacă telecomanda prezintă "E3", "E4" sau "L8" ca un cod de eroare, există posibilitatea ca fie ventilele de închidere să fie închise, fie priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului să fie blocate.
Dacă pe telecomandă se afişează codul de eroare "U2", controlaţi pentru a depista un dezechilibru de tensiune
Dacă pe telecomandă se afişează codul de eroare "U4" sau "UF", verificaţi conectarea cablajului de ramificare dintre unităţi.
Dacă pe telecomandă se afişează codul de eroare "L4", este posibil ca priza de aer sau orificiul de evacuare a aerului să fie blocate.
Detectorul de protecţie faţă de inversia de faze a acestui produs funcţionează numai în timpul stadiului de iniţializare după o resetare a alimentării de la reţea. Detectorul protecţiei faţă de inversia de faze este conceput să oprească produsul în cazul unei anomalii la pornirea produsului.
Când circuitul de protecţie faţă de inversia de faze determină
oprirea unităţii, verificaţi dacă există toate fazele. Dacă este aşa, întrerupeţi alimentarea de la reţea a unităţii şi înlocuiţi două din trei faze. Cuplaţi din nou alimentarea şi porniţi unitatea.
Detectarea inversiei de faze nu este efectuată în timpul
funcţionării produsului.
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B Instalaţii de aer condiţionat în sistem split 4PW40417-2B
Manual de instalare
15
Page 18
Schema de conexiuni
: Clema cablului BLK : Negru : Bornă GRN : Verde : Conector BRN : Maro : Releu conector BLU : Albastru : Cablajul de legătură ORG : Portocaliu
RED : Roşu WHT : Alb YLW : Galben
: Consultaţi manualul de întreţinere pentru
interconectarea cablajului la X6A.
: Poziţia acestor comutatoare selectoare (DS1)
indică reglajul din fabrică. Pentru detalii, consultaţi manualul de întreţinere.
A1P~A4P................Placă cu circuite imprimate
BS1~BS4................Comutator buton de comandă
C1~C4....................Condensator
DS1 ........................Comutator basculant
E1HC......................Încălzitor de carter
F1U~F6U................Siguranţă
HAP (A1P)..............Monitor de întreţinere (verde)
HAP (A2P)..............Monitor de întreţinere (verde)
H1P (A1P) ..............Monitor de întreţinere (roşu)
H1P~H7P (A2P).....Monitor de întreţinere (portocaliu)
K1M........................Contactor magnetic (numai pentru modelele W1)
K1R ........................Releu magnetic (Y1S)
K2R ........................Releu magnetic (numai pentru modelele W1)
K3R ........................Releu magnetic (E1HC)
(numai pentru modelele W1)
K4R ........................Releu magnetic (E1HC)
(numai pentru modelele V1)
K4R•K5R................Releu magnetic (numai pentru modelele W1)
K10R•K11R............Releu magnetic
L1R.........................Bobină de reactanţă
M1C........................Motor (compresor)
M1F•M2F................Motor (ventilator)
PS ..........................Circuit electric de alimentare
Q1DI.......................Întreruptor pentru scurgeri la pământ
(procurare la faţa locului)
R1•R2.....................Rezistor
R1T ........................Termistor (aer)
R2T ........................Termistor (serpentină)
(numai pentru modelele W1)
R2T ........................Termistor (golire) (numai pentru modelele V1)
R3T........................ Termistor (conductă de evacuare)
(numai pentru modelele W1)
R3T........................ Termistor (conducta de aspiraţie)
(numai pentru modelele V1)
R4T........................ Termistor (conducta de aspiraţie)
(numai pentru modelele W1)
R4T........................ Termistor (serpentină)
(numai pentru modelele V1)
R5T........................ Termistor (modul de alimentare)
(numai pentru modelele W1)
R5T........................ Termistor (serpentină mijloc)
(numai pentru modelele V1)
R6T........................ Termistor (lichid)
R10T...................... Termistor (aripioară)
RC ......................... Circuit receptor de semnale
S1NPL ................... Senzor de presiune (joasă)
S1NPH................... Senzor de presiune (înaltă)
S1PH ..................... Presostat (înaltă)
S1PL...................... Presostat (joasă)
TC.......................... Circuit de transmisie de semnale
V1R........................ Modul de alimentare
V2R•V3R ............... Modul diodă
V1T........................ Tranzistor de poartă bipolar izolat
X1M ....................... Regletă de conexiuni
X6A........................ Conector (opţiune)
Y1E........................ Ventil de destindere
Y1S........................ Ventil cu 4 căi
Y2S........................ Ventil electromagnetic
Z1C~Z5C............... Filtru de zgomot
Z1F~Z4F................ Filtru de zgomot
Manual de instalare
16
RZQ71~140C7V1B + RZQ100~140B8W1B
Instalaţii de aer condiţionat în sistem split
4PW40417-2B
Page 19
NOTES NOTES
Page 20
4PW40417-2B
Copyright © Daikin
Loading...