Daikin RZASG71M2V1B, RZASG100M7V1B, RZASG125M7V1B, RZASG140M7V1B, RZASG100M7Y1B Installer reference guide [sq]

...
Udhëzuesi i referencës së
instaluesit
Sky Air Advance-series
RZASG71M2V1B RZASG100M7V1B RZASG125M7V1B RZASG140M7V1B
RZASG100M7Y1B RZASG125M7Y1B RZASG140M7Y1B
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
Sky Air Advance-series
Shqip
Tabela e përmbajtjes
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme 3
1.1 Rreth dokumentacionit .............................................................. 3
1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve .............................. 3
1.2 Për instaluesin........................................................................... 3
1.2.1 Këshilla të përgjithshme.............................................. 3
1.2.2 Vendi i instalimit .......................................................... 3
1.2.3 Ftohësi ........................................................................ 5
1.2.4 Shëllira ........................................................................ 6
1.2.5 Uji................................................................................ 6
1.2.6 Elektriket ..................................................................... 6
2 Rreth dokumentacionit 7
2.1 Rreth këtij dokumenti................................................................. 7
2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit ................. 7
3 Rreth kutisë 7
3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë ........................................... 7
3.2 Njësia e jashtme........................................................................ 8
3.2.1 Heqja nga paketimi e njësisë së brendshme .............. 8
3.2.2 Menaxhimi i njësisë së jashtme .................................. 8
3.2.3 Heqja e aksesorëve nga njësia e jashtme .................. 8
4 Rreth njësive dhe opsioneve 8
4.1 Pamja e përgjithshme: Rreth njësive dhe opsioneve ................ 8
4.2 Identifikimi ................................................................................. 8
4.2.1 Etiketa e identifikimit: Njësia e jashtme....................... 8
4.3 Kombinimi i njësive dhe opsioneve ........................................... 9
4.3.1 Opsionet e mundshme për njësinë e jashtme............. 9
5 Përgatitja 9
5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja .............................................. 9
5.2 Përgatitja e vendit të instalimit................................................... 9
5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e jashtme.. 9
5.2.2 Kërkesat shtesë të vendit të instalimit për njësinë e
jashtme në kohë të ftohta............................................ 10
5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit ............................................... 10
5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit.................................. 10
5.3.2 Izolimi i tubacionit të ftohësit....................................... 12
5.4 Përgatitja e instalimeve elektrike............................................... 12
5.4.1 Rreth përgatitjes së instalimeve elektrike ................... 12
6 Instalimi 13
6.1 Pamja e përgjithshme: Instalimi ................................................ 13
6.2 Hapja e njësive.......................................................................... 13
6.2.1 Rreth hapjes së njësive............................................... 13
6.2.2 Hapja e njësisë së jashtme......................................... 13
6.3 Fiksimi i njësisë së jashtme....................................................... 13
6.3.1 Rreth montimit të njësisë së jashtme.......................... 13
6.3.2 Masat paraprake kur montoni njësinë e jashtme ........ 13
6.3.3 Sigurimi i strukturës së instalimit................................. 14
6.3.4 Instalimi i njësisë së jashtme ...................................... 14
6.3.5 Sigurimi i kullimit ......................................................... 14
6.3.6 Parandalimi i rrëzimit të njësisë së jashtme................ 15
6.4 Lidhja e tubacionit të ftohësit..................................................... 15
6.4.1 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e
brendshme .................................................................. 15
6.4.2 Masat paraprake kur bëhet lidhja e tubacionit të
ftohësit ........................................................................ 15
6.4.3 Udhëzime kur kryen lidhjen e tubacionit të ftohësit..... 15
6.4.4 Udhëzimet për përthyerjen e tubit............................... 16
6.4.5 Ngjeshje e fundit të tubit ............................................. 16
6.4.6 Ngjitja e fundit të tubit ................................................. 16
6.4.7 Përdorimi i valvulit të ndalimit dhe portës së
shërbimit ..................................................................... 16
6.4.8 Lidhja e tubacionit të ftohësit me njësinë e jashtme ... 17
6.5 Kontrolli i tubacionit të ftohësit................................................... 18
6.5.1 Rreth kontrollit të tubacionit të ftohësit........................ 18
6.5.2 Masat paraprake kur kontrolloni tubacionin e ftohësit.. 18
6.5.3 Kontrolli i tubacionit të ftohësit: Instalimi...................... 19
6.5.4 Kontrolli për rrjedhje..................................................... 19
6.5.5 Tharje me vakum ......................................................... 19
6.6 Ngarkimi i ftohësit....................................................................... 19
6.6.1 Rreth ftohësit të ngarkimit ............................................ 19
6.6.2 Rreth ftohësit................................................................ 20
6.6.3 Masat paraprake kur ngarkoni ftohësin........................ 21
6.6.4 Përkufizimet: L1~L7, H1, H2........................................ 21
6.6.5 Për të përcaktuar sasinë shtesë të ftohësit.................. 21
6.6.6 Përcaktimi i sasisë së plotë të ringarkimit .................... 21
6.6.7 Ngarkimi i ftohësit: Instalimi ......................................... 22
6.6.8 Ngarkimi i ftohësit shtesë............................................. 22
6.6.9 Për të aktivizuar/çaktivizuar cilësimin e fushës së
modalitetit të vakuumit ................................................. 22
6.6.10 Ringarkimi i plotë i ftohësit ........................................... 22
6.6.11 Për të ngjitur etiketën e gazeve serrë të fluorinuara .... 22
6.7 Lidhja e instalimeve elektrike ..................................................... 23
6.7.1 Rreth lidhjes së instalimeve elektrike........................... 23
6.7.2 Rreth pajisjes elektrike................................................. 23
6.7.3 Masat paraprake kur kryen lidhjet e instalimeve
elektrike........................................................................ 23
6.7.4 Udhëzimet kur kryen lidhjet e instalimeve elektrike ..... 23
6.7.5 Specifikimet e përbërësve të instalimit standard
elektrik.......................................................................... 24
6.7.6 Lidhja e instalimeve elektrike te njësia e jashtme........ 24
6.8 Përfundimi i instalimit të njësisë së jashtme............................... 25
6.8.1 Përfundimi i instalimit të njësisë së jashtme ................ 25
6.8.2 Mbyllja e njësisë së jashtme ........................................ 25
6.8.3 Kontrolli i rezistencës së izolimit të kompresorit .......... 25
7 Vënia në punë 25
7.1 Pamja e përgjithshme: Autorizimi............................................... 25
7.2 Masat paraprake kur jep autorizim ............................................. 26
7.3 Lista e plotë para komisionimit ................................................... 26
7.4 Kryerja e një testimi.................................................................... 26
7.5 Kodet e gabimit kur kryen testimin ............................................. 27
8 Kthimi te përdoruesi 28
9 Mirëmbajtja dhe shërbimi 28
9.1 Pamje e përgjithshme: Mirëmbajtja dhe shërbimi ...................... 28
9.2 Masat paraprake të sigurisë së mirëmbajtjes............................. 28
9.2.1 Për të parandaluar rreziqet elektrike............................ 28
9.3 Kontrolloni listën e artikujve për mirëmbajtjen vjetore të
njësisë së jashtme...................................................................... 28
10 Zgjidhja e problemeve 28
10.1 Pamje e përgjithshme: Zgjidhja e problemeve ........................... 28
10.2 Masat paraprake kur zgjidhni problemet .................................... 29
11 Hedhja 29
11.1 Pamje e përgjithshme: Hedhja ................................................... 29
11.2 Rreth metodës "pump-down" ..................................................... 29
11.3 Ulja e pompës ............................................................................ 29
12 Të dhënat teknike 30
12.1 Vështrim i përgjithshëm: Të dhënat teknike ............................... 30
12.2 Hapësira e shërbimit: Njësia e jashtme ...................................... 30
12.3 Diagrami i tubacionit: Njësia e jashtme ...................................... 31
12.4 Diagrami i instalimeve: Njësia e jashtme.................................... 32
13 Fjalori 33
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
2
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1B – 2018.06

1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme

1 Masat paraprake të sigurisë
së përgjithshme

1.1 Rreth dokumentacionit

▪ Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha
gjuhët e tjera janë përkthime.
▪ Masat paraprake të përshkruara në këtë dokument mbulojnë tema
shumë të rëndësishme, ndiqi ato me kujdes.
▪ Instalimi i sistemit, dhe të gjitha aktivitetet e përshkruara te
manuali i përdorimit dhe udhëzuesi referencë i instaluesit DUHET të kryhen nga një instalues i autorizuar.

1.1.1 Kuptimi i alarmeve dhe simboleve

RREZIK
Tregon një situatë që rezulton në vdekje ose dëmtim të rëndë.
RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në goditje elektrike.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
Tregon një situatë që mund të rezultojë në djegie për shkak të temperaturave ekstreme të ngrohta ose të ftohta.
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Tregon një situatë, që mund të rezultojë në shpërthim.
ALARM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në vdekje ose dëmtim të rëndë.
ALARM: MATERIAL I NDEZSHËM
KUJDES
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtim të lehtë ose të mesëm.
NJOFTIM
Tregon një situatë që mund të rezultojë në dëmtimin e pajisjeve ose të pronës.
INFORMACION
Tregon këshilla të dobishme ose informacion shtesë.
Simboli Shpjegimi
Para instalimit, lexoni manualin e instalimit dhe përdorimit, dhe udhëzimet për instalimet elektrike.
Para kryerjes së detyrave të mirëmbajtjes dhe servisit, lexoni manualin e servisit.
Për më shumë informacion, shikoni udhëzuesin e instaluesit dhe referencës së përdoruesit.

1.2 Për instaluesin

NJOFTIM
Instalimi i papërshtatshëm ose ngjitja e pajisjeve apo aksesorëve mund të rezultojë në goditje elektrike, qark të shkurtër, rrjedhje, zjarr ose dëme të tjera për pajisjen. Përdor vetëm aksesorë, pajisje opsionale dhe pjesë rezervë prodhuar ose miratuar nga Daikin.
ALARM
Sigurohu që instalimi, testimi dhe materialet e përdorura përputhen me legjislacionin në fuqi (në krye të udhëzimeve të përshkruara në dokumentacionin Daikin).
KUJDES
Mbaj veshur pajisje të përshtatshme mbrojtëse personale (doreza mbrojtëse, syze sigurie,…) kur kryen instalimin, mirëmbajtjen ose servisin e sistemit.
ALARM
Copëto dhe hidh qeset plastike të paketimit që askush, veçanërisht fëmijët, mos të luajnë me to. Rreziku i mundshëm: asfiksi.
RREZIK: RREZIK DJEGIE
▪ MOS e prek tubacionin e ftohësit, të ujit apo pjesë të
brendshme gjatë dhe menjëherë pas përdorimit. Mund të jetë shumë i nxehtë ose shumë i ftohtë. Prit pak sa të kthehet në temperaturën normale. Nëse duhet ta prekësh patjetër, mbaj doreza mbrojtëse.
▪ MOS prek asnjë ftohës me rrjedhje aksidentale.
ALARM
Merr masa të përshtatshme për të parandaluar që njësia të përdoret si strehë nga kafshë të vogla. Kafshët e vogla që bien në kontakt me pjesët elektrike mund të shkaktojnë ndërprerjen e funksionit, tym ose zjarr.
KUJDES
MOS e prek grykën hyrëse të ajrit ose fletët alumini të njësisë.
NJOFTIM
▪ MOS vendos asnjë send apo pajisje mbi njësi.
▪ MOS u ul, mos u ngjit dhe mos qëndro mbi njësi.
NJOFTIM
Punët e kryera në njësinë e jashtme realizohen më mirë në kushtet e një moti të thatë për të shmangur depërtimin e ujit.
Në përputhje me legjislacionin në fuqi, mund të kërkohet sigurimi i një regjistri bashkë me produktin që përmban të paktën: informacione për mirëmbajtjen, punë riparimi, rezultate testimesh, periudha gatishmërie,…
Të paktën gjithashtu edhe informacioni vijues DUHET të ofrohet në një vend të aksesueshëm te produkti:
▪ Udhëzime për fikjen e sistemit në rast urgjence
▪ Emri dhe adresa e zjarrfikësit, policisë dhe spitalit
▪ Emri, adresa dhe numrat e telefonit për ditën e natën për
përdorimin e shërbimeve
Në Evropë, EN378 ofron udhëzimet e nevojshme për këtë regjistër.

1.2.1 Këshilla të përgjithshme

Nëse NUK jeni i sigurt si ta instaloni apo operoni njësinë, kontaktoni distributorin tuaj.
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1B – 2018.06

1.2.2 Vendi i instalimit

▪ Siguro hapësirë të mjaftueshme rreth njësisë për kryerjen e
servisit dhe qarkullimit të ajrit.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
3
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
= =
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
▪ Sigurohu që vendi i instalimit përballon peshën dhe dridhjet e
njësisë.
▪ Sigurohu që zona të jetë e ajruar mirë. MOS blloko vrimat e
ajrimit.
▪ Sigurohu që njësia është e niveluar.
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Në ambiente me mundësi shpërthimi.
▪ Në vende ku ka makineri, që lëshojnë valë elektromagnetike.
Valët elektromagnetike mund të trazojnë sistemin e kontrollit dhe shkaktojnë ndërprerje të funksionit të pajisjes.
▪ Në vende ku ka rrezik zjarri për shkak të rrjedhjes së gazrave të
djegshëm (shembull: holluesi ose benzina), fibrave të karbonit, pluhurit të ndezshëm.
▪ Në vende ku nxirret gaz gërryes (shembull: gazi acido sulfurik).
Gërryerja e tubave të bakrit ose pjesëve të ngjitura mund të shkaktojnë rrjedhjen e ftohësit.
Udhëzime për pajisjet duke përdorur ftohësin R32
Nëse zbatohen.
ALARM
▪ MOS shpo dhe MOS djeg.
▪ MOS përdor mjete për të përshpejtuar procesin e
heqjes së akullit, përveç atyre që rekomandohen nga prodhuesi.
▪ Kini parasysh që ftohësi R32 NUK përmban aromë.
ALARM
Pajisja duhet të ruhet për të penguar dëmtimin mekanik dhe në një dhomë të ajrosur mirë pa përdorur vazhdimisht burime ndezëse (shembull: flakë të hapura, pajisje që punon me gaz ose ngrohëse elektrike) dhe përmasa e dhomës të jetë sipas specifikimit të mëposhtëm.
NJOFTIM
▪ MOS i përdori sërish nyjat që janë përdorur një herë.
▪ Nyjat në instalim mes pjesëve të sistemit të ftohësit do
të jenë të aksesueshme për qëllime mirëmbajtjeje.
ALARM
Nëse aparaturat përmbajnë ftohës R32, zona e dyshemesë së dhomës në të cilën instalohen, operohen dhe ruhen aparaturat, DUHET të jetë më e madhe se zona minimale e dyshemesë që përcaktohet në tabelën e mëposhtme A (m2). Kjo përdoret për:
▪ Njësitë e brendshme pa një sensor për rrjedhjen e
ftohësit, në rast të njësive të brendshme me sensor për rrjedhjen e ftohësit, referojuni manualit të instalimit
▪ Njësitë e instaluara jashtë ose të ruajtura brenda (p.sh.
në kopshtin dimëror, garazh, dhomë makinerish)
▪ Sistemi i tubacionit në hapësira të paajrosura
Përcaktimi i sipërfaqes minimale të dyshemesë
1 Përcakto ngarkesën totale të ftohësit në sistem (=ngarkesa e
ftohësit nga fabrika
+ sasi shtesë ngarkuar ftohësit).
2 Përcakto grafikun ose tabelën për përdorim.
▪ Për njësitë e brendshme: A është njësia e fiksuar në tavan,
mur apo qëndron në dysheme?
▪ Për njësitë e jashtme që instalohen ose ruhen brenda dhe
tubacionet e terrenit në hapësira të pa ajrosura, kjo varet nga lartësia e instalimit:
Nëse lartësia e instalimit është…
Atëherë përdor grafikun ose tabelën për…
<1.8m Njësitë që qëndrojnë në dysheme
1.8≤x<2.2m Njësitë e fiksuara në mur ≥2.2m Njësitë e fiksuara në ta tavan
3 Përdorni grafikun ose tabelën për të përcaktuar zonën minimale
të dyshemesë.
ALARM
Sigurohu që instalimi, servisi, mirëmbajtja dhe riparimi janë në përputhje me udhëzimet nga Daikin dhe me legjislacionin në fuqi (për shembull me rregullat kombëtare të përdorimit të gazit) dhe ekzekutohen vetëm nga persona të autorizuar.
Kërkesat për hapësirën e instalimit
NJOFTIM
▪ Gypat duhen mbrojtur nga dëmtimi fizik.
▪ Instalimi i gypave duhet të jenë në nivele minimale.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
4
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1B – 2018.06
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
1.843 7.956
8.0
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
m (kg)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.4
4.6 180
4.8 14.6
4.8 196
5.0 15.8
5.0 213
≤1.842
5.2 17.1
≤1.842
5.2 230
1.843 3.64
5.4 18.5
1.843 28.9
5.4 248
2.0 3.95
5.6 19.9
2.0 34.0
5.6 267
2.2 4.34
5.8 21.3
2.2 41.2
5.8 286
2.4 4.74
6.0 22.8
2.4 49.0
6.0 306
2.6 5.13
6.2 24.3
2.6 57.5
6.2 327
2.8 5.53
6.4 25.9
2.8 66.7
6.4 349
3.0 5.92
6.6 27.6
3.0 76.6
6.6 371
3.2 6.48
6.8 29.3
3.2 87.2
6.8 394
3.4 7.32
7.0 31.0
3.4 98.4
7.0 417
3.6 8.20
7.2 32.8
3.6 110
7.2 441
3.8 9.14
7.4 34.7
3.8 123
7.4 466
4.0 10.1
7.6 36.6
4.0 136
7.6 492
4.2 11.2
7.8 38.5
4.2 150
7.8 518
4.4 12.3
7.956 40.1
4.4 165
7.956 539
m (kg)
A
min
(m2)
4.6 20.0
4.8 21.8
5.0 23.6
≤1.842
5.2 25.6
1.843 4.45
5.4 27.6
2.0 4.83
5.6 29.7
2.2 5.31
5.8 31.8
2.4 5.79
6.0 34.0
2.6 6.39
6.2 36.4
2.8 7.41
6.4 38.7
3.0 8.51
6.6 41.2
3.2 9.68
6.8 43.7
3.4 10.9
7.0 46.3
3.6 12.3
7.2 49.0
3.8 13.7
7.4 51.8
4.0 15.1
7.6 54.6
4.2 16.7
7.8 57.5
4.4 18.3
7.956 59.9
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
(c) Floor-standing unit (= Njësi që qëndron në dysheme)

1.2.3 Ftohësi

Nëse zbatohet. Shikoni manualin e instalimit ose udhërrëfyesin referues të instaluesit të aplikimit tuaj për më shumë informacion.
NJOFTIM
Sigurohu që instalimi i tubacionit të ftohësit përputhet me legjislacionin në fuqi. Në Evropë, EN378 është standardi që zbatohet.
NJOFTIM
Sigurohuni që tubacioni në ambient të hapur dhe lidhjet të MOS i nënshtrohen tensionit.
ALARM
Gjatë testimeve, KURRË mos ushtro presion më të lartë se maksimumi i lejuar mbi produktin (siç tregohet në pllakën e markës së njësisë).
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të një rrjedhjeje të ftohësit. Nëse rrjedh gazi i ftohësit, ajros menjëherë ambientin. Rreziqet e mundshme:
▪ Përqendrimet e tepërta të ftohësit në një dhomë të
mbyllur mund të çojnë në mungesë oksigjeni.
▪ Nëse gazi i ftohësit mund të bjer në kontakt me zjarrin,
mund të prodhohet gaz toksik.
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1B – 2018.06
m Ngarkesa totale e ftohësit në sistem
A
Sipërfaqja minimale e dyshemesë
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Njësi e fiksuar në tavan) (b) Wall-mounted unit (= Njësi e fiksuar në mur)
RREZIK: RREZIK SHPËRTHIMI
Mbyllja e valvulit – Rrjedhje e ftohësit. Nëse do të
mbyllësh valvulin e sistemit dhe në qarkun e ftohësit ka rrjedhje:
▪ MOS përdorni funksionin e mbylljes automatike të
valvulit të njësisë, me të cilin ju mund të grumbulloni të gjithë ftohësin nga sistemi në njësinë e jashtme. Pasoja e mundshme: Vetë-djegia dhe shpërthimi i kompresorit për shkak të ajrit që hyn në kompresorin operues.
▪ Përdor një sistem të ndarë rikuperimi në mënyrë që
kompresori i njësisë të MOS operojë.
ALARM
GJITHMONË kthejeni ftohësin në gjendje normale. MOS i lëshoni ato direkt në mjedis. Përdorni një pompë vakumi për të hequr instalimin.
NJOFTIM
Pas lidhjes të të gjithë tubacionit, sigurohu që nuk ka rrjedhje gazi. Përdor nitrogjen për të kapur rrjedhjen e gazit.
NJOFTIM
▪ Për të shmangur avarinë e kompresorit, MOS e
ngarkoni më shumë se sasinë e specifikuar të ftohësit.
▪ Kur hapet sistemi i ftohësit, ai DUHET të menaxhohet
në përputhje me legjislacionin në zbatim.
ALARM
Sigurohu që në sistem të mos ketë oksigjen. Ftohësi mund të ngarkohet vetëm pas kryerjes së testimit të rrjedhjes dhe tharjes me vakuum.
▪ Në rast se duhet një ringarkim, referoju pllakës së markës të
njësisë. Ajo konstaton llojin e ftohësit dhe sasinë e nevojshme.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
5
1 Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
▪ Njësia është e ngarkuar nga fabrika me ftohës dhe në varësi të
madhësive dhe gjatësive të tubit disa sisteme kërkojnë ngarkim shtesë të ftohësit.
▪ Përdor vegla ekskluzive vetëm për llojin e ftohësit të përdorur në
sistem, për të siguruar rezistencën e presionit dhe për të parandaluar hyrjen e materialeve të huaja brenda në sistem.
▪ Ngarko ftohësin e lëngshëm si në vazhdim:
Nëse Atëherë
Ka prani të një tub sifoni
(d.m.th. cilindri është i shënuar "Ngjitur gjendet sifoni që mbushet me lëng")
Nuk ka prani të tubit të sifonit Ngarko me cilindrin përmbys.
▪ Hapi cilindrat e ftohësit ngadalë.
▪ Ngarkoje ftohësin në formë të lëngshme. Shtimi tij në formë të
gaztë mund të parandalojë përdorimin normal.
KUJDES
Kur kryhet procedura e ngarkimit të ftohësit ose kur ndërpritet, mbyllni menjëherë valvulin e enës së ftohësit. Nëse valvuli NUK mbyllet menjëherë, presioni i mbetur mund të ngarkojë ftohës shtesë. Pasoja e mundshme: Sasi e pasaktë e ftohësit.
Ngarko me cilindrin në pozicion vertikal.

1.2.4 Shëllira

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
ALARM
Përzgjedhja e shëllirës DUHET të jetë në përputhje me legjislacionin në fuqi.
ALARM
Merr masa të mjaftueshme paraprake në rast të rrjedhjes së shëllirës. Nëse rrjedh shëllira, ajros menjëherë zonën dhe kontakto shitësin tënd lokal.
ALARM
Temperatura e ambientit brenda njësisë mund të shkojë shumë më lartë se ajo e dhomës, p.sh. 70°C. Në rast të një rrjedhjeje të shëllirës, pjesët e nxehta brenda njësisë mund të krijojnë një situatë të rrezikshme.
ALARM
Përdorimi dhe instalimi i aplikimit DUHET të pajtohet me sigurinë dhe masat paraprake mjedisore të specifikuara në legjislacionin në fuqi.

1.2.6 Elektriket

RREZIK: RREZIK VRASJEJE NGA GODITJA ELEKTRIKE
▪ FIK të gjithë furnizimin me energji elektrike para se të
heqësh kapakun e kutisë së çelësit, duke lidhur instalimet elektrike ose duke prekur pjesët elektrike.
▪ Shkëput furnizimin me energji elektrike për më shumë
se 1 minutë, dhe mat voltazhin në pikat fundore të kondensatorëve të qarkut kryesor ose përbërësit elektrikë para se të kryesh servisin. Voltazhi DUHET të jetë më pak se 50 VDC para se të mund të prekësh përbërësit elektrikë. Për vendndodhjen e pikave fundore, shiko skemën e instalimeve elektrike.
▪ MOS i prek përbërësit elektrikë me duar të lagura.
▪ MOS e lër njësinë të pambikëqyrur kur hiqet kapaku i
servisit.
ALARM
Nëse NUK instalohet që në fabrikë, një çelës kryesor ose mjete të tjera për shkëputje, duke pasur një ndarje kontakti në të gjitha shtyllat që ofrojnë shkëputje të plotë në gjendjen e kategorisëIII të mbitensionit, DUHEN instaluar tek instalimet elektrike.
ALARM
▪ Përdorni VETËM tela bakri.
▪ Sigurohuni që instalimet në ambient të hapur të
përputhen me legjislacionin në zbatim.
▪ Të gjitha instalimet në ambient të hapur DUHET të
kryhen në përputhje me diagramin e instalimeve që vijnë bashkë me produktin.
▪ KURRË mos i ngjeshni kabllot e lidhura dhe sigurohuni
që ato NUK bien në kontakt me tubacionin dhe buzët e mprehta. Sigurohuni që të mos përdoret presion i jashtëm te lidhjet terminale.
▪ Sigurohuni të instaloni instalimet e tokëzimit. MOS e
tokëzoni njësinë te tubat e shërbimeve utilitare, përthithësi i fryrjeve apo tokëzimet e telefonit. Tokëzimi i paplotë mund të shkaktojë shok elektrik.
▪ Sigurohuni të përdorni një qark të dedikuar energjie.
KURRË mos përdorni energji elektrike që ndahet me një aparaturë tjetër.
▪ Sigurohuni të instaloni siguresat e kërkuara ose çelësat
e qarkut.
▪ Sigurohuni të instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve
në tokëzim. Nëse kjo nuk bëhet si duhet, mund të shkaktojë shok elektrik ose zjarr.
▪ Kur instaloni një mbrojtës kundër rrjedhjeve në tokëzim,
sigurohuni të jetë kompakt me inverterin (rezistent ndaj zhurmave elektrike me frekuencë të lartë) për të shmangur hapjen e panevojshme të mbrojtësit kundër rrjedhjeve në tokëzim.

1.2.5 Uji

Nëse aplikohet. Për më shumë informacion shiko manualin e instalimit ose udhëzuesin e referimit për instaluesin lidhur me përdorimin tënd.
NJOFTIM
Sigurohu që cilësia e ujit përputhet me direktivën 98/83EC të BE-së.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
6
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1B – 2018.06

2 Rreth dokumentacionit

NJOFTIM
Masat paraprake kur kryeni instalimet elektrike:
▪ MOS i lidhni instalimet me trashësi të ndryshme me
bllokun e terminalit të energjisë (xhokoja në instalime mund të shkaktojë nxehtësi anormale).
▪ Kur lidhni instalimet elektrike që kanë të njëjtën
trashësi, veproni siç tregohet në figurën e mësipërme.
▪ Për instalimet, përdorni telin e përcaktuar të korrentit
dhe lidhni fort, pastaj siguroni për të parandaluar ushtrimin e presionit në bordin e terminalit.
▪ Përdorni një kaçavidë të përshtatshme për shtrëngimin
e vidhave terminale. Një kaçavidë me kokë të vogël e dëmton kokën dhe e bën shtrëngimin të pamundur.
▪ Shtrëngimi më tepër se duhet i vidhave terminale mund
t'i thyejë ato.
ALARM
▪ Pas mbarimit të punëve elektrike, konfirmo që çdo
përbërës dhe terminal elektrik brenda kutisë së përbërësve elektrikë është i lidhur në mënyrë të sigurt.
▪ Sigurohu që të gjithë kapakët të jenë të mbyllur para se
të ndezësh njësinë.
NJOFTIM
Zbatohet vetëm nëse furnizimi me energji elektrike është me tre faza, dhe kompresori ka një metodë fillimi me NDEZJE/FIKJE.
Nëse ekziston mundësia e fazës së kthimit pas një bllokimi momental dhe energjia ndizet dhe fiket kur produkti është në përdorim, ngjit lokalisht një qark mbrojtës të fazës së kthimit. Vënia në punë e produktit në fazën e kthimit mund të thyejë kompresorin dhe pjesë të tjera.
2 Rreth dokumentacionit

2.1 Rreth këtij dokumenti

Audienca e synuar
Instaluesit e autorizuar
Udhëzuesi referencë i instaluesit:
▪ Përgatitja e instalimit, të dhënat referencë,…
▪ Formati: Skedarë digjitalë në http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Rishikimet më të fundit të dokumentacionit së dhënë mund të jenë të disponueshme në faqen rajonale Daikin të internetit ose përmes shitësit tënd.
Dokumentacioni origjinal është i shkruar në anglisht. Të gjitha gjuhët e tjera janë përkthime.
Të dhënat teknike inxhinierike
▪ Një nëngrup i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
faqen rajonale të internetit Daikin (e aksesueshme nga publiku).
Grupi i plotë i të dhënave më të fundit teknike disponohen në
ekstranetin Daikin (kërkohet vërtetimi).

2.2 Vështrim mbi udhërrëfyesin referencë të instaluesit

Kapitulli Përshkrimi
Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme
Rreth dokumentacionit Çfarë dokumentacioni ekziston për
Rreth kutisë Si të shpaketoni njësitë dhe të hiqni
Rreth njësive dhe opsioneve
Përgatitja Çfarë duhet të bëni dhe të dini para se
Instalimi Çfarë duhet të bëni dhe të dini për të
Autorizimi Çfarë duhet të bëni dhe të dini për të
Dorëzimi te përdoruesi Çfarë duhet t'i jepni dhe sqaroni
Mirëmbajtja dhe shërbimi Si të mirëmbani dhe të kryeni servisin e
Zgjidhja e problemeve Çfarë duhet të bëni në rast problemesh Hedhja Si të kryeni hedhjen e sistemit Të dhënat teknike Specifikimet e sistemit Fjalori Përkufizimi i termave
Udhëzimet e sigurisë që duhet të lexoni para instalimit
instaluesin
aksesorët e tyre ▪ Si të identifikoni njësitë
▪ Kombinimet e mundshme të njësive
dhe opsioneve
të shkoni në vend
instaluar sistemin
autorizuar sistemin pasi është instaluar
përdoruesit
njësive
INFORMACION
Kjo pajisje ka për synim përdorimin nga ekspertë ose përdorues të trajnuar në dyqane, në industrinë e lehtë dhe ferma, ose për përdorim tregtar nga joprofesionistët.
Seti i dokumentacionit
Ky dokument është pjesë e setit të dokumentacionit. Seti i plotë përbëhet nga:
Masat e përgjithshme paraprake mbi sigurinë:
▪ Udhëzimet që DUHET të lexoni mbi sigurinë para instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së jashtme)
Manuali i instalimit të njësisë së jashtme:
▪ Udhëzimet e instalimit
▪ Formati: Letër (te kutia e njësisë së jashtme)
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1B – 2018.06

3 Rreth kutisë

3.1 Pamja e përgjithshme Rreth kutisë

Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni pasi kutia me njësinë e jashtme dorëzohet në vend.
Ai përmban informacion rreth:
▪ Shpaketimit dhe trajtimit të njësive
▪ Heqjes së aksesorëve nga njësitë
Mbani këto parasysh:
▪ Njësia DUHET të kontrollohet për dëmtime gjatë dorëzimit. Çdo
dëmtim DUHET t'i raportohet menjëherë agjentit të ankesave ndaj operatorit.
▪ Sill njësinë e paketuar sa më afër të jetë e mundur te pozicioni
final i instalimit për të parandaluar dëmtimin gjatë transportimit.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
7

4 Rreth njësive dhe opsioneve

21
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
2
3
1
a
b c
d
f
e
▪ Përgatitni rrugën përmes së cilës do ta fusni njësinë brenda
paraprakisht.

3.2 Njësia e jashtme

3.2.1 Heqja nga paketimi e njësisë së brendshme

b Manuali i instalimit të njësisë së jashtme c Lidhëse kabllosh d Etiketa e gazrave serë me fluor e Etiketa e energjisë
f Etiketa shumëgjuhëshe e gazrave serë me fluor (vetëm për
RZASG71)
4 Rreth njësive dhe opsioneve

4.1 Pamja e përgjithshme: Rreth njësive dhe opsioneve

Ky kapitull përmban informacion rreth:
▪ Identifikimi i njësisë së jashtme
▪ Kombinimi i njësisë së jashtme me opsione

4.2 Identifikimi

NJOFTIM
Kur instalon ose kryen servisin e disa njësive njëkohësisht, sigurohu të MOS ndërrosh panelet e servisit mes modeleve të ndryshme.

4.2.1 Etiketa e identifikimit: Njësia e jashtme

Vendndodhja

3.2.2 Menaxhimi i njësisë së jashtme

Mbajeni njësinë ngadalë siç tregohet:
KUJDES
Për të shmangur lëndimet, MOS e prekni grykën e ajrit apo fletët prej alumini të njësisë.

3.2.3 Heqja e aksesorëve nga njësia e jashtme

Identifikimi i modelit Shembull: R Z A S G 140 M7 V1 B [*]
Kodi Shpjegim
R Njësia e brendshme me ndarje të ajrit të ftohur Z Inverteri A Ftohësi R32 SG Seria e mesme 71~140 Kategoria e kapacitetit M7 Seria e modelit V1 Furnizim me energji elektrike: 1~, 220~240 V, 50
Hz
Y1 Furnizim me energji elektrike: 3N~, 380~415 V, 50
Hz B Tregu evropian [*] Shenjë për ndryshimin e modelit të vogël
INFORMACION
Nuk parashikohet që kjo njësi të përdoret në vende me lagështi të lartë dhe temperaturë të ulët ambienti. Për këto vende rekomandohet modeli RZAG .
a Masat paraprake mbi sigurinë e përgjithshme
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
8
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1B – 2018.06

5 Përgatitja

b
a
c
df e
(mm)
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000

4.3 Kombinimi i njësive dhe opsioneve

4.3.1 Opsionet e mundshme për njësinë e jashtme

Kutia e degëzimit të ftohësit
Kur lidhni shumë njësi të brendshme me njësinë e jashtme, ju nevojitet një ose më shumë kuti të degëzimit të ftohësit. Kombinimi jashtë-brenda përcakton cilat dhe sa kuti të degëzimit të ftohësit duhen përdorur.
Plani Emri i modelit
Dysh KHRQ(M)58T Tresh KHRQ(M)58H Dysh i dyfishtë KHRQ(M)58T (3×)
Për më shumë hollësi mbi zgjedhjen, shikoni katalogët. Për udhëzimet e instalimit, shikoni manualin e instalimit të kutisë së degëzimit të ftohësit.
Kutia e përshtatësit të kërkesës (SB.KRP58M52)
▪ Përfshin pllakë shtesë për montim (EKMKSA2)
▪ Mund të përdoret për të mëposhtmet:
▪ Zhurmë e ulët: Për të pakësuar zhurmën e operimit të njësisë
së jashtme.
▪ Funksioni Unë-kërkoj: Për të kufizuar konsumin e energjisë nga
sistemi (shembull: kontrolli i buxhetit, konsumi i kufizimit të energjisë gjatë momenteve të pikut…).
▪ Për udhëzimet e instalimit, shikoni manualin e instalimit të kutisë
së përshtatësit të kërkesës.

5.2.1 Kërkesat e vendit të instalimit për njësinë e jashtme

INFORMACION
Gjithashtu lexoni kërkesat e mëposhtme:
▪ Kërkesat e përgjithshme të vendit të instalimit. Shikoni
kapitullin "Masat paraprake sigurisë së përgjithshme".
▪ Kërkesat e hapësirës së shërbimit. Shikoni kapitullin
"Të dhënat teknike".
▪ Kërkesat e tubacionit të ftohësit (diferenca gjatësi,
lartësi). Shikoni më tej në kapitullin "Përgatitja".
KUJDES
Nëse pajisja nuk është e aksesueshme për publikun e gjerë, instaloje në një zonë të sigurt dhe të mbrojtur nga një akses i lehtë.
Kjo njësi, si për jashtë dhe brenda, është e përshtatshme për instalim në një mjedis tregtar dhe të industrisë së lehtë.
NJOFTIM
Pajisja e përshkruar në këtë manual mund të shkaktojë zhurmë elektronike të krijuar nga energjia e frekuencave të radios. Pajisja përputhet me specifikimet, që janë projektuar për të ofruar një mbrojtje të pranueshme kundër një ndërhyrjeje të tillë. Megjithatë, nuk ka garanci që ndërhyrja nuk do të ndodhë gjatë një instalimi të caktuar.
Prandaj rekomandohet instalimi i pajisjes dhe ruajtja e distancës së duhur të telave elektrikë nga pajisjet stereofonike, kompjuterët personalë, etj.
5 Përgatitja

5.1 Pamja e përgjithshme: Përgatitja

Ky kapitull përshkruan çfarë duhet të bëni dhe dini para se të shkoni në vend.
Ai përmban informacione rreth:
▪ Përgatitjes së vendit të instalimit
▪ Përgatitjes së tubacionit të ftohësit
▪ Përgatitjes së instalimeve elektrike

5.2 Përgatitja e vendit të instalimit

MOS e instaloni njësinë në vende që shpesh përdoren si vend pune. Në rast punimesh (p.sh. mprehje) ku krijohet shumë pluhur, njësia DUHET mbuluar.
Zgjidhni një vend instalimi me hapësirë të mjaftueshme për futjen dhe nxjerrjen e njësisë nga vendi.
ALARM
Pajisa do të ruhet në një dhomë pa burime ndezjesh me operim të vazhdueshëm (shembull: flakë të hapura, një pajisje me gaz ose një ngrohës me energji elektrike).
a Mbrojtës i rrjedhjeve të tokëzimit
b Siguresa
c Njësia e jashtme
d Njësia e brendshme
e Ndërfaqja e përdoruesit
f Kompjuter personal ose radio
Në vende me sinjal të dobët, ruaj distancën prej 3m ose më shumë për të shmangur çrregullimet elektromagnetike të pajisjeve të tjera dhe përdor gypa për linjat e energjisë dhe transmetimit.
▪ Përzgjidhni një vend ku shiu mund të shmanget sa më shumë të
jetë e mundur.
▪ Kujdesu që në rast të rrjedhjes së ujit, uji nuk mund të shkaktojë
ndonjë dëmtim të hapësirës së instalimit dhe vendit përreth.
▪ Zgjidh një vendndodhje ku çlirimi i ajrit të nxehtë/ftohtë nga njësia
ose zhurma e operimit NUK shqetëson askënd.
▪ Fletët e shkëmbyesit të ngrohjes janë të mprehta dhe ka mundësi
dëmtimi. Zgjidhni një vendndodhje instalimi ku nuk ka rrezik për dëmtim (veçanërisht në zona ku luajnë fëmijët).
MOS e instalo njësinë në vendet e mëposhtme:
▪ Zonat me ndjeshmëri ndaj zërit (p.sh. afër një dhome gjumi),
kështu që zhurma e operimit nuk shkakton probleme. Shënim: Nëse zëri matet në kushte aktuale instalimi, vlera e matur mund të jetë më e lartë se niveli i presionit të zërit që përmendet te spektri i Zërit në librin e të dhënave për shkak të zhurmës mjedisore dhe reflektimeve të zërit.
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1B – 2018.06
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
9
5 Përgatitja
b
c
a
a
b
c
d
c
d
a
b
c
b
a
b
c
c
d
INFORMACION
Niveli i presionit të zërit është më pak se 70dBA.
▪ Në vende ku në atmosferë ka prani piklash prej vaji mineralesh,
spërka ose avull. Pjesët plastike mund të përkeqësohen dhe të bien ose mund të shkaktojnë rrjedhje uji.
NUK rekomandohet instalimi i njësisë në vendet vijuese, sepse mund të shkurtojnë jetëgjatësinë e njësisë:
▪ Aty ku voltazhi luhatet shumë
▪ Në automjete ose mjete lundrimi
▪ Aty ku ka prani të avullit acidik ose alkalik
Instalimi në bregdet. Sigurohuni që njësia e jashtme të MOS jetë drejtpërdrejt e ekspozuar ndaj erërave detare. Kjo është për të parandaluar gërryerjen e shkaktuar nga nivelet e larta të kripës në ajër, e cila mund të shkurtojë jetëgjatësinë e njësisë.
Instaloni njësinë e jashtme larg erërave të drejtpërdrejta detare.
Shembull: Mbrapa godinës.
a Pllaka metalike b Mbizotërimit të drejtimit të erës c Dalja e ajrit

5.2.2 Kërkesat shtesë të vendit të instalimit për njësinë e jashtme në kohë të ftohta

Mbroni njësinë e jashtme kundër reshjeve të drejtpërdrejta të dëborës dhe kujdesuni që njësia e jashtme të mos mbulohet KURRË me dëborë.
Nëse njësia e jashtme është e ekspozuar ndaj erërave të drejtpërdrejta detare, instaloni një devijues ere.
▪ Lartësia e devijuesit të erës≥1,5×lartësia e njësisë së jashtme
▪ Kujdes nga kërkesat e hapësirës së shërbimit kur instaloni
devijuesi i erës.
a Erë deti b Godina c Njësia e jashtme d Devijuesi i erës
Erërat e forta (≥18 km/h) që fryjnë kundër shkarkuesit të ajrit të njësisë së jashtme shkaktojnë qark të shkurtër (thithja e ajrit të shkarkuar). Kjo mund të rezultojë në:
▪ përkeqësimin e kapacitetit operacional;
▪ përshpejtim të shpeshtë të acarit në operacionin e ngrohjes;
▪ përçarje të operacionit për shkak të uljes së presionit të ulët ose
ngritjes së presionit të lartë;
▪ prishjen e ventilatorit (nëse një erë e fortë fryn vazhdimisht kundër
ventilatorit, ai mund të nisë të rrotullohet shumë shpejt, derisa të prishet).
Rekomandohet instalimi i një pllake panelesh kur shkarkuesi i ajrit është e ekspozuar ndaj erës.
Rekomandohet instalimi i njësisë së jashtme me pjesën hyrëse të ajrit përballë me murin dhe JO drejtpërdrejt e ekspozuar ndaj erës.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
10
a Kapak dëbore ose strehë b Piedestali (lartësia minimale=150mm) c Drejtimi mbizotërues i erës d Dalja e ajrit

5.3 Përgatitja e tubacionit të ftohësit

5.3.1 Kërkesat e tubacionit të ftohësit

INFORMACION
Lexo gjithashtu masat paraprake dhe kërkesat në kapitullin "Masat paraprake të sigurisë së përgjithshme".
Kur lidhni shumë njësi të brendshme me njësinë e jashtme, mbani parasysh këto:
Takëmi i degëzimit të ftohësit
Tubacioni për lart dhe poshtë
Kërkohen një ose më shumë takëme të degëzimit të ftohësit. Shikoni "4.3.1Opsionet
e mundshme për njësinë e jashtme"në faqen9.
Vendosni tubacion për lart dhe poshtë vetëm në linjën kryesore të tubacionit (L1).
RZASG71~140M_V1+Y1
Sky Air Advance-series
4P486047-1B – 2018.06
5 Përgatitja
H1
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L2
L3
L4
H1
H2
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
t
Ø
Tubat e degëzimit ▪ Instaloni tubat e degëzimit horizontalisht
(me një pjerrësi maksimale prej 15°) ose vertikalisht.
▪ Bëjeni gjatësinë e tubave të degëzimit me
njësitë e brendshme sa më të shkurtër të jetë e mundur.
▪ Mundohuni ta mbani gjatësinë e tubave të
degëzimit me njësitë e brendshme të barabartë.
Përkufizimet: L1~L7, H1, H2
Çift
Tresh
(a)
(a)
Dysh i dyfishtë
Dysh
(a)
(a)
Tubacioni Diametri
L2,L3 (dysh)
L2~L4 (tresh)
Përdorni të njëjtët diametra si lidhjet (lëng, gaz) te njësitë e brendshme.
L4~L7 (dysh i dyfishtë) L2,L3 (dysh i dyfishtë) Tubacioni për lëngjet: Ø9,5mm
Tubacioni për gazrat: Ø15,9mm
L1 (çift, dysh, tresh, dysh i dyfishtë):
Modeli I ri
(a)
/
Ekzistues
Tubacioni L1
(b)
për lëngje
Tubacioni L1
për gazra
RZASG71 Standard Ø9,5mm Ø15,9mm RZASG100~140 Standard Ø9,5mm Ø15,9mm
(a) Kur instalohet tubacioni i ri, përdorni të njëjtët diametra si
lidhjet te njësitë e jashtme (d.m.th. diametrat standardë për tubacionin e lëngjeve dhe gazrave).
(b) Kur tubacioni ekzistues përdoret nga e para, mund të
përdoren diametrat masë‑lart ose masë‑poshtë, por pastaj kapaciteti mund të ulet, dhe zbatohen kërkesa më të rrepta për gjatësinë e tubacionit. Vlerësoni këto kufizime lidhur me instalimin e plotë.
(a) Supozoni që linja më e gjatë në ilustrim përkon me tubin
më të gjatë ekzistues, dhe njësia më e lartë në ilustrim përkon me njësinë më të lartë ekzistuese.
L1 Tubacioni kryesor
L2~L7 Tubacioni i degëzimit
H1 Ndryshimi i lartësisë mes njësisë më të lartë të brendshme
dhe njësisë së jashtme
H2 Ndryshimi i lartësisë mes njësisë më të lartë dhe më të ulët
Kutia e degëzimit të ftohësit
Materiali i tubacionit të ftohësit
Materiali i tubacionit: Bakër i butë acido-fosforik i deoksiduar
Lidhjet me ngjeshje: Përdor vetëm material të kalitur.
Shkalla e kalitjes dhe trashësia e tubacioneve:
Diametri i
jashtëm (Ø)
6,4mm (1/4")
Shkalla e
Trashësia (t)
kalitjes
Kalitur (O) ≥0,8mm
9,5mm (3/8")
12,7mm (1/2") 15,9mm (5/8") Kalitur (O) ≥1,0mm 19,1mm (3/4") Gjysmë e fortë
(1/2H)
(a) Në varësi të legjislacionit në fuqi dhe presionit maksimal në
gjendje të pune të njësisë (shikoni "PS High" te pllaka e emrit të njësisë), mund të kërkohen një trashësi më e madhe e tubacionit.
(a)
Diametri i tubacionit të ftohësit
Diametrat e tubacionit të ftohësit duhet të përputhen me të mëposhtmet:
Tubacioni Diametri
L1 (çift, dysh, tresh, dysh i dyfishtë)
RZASG71~140M_V1+Y1 Sky Air Advance-series 4P486047-1B – 2018.06
Shikoni më poshtë.
Udhëzuesi i referencës së instaluesit
11
Loading...
+ 25 hidden pages