Daikin RZAG71M7V1B, RZAG100M7V1B, RZAG125M7V1B, RZAG140M7V1B, RZAG71M7Y1B Installer reference guide [pt]

...
Guia de referência do
instalador
Sky Air Alpha-series
RZAG71M7V1B RZAG100M7V1B RZAG125M7V1B RZAG140M7V1B     RZAG71M7Y1B RZAG100M7Y1B RZAG125M7Y1B RZAG140M7Y1B
Guia de referência do instalador
Sky Air Alpha-series
Portugues

Índice

Índice
1 Precauções de segurança gerais 3
1.1 Acerca da documentação.......................................................... 3
1.1.1 Significado dos avisos e símbolos.............................. 3
1.2 Para o instalador ....................................................................... 3
1.2.1 Geral ........................................................................... 3
1.2.2 Local de instalação ..................................................... 4
1.2.3 Refrigerante ................................................................ 5
1.2.4 Salmoura..................................................................... 6
1.2.5 Água............................................................................ 6
1.2.6 Sistema eléctrico......................................................... 6
2 Acerca da documentação 7
2.1 Acerca deste documento........................................................... 7
2.2 Guia de referência do instalador num relance .......................... 7
3 Acerca da caixa 8
3.1 Descrição geral: Sobre a caixa ................................................. 8
3.2 Unidade de exterior ................................................................... 8
3.2.1 Desembalagem da unidade de exterior...................... 8
3.2.2 Manusear a unidade de exterior ................................. 8
3.2.3 Remover acessórios da unidade exterior ................... 8
4 Acerca das unidades e das opções 9
4.1 Descrição geral: Sobre as unidades e opções.......................... 9
4.2 Identificação .............................................................................. 9
4.2.1 Etiqueta de identificação: Unidade de exterior ........... 9
4.3 Combinação de unidades e opções .......................................... 9
4.3.1 Opções possíveis para a unidade exterior.................. 9
5 Preparação 9
5.1 Descrição geral: Preparação..................................................... 9
5.2 Preparação do local de instalação ............................................ 9
5.2.1 Requisitos para o local de instalação da unidade de
exterior ........................................................................ 10
5.2.2 Requisitos adicionais para o local de instalação da
unidade de exterior em climas frios ............................ 11
5.3 Preparação da tubagem de refrigerante ................................... 11
5.3.1 Requisitos da tubagem de refrigerante....................... 11
5.3.2 Isolamento da tubagem de refrigerante...................... 13
5.4 Preparação da instalação eléctrica ........................................... 13
5.4.1 Acerca da preparação da instalação eléctrica............ 13
6 Instalação 14
6.1 Descrição geral: Instalação ....................................................... 14
6.2 Abertura das unidades .............................................................. 14
6.2.1 Sobre a abertura das unidades................................... 14
6.2.2 Para abrir a unidade de exterior ................................. 14
6.3 Montagem da unidade de exterior............................................. 14
6.3.1 Sobre a montagem da unidade de exterior................. 14
6.3.2 Cuidados ao montar a unidade de exterior................. 14
6.3.3 Proporcionar a estrutura de instalação....................... 14
6.3.4 Instalar a unidade exterior .......................................... 15
6.3.5 Proporcionar escoamento........................................... 15
6.3.6 Para evitar que a unidade de exterior caia ................. 15
6.4 Ligar a tubagem de refrigerante ................................................ 16
6.4.1 Ligação da tubagem de refrigerante........................... 16
6.4.2 Cuidados na ligação da tubagem de refrigerante....... 16
6.4.3 Indicações na ligação da tubagem de refrigerante..... 16
6.4.4 Recomendações de dobragem de tubos.................... 17
6.4.5 Para abocardar a extremidade do tubo ...................... 17
6.4.6 Para soldar a extremidade do tubo............................. 17
6.4.7 Utilização da válvula de corte e da abertura de
admissão..................................................................... 17
6.4.8 Ligação da tubagem de refrigerante à unidade
exterior ........................................................................ 18
6.5 Verificação da tubagem do refrigerante .................................... 19
6.5.1 Acerca da verificação da tubagem do refrigerante ..... 19
6.5.2 Cuidados ao verificar a tubagem de refrigerante......... 19
6.5.3 Verificação da tubagem de refrigerante:
Configuração................................................................ 20
6.5.4 Para verificar a existência de fugas............................. 20
6.5.5 Para efectuar uma secagem por aspiração................. 20
6.6 Carregamento de refrigerante .................................................... 20
6.6.1 Sobre carregar com refrigerante.................................. 20
6.6.2 O refrigerante............................................................... 21
6.6.3 Cuidados ao carregar o refrigerante............................ 22
6.6.4 Definições: L1~L7, H1, H2........................................... 22
6.6.5 Determinação da quantidade adicional de
refrigerante................................................................... 22
6.6.6 Determinação da quantia de recarga completa........... 23
6.6.7 Carregamento de refrigerante: Definição..................... 23
6.6.8 Carregar refrigerante adicional .................................... 23
6.6.9 Activar/desactivar a regulação local "modo de
vácuo" .......................................................................... 23
6.6.10 Recarregar completamente o refrigerante ................... 24
6.6.11 Para afixar a etiqueta dos gases fluorados com
efeito de estufa ............................................................ 24
6.7 Ligação da instalação eléctrica .................................................. 24
6.7.1 Sobre a ligação da instalação eléctrica ....................... 24
6.7.2 Acerca da conformidade eléctrica................................ 24
6.7.3 Cuidados na efectuação das ligações eléctricas......... 25
6.7.4 Diretrizes ao ligar a instalação elétrica ........................ 25
6.7.5 Especificações dos componentes das ligações
eléctricas padrão.......................................................... 25
6.7.6 Ligação da instalação eléctrica à unidade exterior...... 26
6.8 Concluir a instalação da unidade de exterior ............................. 27
6.8.1 Para concluir a instalação da unidade de exterior....... 27
6.8.2 Para fechar a unidade de exterior................................ 27
6.8.3 Verificação da resistência do isolamento do
compressor .................................................................. 27
7 Activação 27
7.1 Descrição geral: Activação......................................................... 27
7.2 Cuidados com a entrada em serviço.......................................... 28
7.3 Lista de verificação antes da activação...................................... 28
7.4 Efectuar um teste de funcionamento.......................................... 28
7.5 Códigos de erro ao efectuar um teste de funcionamento .......... 29
8 Entrega ao utilizador 30 9 Manutenção e assistência 30
9.1 Visão geral: Manutenção e assistência...................................... 30
9.2 Precauções de segurança de manutenção................................ 30
9.2.1 Prevenção de problemas eléctricos............................. 30
9.3 Lista de verificação para manutenção anual da unidade de
exterior ....................................................................................... 30
10 Resolução de problemas 31
10.1 Descrição geral: Resolução de problemas................................. 31
10.2 Cuidados com a resolução de problemas .................................. 31
11 Eliminação 31
11.1 Visão geral: Eliminação de componentes .................................. 31
11.2 Sobre a bombagem de descarga ............................................... 31
11.3 Bombagem de descarga ............................................................ 31
12 Dados técnicos 33
12.1 Visão geral: Dados técnicos ....................................................... 33
12.2 Área para assistência técnica: Unidade de exterior ................... 33
12.3 Diagrama da tubagem: Unidade de exterior .............................. 35
12.4 Esquema de electricidade: Unidade de exterior......................... 36
13 Glossário 37
Guia de referência do instalador
2
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08

1 Precauções de segurança gerais

1 Precauções de segurança
gerais

1.1 Acerca da documentação

▪ A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros
idiomas são traduções.
▪ As precauções descritas neste documento dizem respeito a
tópicos muito importantes, siga-os rigorosamente.
▪ A instalação do sistema e todas as actividades descritas no
manual de instalação e no guia de referência do instalador devem ser realizadas por um instalador autorizado.

1.1.1 Significado dos avisos e símbolos

PERIGO
Indica uma situação que resulta em morte ou ferimentos graves.
PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
Indica uma situação que poderá resultar em eletrocussão.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
Indica uma situação que pode resultar em queimaduras devido a temperaturas extremamente quentes ou frias.
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO
Indica uma situação que pode resultar em explosão.
AVISO
Indica uma situação que pode resultar em morte ou ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA: MATERIAL INFLAMÁVEL
CUIDADO
Indica uma situação que pode resultar em ferimentos menores ou moderados.
NOTIFICAÇÃO
Indica uma situação que pode resultar em danos materiais ou no equipamento.
INFORMAÇÕES
Apresenta dicas úteis ou informações adicionais.
Símbolo Explicação
Antes da instalação, leia o manual de instalação e operação e a folha das instruções de ligação.
Antes de realizar trabalhos de manutenção e assistência técnica, leia o manual de assistência.
Para obter mais informações, consulte o guia para instalação e utilização.

1.2 Para o instalador

1.2.1 Geral

Se não tiver a certeza de como instalar ou utilizar a unidade, contacte o seu representante.
NOTIFICAÇÃO
A instalação ou fixação inadequada do equipamento ou dos acessórios pode provocar choques elétricos, curto­circuitos, fugas, incêndios ou outros danos no equipamento. Utilize apenas acessórios, equipamento opcional e peças sobresselentes fabricadas ou aprovadas pela Daikin.
AVISO
Certifique-se de que a instalação, os testes e os materiais aplicados cumprem a legislação aplicável (acima das instruções descritas na documentação da Daikin).
CUIDADO
Utilize equipamento de proteção pessoal adequado (luvas de proteção, óculos de segurança…) quando realizar tarefas de instalação, manutenção ou intervenções técnicas ao sistema.
AVISO
Rasgue e deite fora os sacos plásticos de embalagem, para que não fiquem ao alcance de ninguém, em especial de crianças. Risco possível: asfixia.
PERIGO: RISCO DE QUEIMADURAS
▪ NÃO toque nas tubagens de refrigerante, nas tubagens
de água nem nas peças internas durante ou imediatamente após o funcionamento. Poderão estar demasiado quentes ou frias. Deixe passar algum tempo para que voltem à temperatura normal. Se tiver de tocar-lhes, utilize luvas de proteção.
▪ NÃO entre em contacto com uma fuga de refrigerante.
AVISO
Tome medidas adequadas de modo a evitar que a unidade possa ser utilizada como abrigo para animais pequenos. Se entrarem em contacto com os componentes elétricos, os animais pequenos podem provocar avarias, fumo ou um incêndio.
CUIDADO
NÃO toque na entrada de ar nem nas aletas de alumínio da unidade.
NOTIFICAÇÃO
▪ NÃO coloque nenhum objeto nem equipamento em
cima da unidade.
▪ NÃO se sente, trepe nem se apoie na unidade.
NOTIFICAÇÃO
Os trabalhos efetuados na unidade de exterior devem ser efetuados em tempo seco, para evitar entrada de água.
De acordo com a legislação aplicável, poderá ser necessário fornecer um livro de registos com o produto, contendo pelo menos: informações sobre manutenção, trabalho de reparação, resultados de testes, períodos de inactividade...
As seguintes informações também deverão ser fornecidas num local acessível no produto:
▪ Instruções para desligar o sistema em caso de emergência ▪ Nome e endereço de bombeiros, polícia e hospital ▪ Nome, endereço e contactos telefónicos (diurnos e nocturnos)
para receber assistência
Na Europa, a EN378 fornece a orientação necessária deste livro de registos.
RZAG71~140M_V1+Y1 Sky Air Alpha-series 4P486046-1A – 2017.08
Guia de referência do instalador
3
1 Precauções de segurança gerais
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
= =
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32

1.2.2 Local de instalação

▪ Proporcione espaço suficiente em redor da unidade para permitir
intervenções técnicas e uma boa circulação de ar.
▪ Certifique-se de que o local de instalação suporta o peso e a
vibração da unidade.
▪ Certifique-se de que a área é bem ventilada. NÃO bloqueie as
aberturas de ventilação.
▪ Certifique-se de que a unidade está nivelada.
NÃO instale a unidade nos seguintes locais: ▪ Em atmosferas potencialmente explosivas. ▪ Em locais onde existam máquinas que emitam ondas
electromagnéticas. As ondas electromagnéticas podem perturbar o sistema de controlo, provocando avarias no equipamento.
▪ Em locais onde exista o risco de incêndio devido à fuga de gases
inflamáveis (exemplo: diluente ou gasolina), fibra de carbono e pó inflamável.
▪ Em locais onde são produzidos gases corrosivos (exemplo: gás
de ácido sulfúrico). A corrosão dos tubos de cobre ou dos componentes soldados pode provocar fugas de refrigerante.
Instruções para o equipamento que utiliza refrigerante R32
Se aplicável.
AVISO
▪ NÃO fure nem queime. ▪ NÃO utilize meios para acelerar o processo de
descongelamento nem para limpar o equipamento, que não tenham sido recomendados pelo fabricante.
▪ Tenha em atenção que o refrigerante R32 NÃO tem
odor.
AVISO
O aparelho deve ser armazenado de modo a evitar danos mecânicos, numa divisão bem ventilada, sem fontes de ignição em operação contínua (exemplo: chamas desprotegidas, um aparelho a gás ou um aquecedor eléctrico em operação), e o tamanho da divisão deve ser o especificado abaixo.
AVISO
Caso os aparelhos contenham refrigerante R32, a área do piso da divisão em que os aparelhos são instalados, operados e armazenados deve ser maior do que a área mínima do piso definida na tabela abaixo A (m2). Isto aplica-se a:
▪ Unidades de interior sem sensor de fuga de
refrigerante; no caso de unidades de interior com sensor de fuga de refrigerante, consulte o manual de instalação
▪ Unidades de exterior instaladas ou armazenadas em
espaços interiores (exemplo: jardim de Inverno, garagem, sala de máquinas)
▪ Tubagens em espaços sem ventilação
Determinar a área mínima do piso
1 Determine a carga total de refrigerante no sistema (=carga de
refrigerante de fábrica
+ quantidade adicional de
refrigerante carregado).
2 Determine o gráfico ou a tabela que deve utilizar.
▪ Para unidades interiores: A unidade é de montagem no
tecto, na parede ou no piso?
▪ Para unidades de exterior instaladas ou armazenadas em
espaços interiores, e tubagens locais em espaços sem ventilação, isto depende da altura de instalação:
Se a altura de instalação for de…
Utilize o gráfico ou a tabela para…
<1,8m Unidades de montagem no piso 1,8≤x<2,2m Unidades de montagem na parede ≥2,2m Unidades de montagem no tecto
3 Utilize o gráfico ou a tabela para determinar a área mínima do
piso.
NOTIFICAÇÃO
▪ NÃO reutilize juntas que já foram utilizadas. ▪ As juntas utilizadas na instalação entre componentes
do sistema de refrigerante devem estar acessíveis para efeitos de manutenção.
AVISO
Certifique-se de que a instalação, assistência técnica, manutenção e reparação cumprem as instruções da Daikin e a legislação aplicável (por exemplo, a regulamentação nacional do gás) e são realizadas apenas por pessoal autorizado.
Requisitos de espaço para a instalação
NOTIFICAÇÃO
▪ As tubagens devem ser protegidas de danos físicos. ▪ A instalação das tubagens deve ser reduzida ao
mínimo.
Guia de referência do instalador
4
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08
1 Precauções de segurança gerais
m (kg)
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
160
170
180
190
200
210
220
230
240
250
260
270
280
290
300
310
320
330
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
450
460
470
480
490
500
510
520
530
540
550
1
1.2
1.4
1.6
1.822.2
2.4
2.6
2.833.2
3.4
3.6
3.844.2
4.4
4.6
4.855.2
5.4
5.6
5.866.2
6.4
6.6
6.877.2
7.4
7.6
7.8
7.956
A
min
(m2)
Floor-standing unit
(c)
Wall-mounted unit
(b)
Ceiling-mounted unit
(a)
Ceiling-mounted
unit
(a)
4.6 13.5
<1.224
<1.224
4.6 182
1.225 0.956
4.8 14.7
1.225 12.9
4.8 198
1.4 1.25
5.0 16.0
1.4 16.8
5.0 215
1.6 1.63
5.2 17.3
1.6 22.0
5.2 232
1.8 2.07
5.4 18.6
1.8 27.8
5.4 250
2.0 2.55
5.6 20.0
2.0 34.3
5.6 269
2.2 3.09
5.8 21.5
2.2 41.5
5.8 289
2.4 3.68
6.0 23.0
2.4 49.4
6.0 309
2.6 4.31
6.2 24.5
2.6 58.0
6.2 330
2.8 5.00
6.4 26.1
2.8 67.3
6.4 351
3.0 5.74
6.6 27.8
3.0 77.2
6.6 374
3.2 6.54
6.8 29.5
3.2 87.9
6.8 397
3.4 7.38
7.0 31.3
3.4 99.2
7.0 420
3.6 8.27
7.2 33.1
3.6 111
7.2 445
3.8 9.22
7.4 34.9
3.8 124
7.4 470
4.0 10.2
7.6 36.9
4.0 137
7.6 496
4.2 11.3
7.8 38.8
4.2 151
7.8 522
4.4 12.4
7.956 40.8
4.4 166
7.956 549
m (kg)
A
min
(m2)
<1.224
4.6 20.2
1.225 1.43
4.8 22.0
1.4 1.87
5.0 23.8
1.6 2.44
5.2 25.8
1.8 3.09
5.4 27.8
2.0 3.81
5.6 29.9
2.2 4.61
5.8 32.1
2.4 5.49
6.0 34.3
2.6 6.44
6.2 36.6
2.8 7.47
6.4 39.1
3.0 8.58
6.6 41.5
3.2 9.76
6.8 44.1
3.4 11.0
7.0 46.7
3.6 12.4
7.2 49.4
3.8 13.8
7.4 52.2
4.0 15.3
7.6 55.1
4.2 16.8
7.8 58.0
4.4 18.5
7.956 61.0
Wall-mounted
unit
(b)
m (kg)
A
min
(m2)
Floor-standing
unit
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
A
Área mínima do piso
mín.
(a) Ceiling-mounted unit (=Unidade de montagem no tecto) (b) Wall-mounted unit (=Unidade de montagem na parede) (c) Floor-standing unit (=Unidade de montagem no piso)

1.2.3 Refrigerante

Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a instalação da tubagem de refrigerante está em conformidade com a legislação aplicável. Na Europa, a EN378 é a norma aplicável.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a tubagem local e as ligações não são sujeitas a esforço.
AVISO
Durante os testes, NUNCA pressurize o produto com uma pressão superior à pressão máxima permitida (conforme indicado na placa de especificações da unidade).
AVISO
Tome precauções suficientes em caso de fugas de refrigerante. Se existirem fugas do gás do refrigerante, ventile a área de imediato. Riscos possíveis:
▪ As concentrações excessivas de refrigerante numa
divisão fechada podem levar à falta de oxigénio.
▪ Pode ser produzido um gás tóxico se o gás refrigerante
entrar em contacto com fogo.
m Carga total de refrigerante no sistema
RZAG71~140M_V1+Y1 Sky Air Alpha-series 4P486046-1A – 2017.08
PERIGO: RISCO DE EXPLOSÃO Bombagem de descarga – Fuga de refrigerante. Caso
pretenda efectuar uma bombagem de descarga do sistema e exista uma fuga no circuito de refrigerante:
▪ NÃO utilize a função de bombagem de descarga
automática da unidade, com a qual pode recolher o refrigerante todo do sistema para a unidade de exterior. Possível consequência: Auto-combustão e explosão do compressor devido à entrada de ar no compressor em funcionamento.
▪ Utilize um sistema de recuperação separado para que
NÃO seja necessário o funcionamento do compressor da unidade.
AVISO
Recolha sempre o refrigerante. NÃO os liberte diretamente para o ambiente. Utilize a bomba de vácuo para evacuar a instalação.
NOTIFICAÇÃO
Após todas as tubagens terem sido conectadas, certifique­se de que não existem fugas de gás. Utilize azoto para realizar uma deteção de fugas de gás.
NOTIFICAÇÃO
▪ Para evitar uma avaria do compressor, NÃO carregue
refrigerante para além da quantidade especificada.
▪ Quando for necessário abrir o sistema do refrigerante,
deve tratar o refrigerante de acordo com a legislação aplicável.
Guia de referência do instalador
5
1 Precauções de segurança gerais
AVISO
Certifique-se de que não há oxigénio no sistema. O refrigerante apenas pode ser carregado após efetuar o teste de fugas e a secagem por aspiração.
▪ Caso seja necessário um recarregamento, consulte a placa de
especificações da unidade. Indica o tipo de refrigerante e a quantidade necessária.
▪ A unidade é carregada com refrigerante na fábrica e, dependendo
da dimensão e do comprimento dos tubos, alguns sistemas necessitam de uma carga adicional de refrigerante.
▪ Utilize apenas ferramentas exclusivas para o tipo de refrigerante
utilizado no sistema, para assegurar a resistência de pressão e para evitar a entrada de materiais estranhos no sistema.
▪ Carregue o liquido refrigerante da seguinte forma:
Se Então
Se houver um tubo de sifão (isto é, se o cilindro estiver
marcado com “Sifão de enchimento de líquido instalado”)
Se NÃO houver um tubo de sifão Carregue o cilindro com o
▪ Abra os cilindros do refrigerante lentamente. ▪ Carregue o refrigerante sob a forma líquida. Acrescentá-lo sob a
forma gasosa poderá impedir o funcionamento normal.
CUIDADO
Quando o procedimento de carregamento de refrigerante for executado ou quando parar, feche imediatamente a válvula do depósito do refrigerante. Se a válvula não for imediatamente fechada, a pressão restante poderá carregar refrigerante adicional. Possível consequência: Quantidade de refrigerante incorreta.
Carregue o cilindro com o mesmo na vertical direito.
mesmo virado de cabeça para baixo.
AVISO
A utilização e instalação da aplicação TEM de cumprir as precauções de segurança e ambientais especificadas na legislação aplicável.

1.2.5 Água

Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
NOTIFICAÇÃO
Certifique-se de que a qualidade da água está em conformidade com a directiva da UE 98/83EC.

1.2.6 Sistema eléctrico

PERIGO: RISCO DE ELECTROCUSSÃO
▪ Tem de DESATIVAR todas as fontes de alimentação
antes de desmontar a tampa da caixa de distribuição, de estabelecer as ligações elétricas ou de tocar nos componentes elétricos.
▪ Desligue a fonte de alimentação durante mais de
1 minuto e meça a tensão nos terminais dos condensadores do circuito principal ou dos componentes elétricos, antes de efetuar intervenções técnicas. A tensão DEVE ser inferior a 50 VCC antes de poder tocar nos componentes elétricos. Para saber a localização dos terminais, consulte o esquema elétrico.
▪ NÃO toque nos componentes elétricos com as mãos
molhadas.
▪ NÃO deixe a unidade sem supervisão quando a tampa
de serviço estiver removida.
AVISO
Se NÃO for instalado de fábrica, TEM de ser instalado na cablagem fixa um interruptor geral ou outra forma de interrupção do circuito, com quebra de contacto em todos os pólos, proporcionando uma interrupção total em estado de sobretensão de categoriaIII.

1.2.4 Salmoura

Se aplicável. Consulte o manual de instalação ou o guia de referência do instalador da sua aplicação para obter mais informações.
AVISO
A seleção da salmoura DEVE estar em conformidade com a legislação aplicável.
AVISO
Tome precauções suficientes em caso de fugas de salmoura. Se existirem fugas, ventile imediatamente a área e contacte o seu representante local.
AVISO
A temperatura ambiente no interior da unidade pode atingir números muito superiores à temperatura ambiente da divisão, por ex., 70°C. Em caso de fuga de salmoura, as peças quentes no interior da unidade podem criar uma situação de perigo.
Guia de referência do instalador
6
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08

2 Acerca da documentação

AVISO
▪ Utilize APENAS fios de cobre. ▪ Certifique-se de que as ligações elétricas estão em
conformidade com a legislação aplicável.
▪ Todas as ligações elétricas locais têm de ser
estabelecidas de acordo com o esquema elétrico fornecido com o produto.
▪ NUNCA aperte molhos de cabos e certifique-se de que
não entram em contacto com a tubagem nem com arestas afiadas. Certifique-se de que não é aplicada qualquer pressão externa às ligações dos terminais.
▪ Certifique-se de que instala a ligação à terra. NÃO
efetue ligações à terra da unidade através de canalizações, acumuladores de sobretensão ou fios de terra da rede telefónica. Uma ligação à terra incompleta pode originar choques elétricos.
▪ Certifique-se de que utiliza um circuito de alimentação
adequado. NUNCA utilize uma fonte de alimentação partilhada por outro aparelho elétrico.
▪ Certifique-se de que instala os disjuntores ou fusíveis
necessários.
▪ Certifique-se de que instala um disjuntor de fugas para
a terra. Caso contrário, podem acontecer choques elétricos ou incêndios.
▪ Ao instalar o disjuntor de fugas para a terra, certifique-
se de que este é compatível com o inversor (resistente a ruído elétrico de alta frequência), para que o disjuntor de fugas para a terra não dispare desnecessariamente.
NOTIFICAÇÃO
Cuidados a ter na instalação do cabo de alimentação:
▪ Não ligue à placa de bornes de alimentação cabos
com diferentes espessuras (folgas no cabo de alimentação podem originar um aquecimento anormal).
▪ Ao ligar cabos da mesma espessura, faça-o da forma
indicada na figura que se segue.
▪ Para efectuar as ligações, utilize o cabo de
alimentação adequado e prenda-o com firmeza; fixe-o, para evitar que sejam exercidas pressões externas sobre a placa de bornes.
▪ Utilize uma chave de fendas adequada, para apertar
os parafusos dos terminais. Uma chave de fendas estreita danifica a cabeça do parafuso e não permite um aperto adequado.
▪ Um aperto excessivo dos parafusos dos terminais pode
parti-los.
AVISO
▪ Após concluir a instalação elétrica, confirme se cada
componente elétrico e terminal no interior da caixa dos componentes elétricos está bem fixo.
▪ Certifique-se de que todas as tampas estão fechadas
antes de colocar a unidade em funcionamento.
NOTIFICAÇÃO
Aplicável apenas se a fonte de alimentação for trifásica e se o compressor tiver um método de arranque ATIVAR/ DESATIVAR.
Se existir a possibilidade de haver fase invertida após uma interrupção de energia elétrica momentânea e a alimentação ligar-se e desligar-se enquanto o produto estiver a funcionar, instale um circuito de proteção de fase invertida localmente. O funcionamento do produto em fase invertida poderá causar danos no compressor e em outras peças.
2 Acerca da documentação

2.1 Acerca deste documento

Público-alvo
Instaladores autorizados
INFORMAÇÕES
Este aparelho deve ser utilizado por utilizadores especializados ou com formação em lojas, indústrias ligeiras e em quintas, ou para utilização comercial por pessoas não qualificadas.
Conjunto de documentação
Este documento faz parte de um conjunto de documentação. O conjunto completo é constituído por:
Medidas de segurança gerais:
▪ Instruções de segurança - ler antes de instalar ▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
Manual de instalação da unidade de exterior:
▪ Instruções de instalação ▪ Formato: Papel (na caixa da unidade exterior)
Guia de referência do instalador:
▪ Preparação da instalação, dados de referência, etc. ▪ Formato: Ficheiros digitais em http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
As actualizações mais recentes da documentação fornecida podem estar disponíveis no site regional Daikin ou através do seu representante.
A documentação original está escrita em inglês. Todos os outros idiomas são traduções.
Dados de engenharia
▪ Um subconjunto dos mais recentes dados técnicos está
disponível no website regional Daikin (de acesso público).
▪ O conjunto completo dos mais recentes dados técnicos está
disponível na extranet Daikin (autenticação obrigatória).

2.2 Guia de referência do instalador num relance

Capítulo Descrição
Medidas gerais de segurança
Acerca da documentação Que documentação existe para o
Acerca da caixa Como desembalar as unidades e
Instruções de segurança - ler antes de instalar
instalador
remover os acessórios
RZAG71~140M_V1+Y1 Sky Air Alpha-series 4P486046-1A – 2017.08
Guia de referência do instalador
7

3 Acerca da caixa

21
ENERG
IJAY IAIE
ENERG
IJAY IAIE
2
3
1
a
b c
d
e
Capítulo Descrição
Acerca das unidades e das opções
▪ Como identificar as unidades ▪ Combinações possíveis de unidades
e opções
Preparação O que fazer e saber antes de se dirigir
ao local
Instalação O que fazer e saber para poder instalar
o sistema
Entrada em serviço O que fazer e saber para activar o
sistema após este estar instalado Fornecimento ao utilizador O que fornecer e explicar ao utilizador Manutenção e assistência
técnica
Como fazer a manutenção e consultar a
assistência técnica das unidades Resolução de problemas O que fazer no caso de ocorrer um
problema Eliminação de
Como eliminar o sistema componentes
Dados técnicos Especificações do sistema Glossário Definição de termos
3 Acerca da caixa

3.1 Descrição geral: Sobre a caixa

Esta secção descreve o que tem de fazer quando a caixa com a unidade de exterior é entregue no local.
Contém informações sobre: ▪ Desempacotamento e manuseamento das unidades ▪ Retirar os acessórios das unidades Tenha presente as seguintes informações: ▪ Aquando da entrega, a unidade deverá ser verificada quanto à
existência de danos. Quaisquer danos deverão ser imediatamente comunicados agente de reclamações do transportador.
▪ Transporte a unidade embalada até ficar o mais próxima possível
da posição de instalação final, para impedir danos no transporte.
▪ Prepare com antecedência o percurso pelo qual pretende trazer a
unidade para o interior.

3.2 Unidade de exterior

3.2.1 Desembalagem da unidade de exterior

3.2.2 Manusear a unidade de exterior

Segure a unidade devagar, tal como apresentado:
CUIDADO
Para evitar lesões, NÃO toque na entrada de ar nem nas aletas de alumínio da unidade.

3.2.3 Remover acessórios da unidade exterior

Guia de referência do instalador
8
a Medidas gerais de segurança b Manual de instalação da unidade exterior
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08

4 Acerca das unidades e das opções

c Braçadeiras d Etiqueta sobre gases fluorados de efeito de estufa e Etiqueta de energia
4 Acerca das unidades e das
opções

4.1 Descrição geral: Sobre as unidades e opções

Esta secção contém informações sobre: ▪ Identificar a unidade de exterior ▪ Combinar a unidade de exterior com as opções

4.2 Identificação

NOTIFICAÇÃO
Quando instalar ou efectuar intervenções técnicas a várias unidades em simultâneo, certifique-se de que NÃO troca os painéis de assistência técnica entre os diferentes modelos.

4.2.1 Etiqueta de identificação: Unidade de exterior

Localização
Projecto Nome do modelo
Dupla KHRQ(M)58T Tripla KHRQ(M)58H Dois pares KHRQ(M)58T (3×)
Para mais informações sobre selecção, consulte os catálogos. Consulte o manual de instalação do kit de ramificação do refrigerante para obter as instruções de instalação.
Aquecedor da base da unidade (EKBPH140L7)
▪ Protege contra a congelação da placa inferior. ▪ Recomendado em áreas com uma temperatura ambiente baixa e
com humidade elevada.
▪ Consulte o manual de instalação do aquecedor da base da
unidade para ver as instruções de instalação.
Kit de adaptação obrigatório (SB.KRP58M52)
▪ Inclui a placa de montagem adicional (EKMKSA2) ▪ Pode ser utilizado para os seguintes:
▪ Baixo ruído: Para diminuir o som de funcionamento da unidade
de exterior.
▪ Função I-demand: Para limitar o consumo energético do
sistema (por exemplo: controlo orçamental, limitação do consumo energético durante momentos de pico…).
▪ Para ver as instruções de instalação, consulte o manual de
instalação do kit de adaptação obrigatório.
Identificação do modelo Exemplo: R Z A G 140 M7 V1 B [*]
Código Explicação
R Unidade de exterior tipo Split refrigerada Z Inversor A Refrigerante R32 G Série de gama alta 71~140 Classe da capacidade M7 Série do modelo V1 Fornecimento de energia: 1~, 220~240 V, 50 Hz Y1 Fornecimento de energia: 3N~, 380~415 V, 50 Hz B Mercado europeu [*] Indicação de alteração de modelo secundária

5 Preparação

5.1 Descrição geral: Preparação

Esta secção descreve o que tem de fazer e saber antes de se dirigir ao local.
Contém informações sobre: ▪ Preparação do local de instalação ▪ Preparação da tubagem de refrigerante ▪ Preparação das ligações eléctricas

5.2 Preparação do local de instalação

NÃO instale a unidade em locais habituais de trabalho. Em caso de trabalhos de construção (por ex., estaleiros de obras) onde se produz muito pó, é necessário cobrir a unidade.
Escolha o local de instalação com espaço suficiente para transportar a unidade para dentro e para fora do local.
AVISO
O aparelho deve ser armazenado numa divisão sem fontes de ignição em operação contínua (exemplo: chamas desprotegidas, um aparelho a gás ou um aquecedor eléctrico em operação).

4.3 Combinação de unidades e opções

4.3.1 Opções possíveis para a unidade exterior

Kit de ramificação de refrigerante
Precisa de um ou mais kits de ramificação de refrigerante ao ligar várias unidades interiores à unidade de exterior. A combinação exterior-interior determina quais e quantos kits de ramificação de refrigerante terão de ser utilizados.
RZAG71~140M_V1+Y1 Sky Air Alpha-series 4P486046-1A – 2017.08
Guia de referência do instalador
9
5 Preparação
b
a
c
df e
(mm)
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
b
c
a
a
b
c
d
c
d

5.2.1 Requisitos para o local de instalação da unidade de exterior

INFORMAÇÕES
Ademais, leia os seguintes requisitos:
▪ Requisitos gerais para o local de instalação. Consulte o
capítulo "Medidas gerais de segurança".
▪ Requisitos de espaço para assistência técnica.
Consulte o capítulo "Dados técnicos".
▪ Requisitos da tubagem de refrigerante (comprimento,
desnível). Consulte mais em pormenor neste capítulo "Preparação".
CUIDADO
Aparelho eléctrico não destinado ao público em geral; a instalar numa área segura, protegida contra acessos fáceis.
Esta unidade, tanto interior como exterior, é adequada para instalação num ambiente comercial ou de indústria ligeira.
NOTIFICAÇÃO
O equipamento descrito neste manual pode originar ruído electrónico, gerado por energia de radiofrequência. O equipamento segue especificações que foram concebidas para produzir um nível aceitável de protecção contra tais interferências. Contudo, não é possível garantir que nunca ocorram numa determinada instalação.
Por este motivo, recomenda-se a instalação do equipamento e dos fios eléctricos a distâncias convenientes de aparelhos de alta-fidelidade, computadores pessoais, etc.
▪ Áreas sensíveis a sons (por exemplo, junto de um quarto), de
modo que o ruído de funcionamento não cause incómodos. Nota: Se a intensidade sonora for medida em condições reais de instalação, o valor medido poderá ser superior ao nível de pressão sonora indicado em Espectro acústico no livro de dados devido ao ruído ambiente e às reflexões de som.
INFORMAÇÕES
O nível de pressão sonora é inferior a 70dBA.
▪ Locais com presença atmosférica de névoas de fluidos óleo-
minerais ou vapores (de óleo ou outros). Os componentes plásticos podem deteriorar-se e cair ou provocar fugas de água.
NÃO se recomenda que instale a unidade nos locais seguintes, pois pode diminuir a vida útil da unidade:
▪ Onde existem grandes variações de tensão ▪ Dentro de veículos ou de navios ▪ Onde existirem vapores ácidos ou alcalinos Instalação em áreas marítimas. Certifique-se de que a unidade de
exterior NÃO fica directamente exposta aos ventos marítimos. Deste modo, é possível evitar a corrosão causada pelos níveis elevados de sal no ar, que pode encurtar a vida útil da unidade.
Instale a unidade de exterior longe dos ventos marítimos directos.
Exemplo: Por trás do edifício.
a Diferencial b Fusível c Unidade de exterior d Unidade de interior e Interface do utilizador
f Rádio ou computador
Em locais com má qualidade de recepção, mantenha uma distância de pelo menos 3 metros, para evitar as interferências electromagnéticas noutros equipamentos; e utilize condutas para os cabos de alimentação e de transmissão.
▪ Seleccione um local, tanto quanto possível, protegido da chuva. ▪ Certifique-se de que, em caso de fuga de água, esta não cause
danos no espaço da instalação e sua envolvente.
▪ Escolha um local onde o ar quente/frio produzido pela unidade ou
o respectivo ruído de funcionamento NÃO perturbem ninguém.
▪ As aletas do permutador de calor são afiadas e podem provocar
ferimentos. Escolha um local de instalação onde não existam riscos de ferimentos (especialmente em áreas onde as crianças brincam).
NÃO instale a unidade nos seguintes locais:
Guia de referência do instalador
10
Se a unidade de exterior estiver exposta a ventos marítimos directos, instale um corta-vento.
▪ Altura do corta-vento≥1,5×altura da unidade de exterior ▪ Tenha em conta os requisitos de espaço para assistência técnica
quando instalar o corta-vento.
a Vento marítimo b Edifício c Unidade de exterior d Corta-vento
Ventos fortes (≥18 km/h) que soprem contra a saída de ar da unidade de exterior provocam curto-circuitos (aspiração da descarga de ar). Isto pode provocar:
▪ deterioração da capacidade operacional; ▪ aceleração frequente do congelamento durante o processo de
aquecimento;
▪ interrupção do funcionamento devido à diminuição da baixa
pressão ou aumento da alta pressão;
▪ uma ventoinha partida (se um vento forte soprar continuamente
na ventoinha, esta poderá rodar muito rápido até partir).
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08
5 Preparação
a
b
c
b
a
b
c
c
d
H1
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L2
L3
L4
H1
H2
L1
H1
H2
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
Recomenda-se que instale uma placa deflectora quando a saída de ar estiver exposta ao vento.
Recomenda-se que instale a unidade de exterior com a entrada de ar virada para a parede e NÃO directamente exposta ao vento.
a Chapa deflectora b Direcção do vento predominante c Saída de ar

5.2.2 Requisitos adicionais para o local de instalação da unidade de exterior em climas frios

Proteja a unidade de exterior contra a queda de neve directa e tenha o cuidado de garantir que a unidade de exterior NUNCA fica coberta de neve.

5.3 Preparação da tubagem de refrigerante

5.3.1 Requisitos da tubagem de refrigerante

INFORMAÇÕES
Leia também as precauções e requisitos no capítulo “Precauções de segurança gerais”.
Ao ligar várias unidades interiores à unidade de exterior, tenha em atenção o seguinte:
Kit de ramificação de refrigerante
Tubagens no sentido ascendente e descendente
Tubagens ramificadas
Definições: L1~L7, H1, H2
São necessários um ou mais kits de ramificação de refrigerante. Consulte
"4.3.1Opções possíveis para a unidade exterior"na página9.
Efectue a ligação de tubagens no sentido ascendente e descendente na linha principal de tubagem (L1).
▪ Instale as ramificações no sentido
horizontal (com uma inclinação máxima de 15°) ou no sentido vertical.
▪ O comprimento das tubagens ramificadas
para as unidades interiores deve ser o mais curto possível.
▪ Tente manter igual o comprimento de
ambas as tubagens ramificadas para as unidades interiores.
Par
(a)
Dupla
(a)
RZAG71~140M_V1+Y1 Sky Air Alpha-series 4P486046-1A – 2017.08
a Protecção contra a neve ou abrigo b Pedestal (altura mínima=150mm) c Direcção do vento predominante d Saída de ar
(a)
Tripla
(a) Assuma que a maior linha na ilustração corresponde ao
maior tubo actual e que a maior unidade na ilustração corresponde à maior unidade actual.
L1 Tubagens principais
L2~L7 Ramais
H1 Desnível entre a unidade interior mais alta e a unidade de
exterior
H2 Desnível entre a unidade interior mais alta e a unidade
interior mais baixa Kit de ramificação de refrigerante
Dois pares
(a)
Material da tubagem de refrigerante
Material da tubagem: Cobre desoxidado com ácido fosfórico
sem soldaduras.
Grau de têmpera e espessura das tubagens:
Guia de referência do instalador
11
5 Preparação
t
Ø
Diâmetro
exterior (Ø)
6,4mm (1/4")
Grau de
Espessura (t)
têmpera
Recozido (O) ≥0,8mm
(a)
9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") Recozido (O) ≥1,0mm 19,1mm (3/4") Semi-rígido
(1/2H)
(a) Poderá ser necessária uma tubagem mais espessa
dependendo da legislação aplicável e da pressão máxima de funcionamento da unidade (ver "PS High" na placa de especificações da unidade).
Ligações abocardadas: Utilize apenas material recozido.
Diâmetro da tubagem de refrigerante
Os diâmetros das tubagens de refrigerante devem estar em conformidade com o seguinte:
Tubagem Diâmetro
L1 (par, dupla, tripla, dois pares) Consulte abaixo. L2, L3 (dupla)
L2~L4 (tripla) L4~L7 (dois pares)
Utilize os mesmos diâmetros para as ligações (de líquido e gás) nas unidades interiores.
Tubagem Diâmetro
L2, L3 (dois pares) Tubagem de líquido: Ø9,5mm
Tubagem de gás: Ø15,9mm
L1 (par, dupla, tripla, dois pares):
Modelo Novo
RZAG71 Diminuição de
(a)
Existente
/
(b)
Tubagem do
líquido L1
Tubagem do
gás L1
Ø6,4mm Ø12,7mm
dimensão Normais Ø9,5mm Ø15,9mm Aumento de
Ø12,7mm
dimensão
RZAG100~140 Diminuição de
Ø6,4mm
dimensão Normais Ø9,5mm Ø15,9mm Aumento de
Ø12,7mm Ø19,1mm
dimensão
(a) Ao instalar novas tubagens, utilize os mesmos diâmetros
como ligações nas unidades de exterior (ou seja, diâmetros padrão para tubagens de líquido e de gás).
(b) Ao reutilizar tubagens já existentes, poderá utilizar
aumento e diminuição de dimensão dos diâmetros, mas a capacidade poderá diminuir e serão aplicáveis requisitos mais específicos do comprimento das tubagens. Avalie estes limites relativamente a toda a instalação.
Comprimento da tubagem de refrigerante e desnível
Os comprimentos e desníveis das tubagens devem estar em conformidade com os seguintes requisitos:
Exigência Limite
1 Comprimento mínimo total das tubagens
num sentido
2 Comprimento máximo total das tubagens
num sentido
3 Comprimento máximo permitido para os
tubos
4 Comprimento máximo dos tubos de
ramificação
5 Diferença máxima entre comprimentos de
ramificações
Par: Limite≤L1 Dupla: Limite≤L1+L3 Tripla: Limite≤L1+L4 Dois pares: Limite≤L1+L3+L7
Par: L1≤Limite Ø diminuição de
dimensão Ø padrão 55m (75m) Ø aumento de
25m (35m)
dimensão
Dupla e tripla: L1+L2≤Limite
Dois pares: L1+L2+L4≤Limite
Ø diminuição de dimensão
Ø padrão 55m (75m) Ø aumento de
25m (35m)
dimensão Par: N/A — Dupla: L1+L2+L3≤Limite 65m 85m Tripla: L1+L2+L3+L4≤Limite 85m Dois pares: L1+L2+L3+L4+L5+L6+L7≤Limite 85m Par: N/A 10m Dupla e tripla: L2≤Limite
Dois pares: L2+L4≤Limite Par: N/A — Dupla: L2–L3≤Limite 10m Tripla: L2–L4≤Limite 10m Dois pares:
▪ L2–L3≤Limite ▪ L4–L5≤Limite ▪ L6–L7≤Limite ▪ (L2+L4)–(L3+L7)≤Limite
71 100 125+140
3m
10m (10m)
(a)
(a)
10m (15m)
(a)
(a)
(a)
85m (100m)
35m (45m)
(a)
85m (100m)
35m (45m)
(a)
(a)
(a)
(a)
20m
10m
Guia de referência do instalador
12
RZAG71~140M_V1+Y1
Sky Air Alpha-series
4P486046-1A – 2017.08
Loading...
+ 28 hidden pages