Prepričajte se, da ima uporabnik natisnjeno dokumentacijo
in ga prosite, naj jo shrani.
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji
OPOZORILO
Prepričajte se, da so materiali za namestitev, servisiranje,
vzdrževanje, popravila in sploh uporabljeni materiali v
skladu z navodili iz Daikin ter da se skladajo z ustrezno
zakonodajo in da so vsa našteta dejanja izvedle
kvalificirane osebe. V Evropi in na območjih, kjer so v
uporabi standardi IEC, je ustrezen standard EN/IEC
60335-2-40.
INFORMACIJA
V tem dokumentu so samo navodila za montažo, ki se
nanašajo na zunanjo enoto. Za nameščanje notranje enote
(nameščanje notranje enote, priključevanje cevi za hladivo
na notranjo enoto, priključevanje električnega ožičenja na
notranjo enoto …), glejte priročnik za montažo notranje
enote.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo
sestavljajo:
▪ Splošni varnostni ukrepi:
▪ Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Priročnik za montažo zunanje enote:
▪ Navodila za montažo
▪ Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
▪ Vodnik za monterja:
▪ Priprava za namestitev, referenčni podatki …
▪ Format: Digitalne datoteke na naslovu http://
13.2.1 Shema napeljave cevi: zunanja enota ........................ 15
Priročnik za montažo
4
2Specifična varnostna navodila
za monterja
Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 5
2 Specifična varnostna navodila za monterja
Za ravnanje z zunanjo enoto (glejte "3.1.1Prenašanje zunanje
enote"[47])
OPOMIN
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte
dovoda zraka ali aluminijastih reber na enoti.
Nameščanje enote (glejte "4Montaža enote"[47])
OPOZORILO
Montažo mora izvesti monter, izbira materialov in montaža
pa morata ustrezati veljavni zakonodaji. Zadevni standard
za Evropo je EN378.
Mesto nameščanja (glejte "4.1Priprava mesta
namestitve"[47])
OPOMIN
▪ Preverite, ali lahko mesto namestitve prenese težo
enote. Neprimerna montaža je nevarna. Lahko povzroči
tudi vibracije in nenavadne zvoke med delovanjem.
▪ Poskrbite, da bo dovolj prostora za vzdrževanje.
▪ Enote NE nameščajte tako, da bo v stiku s stropom ali
steno, saj to lahko povzroči vibracije.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči
mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru,
kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (npr.: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega
električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v
izmeri, navedeni v Splošnih varnostnih ukrepih.
Povezovanje cevi za hladivo (glejte "5.2Povezovanje cevi za
hladivo"[49])
OPOMIN
Cevi in spoji sistema split morajo biti narejeni s stalnimi
spoji, ko so v zasedenem prostoru, razen če so to spoji, ki
povezujejo neposredno cevi z notranjimi enotami.
OPOMIN
▪ Enot, ki so pri pošiljanju že napolnjene s hladivom R32,
ne smete spajkati ali variti na mestu namestitve.
▪ Med nameščanjem hladilnega sistema morate pri
spajanju delov, pri katerem je vsaj v enem delu že
hladivo, upoštevati naslednje zahteve: v obljudenih
prostorih niso dovoljeni nepermanentni spoji za hladivo
R32, razen za spoje, ki jih na mestu namestitve
neposredno na notranjo enoto za priključevanje cevi.
Spoji, narejeni na mestu namestitve za neposredno
povezovanje cevi na notranje enote, morajo biti
nepermanentnega tipa.
OPOMIN
▪ Uporabite holandsko matico, pritrjeno na enoto.
▪ Da bi preprečili uhajanje plina, hladilno olje nanesite
samo na notranjo površino razširitve. Uporabite
hladilno olje za R32.
▪ Spojev NE uporabljajte znova.
OPOMIN
▪ V delu z razširitvijo NE uporabljajte mineralnih olj.
▪ NE smete uporabiti cevi iz prejšnjih namestitev.
▪ Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote R32, vanjo
NIKOLI ne vstavljajte sušila. Sušilni material se lahko
raztopi in poškoduje sistem.
OPOZORILO
Varno povežite cevi za hladivo, preden zaženete
kompresor. Če cevi za hladivo niso priključene in je
zaustavitveni ventil ob zagonu kompresorja odprt, se bo
vanj vsesal zrak, kar bo povzročilo previsok pritisk v zanki
hladilnega sredstva, kar lahko povzroči škodo na opremi ali
poškodbe oseb.
OPOMIN
▪ Nepopolna razširitev lahko povzroči iztekanje hladiva.
▪ Priviha NE smete ponovno uporabiti. Uporabite nove
razširitve, da preprečite uhajanje plinastega hladiva.
▪ Uporabite holandske matice, ki so priložene enoti.
Uporaba drugačnih holandskih matic lahko povzroči
puščanje plinastega hladiva.
OPOMIN
NE odpirajte ventilov, preden dokončate razširitev. To bi
povzročilo puščanje plinastega hladiva.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Enote NE zaženite, dokler ni ustvarjen vakuum.
Dolivanje hladiva (glejte "6Polnjenje s hladivom"[410])
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE
pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z
gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do
nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil
del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko
povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
OPOMIN
Da preprečite okvaro kompresorja, NE točite večje količine
hladiva od predpisane.
OPOZORILO
Nikoli se z golo kožo ne dotaknite ponesreči razlitega
hladiva. To bi lahko povzročilo rane zaradi ozeblin.
Nameščanje električnih sestavnih delov (glejte "7Električna
napeljava"[411])
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Priročnik za montažo
5
Page 6
2 Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
▪ Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena,
lahko to povzroči okvaro opreme.
▪ Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika
ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna
ozemljitev lahko povzroči električni udar.
▪ Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.
▪ Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako
da se kabli NE dotikajo ostrih robov ali cevi, zlasti na
strani visokega tlaka.
▪ NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih
vodnikov, podaljševalnih kablov ali povezav iz
zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni
udar ali požar.
▪ NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta
enota opremljena z inverterjem. Kondenzator za fazni
premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči
nesreče.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
Uporabite prekinjalo za odklop vseh polov z vsaj 3 mm
med kontaktnimi točkovnimi režami, ki omogočajo popolni
odklop v III. kategoriji previsoke napetosti.
OPOZORILO
Če je napajalni kabel poškodovan, ga MORAJO
proizvajalec, serviser ali podobno usposobljena oseba
zamenjati, da ne bi prišlo do nevarne situacije.
OPOZORILO
NE povezujte napajalnega kabla na notranjo enoto. To
lahko povzroči električni udar ali požar.
OPOZORILO
▪ V enoto ne nameščajte električnih delov, kupljenih v
lokalni trgovini.
▪ NE razpeljujte napajanja za odvodno črpalko itd. s
priključnega bloka. To lahko povzroči električni udar ali
požar.
OPOZORILO
Pazite, da bodo kabli za medsebojne povezave stran od
bakrenih cevi brez termoizolacije, saj se te cevi zelo
segrejejo.
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Vsi električni deli (vključno s termistorji) se napajajo iz
napajalnega omrežja. Ne dotikajte s jih z golimi rokami.
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite
napetost na priključnih sponkah kondenzatorjev glavnega
tokokroga ali električnih sestavnih delih, preden začnete
servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50V DC, preden
se lahko dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto
priključnih sponk glejte vezalno shemo.
Končevanje nameščanja notranje enote (glejte "8Zaključevanje
montaže zunanje enote"[412])
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Prepričajte se, da je sistem ustrezno ozemljen.
▪ Pred servisiranjem izklopite napajanje.
▪ Namestite pokrov stikalne omarice, preden vključite
napajanje.
Predaja v uporabo (glejte "10Zagon"[413])
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
OPOMIN
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na
notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene
notranje enote, ne le zunanja enota. Delo na notranji enoti
med preizkušanjem je nevarno.
OPOMIN
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali
izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne
rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko
povzroči poškodbe.
Vzdrževanje in servisiranje (glejte "11Vzdrževanje in
servisiranje"[413])
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
OPOZORILO
▪ Preden pričnete z izvajanjem vzdrževanja ali popravila,
vedno izklopite odklopnik na napajalni plošči, odstranite
varovalke oz. odprite zaščitne naprave enote.
▪ Ne dotikajte se delujočih delov 10 min po izključitvi
napajanja, saj obstaja možnost visoke napetosti.
▪ Pazite, ker je nekaj delov električne omarice izjemno
vročih.
▪ Pazite, da se ne boste dotaknili prevodnega dela.
▪ NE izpirajte enote. To bi lahko povzročilo električni udar
ali požar.
O kompresorju
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Kompresor uporabljajte le v ozemljenem sistemu.
▪ Izključite napajanje pred servisiranjem.
▪ Spet pritrdite pokrov stikalne omarice in servisni pokrov
po servisiranju.
OPOMIN
vedno uporabljajte zaščitna očala in rokavice.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
▪ Uporabite cevni rezalnik, da bi odstranili kompresor.
▪ NE uporabljajte plamenskega spajkalnika.
▪ Uporabite le odobrena hladiva in maziva.
Priročnik za montažo
6
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 7
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
1×1×1×1×1×
bcdae
>150
>50
>300
(mm)
b
a
>100
>50
>150
>50
b
b
a
>100
b
a
a
b
a
>100
Kompresorja se Ne dotikajte z golimi rokami.
3O škatli
3.1Zunanja enota
3.1.1Prenašanje zunanje enote
OPOMIN
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte
dovoda zraka ali aluminijastih reber na enoti.
Z zunanjo enoto ravnajte samo v skladu z naslednjim:
3 O škatli
a Splošni varnostni ukrepi
b Priročnik za montažo zunanje enote
c Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
d Večjezična nalepka z informacijo o toplogrednih
fluoriranih plinih
e Nalepka z informacijami o energiji
4Montaža enote
OPOZORILO
Montažo mora izvesti monter, izbira materialov in montaža
pa morata ustrezati veljavni zakonodaji. Zadevni standard
za Evropo je EN378.
4.1Priprava mesta namestitve
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči
mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru,
kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (npr.: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega
električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v
izmeri, navedeni v Splošnih varnostnih ukrepih.
Prepričajte se, da je enota postavljena na ravno podlago, da se ne bi
poškodovala.
Če so aluminijaste platice enote zvite, jih poravnajte z glavnikom za
platice (iz lokalne dobave).
3.1.2Odstranjevanje opreme iz zunanje enote
1 Dvignite zunanjo enoto.
2 Odstranite opremo iz spodnjega dela embalaže.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
4.1.1Zahteve za namestitveno mesto za
zunanjo enoto
Upoštevajte naslednja prostorska navodila:
a Izstopna zračna odprtina
b Vstop zraka
OPOMBA
Višina zidu na strani za iztok zunanje enote MORA biti
≤1200mm.
Enote NE nameščajte v območja, občutljiva za zvok (npr. poleg
spalnice), da hrup delovanja ne bi povzročal težav.
Opomba: Če je zvok izmerjen v dejanskih pogojih namestitve, bo
izmerjena vrednost zaradi okoljskega hrupa in odbojev zvoka morda
višja od stopnje zvočnega tlaka, navedene v poglavju "Zvočni
spekter" v knjižici s tehničnimi podatki.
INFORMACIJA
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
Priročnik za montažo
7
Page 8
5 Montaža cevi
a
b
c
c
d
20 mm
330
524
211
(mm)
211
a
4× M8/M10
Zunanja enota je načrtovana samo za zunanjo namestitev ter za
temperature v naslednjih obsegih:
HlajenjeOgrevanje
–10~46°C DB–25~24°C DB
4.1.2Dodatne zahteve za namestitveno mesto
za zunanjo enoto v hladnih predelih
Zaščitite zunanjo enoto pred neposrednim sneženjem in pazite, da
zunanja enota ne bo NIKOLI zasnežena.
a 100mm nad pričakovano višino zapadlega snega
4.2.2Montaža zunanje enote
a Snežna streha ali lopa
b Podstavek
c Pretežna smer vetra
d Izstopna zračna odprtina
Priporočamo, da poskrbite za vsaj 150mm prostora pod enoto (300
mm za območja z veliko snega). Dodatno lahko poskrbite za to, da
bo enota vsaj 100 mm nad maksimalno pričakovano višino
zapadlega snega. Če je treba, naredite podstavek. Za več
podrobnosti glejte "4.2Nameščanje zunanje enote"[48].
V krajih z močnim sneženjem je zelo pomembno, da si izberete
takšno mesto montaže, kjer sneg NE BO vplival na delovanje enote.
Če so možni snežni zameti, pazite, da na tuljavo izmenjevalnika
toplote sneg NE BO vplival. Če je to potrebno, namestite pokrov za
sneg ali lopo in podstavek.
4.2Nameščanje zunanje enote
4.2.1Priprava montažne konstrukcije
Uporabite antivibracijsko gumijasto podlogo (iz lokalne dobave) v
primerih, kjer bi se vibracije lahko prenesle na stavbo.
Pripravite 4 komplete temeljnih vijakov, matic in podložk M8 ali M10
(iz lokalne dobave).
4.2.3Priprava drenaže
OPOMBA
Če je enota nameščena v hladnem podnebju, naredite, kar
je treba, da iztekajoči kondenzat NE bo mogel zmrzniti.
INFORMACIJA
Za informacije o razpoložljivih možnostih se obrnite na
svojega prodajalca.
5Montaža cevi
5.1Priprava cevi za hladivo
Priročnik za montažo
8
5.1.1Zahteve za cevi za hladivo
OPOMIN
Cevi in spoji sistema split morajo biti narejeni s stalnimi
spoji, ko so v zasedenem prostoru, razen če so to spoji, ki
povezujejo neposredno cevi z notranjimi enotami.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 9
5 Montaža cevi
t
Ø
ØiØ
i
t
ØpØ
p
a
bc
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s
hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni
baker za hladivo.
▪ Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati
največ ≤30mg/10m.
Premer cevi za hladivo
Cevi za tekočineCevi za plin
Ø6,4mmØ9,5mm
Material cevi za hladivo
▪ Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.
▪ Prirobnični spoji: Uporabljajte le kaljen material.
▪ Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Outer diameter
(Ø)
6.4mm (1/4")Annealed (O)≥0.8mm
9.5mm (3/8")Annealed (O)
(a)
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega
tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski ploščici enote)
bodo morda potrebne širše cevi.
Temper gradeThickness (t)
(a)
5.1.2Izolacija cevi za hladivo
▪ Za izolacijski material uporabite polietilensko peno:
▪ s toplotno prevodnostjo od 0,041 do 0,052 W/mK (od 0,035 do
0,045kcal/mh°C),
▪ s toplotno obstojnostjo najmanj 120°C.
▪ Debelina izolacije
Zunanji premer cevi
(Øp)
6,4mm8~10mm≥10mm
9,5mm10~14mm≥13mm
Notranji premer
izolacije (Øi)
Debelina izolacije (t)
OPOMIN
▪ Enot, ki so pri pošiljanju že napolnjene s hladivom R32,
ne smete spajkati ali variti na mestu namestitve.
▪ Med nameščanjem hladilnega sistema morate pri
spajanju delov, pri katerem je vsaj v enem delu že
hladivo, upoštevati naslednje zahteve: v obljudenih
prostorih niso dovoljeni nepermanentni spoji za hladivo
R32, razen za spoje, ki jih na mestu namestitve
neposredno na notranjo enoto za priključevanje cevi.
Spoji, narejeni na mestu namestitve za neposredno
povezovanje cevi na notranje enote, morajo biti
nepermanentnega tipa.
5.2.1Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo
enoto
▪ Dolžine cevi. Cev na mestu namestitve naj bodo kolikor je
mogoče kratke.
▪ Zaščita cevi. Zaščitite cevi na mestu namestitve pred fizičnimi
poškodbami.
OPOZORILO
Varno povežite cevi za hladivo, preden zaženete
kompresor. Če cevi za hladivo niso priključene in je
zaustavitveni ventil ob zagonu kompresorja odprt, se bo
vanj vsesal zrak, kar bo povzročilo previsok pritisk v zanki
hladilnega sredstva, kar lahko povzroči škodo na opremi ali
poškodbe oseb.
OPOMIN
▪ Uporabite holandsko matico, pritrjeno na enoto.
▪ Da bi preprečili uhajanje plina, hladilno olje nanesite
samo na notranjo površino razširitve. Uporabite
hladilno olje za R32.
▪ Spojev NE uporabljajte znova.
1 Priključite priključek notranje enote za hladivo v tekočem stanju
na zaporni ventil zunanje enote za tekočino.
Če je temperatura višja od 30°C in je vlažnost višja od RH80%,
mora biti debelina izolativnega materiala vsaj 20mm, da se prepreči
nastajanje kondenzata na površju izolacije.
5.1.3Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike
Kaj?Razdalja
Maksimalna dovoljena dolžina cevi20m
Minimalna dovoljena dolžina cevi1,5m
Maksimalna dovoljena višinska razlika15m
2 Priključite priključek za plin notranje enote na zaporni ventil za
plin zunanje enote.
a Zaporni ventil za tekočino
b Zaporni ventil za plin
c Servisni priključek
OPOMBA
Priporočamo, da cevi za hladivo med notranjo in zunanjo
enoto namestite v kanal ali da cevi za hladivo ovijete z
zaključnim trakom.
5.3Preverjanje cevi za hladivo
5.2Povezovanje cevi za hladivo
NEVARNOST: TVEGANJE ZA OŽGANINE/OPEKLINE
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
5.3.1Preverjanje puščanja
OPOMBA
NE smete preseči maksimalnega delovnega tlaka enote
(glejte “PS High” na nazivni ploščici enote).
Priročnik za montažo
9
Page 10
6 Polnjenje s hladivom
OPOMBA
VEDNO uporabite priporočeno raztopino za preverjanje
puščanja, ki jo dobite pri svojem dobavitelju.
NIKOLI ne uporabljajte milnice:
▪ Milnica lahko povzroči razpoke na komponentah, kot so
holandske matice in pokrovi zapornih ventilov.
▪ Milnica lahko vsebuje sol, ki bo vpila vlago, ki bo
zamrznila, ko se cevi shladijo.
▪ Milnica vsebuje amoniak, ki lahko povzroči korozijo
razširjenih spojev (med medeninasto in bakreno
holandsko matico).
1 Sistem napolnite z dušikovim plinom, do tlaka na manometru
najmanj 200 kPa (2 bar). Priporočamo, da zaradi
prepoznavanja manjših puščanj vzpostavite tlak 3000 kPa
(30barov).
2 Tesnjenje preizkusite tako, da na vse povezave nanesete
testno raztopino, ki se peni.
3 Izpustite ves dušikov plin.
5.3.2Vakuumsko praznjenje
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Enote NE zaženite, dokler ni ustvarjen vakuum.
1 Sistem praznite, dokler ni tlak na manometru −0,1 MPa
(−1bar).
2 Počakajte 4–5minut in preverite tlak:
Če tlak…Potem…
Se ne spremeniV sistemu ni vlage. Postopek
je končan.
NarasteV sistemu je vlaga. Pojdite na
naslednji korak.
3 Vakuumsko praznjenje sistema izvajajte najmanj 2uri, dokler ni
tlak na manometru −0,1MPa (−1bar).
4 Tlak preverjajte še najmanj 1uro po izklopu črpalke.
5 Če ciljnega vakuuma NE dosežete ali ga NE MORETE obdržati
1uro, naredite naslednje:
▪ Znova preverite puščanje.
▪ Ponovite vakuumsko praznjenje.
OPOMBA
Zagotovo odprite zaporni ventil, ko namestite cevi za
hladivo in izvedete vakuumsko sušenje. Če boste sistem
pognali, ko bodo zaporni ventili zaprti, se lahko kompresor
pokvari.
6Polnjenje s hladivom
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči
mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru,
kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (npr.: odprtega
plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega
električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v
izmeri, navedeni v Splošnih varnostnih ukrepih.
OPOZORILO
▪ NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
▪ NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec.
▪ Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE
pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z
gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do
nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in
stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil
del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
OPOZORILO
Nikoli se z golo kožo ne dotaknite ponesreči razlitega
hladiva. To bi lahko povzročilo rane zaradi ozeblin.
6.2Določanje dodatne količine hladiva
Če je skupna dolžina
cevi za tekočino…
≤10mNE dodajajte hladiva.
>10mR=(skupna dolžina (m) tekočinskih cevi–
10m)×0,020
R=dodatno polnjenje (kg) (zaokroženo na
enote po 0,01kg)
INFORMACIJA
Dolžina cevi je dolžina tekočinskih cevi v eni smeri.
Potem…
6.3Določanje celotne količine
ponovnega polnjenja
INFORMACIJA
Če je potrebno ponovno polnjenje, je skupna količina
ponovnega polnjenja hladiva: tovarniško polnjenje s
hladivom (glejte nazivno ploščico enote) + ugotovljena
dodatna količina.
6.1O hladivu
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v
ozračje.
Tip hladiva: R32
Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
Priročnik za montažo
10
6.4Dolivanje dodatnega hladiva
OPOZORILO
▪ Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko
povzročijo eksplozije in nesreče.
▪ R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova
vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP) je
675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
▪ Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice
in zaščitna očala.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 11
7 Električna napeljava
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
DC+
DC-
h
cge d f
a
b
Predpogoj: Pred polnjenjem s hladivom se prepričajte, da so cevi
za hladivo priključene in preverjene (preverjanje puščanja in
vakuumsko izčrpavanje).
1 Priključite vsebnik hladiva na servisni priključek.
2 Natočite dodatno količino hladiva.
3 Odprite zaporni ventil za plin.
6.5Pritrjevanje nalepke o fluoriranih
toplogrednih plinih
1 Nalepko izpolnite na naslednji način:
a Če je z enoto dobavljena večjezična nalepka z
informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih, odlepite del
nalepke z ustreznim jezikom in ga nalepite na vrh a.
b Tovarniško polnjenje hladiva: glejte identifikacijsko
ploščico enote
c Količina dodatno dolitega hladiva
d Skupno polnjenje hladiva
e Količina toplogrednih fluoriranih plinov skupnega
polnjenja hladiva, izražena v enakovrednih tonah CO2.
f GWP = potencial globalnega segrevanja
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih
zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in
enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah
CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v
kg] / 1000
Uporabite omenjeno vrednost GWP na nalepki za dolivanje
hladiva.
2 Nalepko prilepite v notranjščino zunanje enote poleg zapornih
ventilov za plin in tekočino.
OPOZORILO
Če je napajalni kabel poškodovan, ga MORAJO
proizvajalec, serviser ali podobno usposobljena oseba
zamenjati, da ne bi prišlo do nevarne situacije.
OPOZORILO
NE povezujte napajalnega kabla na notranjo enoto. To
lahko povzroči električni udar ali požar.
OPOZORILO
▪ V enoto ne nameščajte električnih delov, kupljenih v
lokalni trgovini.
▪ NE razpeljujte napajanja za odvodno črpalko itd. s
priključnega bloka. To lahko povzroči električni udar ali
požar.
OPOZORILO
Pazite, da bodo kabli za medsebojne povezave stran od
bakrenih cevi brez termoizolacije, saj se te cevi zelo
segrejejo.
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Vsi električni deli (vključno s termistorji) se napajajo iz
napajalnega omrežja. Ne dotikajte s jih z golimi rokami.
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
Odklopite napajanje za več kot 10 minut ter izmerite
napetost na priključnih sponkah kondenzatorjev glavnega
tokokroga ali električnih sestavnih delih, preden začnete
servisiranje. Napetost mora biti nižja od 50V DC, preden
se lahko dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesto
priključnih sponk glejte vezalno shemo.
7Električna napeljava
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOZORILO
▪ Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar,
izvedba pa MORA ustrezati veljavni zakonodaji.
▪ Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.
▪ Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in
vse električne napeljave MORAJO biti skladne z
veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
Uporabite prekinjalo za odklop vseh polov z vsaj 3 mm
med kontaktnimi točkovnimi režami, ki omogočajo popolni
odklop v III. kategoriji previsoke napetosti.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
a Multimeter (enosmerno napetostno območje)
b S80 – glavni vodnik navitja povratnega
elektromagnetnega ventila
c S70 – glavni vodnik motorja ventilatorja
d Svetleča dioda
e S90 – glavni vodnik termistorja
f S20 – glavni vodnik elektronske ekspanzijske posode
g S40 – glavni vodnik termične preobremenitve
h DB1 - premostitev diode
7.2Da bi povezali električno ožičenje
na zunanjo enoto
1 Odstranite servisni pokrov.
2 Odprite objemko za kabel.
3 Priključite kabel za medsebojno povezavo in napajanje na
naslednji način:
8Zaključevanje montaže
zunanje enote
8.1Zaključevanje montaže zunanje
enote
NEVARNOST: TVEGANJE SMRTI ZARADI
ELEKTRIČNEGA UDARA
▪ Prepričajte se, da je sistem ustrezno ozemljen.
▪ Pred servisiranjem izklopite napajanje.
▪ Namestite pokrov stikalne omarice, preden vključite
napajanje.
1 Izolirajte in pritrdite cevi za hladivo in kable, kot sledi:
a Cev za hladivo v plinastem stanju
b Izolacija cevi za hladivo v plinastem stanju
c Kabel za medsebojno povezavo
d Zunanje ožičenje (če je na voljo)
e Cev za hladivo v tekočem stanju
f Izolacija cevi za hladivo v tekočem stanju
g Ovojni trak
2 Namestite servisni pokrov.
9Konfiguracija
9.1Nastavitev obrata
To funkcijo uporabite za hlajenje pri nizki zunanji temperaturi. Ta
funkcija je načrtovana za obrate, kot so strežniške sobe. NIKOLI jih
ne uporabljajte v stanovanjskih prostorih ali pisarnah, kjer se
a Kabel za medsebojno povezavo
b Kabel za električno napajanje
c Prekinjalo vezja
d Naprava za tokovni ostanek
e Napajanje
f Ozemljitev
4 Dobro privijte vijake priključkov. Priporočamo uporabo križnega
izvijača.
Priročnik za montažo
12
zadržujejo ljudje.
9.1.1Nastavitev načina obrata
Ko prerežete mostiček J6 na tiskanem vezju, se bo delovno območje
razširilo do –15°C. Infrastrukturni način delovanja se bo samodejno
izklopil, če bo temperatura padla pod –20°C, in se bo samodejno
zagnal, ko se bo temperatura spet dvignila.
INFORMACIJA
▪ Notranja enota lahko občasno proizvaja zvoke zaradi
vklapljanja in izklapljanja ventilatorja zunanje enote.
▪ Ko uporabljate infrastrukturni način delovanja, v
prostoru NE uporabljajte vlažilnikov ali elementov, ki bi
lahko povečali vlažnost v prostoru.
▪ Ko prerežete mostiček J6, nastavite ventilator notranje
enote na največjo možno hitrost.
▪ Te nastavitve NE uporabljajte v prebivališčih ali
pisarnah, kjer se zadržujejo ljudje.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 13
10 Zagon
10Zagon
OPOMBA
Splošni kontrolni seznam za zagon. Poleg navodil za
zagon v tem poglavju je v spletišču Daikin Business Portal
(potrebna je prijava) na voljo splošni kontrolni seznam za
zagon.
Splošni kontrolni seznam za zagon je dopolnilo navodilom
v tem poglavju in se lahko uporabi kot smernica ter
predloga za poročanje med zagonom in predajo
uporabniku.
OPOMBA
Enoto VEDNO poganjajte s termistorji in/ali tlačnimi tipali/
stikali. Če tega NE boste naredili, lahko kompresor pregori.
10.1Seznam preverjanj pred zagonom
Po namestitvi enote najprej preverite elemente s seznama. Ko
preverite vse elemente, je treba enoto zapreti. Zaganjanje enote po
zaprtju.
Notranja enota je pravilno nameščena.
Zunanja enota je pravilno nameščena.
Sistem je pravilno ozemljen in ozemljitvene priključne
sponke so čvrsto pritrjene.
Napajalna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni
na identifikacijski nalepki enote.
Spoji v stikalni omarici NISO zrahljani in električni
sestavni deli NISO poškodovani.
Sestavni deli v notranji in zunanji enoti NISO
poškodovani in cevi NISO stisnjene.
Hladivo NE uhaja.
Cevi za hladivo (plinasto in tekoče) so toplotno izolirane.
Montirane so cevi ustrezne velikosti, cevi so tudi primerno
izolirane.
Zaporna ventila na zunanji enoti (za plin in tekočino) sta
popolnoma odprta.
Kondenzat
Prepričajte se, da kondenzat nemoteno odteka.
Možna posledica: Vodni kondenzat bi lahko kapljal.
Notranja enota sprejema signale z uporabniškegavmesnika.
Za kabelske povezave med enotami so uporabljeni
predpisani kabli.
Varovalke, prekinjala vezij ali lokalno nameščene
zaščitne naprave so nameščene v skladu s tem
dokumentom in NISO premoščene.
10.3Izvajanje testnega zagona
INFORMACIJA
Če se med predajo v uporabo na enoti pojavi napaka,
glejte servisni priročnik za podrobna navodila o
odpravljanju težav.
Predpogoj: Napajanje MORA biti v navedenem območju.
Predpogoj: Preizkus delovanja je mogoče izvesti v načinu hlajenja
ali ogrevanja.
Predpogoj: Preizkus mora biti izveden v skladu s priročnikom za
delovanje notranje enote, da zagotovite, da pravilno delujejo vse
funkcije in vsi deli.
1 V načinu hlajenje izberite najnižjo temperaturo, ki jo lahko
nastavite. V načinu ogrevanje izberite najvišjo temperaturo, ki jo
lahko nastavite. Preizkus delovanja je mogoče onemogočiti, če
je to potrebno.
2 Ko je preizkus delovanja končan, temperaturo nastavite na
normalno vrednost. V načinu hlajenje: 26~28°C, v načinu
ogrevanje: 20~24°C.
3 Sistem neha delovati 3minute po izklopu enote.
INFORMACIJA
▪ Tudi če je enota izključena, troši elektriko.
▪ Ko je po izpadu elektrike spet vzpostavljeno napajanje,
se bo vključil prej izbrani način delovanja.
11Vzdrževanje in servisiranje
OPOMBA
Splošni kontrolni seznam za vzdrževanje/pregled.
Poleg navodil za vzdrževanje v tem poglavju je v spletišču
Daikin Business Portal (potrebna je prijava) na voljo
splošni kontrolni seznam za vzdrževanje/pregled.
Splošni kontrolni seznam za vzdrževanje/pregled je
dopolnilo navodilom v tem poglavju in se lahko uporabi kot
smernica ter predloga za poročanje med vzdrževanjem.
OPOMBA
Vzdrževanje MORA opraviti pooblaščen monter ali servisni
zastopnik.
Priporočamo, da vzdrževanje izvedete vsaj enkrat letno. Je
pa mogoče, da veljavna zakonodaja zahteva krajša
vzdrževalna obdobja.
10.2Seznam preverjanj med zagonom
Odzračevanje
Izvajanje testnega zagona
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Priročnik za montažo
13
Page 14
12 Odstranjevanje
,
A
INDOOR
OUTDOOR
11.1Zimski letni čas
OPOMBA
Če se na zunanji enoti naredijo ledene sveče, jih MORATE
odstraniti. Uporabite rokavice, da se ne bi poškodovali in
da ne bi poškodovali enote.
12Odstranjevanje
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje
sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti
izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba
obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo
in reciklažo.
INFORMACIJA
Da bi zaščitili okolje, vedno poskrbite za to, da boste
izvedli samodejno izčrpavanje, ko enoto premeščate ali
odnamestite. Za postopek izčrpavanja glejte servisni
priročnik ali referenčni priročnik za monterja.
13Tehnični podatki
▪ Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni
Daikin spletni strani (javno dostopna).
▪ Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal
(zahtevana avtentikacija).
13.1Vezalna shema
Shema povezav je dobavljena z enoto in je v notranjosti zunanje
enote (spodnja stran zgornje plošče).
13.1.1Poenotena legenda za vezalno shemo
Za uporabljene dele in oštevilčevanje glejte shemo povezav na
enoti. Oštevilčevanje delov se izvede z arabskimi številkami
naraščajoče za vsak del in je v spodnji preglednici predstavljeno s
"*" kodo dela.
Kategorije PED za opremo – Visokotlačno stikalo: kategorija IV;
Kompresor: kategorija II; Druga oprema: člen 4§3.
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Priročnik za montažo
15
Page 16
13 Tehnični podatki
a Lokalne cevi (tekočina)l Akumulator
b Lokalne cevi (plin)m Dušilka
c Zaporni ventil za tekočinon ON: 4-potni ventil za ogrevanje
d Zaporni ventil za plino Termistor izpustne cevi
e Filterp Termistor temperature zraka zunanje enote
f Elektronska ekspanzijska posodaq Kompresor
g Dušilka s filtromr Ventilator propelerja
h RazdelilnikP Motor ventilatorja
i Kapilarna cevHPS Visokotlačno stikalo (Samodejna ponastavitev)
j Izmenjevalnik toploteHlajenje
k Termistor toplotnega izmenjevalnikaOgrevanje
Priročnik za montažo
16
RXTM-R_RXTP-R_ARXTP-R_RXTA-B
R32 serija split
3P482320-14U – 2021.03
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Verantwortung für Energie und Umwelt
Copyright 2021 Daikin
3P482320-14U 2021.03
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.